Binding and script features: Deffeler kırmızı mukavva, sırtı siyah bez yeni cilt. Tezhip özellikleri : Ib serlevhalı, altın varak çerçeveli, mısra sonları ve duraklar altın varak çiçeklerle süslüPhysical description: I, 139 leaves, (14 lines)/ 19x13,5 cm.Contents: İçerdiği şiirler bakımından cönk özelliği gösteren mecmuada gazel, kaside, nutuk, nefes, koşma, destan ve hatta tekerleme biçiminde şiirler vardır. Mecmuada şiiri bulunan şairler: Rüşdî, Kânî, Niyâzî, Sezâî, Vahdetî, Şîrî Baba, Şerîf, Fuzûlî, Şöhretî, Ahmedî, Muhyî, Yûnus, Eşref-zâde, Hâşim, Hatâî Baba, İlhâmî (Sultan Selim), Meşâmî, Bosnevî, Kul Hasan, Nebâtî, Necâtî, Bâkî, İrşâdî, Feryâdî, Nef’î, Sâdık, Sâgarî, Fehmî, Nesîmî, Fevrî, Figânî, Rahmî, Zuhûrî, Zihnî, Hüsnî, Lutfî, Mâhî, Rûhî, Ferâğî, Haşmet, Âlî-i Bağdadî, Ülfetî, Âhî, Mengûşî, Levnî, İlmî, Kul Himmet, Nûrî, Şükrî, Fâzıl, Tâhir, Vîrânî, Sabrî, Neş’et, Seyfî, Fikrî, Neşâtî, Sâfî, Meylî, Aynî Baba, Emînî, Ümmî Sinan, Abdal Pir Sultan, Kul Himmet Baba, Attâr, Ahmed-i Sârbân. Eserde daha çok nefes, nutuk, ilahi tarzı şiirler yer almaktadır. Rüşdî mahlaslı şairin şiirleri bir divançe olacak kadar fazladır. Kimliği hakkındaki tek ipucu şeyhi Muhammed Zühdî için yazığı şiirdir (yk. 22a-b) Ayrıca Rüşdî’nin “yirmi vech ile kıraat olunur musanna” nati (1b-2b), “İbret-nâme”si (67b-69a), “durûb-ı emsâl kasidesi” (70b-72a)/ Hüsnî’nin “Medh-i Rûm Tazesi” başlıklı gazeli (52b-53a)/ Nesîmî’nin “Bahar-nâme”si (125b-126b) gibi ilginç şiirler vardır.Paper type: Kremrengi, orta kalın, aharlı suyollu kağıtCalligraphic style: Nesih (kısmen harekeli) / Naskh script (partially Harakāt)Ink color: Siyah, yazı alanı çerçevesi kırmızıNotes: Written in 14 lines per page. Partially Harakāt Naskh script in black ink with borders in red. Red leather binding.Description of script: Yaprak sayısı : I, 139 / Satır sayısı : 14 / Yazı alanı boyutu : 155x90 mm / Kağıt boyutu : 190x135 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 139a
Binding and script features: Ön deffe ebru kaplı mukavva, sırtı kahverengi deri, arka deffe yokPhysical description: 2 manuscripts in 1 volume, (various lines)/ 20,5x15 cm.Contents: Birbirinden farklı 2 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 363, MS 364). MS 363 : Eserde Arapça kelimeler harf ve hareke esasına göre alfabetik olarak sıralanmış, satır aralarında Türkçe karşılıkları verilmiştir. 160b’de son bulan eserden sonra farklı bir kağıda farklı bir yazıyla yazılmış olan başka bir sözlük vardır (bkz. 211/II). MS 364 : Eserde Arapça kelimeler harf esasına göre alfabetik olarak sıralanmış, satır aralarında Türkçe karşılıkları verilmiştir. 171a’da “y” harfiyle lugat son bulmuş ve Lugâtu’l-Vikâye başlığıyla yeni bir bölüm başlamıştır, fakat eksiktir. Bu eser, bir önceki sözlüğün arkasına sonradan eklenmiştir.Paper type: MS 363, MS 364 : Beyaz, aharlı, suyollu kağıtCalligraphic style: MS 363, MS 364 : Harekeli nesih-talik kırması / Shikasta Harakāt Naskh-Taʿlīq scriptInk color: MS 363, MS 364 : Siyah, başlıklar ve duraklar kırmızıNotes: Two different manuscripts bound in one volume. Written in various lines per page. Shikasta Harakāt Naskh-Taʿlīq script in black ink with captions in red. The back cover is missing.Description of script: MS 363 : Yaprak sayısı : 160 / Satır sayısı : 8 + 8 = 16 / Yazı alanı boyutu : 160x100 mm / Kağıt boyutu : 205x150 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 160b. MS 364 : Yaprak sayısı : 10 / Satır sayısı : 9 + 9 = 18 / Yazı alanı boyutu : 150x95 mm / Kağıt boyutu : 205x152 mm / Yazmanın başı - sonu : 161b - 171b
Binding and script features: Deffeler kirli sarı kağıt kaplı mukavva, sırtı kahverengi deri ciltPhysical description: 70 leaves, (15 lines)/ 24x16,5 cm.Contents: Mesnevi nazım biçimiyle yazılmış olan eser münacat ve naatten sonra tevhid üzerine bir bölümle devam eder ve daha sonra çeşitli mutasvvıfların hayatlarına ait göndermelerin ve hikâyelerin yer aldığı çeşitli bölümlerle tasavvufi konular işlenir. 63b-66a arasında adını vermeyen yazar günahları için af dileyererek eserini tamamlar. Buradan itibaren bazı peygamberler hk. kısa bölümler başlar ve son olarak Hz. Muhammed’den söz edilir. Eser sondan eksiktir. Kitabın başında Mi’râciyye li-Sâbit Efendi başlığı varsa da eserin Kitabın başında “Mi’râciyye li-Sâbit Efendi” başlığı varsa da tamamı okunduğundaeserin miraciye değil mesnevi nazım biçimiyle yazılmış tasavvufi içerikli nasihat-nâme türünde bir eser olduğu anlaşılmaktadır. Gerek bu başlığın gereksesonda 70b yer alan 1132 tarihli istinsah kaydının esere büyük ihtimalle sahtecilikamacıyla sonradan eklendiği düşünülebilir. Dikkatli bir gözle bakıldığındaeserin son varağında yer alan takip kelimesinin karalandığı, dolayısıyla sondaneksik olan eseri tam gibi göstermek amacıyla bir ketebe kaydı eklendiği anlaşılıyor.Nitekim son beyitlerin muhteva bakımından da mesnevinin “hâtime”sineait olmadığı açıktır. Eser münacat ve naatten sonra tevhid üzerine bir bölümle devam eder ve dahasonra bir kısmı meşhur mutasavvıfların hayatlarından alınan kıssaların aktarıldığı çeşitli bölümler halinde didaktik bir üslupla tasavvufi konular ve kavramlarişlenir. “Fe’ilâtün mefâ’ilün fe’ilün” kalıbıyla yazılmış olan mesnevininbazı bölümlerinde f arklı vezinler de k ullanılmıştır. Başlıklar için yer ayrılmasınarağmen hiçbir bölüm başlığı yazılmamıştır. İlahî aşk konusunun işlendiğibölümde ise Leylâ ve Mecnûn hikâyesinden örneklere yer verilmiştir. Kenarda31b-32a arasında Sinan Paşa’nın Tażarru’nāme’sinden alıntılar, 65b-70b arasındada “na’t-ı enbiyâ-yı seb’a-i meşhûre-i izâm” başlığıyla yedi büyük peygambervasfında yazılmış medhiyeler yer almaktadır. Mesnevide her ne kadar eser adı, yazar adı ve telif tarihi açıkça geçmiyorsa daşairin değişik vesilelerle eserinden söz ettiği bölümlerden hareketle bazı tahminlerdebulunmak mümkündür. Meselâ Sözlerümdür gıdâ-yı ruhânî / Yazdugumdurrumûz-ı Rabbânî 12a beytinden yola çıkarak eserin adını; Bu degül andadahi belki murâd / Yûsuf’a hâsıl ola bir kuru ad // Belki şâyed ola du’âya sebeb /Okuyan bana rahmet ide taleb 12b beyitlerden de şairin adını tahmin etmekmümkündür. Dolayısıyla tabii ihtiyat kaydıyla ve bir tahmin olarak mesnevininRumûz-ı Rabbâni adını taşıdığı ve Yûsuf adlı bir şair tarafından kaleme alındığısöylenebilir. Şairin ömrünü tedris ile geçirdiğini söylemesi 40b ve Farsça birşiire eserinde yer vermesi eğitimi hakkında bir ipucudur. Eski Anadolu Türkçesiizlerinin açıkça görüldüğü eserin en geç 15. yüzyıl sonlarında telif edildiği tahminedilebilir.Mevcut kataloglarda benzeri görülemeyen bu mesnevinin tek nüsha bir eserolma ihtimali yüksektir.Paper type: Beyaz, orta kalın, aharlı, suyollu kağıtCalligraphic style: Nesih kırması / Shikasta Naskh scriptInk color: Siyah, 1b-2a’daki başlık ile süsleme noktaları kırmızıNotes: Written as two columns in 15 lines per page. Shikasta Naskh script in black ink with titles in red. The volume has hardcover.Description of script: Yaprak sayısı : 70 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : 150x88 mm / Kağıt boyutu : 242x165 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 70b
Binding and script features: Karton ciltPhysical description: 37 leaves, (15 lines)/ 22x14,5 cm.Contents: Eser seçilen hadislerin Türkçe tercümelerinin ardı ardına sıralanmasından oluşmuştur.Paper type: Beyaz, orta kalın kağıtCalligraphic style: Harekeli bozuk nesih / Harakāt Naskh scriptInk color: SiyahNotes: Written in 15 lines per page. Harakāt Naskhscript in black ink. The volume has paperback.Description of script: Yaprak sayısı : 37 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : 155x85 mm / Kağıt boyutu : 220x145 mm / Yazmanın başı - sonu : 1a - 37b
Binding and script features: Kahve rengi deri kaplı, şemseli karton cilt. Sadece ön kapak bulunmaktadır. Tezhip özellikleri : Konu başlıkları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir.Contents: Hadis ilmine ait olan eserin elimizdeki nüshası baş ve son taraftan eksik olup bâbu’s-sadaka ile kitâbu’l-libâs’ın bir kısmından ibarettir. Yapraklar arasında beş adet şukka vardır. Bazı yapraklarda sülüs hatla “vakıf” yazmaktadır. 574b boştur.Paper type: Âherli, krem renkli orta kalınlıkta kağıtCalligraphic style: Nesih / Naskh scriptInk color: SiyahDescription of script: Yaprak sayısı : 1b-574a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 33 / Yazı alanı boyutu : 210x120 mm / Kağıt boyutu : 300x210 mm
Binding and script features: Vişne çürüğü renkli deri cilt. MS 509, Tezhip özellikleri : Noktalar kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir.Physical description: 2 manuscripts in 1 volume, (11 lines)/ 11,5x16 cm.Contents: Birbirinden farklı 2 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 509, MS 510). MS 509 : Seferin âdâbına dair kaleme alınan eser son taraftan nâtamâmdır. Eserin başlığı seferin âdabı ve sünneti şeklinde olmasına rağmen esere seferin âdâbı yerine seferin sünnetiyle başlanmaktadır. Eserde hangi gün yolculuğa çıkılması, sefere giderken ve seferden dönülürken iki rekât namaz kılınması, yolculuğa çıkmadan infakta bulunması, seferde okuması tavsiye edilen dualar, Hz. Peygamber’in kabrini ziyaret etmenin âdâbı gibi konular ele alınmaktadır. Eserin müellifi tespit edilememiştir. Ek bilgiler: 1.eser: İki eserli mecmuanın birinci eseridir. Ia’da Merhum Hacı Abid Efendi’nin merhum Mehmet Efendi’ye ait Beytullah’tan getirdiği eşyaların Türkçe tutulan listesi yer alır. Ib’de Şam ziyaretgâhları, IIa’da Cennetü’l-Bakî‘ ziyaretgâhı, IIb-IIIa’da Mülteka’l- Ebhur şerhi ile Se-fînetu’l-Ebhur’dan hacca dair fevâid vardır. Buradaki notta Sefînetu’l-Ebhur’un Tarsûsî’ye ait olduğu kaydedilmektedir. IIIb’de Türkçe kaside, IVa’da “Bunu gören ve ziyaret eden kimseye nısf-ı hacc yazılır, gaflet olunmaya,” başlığı ve Türkçe kaside yer alır. IVb boştur. Va’da el-Hâcc Mustafa Ağa’nın koyunlarının listesi ve Hasan Efendi’nin verdiği bazı emvâli gösteren notlar vardır. Notlar defter başlığıyla kaydedilmiş olup borç verilen kimselerin isimleri ve miktarları da yazmaktadır. Derkenarlarda matlaplar vardır. Nüsha reddâdelidir. 11a’da İmam-ı Azam’ın duası başlığıyla bir Arapça dua, 11b’de Hz. Ali ile Hz. Hasan ve Hz. Hüseyin’in duaları, 12a’da Türkçe manzum na’t, 12b’de ayetler, 13a’da bir ayet, 13b-14b’de detaylarıyla birlikte hac menâzili, 15a-15b’da ise ayetler vardır. MS 510 : Eserin sadece mukaddimesi Türkçedir. Dîbâceden sonra “İman beş şey üzerine binâ edilmiştir,” hadisiyle eserine başlayan müellif, daha sonra risale boyunca Hacc’ın ahkâmını anlatmaktadır. Eserin müellifi tespit edilememiştir. Ek bilgiler: İki eserli mecmuanın ikinci eseridir. İstinsah kaydı yoktur. 33b’de ism-i azam duası ve bazı kimselere teslim edilen meblağların yazılı olduğu not vardır. 34a-37b’de Hz.Ali’ye Kur’an’ı Kerîm’in hangi suresinde yedi harf bulunmadığı sorusuna Hz. Ali’nin verdiği cevap bulunmaktadır. Derkenarlarda matlaplar vardır. Nüsha reddâdelidir.Mecmuaya dair: Mecmuadaki her iki nüshanın da hem müellifi hem de müstensihi belli değildir. Fakat iki nüshada aynı müstensih tarafından çoğaltılmış olmalıdır; çünkü hat çok benzemektedir. İkinci eserde dikkat çeken husus eserin Arapça olmasına rağmen mukaddimesinin Türkçe olmasıdır. Birinci nüshanın oldukça zengin okuyucu notları dikkat çekicidir. Âdâbu’s-sefere dair olan bu nüshada Merhum Hacı Abid Efendi’nin merhum Mehmet Efendi’ye ait Beytullah’tan getirdiği eşyaların yazılı olması bu nüshanın da Hacc’a gittiğini akla getirmektedir. Nüshalarda herhangi bir temellük kaydı yoktur.Paper type: MS 509, MS 510 : Açık renkli, kalın kağıtCalligraphic style: MS 509, MS 510 : Nesih / Naskh scriptInk color: MS 509, MS 510 : SiyahNotes: Two different manuscripts bound in this volume. Written as one column in 11 lines per page. Naskh script in black ink with some words and titles in red. It has a maroon leather binding.Description of script: MS 509 : Yaprak sayısı : Vx1b-10b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 11 / Yazı alanı boyutu : 115x80 mm / Kağıt boyutu : 160x115 mm / Yazmanın başı - sonu : Vx1b - 10b. MS 510 : Yaprak sayısı : 16a-33a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 11 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 160x115 mm / Yazmanın başı - sonu : 16a - 33a
Binding and script features: Pembe karton ciltPhysical description: 26 leaves, (9 lines)/ 12,5x8 cm.Contents: 1b-6b: Nur duası hk./ 6b-14a: Okunmasında fayda olan yedi ayet hk. 14b-21a. İsm-i azam duası hk/ 21a-26b: Dua-i mübarek hk. Her duadan önce söz konusu duanın Hz. Muhammed’e Cebrail vasıtasıyla nasıl geldiği hk. rivayetler aktarılır. Türkçe bölümlerin imlasında bir çok yanlış vardır.Paper type: Adi beyaz kağıtCalligraphic style: Bozuk Harekeli nesih / Harakāt Naskh scriptInk color: SiyahNotes: Written in 9 lines per page. Harakāt Naskhscript in black ink. The volume has pink paperback.Description of script: Yaprak sayısı : 26 / Satır sayısı : 9 / Yazı alanı boyutu : 125x80 mm / Kağıt boyutu : 175x115 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 26b