Binding and script features: Sırtı kırmızı deri, deffeler ebru kaplı mukavva, yeni cildindePhysical description: 3 manuscripts in 1 volume (21 lines)/ 15x7 cm.Contents: Birbirinden farklı 3 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 68, MS 69, MS 70). MS 68 : Ib-IIb: fevaid kayıtları. Bazı sayfaların kenarına çeşitli şerhler ve açıklamalar eklenmiştir. Ayrıca aynı cilt içinde bu esere İbrahim el-Kürdî tarafından yazılan şerh de bulunmaktadır. Eser 1409 yılında kaleme alınmıştır. MS 69 : Eser aynı cilt içindeki Askalânî’nin Nuhbetü’l-Fiker’inin (1b-33a) haşiye ve şerhidir. Eser bittikten sonra 64b’de düşmanlar için okunacak dua. Eserin yazılma tarihi bilinmemektedir. MS 70 : Eser bittikten sonra 64b’de düşmanlar için okunacak dua. Eserin yazılma tarihi bilinmemektedir.Paper type: MS 68, MS 69, MS 70 : Beyaz, aharlı, suyollu, mıstarlı kağıtCalligraphic style: MS 68, MS 69, MS 70 : Kırma nesih / Shikasta Naskh scriptInk color: MS 68 : Siyah, üst çizgiler kırmızı. MS 69, MS 70 : Siyah, söz başları kırmızıNotes: Three different manuscripts bound in one volume. Written in 21 lines per page. Shikasta Naskh in black ink with captions in red.Description of script: MS 68 : Yaprak sayısı : II, 33 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : 152x70 mm / Kağıt boyutu : 195x145 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 33a. MS 69 : Yaprak sayısı : 37b-58a / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : 152x70 mm / Kağıt boyutu : 195x145 mm / Yazmanın başı - sonu : 37b - 58a. MS 70 : Yaprak sayısı : 5 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : 152x70 mm / Kağıt boyutu : 195x145 mm / Yazmanın başı - sonu : 59b - 64a
Record origin: Description based in part on Emilie Savage-Smith, A New Catalogue of Arabic Manuscripts in the Bodleian Library, Oxford, Vol. 1: Medicine. Oxford: Oxford University Press, 2011, p. 794-796, Entry 242.A single folio taken from a copy of Sharḥ al-Qaṣīdah al-Munfarijah lil-Tawzarī on which a painting of a ‘toothworm’ has been over-painted. Underlying text: 18th century CE(?). Over-painting: 20th century CE(?).
Binding and script features: Sırtı deri kaplı desenli mukavva cilt (arka kapak yarım)Physical description: 2 manuscripts in 1 volume, (21 and 23 lines)/ 23x17,5 cm.Contents: 'Birbirinden farklı 2 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 527, MS 528). MS 527 : Mehmed b. Süleyman b. Ahmed Kırkağaci, tarafından kaleme alınan Arapça risalede “Âlemin yaratıcısı Allah’tır” önermesi; lügat, vaz’, iştikâk, sarf, me’ânî, beyân, mantık, usûl ve kelâm ilimleri açısından değerlendirilmektedir.Ek bilgiler: İki eserli mecmuanın birinci eseridir. Müstensih ismi, istinsah zaman/mekân bilgi si yoktur. Müstensih, müellif Kırkağâcî’den bahsederken “hocamızın hocası” diye bahsetmektedir ve istinsah kaydında müellifin isminin geçtiği yere sonradan Hacı sıfatını eklemiştir. Eserin elimizdeki nüshası 1a’dan başlamaktadır; nüshada diba ce yoktur. 1a’da Ali adına 2 adet temellük mührü vardır. Ek bilgiler: iki eserli mecmuanın ikinci eseridir. Eserin elimizdeki nüshası son taraftan eksiktir. 17a\'da sol kenarında "ikinci cüz" kaydı yer almaktadır. 63a-66b boştur: bazı matlap ve tahsis kayıtları dışında derkenarlar boştur. Nüsha redddâdelidir. MS 528 : Koca Rüşdî ismiyle de tanınan Rüştü Ahmed Efendi\'nin (ö.1251/1835) Celal haşiyesidir: eserin ismi 1b\'de besmeleden önceki kayda göre verilmiştir. eserde kelam ilminin tanımıContents: illet-i tâmmeContents: varlık kategorileri ve imkân meselesi ele alınmaktadır. Ek bilgiler: İki eserli mecmuanın ikinci eseridir. Eserin elimizdeki nüshası son taraftan eksiktir. 17a\'da sol kenarında "ikinci cüz" kaydı yer almaktadır. 63a-66b boştur: bazı matlap ve tahsis kayıtları dışında derkenarlar boştur. Nüsha redddâdelidir. Mecmuaya dair: İki eserli bir kelam mecmuasıdır.'Paper type: MS 527, MS 528 : Açık renkli, az âherli ince kalınlıkta kağıtCalligraphic style: MS 527, MS 528 : Talik / Taʿlīq scriptInk color: MS 527, MS 528 : SiyahNotes: Two different manuscripts bound in one volume. Taʿlīq script used in black ink with 21 and 23 lines per page. It has a cartoon binding covered with marbeled paper.Description of script: MS 527 : Yaprak sayısı : 1a-4b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : 130x190 mm / Kağıt boyutu : 230x175 mm. MS 528 : Yaprak sayısı : 5a-62b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 23 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 230x175 mm
Binding and script features: Üzeri deri kaplı, şemseli, dağılmış, mukavva ciltContents: Eser sekiz babtır. Bablar sırasıyla, emr-i bi’l-marûf, namazın farzları, namazın vacipleri, namazın sünnetleri, namazın meşağıli, namazın mekruhları ve abdeste dairdir. Müellifin eserin fihristi için ayrı bir bölüm açması ve bu bölüme de müstakil bir esere başlıyormuşçasına hamdele-salvele ile başlaması ve ferağ kaydı ile bitirmesi dikkat çekicidir. Müellif mukaddime ve ferağ kaydında da kelimelerden tasarruf yapmamasına mukabil, kendisinin kimliğine dair hiçbir bilgi vermemektedir. Türkiye yazma eser kütüphanelerinde eserin on kadar nüshası içinde bir tanesi hariç diğerlerinde müellif ismi kayıtlı değildir. Bir nüshanın (Elmalı Halk, Nr. 000081) künyesinde eser Birgivî’ye atfedilmektedir. Müellif ferağ kaydında kendisini câmi‘ olarak tanıtmakta ve eylemini de telîf yerine cem‘ olarak görmektedir. Ferağ kaydından sonra müstensih müelllifin –elimizdeki bu eseri de– dâhil dört kitabının ismini zikreder ve müellifin bu dört kitabı iki yüz kırk kitap yazdıktan sonra kaleme aldığını belirterek sahih bir namaz kılmak/kıldırmak isteyen kimselerin bu kitapları okumasını tavsiye eder. Celaleddin Suyûtî’nin müstensihin zikrettiği bu dört kitaptan birisi olan Riyazu’t-tâlibîn isimli bir eseri olduğu gibi mezkûr notta bahsedildiği gibi velûd bir yazardır. Müstensihin bu notundan yola çıkılarak eser Celâleddîn Suyûtî’ye isnad edilmiştir.Ek bilgiler: 1a-8b arasında başka bir esere (şerhe) ait talîk hatla yazılmış yapraklar vardır. Baş taraftan eksik olan bu yapraklar için müstakil fiş tutulmamıştır. Bu yapraklarda namazla alakalı meseleler ve hadisler bulunmaktadır. 9a’da hadis-i şerif vardır. Derkenarda bulunan tahşiyelerin birçoğu “li-muharririhî” imzasıyla yazılmıştır. Derkenarlarda matlaplar da bulunmaktadır.Paper type: Filigranlı, âherli, açık renkli, ince kağıtCalligraphic style: Talik / Taʿlīq scriptInk color: SiyahDescription of script: Yaprak sayısı : 8+9b-65b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 23 / Yazı alanı boyutu : 150x75 mm / Kağıt boyutu : 205x130 mm
Binding and script features: Sırtı ve kenarları deri, üzeri kağıt kaplı, miklepli mukavva cilt. MS 493 : Tezhip özellikleri : Konu başlıklarını gösteren yerler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 495 : Tezhip özellikleri : Önemli görülen bazı kelimeler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 496 : Tezhip özellikleri : Önemli görülen bazı kelimeler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 498 : Tezhip özellikleri : Bazı eser isimleri, “fasıl” kelimeleri, cetveller ve önemli görülen bazı kelimeler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 499 : Tezhip özellikleri : Metinlerin üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 500 : Tezhip özellikleri : Ayet-i Kerîme ve önemli görülen bazı kelimelerin üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 500A: Sırtı ve kenarları deri, üzeri kağıt kaplı, miklepli mukavva cilt. MS 501 : Tezhip özellikleri : Önemli görülen bazı kelimelerin üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 505 : Tezhip özellikleri : Cetveller, konu başlıkları ve keşideler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 506 : Tezhip özellikleri : Ayet ve hadislerin üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir.Physical description: 17 manuscripts in 1 volume, (16-27 lines)/ 21x15,5 cm.Contents: Birbirinden farklı 16 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 493, MS 494, MS 495, MS 496, MS 497, MS 498, MS 499, MS 500, MS 501, MS 502, MS 503, MS 504, MS 505, MS 506, MS 507, MS 508). MS 493: Antalyalı Ahmed Efendi’nin kaleme aldığı Türkçe tecvîdtir. Müellif, sebeb-i telîf kısmında kendisinin Antalya’da ikamet ettiğini ve Kur’an öğrenme yaşına gelen çocuğu için bu eseri telîf/cem‘ ettiğini bildirmektedir. Müellif eserin dilinin Türkçe olmasını ise daha çok kimsenin faydalanabilmesine bağlamaktadır. Eserde hurûf-ı hece, harflerin sıfatları, meddin çeşitleri gibi tecvîd ilmine ait konular ele alınmaktadır. Müellif mukaddimede esere herhangi bir isim takdir etmemiştir. Ek bilgiler: n yedi eserli mecmuanın birinci eseridir. İstinsahı Mustafa el-Antâli b. Halîl Hasan el-Evdânî tarafından 30 Zilkade 1139/19 Temmuz 1727 Cumartesi işrak/kuşluk vaktinde Akseki’nin Evğal/Oğal Köyü’nün yaylasında Ali Efendi’nin meclisinde iken bitirilmiştir. Müstensih istinsah kaydında kendisinin Antalya’da, bahsi geçen Ali Efendi’nin ise Akseki/Belek’te ikamet ettiğini belirtmektedir. Ia’da Ebussuud’a ait fetva sureti vardır. Ib boştur. 1a’da bu koleksiyondaki başka nüshalarda da temellük kaydı bulunan Hafız Ali el-Avnî b. İbrahim ed-Divlevî adına temellük kaydı ve es-Seyyid Ali adına 1258/1842-3 tarihli temellük mührü vardır. Temellük kaydının formu yedi tane “mim nun” (من (harfleridir. Seyyid Ali, Hafız Ali el-Avnî olmalıdır. Yine 1a’da Ali adına farklı bir temellük mührü daha vardır; bu mührün hemen üstünde ise kime ait olduğu belirtilmeksiniz dokuz tane “min nun” harflerinden oluşan temellük formu yazılıdır. Hat yukarıdaki Hafız Ali el-Avnî’nin yazısına benzemektedir. 1a’da mecmuanın içerisindeki eserlerin on iki tanesinin künye bilgileri de yer almaktadır. 3b-4a ile 4b-5a arasında iki şukka vardır. 6b boştur. Derkenarlarda ve satır aralarında Türkçe minhuvât bulunmaktadır. Nüsha reddâdelidir. MS 494: Osmanlı âlimi Birgivî’nin tecvîdle ilgili kaleme aldığı iki varaklık risalesi ed-Dürrü’l- Yetîm üzerine yazılmış şerhtir. Müellif mukaddimede Birgîvî’nin eserinin her ne kadar güzel hasletleri bulunsa da talebelerin onu anlamakta zorlandığını ve kendisinin de eserin anlamını kolaylaştırmak için bu eseri kaleme aldığını (cem’) kaydetmektedir. Ek bilgiler: On yedi eserli mecmuanın ikinci eseridir. Nüshanın istinsahı Ramazan ayının bir Cuma günü sabahtan sonra bitmiştir. Müstensih kemdi ismini ve istinsah yılını yazmamıştır. 7a ve 46b boştur. Bazı derkenarlarda minhuvât ve matlaplar bulunmaktadır. Nüsha reddâdelidir.MS 495: Meşhur Meşâriku’l-Envâr müellifi San‘ânî’nin mevzû hadislere dair kaleme aldığı Arapça risalesidir. Müellif eserin sebeb-i telifinde kendi zamanında kıssahanların minberlerde, fukahânın medreselerde mevzu hadis nakledegeldiklerini ve bu yüzden de kendisinin bu eseri kaleme aldığını belirtmektedir. es-Sagânî’nin bu eseri yine kendisinin kaleme aldığı ed-Dürrü’l-Mültekât isimli eserin muhtasarı olmalıdır. Eserin Kahire (1887) ve el-Mevzû’ât ismiyle Dımaşk (1980), Beyrut (1985) ve yine aynı isimle Kahire (1991) baskıları bulunmaktadır. Ek bilgiler: On yedi eserli mecmuanın üçüncü eseridir. Müstensih ve istinsah zaman/mekâ nına dair bilgi yoktur. 47b’de eserin künye bilgisine dair kırmızı mürekkeple imlâ edilmiş not vardır. 47a ve 51a-52b boştur. Derkenarlarda az sayıda tashîh kaydı bulunmaktadır. Nüsha reddâdelidir. MS 496: Ek bilgiler: On yedi eserli mecmuanın dördüncü eseridir. İstinsah kaydı yoktur. 53a boştur. 53b’de besmelenin üst tarafında Mulahhasu’l-hulâsa fî ta‘rîfi ehâdîsi’l-mevzû‘a isimli eserin giriş kısmı yer almaktadır. Yine 53a’da eserin ismi Farsça yazmaktadır. Derkenarda az sayıda haşiye bulunmaktadır. Nüsha reddâdelidir.MS 497: İbn Selâme’nin kendisiyle meşhur olduğu bu eserde mensûh ayetler konu edinilmektedir. Eserin birçok baskısı bulunmaktadır. Eser ayrıca Mehdî-Lidînillâh Muhammed b. Mutahhar b. Yahya tarafından Ukûdü’l-‘İkyân fi’n-Nâsih ve’l-Mensûhi mine’l-Kur’ân ismiyle nazma çekilmiştir.Ek bilgiler: On yedi eserli mecmuanın beşinci eseridir. 1128/1715-6’de ismi okunamayan bir yaylada istinsah edilmiştir. İstinsah kaydında müstensih ismi yazmamaktadır. 56a’da yemek yemenin âdâbına dâir Bostanu’l-Ârifîn’den nakil vardır. Elimizdeki nüshanın girişinde eserin Ebû Nasr Ahmet b. Mesrûr b. Abdülvahhâb tarafından müellif İbn Selâme’ye imlâ yoluyla yazdırıldığı kaydedilmektedir. Bazı derkenarlarda tashih kayıtları vardır. Nüsha reddâdelidir. MS 498: Mevzu hadislere dair bir eserdir. Esrârü’l-Merfû‘a fi’l-Ahbâri’l-Mevzû’a ve el-Mevzû‘ ât diye bilinen eser Ali el-Kârî’nin mevzu hadislere dair diğer eserinden ayırt edilmesi için el-Mevzû‘âtü’l-Kübrâ diye de bilinmektedir. Altı yüz yürmi beş hadisi ihtiva eden eserin Muham-med es-Sabbâğ tarafından yapılan tahkikli neşri (Beyrut, 1971) bulunmakla beraber eserin başka baskıları da vardır. Eser Mevlânâ Fazlülhak Dilâverî tarafından Hintçeye, Ahmet Serdaroğlu tarafından da Türkçeye tercüme edilmiştir.Ek bilgiler: On yedi eserli mecmuanın altıncı eseridir. Müstensih ismi yoktur, istinsahı 6 Şaban 1133/2 Haziran 1721 Cuma günü işrak/kuşluk vaktinde bitmiştir. Nüshanın bazı yaprakları farklı bir müstensih tarafından yazıldığı intibaını vermektedir. 80b’de pça dua vardır. 163b-164a arasında bazı yapraklar vardır. Bu yapraklarda Dür riyye isimli eserin ilk yaprağı; bir fıkıh eserine ait olup içerisinde bayram, küsuf ve istiskâ namazları, at ve gümüşün zekatı konularının olduğu Arapça 4 yaprak; Arapça hadis-i şerifler ve mev‘izenin olduğu fevâidler vardır. Az sayıdaki tashih kayıtlarının dışında derkenarlarda haşiye yoktur. Nüsha reddâdelidir.MS 499: Ek bilgiler: 7.eser: On yedi eserli mecmuanın yedinci eseridir. İstinsah kaydı yoktur. 164a ve 167a-168b boştur. Derkenarlarda minhuvât vardır. Nüsha reddâdelidir.MS 500: Eserde Kelime-i Tevhîd’in şerhi yapılmaktadır. Müellif, eseri Muhammed el- Kibrîtî’nin sualleri üzerine kaleme aldığını belirtmektedir. Eserin herhangi bir yerinde eser ismine tesadüf olunamamıştır. Ek bilgiler: On yedi eserli mecmuanın sekizinci eseridir. 1134/1721-2’de Abdullah tarafından istinsah edilmiştir. 169a boştur. Derkenarlar neredeyse boştur. Nüsha reddâdelidir.MS 500A: Abdullah b. Mehmed tarafından kaleme alınan bir buçuk varaklık Arapça risale Birgivî’nin Türkçe kaleme aldığı risalesinde geçen tecdîd-i iman meselesini konu edinmektedir. Müellif bazı arkadaşlarının (ihvân) mezkûr konuda kendi fikirlerini sormasını eserin sebeb-i telifi olarak olarak göstermektedir. Müellif Antalyalı olduğunu fakat Mısır’da ikamet ettiğini belirtmektedir. Bu kayda göre eser Mısır’da telîf edilmiş olmalıdır.Ek bilgiler: On yedi eserli mecmuanın dokuzuncu eseridir. Abdullah b. Muhammed b. Ahmed b. Bekir b. Ali tarafından 1134/1721-2’de istinsahı bitirilmiştir. Derkenarlar boştur. Nüsha reddâdelidir.MS 501: Meşhur Osmanlı âlimi İbn-i Kemal Paşa’nın kaza ve kader hakkında kaleme aldığı risaledir. Ahmet Cevdet Paşa’nın hazırladığı Resâl-i İbn Kemal içinde yer alan eser (on sekizinci risale) Eyüp Gür tarafından da yüksek lisans tezi olarak çalışılmıştır.Ek bilgiler: On yedi eserli mecmuanın onuncu eseridir. Muhammed b. Mustafa b. Muhammed tarafından 20 Cemaziyelevvel 1134/8 Mart 1722’de öğlen vaktinde istinsahı bitirilmiştir. Müstensih istinsah kaydında hocaları için de dua etmektedir. 173a’da başka bir eserin ilk yarım sayfası vardır ve ters bir şekilde yazılmıştır. 173b’de yaprağın üst tarafında Arapça dua vardır. 183a-185b boştur. Derkenarlarda çok az fevâid vardır. Nüsha reddâdelidir.MS 502: Abdullah b. Muhammed el-Miskîn Kanbur tarafından kaleme alınan risalede melek ve cin taifesinin mahiyeti konu edilmektedir. Müellif risaleyi bazı arkadaşları (ihvân) için kaleme aldığını belirtmektedir. Ek bilgiler: On yedi eserli mecmuanın on birinci eseridir. İstinsah kaydında müstensih, istin sah zamanı/mekânı bilgileri yoktur. 186a boştur. Derkenarlar boştur. Nüsha red dâdelidir.MS 503: Eserde fetva vermenin usulü/adabına dair meseleler ele alınmaktadır. Müellif risalenin girişinde kendi zamanında (17. yüzyılın son çeyreği) verilen fetvaların aslında fetva olmadığını bilakis sadece daha önceki dönemlerde verilen fetvaların nakli olduğunu belirtmektedir. Kendisini câmi‘ olarak tanıtan Muhammed b. Hamza ferağ kaydında telîf/cem‘ tarihinin ayını “ce-mâziye’l-” olarak yazmış fakat evvel veya âhirden hangisi olduğunu belirtmemiştir. Ek bilgiler: yedi eserli mecmuanın on ikinci eseridir. İstinsah kaydında müstensih, istinsah zamanı/mekânı bilgileri yoktur. Ama bu risale de bu mecmuadaki bir önceki risalenin meçhul müstensihi tarafından istinsah edilmiş olmalıdır; reddâde yazılış şekilleri aynıdır. 193a’da başka bir esere (tefsir) ait yaprak vardır. Derkenarlarda bir tane minhuvât vardır. Nüsha reddâdelidir. MS 504: Elimizdeki bu Türkçe eser bir dua/havas risalesidir. Kendisinin, babasının ve dedesinin şeyh olduğunu belirten müellif, eserin girişinde birçok gece teheccüt vaktinde Allah’a kendisine duaların esrarını öğretmesi için yalvardığını ve bir cuma gecesi sabaha doğru Hz. Peygamber’in kendisine görünerek duasının müstecâb olduğunu söylediğini uzun uzun anlatmaktadır. Bunun üzerine kendisinin de ayetlerin ve duaların sırlarına (havâs) vakıf olmak istediğini kaydetmektedir. Daha sonra ise Hz. Peygamber’in kendisine havâssü’l-Kur’ân ve ed‘iyeyi kendisinin risalede naklettiği şekilde öğrettiğini belirtmekte ve kendisine öğretilen bu sırlarla birçok hastanın şifa bulduğunu da ilave etmektedir.Ek bilgiler: On yedi eserli mecmuanın on üçüncü eseridir. İstinsah tarihi yoktur. Bu mecmua daki on bir ve on ikinci nüshaların meçhul müstensiyle aynı kimse olmalıdır; yazı karakteri ile reddâdelerin yazış biçimi aynıdır. MS 505: Kendisini câmi‘ olarak tanıtan eser sahibi mukaddimede Hz. Peygamber’e salavat getirmenin faziletine dair bazı kitaplardan derlemeler yaparak bu eseri oluşturduğunu kaydetmektedir. Müellif telîf kaydında 17 Ekim 1583’te biten eseri bir ayda yazdığını ve bitirdiği esnada itikafta olduğunu belirtmektedir. Müellifin eseri hazırlarken istifade ettiğini söylediği eserler el-Mesâbîh, Mişkâtü’l-Mesâbîh, Meşâriku’l- Envâr, el-Ekmel, el-İhyâ, Tenbîhu’l-Gâfilîn, Ravzatü’l-‘Ulemâ, el-Hısnu’l-Hasîn, el-Câmi’u’s-Sagîr, el-Müstedraf, en-Nihâye, el-‘İnâye, Nisâbu’l-Ahbâr, Nûru’l-‘Uyûn, Levâmi’u’l-Envâr, et-Tavdîh, Şerhu’l-Mukaddime, Nüzhetü’r-Riyâz, Hayâtu’l-’Ulûm ve Dürrü’l-Vâ‘izîn’dir. Müellif ismi tespit edilememiştir. Ek bilgiler: On yedi eserli mecmuanın on dördüncü eseridir. İstinsah kaydı yoktur. 228b’de kırmızı mürekkeple imlâ edilmiş içi boş cetvel vardır. Derkenarlarda minhuvâtlar vardır. Nüsha reddâdelidir.MS 506: Elimizdeki Türkçe eser, cehrî zikre dair olup İbrahim b. Ebu Bekir b. el-Erdînî tarafından kaleme alınmıştır. Müellif sebeb-i telifte 1054/1644-5 yılında Timeşvâr kazasına nâil olduğunda Belgrad’ta bulunan bazı ulema ve meşâyihin kendisine cehrî zikre dâir görüşünü sorduklarını ve bu yüzden de işte bu eseri kaleme aldığı bildirmektedir. Dolayısıyla eserin telîf tarihi de 1644/5’tir. Müellif, eserde cehrî zikrin bidat ve mekruh olduğunu söyleyerek bunların delillerini serdetmektedir.Ek bilgiler: On yedi eserli mecmuanın on beşinci eseridir. 1134/1721-2’de istinsah edilmiştir.Müstensih ismi yer almamaktadır. 229b’de sayfanın üst tarafında Arapça dua vardır. 240a-241a’da “Devrân hakkında delillerdir,” başlığıyla devranın caiz olmadığına dair görüşler yer almaktadır. 241b-242b boştur.MS 507: Saçaklızâde’nin nasihat risalesidir. Eserin girişinde besmeleden önce bu nasihatlerin bütün Müslümanlar için yazıldığı kaydedilmektedir. Saçaklızâde “Bu dünyanın kalıcı olmadığı bilinmelidir,” diyerek nasihatlere başlamaktadır. Ek bilgiler: On yedi eserli mecmuanın on altıncı eseridir. İstinsah kaydı yoktur; derkenarlar da bir tane tashîh kaydı vardır. 246a-b boştur. Reddâde yoktur.MS 508: Veysî tarafından kaleme alınmış olup İstanbul halkına ve devlet adamlarına karşı ağır eleştiriler yönelten bu kaside, Gibb’in Osmanlı şiiri tarihi adlı eserinde ilim âlemine tanıtılmışır. Kasîde’nin farklı versiyonları da bulunmaktadır. Kasîde’de İstanbul halkının dünyevileşmesinden müşteki olunmaktadır. Kimi devlet adamları ve kadıların uygulamalarından duyulan rahatsızlık da Kasîde’de konu edinilmektedir. Ek bilgiler: On yedi eserli mecmuanın on yedinci eseridir. Mehmed b. Mustafa b. Mehmed ta rafından 1133/1720-21’de Kefres (?) Yaylası’nda işrak/kuşluk vaktinde istinsahı bitirilmiştir. Müstensih istinsah kaydında hocaları için de dua etmektedir. 247a’da eserin ismi kayıtlıdır. 250b boştur. Derkenarda birkaç tane fevâid vardır.Paper type: MS 493, MS 494, MS 495, MS 496 : Filigranlı, âherli, açık renkli ince kağıt. MS 497, MS 498, MS 499, MS 500, MS 500A, MS 501, MS 502, MS 503, MS 504, MS 505, MS 506, MS 508 : Filigranlı, âherli, açık renkli, orta kalınlıkta kağıt. MS 507 : Az âherli, su yollu, orta kalınlıkta krem renkli kağıtCalligraphic style: MS 493, MS 494, MS 495, MS 496, MS 497, MS 498, MS 499, MS 500, MS 500A, MS 501, MS 502, MS 503, MS 504, MS 505, MS 506, MS 507 : Talik / Taʿlīq script. MS 508 : Nesih / Naskh scriptInk color: MS 493, MS 494, MS 495, MS 496, MS 497, MS 498, MS 499, MS 500, MS 500A, MS 501, MS 502, MS 503, MS 504, MS 505, MS 506, MS 507, MS 508 : SiyahNotes: Sixteen different manuscripts bound in this volume. Taʿlīq and Naskh scripts in black ink. The binding is cartoon with a brown leather spine.Description of script: MS 493 : Yaprak sayısı : I-1b-6a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 16 / Yazı alanı boyutu : 150x65 mm / Kağıt boyutu : 210x155 mm. MS 494 : Yaprak sayısı : 40-7b-46a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 155x110 mm. MS 495 : Yaprak sayısı : 4-47b-50b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 27 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 210x155 mm. MS 496 : Yaprak sayısı : 3-53b-55b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 25 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 210x155 mm. MS 497 : Yaprak sayısı : 24-56b-79b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 25 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 210x155 mm. MS 498 : Yaprak sayısı : 84-80b-163b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 210x155 mm. MS 499 : Yaprak sayısı : 3-164b-166b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 210x155 mm. MS 500 : Yaprak sayısı : 4-169b-171b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 210x155 mm. MS 500A: Yaprak sayısı : I-171b-172b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 16 / Yazı alanı boyutu21 150x70 mm / Kağıt boyutu : 210x160 mmMS 501 : Yaprak sayısı : 13-173b-182b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 210x155 mm. MS 502 : Yaprak sayısı : 7-186b-192b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 210x155 mm. MS 503 : Yaprak sayısı : 4-193b-196a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 210x155 mm. MS 504 : Yaprak sayısı : 3-197b-198b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 210x155 mm. MS 505 : Yaprak sayısı : 30-199b-228a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 210x155 mm. MS 506 : Yaprak sayısı : 11-229b-240a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 210x155 mm. MS 507 : Yaprak sayısı : 4-243b-245b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : 150x70 mm / Kağıt boyutu : 210x160 mm. MS 508 : Yaprak sayısı : 5-247b-250a / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 150x70 mm / Kağıt boyutu : 210x160 mm
Binding and script features: Siyah, şemseli, mıklepli deri ciltPhysical description: 5 manuscripts in 1 volume/ 20x14 cm.Contents: Bu cilt, birbirinden farklı 5 ayrı yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuştur (Yazma numaraları : MS 140, MS 141, MS 142, MS 143, MS 144). MS 144 Arapça yazılmıştır, diğerleri ise Osmanlıca kaleme alınmıştır. Yazmaların kaleme alınma tarihi bilinmemektedir. MS 140 : Eser 24b’de son bulur. 24b-25b: Hızır ve Musa hk. Eser İmam-i Azam Ebu Hanife’ye atfedilen Fıkhu’l-Ekber’in Türkçeye tercümesidir. Adını vermeyen mütercim, eserini IV. Mehmed dönemi Babüssade zabitlerinden Ahmed Ağa’ya sunmuştur. MS 141 : 30a: bazı hadisler, 30b-31b: Yazar eseri nasıl yazmaya karar verdiğini ayrıntılı şekilde anlatır. Kaza, kader ve irade konusunda mevcut kaynakları tarayarak eserini yazdığını söyler. Sayfa kenarlarında kısa notlar vardır. Yazarın eserine zeyli de 52b-96a arasındadır (bkz. 84/III). MS 142 : Müellif, kendi eserine zeyl olarak yazdığı bu risalede kaza ve kader hakkında Eşariyye ve Maturidiyye’nin görüşlerini ayrıntılı bir şekilde ele almıştır. MS 143 : 98a’da fihrist vardır. Eser “Marifet ve İman” kitabıyla başlayıp “Savm” kitabıyla son bulur (139b). Müellif, girişte adını vermez, fakat muhtemelen OM, C. 2, s. 25 teki bilgiden hareketle TÜYATOK’ta eser, Münîrî-i Belgradî (ö. 1029 / 1619) adına kaydedilmiştir. Bununla beraber eserin daha erken bir döneme ait olma ihtimali de vardır. MS 144 : Risale, soru cevap şeklinde verilen fetvalardan ibarettir. En sonda risalenin, müellifin Mecmūʿatü’l-Ḥafīd (TÜYATOK 55 Hk 211/1; 06 Mil Yz A 7186) adlı eserinden yapılmış bir derleme olduğu kayıtlıdır.Paper type: MS 140, MS 141, MS 142 : Kremrengi, aharlı, suyollu, filigranlı kağıt. MS 143, MS 144 : Beyaz, aharlı, filigranlı, suyollu kağıtCalligraphic style: MS 140, MS 141 : Talik / Taʿlīq script. MS 142, MS 143, MS 144 : Talik kırması / Shikasta Taʿlīq scriptInk color: MS 140 : Siyah, keşideler, birkaç yerde söz başları ve yazı alanı çerçevesi kırmızı. MS 141, MS 142 : Siyah, duraklar, keşideler ve sayfa kenarına düşülen notlar ve yazı alanı çerçevesi kırmızı. MS 143 : Siyah, başlıklar ve söz başları kırmızı. MS 144 : Siyah, “mesele” ve “el-cevab” sözleri kırmızıNotes: Five different manuscripts bound in one volume. Written in various lines per page. Shikasta Taʿlīq and Taʿlīq scripts in black ink with titles and borders in red. Black leather binding with medallion, şemse, and flap.Description of script: MS 140: Yaprak sayısı : 25 / Yazı alanı boyutu : 145x80 mm / Kağıt boyutu : 200x142 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 25b; MS 141: Yaprak sayısı : 22 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : 158x82 mm / Kağıt boyutu : 200x148 mm / Yazmanın başı - sonu : 30b - 52a; MS 142: Yaprak sayısı : 44 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : 158x82 mm / Kağıt boyutu : 200x148 mm / Yazmanın başı - sonu : 52b - 96a; MS 143: Yaprak sayısı : 40 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : 158x82 mm / Kağıt boyutu : 200x148 mm / Yazmanın başı - sonu : 99b - 139b; MS 144: Yaprak sayısı : 3 / Satır sayısı : 23 / Yazı alanı boyutu : 145x75 mm / Kağıt boyutu : 200x148 mm / Yazmanın başı - sonu : 140a - 143a
Binding and script features: Koyu kahverengi, gömme çiçekli beyzi şemseli, çerçeveli, mıklepli. Tezhip özellikleri : Bütün sayfalardaki yazılar kırmızı çift çerçeve içindePhysical description: 56 leaves, (24 lines) ; 22.8x14.5 cmContents: Kuran kıraatı üzerine yazılan eser bu alandaki en muteber kaynaklardan biridir. 1a-5a: 2 adet Ḥadî -i Erbaʿīn derlemesi, 5b-8b: Buġyetü’l-ġāyāt fī-ʿadedi’l-āyāt v’el kelimāt adlı risale, 9a-b: boş, 10a’da başlayan Teysîr’in ilk sayfaları eksiktir.Paper type: Koyu krem rengi, suyollu, aharlı kağıtCalligraphic style: Nesih / Naskh scriptInk color: Siyah, başlıklar ve dikkat çekilen kelimeler kırmızıNotes: Written in 24 lines per page in a red border. Naskh script in black ink with red headings. Deep brown leather binding with flap. Water stains but a good copyDescription of script: Yaprak sayısı : 56 / Satır sayısı : 24 / Yazı alanı boyutu : 170x100 mm / Kağıt boyutu : 228x145 mm / Yazmanın başı : 10a - Yazmann sonu : 66a
Binding and script features: Kahverengi, stilize şemse motifli, çerçeveli, mıklepli. Tezhip özellikleri : 1b: altın varak çiçek ve yaprak desenli mihrabiyeli, yazı alanları altın varak içindePhysical description: 16 leaves, (13 lines)/ 20X13 cm.Contents: 1b-8a: Halvetî-Şabanî virdi/ 8b-16a: Yasin, Saffat ve İhlas sureleri/16a-b: Dualar. Bazı sayfa kenarlarında kısa notlar.Paper type: Kremrengi, son dönem kağıdıCalligraphic style: Harekeli nesih / Harakāt naskh scriptInk color: Siyah, duraklar altın varakNotes: Written in 13 lines per page. Harakāt naskh script in black ink with gold borders. Brown leather binding with flapDescription of script: Yaprak sayısı : 16 / Satır sayısı : 13 / Yazı alanı boyutu : 130x70 mm / Kağıt boyutu : 202x132 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 16b
Binding and script features: Sırtı devetüyü deri, deffeler ebru kaplı kartonPhysical description: V, 98 leaves, (15 lines) / 21x15 cm.Contents: Ia-IIIb: konu başlıkları, IVa-Vb: Kuran surelerinin isimleri ve bab başlıkları vardır. Eser Osmanlı medreselerinde okutulan muteber kitaplardandır.Paper type: Beyaz, aharlı, suyollu, filigranlı kağıtCalligraphic style: (Bozuk) nesih / Naskh script Ink color: Siyah/ başlıklar, rumuzlar, sözbaşları ve kelime üstündeki çizgiler kırmızıNotes: Written in 15 lines per page. Naskh script in black ink with captions in red. The volume has marbled paperbackDescription of script: Yaprak sayısı : V, 98 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : 155x85 mm / Kağıt boyutu : 208x150 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 98a
Binding and script features: Kahverengi deri cilt. MS 544, Tezhip özellikleri : 5b-1b arasındaki yapraklarda cetvel vardır. Bu cetveller ile metinlerin üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 545, Tezhip özellikleri : Önemli görülen bazı kelimeler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 546, Tezhip özellikleri : “Kâle’n-Nebiyyu sallellahu aleyhı ve sellem” cümlelerinin üst tarafları ile çerçeveler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir.Physical description: 4 manuscripts in 1 volume, (15-17 lines)/ 13,5x19,5 cmContents: 'Birbirinden farklı 4 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 543, MS 544, MS 545, MS 546). MS 543: Ummu\'l-Berahin veya es-Senusiyye adlarıyla bilinen elimizdeki eser eş\'ari alimlerinden Senusi\'nin en meşhur eseridir; müellifin akaide dair kaleme aldığı ve ortak adları Akaidu\'s-Senusi olan dört eserden "suğra" olarak bilinenidir. Diğerleri el-Mukaddime fi\'t-TevhidContents: el-Akidetu\'s-Senusi el-Vüsta ve el-Akidetu Ehli-Tevhid el-Kübra\'dır. Kelime-i şehadetin tefsiri amacıyla yazılmış olan eserin girişinde hükmün akli açısından vacipContents: muhal ve caiz olmak üzere üç kısma ayrıldığı belirtildikten sonra bu kısımların tarifleri yapılmaktadır. Akaidle ilgili temel bilgilerin özlü bir uslupla verildiği eserContents: Abdulgani en-Nablusi tarafından nazma çakilmiştir. Eser Almanca ve Fransızca da tercüme edilmiştir. Kırk kadar şerhContents: haşiyeContents: ihtisara konu olan eserin farklı yerlerde baskıları yapılmıştır. Bu yerlerden birisi de Bonn\'dur (1916). Ek bilgiler: 1.eser: 1a\'da Hz. peygamber\'in Abdu\'l-Menaf\'a kadar olan nesebiContents: İmam-ı Azam\'ın nesebi ve mecmuadaki ikinci eserin künye bilgisi vardır: derkenarları boştur. Nüsha reddadelidir. MS 544: Akâid ilminden Ebû Hanife’ye nisbet edilen el-Fıkhu’l-Ekber isimli eserin Ebu’l-Müntehâ tarafından yapılmış şerhidir. İman esaslarıContents: Allah’ın birliğiContents: zâtîContents: fiilî ve haberî sıfatlarContents: halku’l-Kur’ânContents: kazâ ve kaderContents: fıtrat konusuContents: halk ve kesb kav ramlarıContents: peygamberler ve Hz. MuhammedContents: ashabın faziletçe sıralanmasıContents: mürte kib-i kebîre ve Mürcie’nin bazı görüşlerinin reddiContents: tekfir bahsi gibi akidevî konu ların konu edinildiği el-Fıkhu’l-Ekber’in Aliyyu’l-Kârî ve Beyâzîzâde Ahmet Efendi tarafından yapılmış şerhleri bulunmaktadır. Osmanlı dünyasında kabul gören Ebu’l-Müntehâ’nın bu şerhinin ise muhtelif baskıları yapılmıştır (İstanbul & Ka zanContents: 1307; KazanContents: 1896; HaydarâbâdContents: 1321). Eserin Sabit Ünal (AnkaraContents: 1956 & 1985) ve Ahmet Karadut tarafından yapılan (AnkaraContents: 1982) iki ayrı tercümesi bulunmaktadır.Dört eserli mecmuanın ikinci eseridir. İstinsahı Abdülkerim b. Mehmed tarafından Zilhicce 1084/Mart-Nisan 1674’te Hoca Hasan Medresesi’nde (Kayseri) bitirilmiştir. 29b’de kısmen silinmiş temellük mührü bulunmaktadır. Müstensih istinsah kaydını “Her kim dilerse rahmet kazana/Bunu yazana Fatiha okuya” beytiyle bitirmektedir. Derkenarlar birkaç not ve tashih kayıtlarının dışında boştur. Nüsha reddâdelidir. MS 545: Ebü’l-Leys es-Semerkandî’ye ait olan bu Arpaça eserContents: kaynaklarda Mukaddimetü’s-SalâtContents: Mukaddimetü Ebi’l-LeysContents: el-Mukaddimetü fi’s-Salât ve Mukaddimetün fi’l-Fıkh olarak da zikredilmektedir. Eserde namaz bahsinden sonra çeşitli akâid konularına yer verilmiştir. Çeşitli âlimlerce şerh edilmiş olup Hasan et-Tûlûnî’nin Şerhu Mukaddimeti Ebi’l-Leyŝ fi’l-Fıkh’ı ile Muslihuddîn b. Mustafa b. Aydoğmuş’un et-Tavzîh alâ Mukaddimeti’s-Salât li-Ebi’l-Leys es-Semerkandî adlı şerhi bunlardandır. Eser Tâceddîn b. Arabşâh tarafından nazma çekilmiştir. Bu çalışma Türkler arasında çok okunmuş ve pek çok defa Türkçeye çevrilmiştir. Memlük-Kıpçak Türkçesi’ne yapılmış bir çevirisiContents: Arapçası ile birlikte tahkik edilerek Ananiasz Zajaczkowski (Varşova 1962) ve Recep Toparlı (Erzurum 1987) tarafından neşredilmiştir. Eser Ferit Dinler tarafından “Ebü’l-Leys es-Semerkandî ve Mukaddimetü’s-Salât isimli eserinin Tahkiki” adıyla yüksek lisans tezi olarak çalışılmıştır. Ek bilgiler: Eserin elimizdeki nüshası son taraftan eksiktir. Üst taraftan yatay bir şekilde yırtık olan 61a\'da başka bir eserin son tarafı olma ihtimali yüksek olan Arapça dualar vardır. 61b\'de hadis ve dini fevaid vardır. Derkenarlar boştur. Nüsha reddadelidir. Ek bilgiler: 62a’da hadis-i şerif ve Zahiriyye\'den nakil vardır. 67b’de hadis-i şerifler ve fevâid bulunmaktadır. 68a\'da aritmetik hesaplar vardır. 68b boştur. 69a’da Hasan b. Hüseyin’e ait Farsça şiir bulunmaktadır. 69b\'de aritmetik karamalar vardır.Derkenarlarda az sayıda notlar bulunmaktadır. Nüsha reddadelidir. Mecmuaya dair: AkaidContents: fıkıh ve hadis ilimlerinin yer aldığı bir mecmuadır. Mecmuadaki tek kayıt ikinci nüshanın 17. yüzyılda Kayseri\'de bulunduğunu göstermektedir. Diğer nüshalar da Kayseri ya da civarında bir yerlerde istinsah edilmiş olmalıdır. Mecmuadaki dört nüshanın da derkenarlaının büyük ölçüde boş olması mecmuanın yaygın bir şekilde dolaşımda olmadığını göstermektedir. MS 546: Eserde 40 hadis ezberlemenin faziletini belirten bir hadisle başlandıktan sonra seçilen 40 hadis rivayeti aktarılmaktadır. Derleyenin kimliğine dair herhangi bir kayıt yoktur. 62a’da hadis-i şerif ve Zahiriyye\'den nakil vardır. 67b’de hadis-i şerifler ve fevâid bulunmaktadır. 68a\'da aritmetik hesaplar vardır. 68b boştur. 69a’da Hasan b. Hüseyin’e ait Farsça şiir bulunmaktadır. 69b\'de aritmetik karamalar vardır.Derkenarlarda az sayıda notlar bulunmaktadır. Nüsha reddadelidir. Mecmuaya dair: AkaidContents: fıkıh ve hadis ilimlerinin yer aldığı bir mecmuadır. Mecmuadaki tek kayıt ikinci nüshanın 17. yüzyılda Kayseri\'de bulunduğunu göstermektedir. Diğer nüshalar da Kayseri ya da civarında bir yerlerde istinsah edilmiş olmalıdır. Mecmuadaki dört nüshanın da derkenarlaının büyük ölçüde boş olması mecmuanın yaygın bir şekilde dolaşımda olmadığını göstermektedir.'Paper type: MS 543, MS 544, MS 545, MS 546 : Filigranlı, âherli, açık renkli orta kalınlıkta kağıtCalligraphic style: MS 546 : Nesih / Naskh scriptInk color: MS 543, MS 544, MS 545, MS 546 : SiyahNotes: Four different manuscripts bound in this volume. Naksh script in black ink. The binding is braun leather.Description of script: MS 543 : Yaprak sayısı : 5 (1b-5a) / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 70x130 mm / Kağıt boyutu : 135x195 mm. MS 544 : Yaprak sayısı : 24 (5b-29a) / Sütun sayısı : 1 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 135x195 mm. MS 545 : Yaprak sayısı : 30 (60b-30b) / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 135x195 mm. MS 546 : Yaprak sayısı : 5 (62b-67a) / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 135x195 mm
Binding and script features: Üzeri deri kaplı, şemseli mukavva cilt. MS 674, Tezhip özellikleri : Yapraklar çifte cetvelli olup, cetveller kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 675, Tezhip özellikleri : Bazı önemli kelimeler ve cetveller kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir.Physical description: 2 manuscripts in 1 volume, (17 lines)/ 20x13,5 cm.Contents: Birbirinden farklı 2 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 674, MS 675). MS 674: Mollâ Câmî’nin kaleme aldığı bu Arapça eser, Cemâleddîn İbnü’l-Hâcib’in Arap gra merine dair kaleme aldığı el-Kâfiye adlı eserine yazdığı şerhtir. İsim, fiil ve harflerin ele alındığı üç ana bölümden oluşan el-Kâfiye, Sîbeveyh’in el-Kitâb’ı ve Zemahşerî’nin el-Mufassal’ından sonra nahiv ilmindeki üç temel eserden birisidir. İlim çevrelerinde hâlâ okutulan el-Kâfiye, asırlarca Osmanlı medreselerinde ders kitabı olarak oku tulmuştur. Eser üzerine Arapça başta olmak üzere Türkçe ve Farsça 150 kadar şerh yazılmış, bilahere bu şerhlere haşiyeler, haşiyeler üzerine de ta‘likatlar kaleme alınmıştır. Elimizdeki eser de el-Kâfiye şerhlerinden belki de en meşhur olanıdır. Eser müellifine nisbeten Molla Câmî veya Câmî diye de bilinir. el-Fevâidu’z-Ziyâiyye üze rine kırktan fazla haşiye yazılmış bu haşiyelerden on tanesi basılmıştır. Eser Abdur rahman Ercan Elbinsoy tarafından Türkçeye tercüme edilmiştir (İstanbul, 1987). Ek bilgiler: İki eserli mecmuanın birinci eseridir. Eserin elimizdeki nüshası bir mecmuanın seksen birinci yaprağına tekabül etmektedir. Fakat öncesindeki seksen yaprak eli mizdeki nüshada yoktur. Yarısı yırtık olan 1a’da eserin fihristi ve Hasan b. el-Hâcc Süleyman adına vakıf kaydı vardır. Fihrist de Hasan b. el-Hâcc Süleyman tarafından hazırlanmış olmalıdır. 108a’da yarısı kesilmiş temellük mührü vardır. 231a’da aritmetik hesaplamalar yer alır. Derkenarlarda Abdulğafûr, Isâmuddîn, Şerhu’l-Lu bâb, Mutevassıt, Vâfiye, Sıhâh, Hindî gibi kişi ve eserlerden alıntılar ve tashîh kayıt ları bulunmaktadır. Nüsha reddâdelidir. MS 675: Cemâleddîn İbnü’l-Hâcib’in nahiv ilminde kaleme aldığı meşhur el-Kâfiye’sinde bulunan beyitlerin şerhi yapılmaktadır. Kaynak metin el-Fevâidu’z-Ziyâiyye, Cemâleddîn İbnü’l-Hâcib’in Arap gramerine dair kaleme aldığı el-Kâfiye adlı esere Molla Câmî’nin yazdığı şerhtir. İsim, fiil ve harflerin ele alındığı üç ana bölümden oluşan el-Kâfiye, Sîbeveyh’in el-Kitâb’ı ve Zemahşerî’nin el-Mufassal’ından sonra nahiv ilmindeki üç temel eserden birisidir. Eser üzerine Arapça başta olmak üzere Türkçe ve Farsça 150 kadar şerh yazılmış, bilahere bu şerhlere haşiyeler, haşiyeler üzerine de ta‘likatlar kaleme alınmıştır. Ek bilgiler: İki eserli mecmuanın ikinci eseridir. İstinsah kaydı yoktur fakat müstensihi bu mecmuadaki bir önceki nüshanın müstensihi olan Hüseyin b. İbrahim, istinsah ta rihi de 10 Haziran 1679’dan sonrası olmalıdır. Nitekim her iki nüshada hattın yanı sıra derkenar yazma pratikleri de benzemektedir. 369a’da Türkçe dörtlük vardır. 369b’de fevâid vardır. Derkenarlar boştur. Nüsha reddâdelidir. aya dair: Elimizdeki mecmua başka bir mecmuanın bir parçasıdır. Bu açıdan eksik mecmua olduğunu söylemek mümkündür.Paper type: MS 674, MS 675 : Filigranlı, âherli, sarı renkli, orta kalınlıkta kağıtCalligraphic style: MS 674, MS 675 : Talik / Taʿlīq scriptInk color: MS 674, MS 675 : SiyahNotes: Two different manuscripts bound in this volume. Taʿlīq script in black ink. The binding is in a brown leather cover.Description of script: MS 674 : Yaprak sayısı : 1b-365a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 145x55 mm / Kağıt boyutu : 200x135 mm. MS 675 : Yaprak sayısı : 365b-368b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 145x55 mm / Kağıt boyutu : 200x135 mm
Binding and script features: Sırtı ve kenarları vişne çürüğü deri, üzeri kağıt kaplı, miklepli cilt. Tezhip özellikleri : Bazı yapraklarda cetvel yoktur. Cetvelli olanların çoğu çifte cetvellidir.Physical description: 191 leaves, (various lines)/ 20x15 cm.Contents: Cemâleddîn İbnü’l-Hâcib’in Arap gramerine dair kaleme aldığı el-Kâfiye adlı esere Molla Câmî’nin yazdığı şerhtir. İsim, fiil ve harflerin ele alındığı üç ana bölümden oluşan kaynak metin el-Kâfiye Sîbeveyh’in el-Kitâb’ı ve Zemahşerî’nin el-Mufassal’ından sonra nahiv ilmindeki üç temel eserden birisidir. Osmanlı medrese kitaplarından olan el-Fevâidu’z-Ziyâiyye üzerine Arapça başta olmak üzere Türkçe ve Farsça yüz elli kadar şerh yazılmış, bilahere bu şerhlere haşiyeler, haşiyeler üzerine de ta‘likatlar kaleme alınmıştır. Elimizdeki eser de el-Kâfiye şerhlerinden belki de en meşhur olanıdır. Eser müellifine nisbeten Molla Câmî veya Câmî diye de bilinir. el-Fevâidu’z-Ziyâiyye üzerine kırktan fazla haşiye yazılmış bu haşiyelerden on tanesi basılmıştır. Birçok baskısı yapılam eser Abdurrahman Ercan Elbinsoy tarafından Türkçeye tercüme edilmiş (İstanbul, 1987), İclal Arslan tarafından ise doktora tezi olarak hazırlanmıştır (bkz. Kaynakça).Ek bilgiler: Eserin elimizdeki nüshası son taraftan eksiktir. (Müstesnâ’dan sonrası) Ia müsvedde olarak kullanılmıştır. Ib’de Musannifek ve Birgivî’den iktibas ile Türkçe manzûme vardır. 1a’da temellük mührü, Abdullah b. Hacı Halil b. Hasan b. Abdülhalim ile İdris Efendi adına birer adet temellük kaydı ve fevâid bulunmaktadır. 113b’de Molla Abdullah Efendi adına temellük kaydı vardır. Arka kapak içinde Türkçe manzume vardır. Baş taraflardaki yapraklarda yoğun haşiye yer alır. Buralarda Isâmuddîn, Ismetullah, Muharrem Efendi, Hindî, Abdulgafûr, Ta‘rîfât gibi müellif ve eserlerden alıntılar vardır. Bunların dışında az sayıda minhuvât bulunmaktadır. Nüsha reddâdelidir.Paper type: Filigranlı, âherli, sarı renkli, kalın kağıtCalligraphic style: Nesih / Naskh scriptInk color: SiyahNotes: Written as one column in various lines per page. Naskh scripts in black ink with borders and some words underlined in red. Maroon leather binding covered with paper and the volume has a flap.Description of script: Yaprak sayısı : 1b-96b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : Değişken / Yazı alanı boyutu : 140x60 mm / Kağıt boyutu : 205x150 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 96b