Binding and script features: Sırtı kahverengi deri, koyu vişneçürüğü bez cilt. Son döneme ait cildin sırtında hurufat baskıyla “Hilyetü’n-nebî” ve “Mehmed Ulvan” yazılı. MS 314, Tezhip özellikleri : 1b ve 7a serlevhalı; her sayfada, rengi bakır karışımından dolayı yeşile dönmüş, altın varak çerçeve. Eserden önceki ve sonraki mensur kısımlarda altın varak duraklar. MS 315, Tezhip özellikleri : 34b serlevhalı; her sayfada, rengi bakır karışımından dolayı yeşile dönmüş, altın varak çerçeve. MS 316, Tezhip özellikleri : 42b serlevhalı; her sayfada, rengi bakır karışımından dolayı yeşile dönmüş, altın varak çerçeve.Physical description: 3 manuscripts in 1 volume, (15 lines)/ 17x10,5 cm.Contents: "BuContents: birbirinden farklı 3 ayrı yazmanın bir araya getirilip ciltlenmesiyle oluşturulmuştur (Yazma numaraları : MS 314Contents: MS 315Contents: MS 316). Bunların içinden MS 315 matbudur. MS 314 : 1b: tablo halinde esma-i hüsna; 2a: tablo halinde Hz. Muhammed’in isim ve lakabları; 2b-5a: Hz. Ali’den naklen Arapça mensur “Hilyetü’n-nebî”; 5a-7a: İmam Bûsîrî’nin “Kasîde-i Mudariyye”si ve sonunda peygamber için Arapça dua yer alır. Eserin sonunda 33a-34a: EbubekirContents: ÖmerContents: Osman ve Ali’nin Türkçe mensur hilyeleri bulunmaktadır. MS 315 : Çeşitli peygamberlerin fiziksel özelliklerinden söz eden eserin çok sayıda nüshası vardır. MS 316 : Mesnevi nazım biçimiyle yazılmış olan eserde Miraçla ilgili mensur rivayetlere de yer verilmiştir. 56a’dan itibaren boş sayfalar vardır. Her üç yazma da 1724'e tarihlenmektedir."Paper type: MS 314, MS 315, MS 316 : Beyaz, aharlı, filigranlı, suyollu kağıtCalligraphic style: MS 314, MS 315, MS 316 : Harekeli nesih / Harakāt Naskh scriptInk color: MS 314, MS 315 : Siyah, başlıklar kırmızı. MS 316 : Siyah, manzum metnin arasındaki mensur kısımlar kırmızıNotes: Three different manuscripts bound in one volume. Written as two columns in 15 lines per page. Harakāt Naskh script in black ink with captions in red. Brown leather binding.Description of script: MS 314 : Yaprak sayısı : 25 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : 125x70 mm / Kağıt boyutu : 170x106 mm / Yazmanın başı - sonu : 7b - 32b. MS 315 : Yaprak sayısı : 7 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : 125x70 mm / Kağıt boyutu : 170x106 mm / Yazmanın başı - sonu : 34b - 41b. MS 316 : Yaprak sayısı : 13 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : 125x70 mm / Kağıt boyutu : 170x106 mm / Yazmanın başı - sonu : 42b - 55b
Binding and script features: Deffeler, boyuna doğru sarı çizgi desenli mukavva, sırtı kahverengi deri ciltPhysical description: 2 manuscripts in 1 volume, (26 lines)/ 32x22 cm.Contents: "Birbirinden farklı 2 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 418Contents: MS 419). Yapılan inceleme sonucu ilk yazma MS 418'in tek ve özgün nüsha olduğu tespit edilmiştir. MS 418 : 1a’da Çorum Muzaffer Paşa medresesi müderrislerinden Müftüzade İbrahim Nuri (Benekli Hoca)’ye ait temlik kaydı ve mühür yer alır. Kenarlarda: 1b: Azbi’nin Niyazi-i Mısri’nin gazelini tahmisiContents: 2a-b: Halvetî’den bir şiir; 2b-4b: “nakl min-Gülistan” başlıklı Türkçe mesnevi nazım biçiminde manzume; 5a: Halvetî’den şiirler; 5b-9a: Sûzî’den şiirler bulunur. Eserin sonunda 39b-41b’de Sûzî Efendi’nin Pend-nâmesi vardır (bkz. 256/II). Şemsî’nin kaleminden çıkan metin aslında 27a’da son bulmuş eser yarım kalmıştır. Fakat elindeki yarım nüshayı başka bir nüshadan tamamlayamayan Ahmed Sûzî Efendi 1230 yılında eksiği kendi yazarak tamamlama yoluna gitmişContents: bu durumu sebepleriyle beraber 27b-28a arasında ayrıntılarıyla aktarmıştır. Dolayısıyla eserin 27a-39a varakları arasındaki kısmı Sûzî Efendi’ye aittir ve bu açıdan özgün bir nüshadır. MS 419 : Eser mesnevi nazım biçimiyle yazılmış bir tasavvufî nasihat-namedir. 41b kenarda “tetimme-i Pend-nâme Sûzî” başlıklı ilave vardır. 39b-41b kenarda “Pend-nÀme-i Şems-i SìvÀsì” başlıklı kaside nazım biçimiyle yazılmış bir manzume vardır. Bu manzumenin sonundaki istinsah tarihi 1294’tür. "Paper type: MS 418, MS 419 : Beyaz, orta kalın, aharlı, filigranlı, suyollu kağıtCalligraphic style: MS 418, MS 419 : Nesih / Naskh scriptInk color: MS 418, MS 419 : Siyah, başlıklar ve yazı alanı çerçevesi kırmızıNotes: Two manuscripts bound in one volume. Written as two columns in 26 lines per page. Naskh script in black ink with titles and borders in red. The volume has hardback. The pages between 27a-39a belong to Sûzî Efendi. For that reason this volume can be unique copy.Description of script: MS 418 : Yaprak sayısı : 39 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 26 / Yazı alanı boyutu : 226x120 mm / Kağıt boyutu : 320x218 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 39b. MS 419 : Yaprak sayısı : 3 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 26 / Yazı alanı boyutu : 226x120 mm / Kağıt boyutu : 320x218 mm / Yazmanın başı - sonu : 39b - 41b
Binding and script features: Sırtı kahverengi meşin, mukavva ciltPhysical description: 3 manuscripts in 1 volume, (13-15-17 variable)/ 21x14 cm.Contents: Birbirinden farklı 3 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 326, MS 327, MS 328). MS 326 : Farsçadan Türkçeye manzum sözlük. Sayfa enarlarında ve satır aralarında ekleme ve kısa açıklamalar vardır. Eser yayımlanmıştır: Ahmet Hilmi İmamoğlu, Muğlalı Şâhidî İbrahim Dede, Tuhfe-i Şâhidî, Farsça-Türkçe Manzum Sözlük, Muğla Üniversitesi Yay., Muğla 2005. MS 327 : Arapçadan Farsçaya manzum sözlük. Sayfa kenarlarında ve satır aralarında ekleme ve kısa açıklamalar vardır. MS 328 : Bu nüshanın başında mensur giriş yoktur. Eser doğrudan manzumeyle başlar. Sayfa kenarlarında çok sayıda ekleme ve açıklama vardır. Eserin başından (44b) 51b’ye kadar olan kısım farklı bir kağıda daha özenli bir yazıyla yazılmıştır. 51b’den sonraki kısmın ise eseri tamamlamak için daha sonradan eklendiği açıktır. Eserin çok sayıda nüshası vardır.Paper type: MS 326, MS 327 : Beyaz, orta kalın, aharlı, suyollu ; MS 328 : Beyaz, orta kalın, aharlı, suyollu, filigranlıCalligraphic style: MS 326, MS 327 : Harekeli bozuk talik / Harakāt Taʿlīq script ; MS 328 : Harekeli nesih / Harakāt Naskh scriptInk color: MS 326, MS 327 : Siyah, başlıklar, keşideler ve metne sonradan eklenen rakam ve noktalar kırmızı ; MS 328 : Siyah, başlıklar, vezin satırları ve duraklar kırmızı, 44a-51b arası kırmızı çerçeve içindeNotes: Three different manuscripts bound in one volume. Written as two columns in variable lines per page. Harakāt Taʿlīq script and Harakāt Naskh script in black ink with captions in red. The volume has paperback.Description of script: MS 326 : Yaprak sayısı : 1b-23a / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 13-15 (değişken) / Yazı alanı boyutu : 145x75 mm / Kağıt boyutu : 210x140 mm ; MS 327 : Yaprak sayısı : 24b-43b / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 13-15 (değişken) / Yazı alanı boyutu : 160x90 mm / Kağıt boyutu : 210x140 mm ; MS 328 : Yaprak sayısı : 44b-64b / Satır sayısı : 13-17 / Yazı alanı boyutu : 160x90 mm / Kağıt boyutu : 210x140 mm
Abstract: Collection of Bektashi texts.Binding note: Three-quarter leather with embossed green paper covers; green paper doublures.Contents: 1. fol. 2b-10b: Hâzâ Kitab-ı Hazret-i Imam-ı Cafer as-Sadık aleyhüsselam. Short treatise on the principles of Sufism attributed to Jaʻfar al-Ṣādiq; published as Fakrname.Contents: 2. fol. 11a-12a: Prayer.Contents: 3. fol. 12a-17a: Dua-yı tarikatçı.Contents: 4. fol. 17a-21a: Çiraǧ uyandıre çok kimsine beyanındadır.Contents: 5. fol. 21a-28b: Prayers and invocations.Contents: 6. fol. 28b-30b: Poem.Ms. codex.Collective title from text 1, fol. 2b.Physical description: 17 lines per page; written in naskh in black on glazed, laid European paper. Text framed in red. Rubrication and catchwords. Some damp staining; a few leaves are detached. In good condition.Incipit (text 1): الحمد لله رب العالمىن خلق السموات و الارض لا اله الا هو الحى الذى لىس کمثله شىء
Binding and script features: Kahverengi, deri ciltPhysical description: 4 manuscripts in 1 volume, (13 lines)/ 20,5x14 cm.Contents: Bu cilt, birbirinden farklı 4 ayrı yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuştur (Yazma numaraları : MS 125, MS 126, MS 127, MS 128). Bütün eserler Osmanlıca olup, sadece MS 127 1499 yılına tarihlendirilebilmiştir, diğer yazmaların tarihi bilinmemektedir. MS 125 : En baştaki notta eserin “Mevlânâ Karhi” (??)’ye ait olduğu kayıtlıdır. Fakat başka bir nüshada açıkça “Kara Memi” adı geçiyor (TÜYATOK, 06 Mil Yz 6267/1). Bu kelime başka bir katalogda “Kırımî” okunmuştur (SHM Hüseyin Kocabaş YK, s. 62). Gölpınarlı’da eserin Kara Memi (Ali b. Hüseyn-i Amâsi)’ye ait olduğu kayıtlıdır (MMYK, C. 3, s. 184). Karatay’a göre eser anonim bir tefsirdir. Adını vermeyen müellif en başta eseri Hacı Hızır Bey’in isteğiyle yazdığını söyler. MS 126 : Baştan eksik olan eserin yazarı tespit edilememiştir. MS 127 : Yazar başta, eserini ıstabl-ı âmire emîr-i kebîri Ferhad Ağa’nın yardımlarıyla yazdığını, birçok fıkıh kitabını inceledikten sonra bu kitaparda salat bahsinde yer alan sücûd-ı sehve ait mesaili Türkçeye aktardığını söyler. MS 128 : 126a-127b: Âdiyât suresi; 127b-130a: Kâri’a suresi; 130a-137a: Tekâsür suresi; 137b-138a: Asr suresi; 138b-139a: Hümeze suresi; 139a-140b: Fîl suresi meal ve tefsiri. Eserin son sayfaları eksiktir.Paper type: MS 125, MS 126, MS 127, MS 128 : Beyaz, kalın, aharlı, suyollu kağıtCalligraphic style: MS 125, MS 126, MS 127, MS 128 : Harekeli nesih / Harakāt Naskh scriptInk color: MS 125 : Siyah, ayetler kırmızı. MS 126, MS 127 : Siyah, ”mesele” kelimeleri kırmızı. MS 128 : Siyah, ayetler kelimeleri kırmızıNotes: Four different manuscripts bound in one volume. Written in 13 lines per page. Harakāt Naskh script in black ink with versicles in red. Brown leather binding but back cover is missing.Description of script: MS 125 : Yaprak sayısı : 55 / Satır sayısı : 13 / Yazı alanı boyutu : 150x80 mm / Kağıt boyutu : 205x140 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 55b. MS 126 : Yaprak sayısı : 59 / Satır sayısı : 13 / Yazı alanı boyutu : 150x80 mm / Kağıt boyutu : 205x140 mm / Yazmanın başı - sonu : 56a - 105b. MS 127 : Yaprak sayısı : 21 / Satır sayısı : 13 / Yazı alanı boyutu : 150x80 mm / Kağıt boyutu : 205x140 mm / Yazmanın başı - sonu : 105b - 126a. MS 128 : Yaprak sayısı : 14 / Satır sayısı : 13 / Yazı alanı boyutu : 150x80 mm / Kağıt boyutu : 205x140 mm / Yazmanın başı - sonu : 126a - 140b
Binding and script features: Stilize yaprak ve çiçek desenli beyzi şemseli, kahverengi deri ciltPhysical description: 4 manuscripts in 1 volume, (7 lines)/ 15x11 cm.Contents: Bu, birbirinden farklı 4 ayrı yazmanın bir araya getirilip ciltlenmesiyle oluşturulmuştur (Yazma numaraları : MS 319, MS 320, MS 321, MS 322). MS 319 : Eser alfabetik Arapça-Türkçe sözlüktür. Kenarlarda eklemeler vardır. Eserin sonunda (69b-71) çeşitli dualar ve muska metinleri vardır. Eser Firişteoğlu Lugatı’nın alfabetik sıraya göre düzenlenmiş mensur halidir. Lugatı düzenleyerek bu hale getiren kişi girişte adını vermez, bununla beraber esere bazı küçük ilaveler yaptığını ve amacının lugat kullanımını kolaylaştırmak olduğunu söyler. MS 320 : Eser Arapça ve Farsça kelimelerin Türkçe karşılıklarının verildiği küçük bir alfabetik sözlüktür. Kenarlarda eklemeler vardır. Lugat kısmının sonunda 129a-136a: Arapça ve Farsça zamir, edat ve sayılar Kitâb-ı Muzmirât başlığıyla listelenmiştir. Eserin sonunda 136b-137a: çeşitli ilaç tarifleri bulunmaktadır. MS 321 : Sözlük Arapça bir girişle başlar. Eserde Arapça kelimeler anlamları bakımından tasnif edilerek 23 bölüme ayrılmış ve her bölümde ilgili kelimelerin Türkçe karşılıkları verilmiştir. Bazı sayfa kenarlarında eklemeler vardır. MS 322 : Sözlük “kıtalar” halinde düzenlenmiş, fakat kıtalara numara verilmemiştir. Eser manzum bir sözlük görünümündedir, bununla beraber vezin söz konusu değildir. Kıtaların büyük kısmının 10 mısradan oluşması eserin adının muhammesat olduğunu ve başlığın sehven muhammesat olarak yazılmış olabileceğini akla getiriyor.Paper type: MS 319 : Kremrengi, aharlı kağıt. MS 320 : Beyaz (bazı sayfalar açık kahverengi), aharlı kağıt. MS 321, MS 322 : Beyaz, aharlı kağıtCalligraphic style: MS 319, MS 320, MS 321, MS 322 : Harekeli nesih / Harakāt Naskh scriptInk color: MS 319, MS 320, MS 321 : Siyah, başlıklar ve keşideler kırmızı. MS 322 : SiyahNotes: Four different manuscripts bound in one volume. Written in 7 lines per page. Harakāt Naskh script in black ink with captions in red. Brown leather binding with medallion, şemse.Description of script: MS 319 : Yaprak sayısı : 69 / Satır sayısı : 7 / Yazı alanı boyutu : 100x70 mm / Kağıt boyutu : 148x110 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 69a. MS 320 : Yaprak sayısı : 65 / Satır sayısı : 7 / Yazı alanı boyutu : 100x70 mm / Kağıt boyutu : 148x110 mm / Yazmanın başı - sonu : 71b - 136a. MS 321 : Yaprak sayısı : 31 / Satır sayısı : 7 / Yazı alanı boyutu : 100x70 mm / Kağıt boyutu : 148x110 mm / Yazmanın başı - sonu : 137b - 168a. MS 322 : Yaprak sayısı : 19 / Satır sayısı : 7 / Yazı alanı boyutu : 100x70 mm / Kağıt boyutu : 148x110 mm / Yazmanın başı - sonu : 169b - 188a
Binding and script features: Deffeler kirli sarı kağıt kaplı mukavva, sırtı kahverengi deri ciltPhysical description: 70 leaves, (15 lines)/ 24x16,5 cm.Contents: Mesnevi nazım biçimiyle yazılmış olan eser münacat ve naatten sonra tevhid üzerine bir bölümle devam eder ve daha sonra çeşitli mutasvvıfların hayatlarına ait göndermelerin ve hikâyelerin yer aldığı çeşitli bölümlerle tasavvufi konular işlenir. 63b-66a arasında adını vermeyen yazar günahları için af dileyererek eserini tamamlar. Buradan itibaren bazı peygamberler hk. kısa bölümler başlar ve son olarak Hz. Muhammed’den söz edilir. Eser sondan eksiktir. Kitabın başında Mi’râciyye li-Sâbit Efendi başlığı varsa da eserin Kitabın başında “Mi’râciyye li-Sâbit Efendi” başlığı varsa da tamamı okunduğundaeserin miraciye değil mesnevi nazım biçimiyle yazılmış tasavvufi içerikli nasihat-nâme türünde bir eser olduğu anlaşılmaktadır. Gerek bu başlığın gereksesonda 70b yer alan 1132 tarihli istinsah kaydının esere büyük ihtimalle sahtecilikamacıyla sonradan eklendiği düşünülebilir. Dikkatli bir gözle bakıldığındaeserin son varağında yer alan takip kelimesinin karalandığı, dolayısıyla sondaneksik olan eseri tam gibi göstermek amacıyla bir ketebe kaydı eklendiği anlaşılıyor.Nitekim son beyitlerin muhteva bakımından da mesnevinin “hâtime”sineait olmadığı açıktır. Eser münacat ve naatten sonra tevhid üzerine bir bölümle devam eder ve dahasonra bir kısmı meşhur mutasavvıfların hayatlarından alınan kıssaların aktarıldığı çeşitli bölümler halinde didaktik bir üslupla tasavvufi konular ve kavramlarişlenir. “Fe’ilâtün mefâ’ilün fe’ilün” kalıbıyla yazılmış olan mesnevininbazı bölümlerinde f arklı vezinler de k ullanılmıştır. Başlıklar için yer ayrılmasınarağmen hiçbir bölüm başlığı yazılmamıştır. İlahî aşk konusunun işlendiğibölümde ise Leylâ ve Mecnûn hikâyesinden örneklere yer verilmiştir. Kenarda31b-32a arasında Sinan Paşa’nın Tażarru’nāme’sinden alıntılar, 65b-70b arasındada “na’t-ı enbiyâ-yı seb’a-i meşhûre-i izâm” başlığıyla yedi büyük peygambervasfında yazılmış medhiyeler yer almaktadır. Mesnevide her ne kadar eser adı, yazar adı ve telif tarihi açıkça geçmiyorsa daşairin değişik vesilelerle eserinden söz ettiği bölümlerden hareketle bazı tahminlerdebulunmak mümkündür. Meselâ Sözlerümdür gıdâ-yı ruhânî / Yazdugumdurrumûz-ı Rabbânî 12a beytinden yola çıkarak eserin adını; Bu degül andadahi belki murâd / Yûsuf’a hâsıl ola bir kuru ad // Belki şâyed ola du’âya sebeb /Okuyan bana rahmet ide taleb 12b beyitlerden de şairin adını tahmin etmekmümkündür. Dolayısıyla tabii ihtiyat kaydıyla ve bir tahmin olarak mesnevininRumûz-ı Rabbâni adını taşıdığı ve Yûsuf adlı bir şair tarafından kaleme alındığısöylenebilir. Şairin ömrünü tedris ile geçirdiğini söylemesi 40b ve Farsça birşiire eserinde yer vermesi eğitimi hakkında bir ipucudur. Eski Anadolu Türkçesiizlerinin açıkça görüldüğü eserin en geç 15. yüzyıl sonlarında telif edildiği tahminedilebilir.Mevcut kataloglarda benzeri görülemeyen bu mesnevinin tek nüsha bir eserolma ihtimali yüksektir.Paper type: Beyaz, orta kalın, aharlı, suyollu kağıtCalligraphic style: Nesih kırması / Shikasta Naskh scriptInk color: Siyah, 1b-2a’daki başlık ile süsleme noktaları kırmızıNotes: Written as two columns in 15 lines per page. Shikasta Naskh script in black ink with titles in red. The volume has hardcover.Description of script: Yaprak sayısı : 70 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : 150x88 mm / Kağıt boyutu : 242x165 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 70b
Abstract: Second part of a Turkish commentary on the Dīvān of Ḥāfiẓ, beginning with the letter ʻayn to the end of the Dīvān.Binding note: Full brown leather with blind-stamped central mandorla and pendants and blind-tooled fillets; marbled paper doublures.Ms. codex.Title from lower edge. Title given by a later hand on fol. 1b erroneously reads "Hafız Divani tercümesi."Physical description: 23 lines per page; written in naskh-nastaʻliq in black on glazed, laid European paper. Rubrication and catchwords; some marginal notes. Damp staining around margins. In good condition.Origin: Original text completed the evening of 4 Dhū al-Ḥijjah 966 H 6 September 1559; this copy completed at the end of Jumādá II 1020 H September 1611 by Hacı Abdürrahim Semerkandî (fol. 233b).Incipit: الحمد لله الذى عىن اعىان الدىن لاجراء عىن العلم و ىنبوع الىقىن
Abstract: A short risale by Șeyhülislâm Minkarizade Yahya on the question of the Islamic view of the followers of Abraham (millet-i Ibrahim).Binding note: Brown marbled paper over pasteboard. Brown buckram on spine. Pastedowns in cream paper. Binding is damaged and all leaves are loose.Ms. codex.Title supplied by the cataloger.24 lines per page. Written in a casual small naskh in black ink with use of red for rubrication. Glazed European paper. Catchwords on the verso of each leaf. Marginal annotation on fol. 2a.Ms. additions: Sūrat al-Fātiḥah on front pastedown, written in an unskilled hand in black ink and dated 1274 (1857-58).Incipit: ملت محمد عليه الصلاة والسلام اما بعد بو عبد فقير منقاري زاده اصلح الله سبحانه وتعالي معاده حالا بين الانام ملت ابراهيم عليه السلام خصوصنده دائر اولان سؤال جوابندهExplicit: بو مقدار مقنعدر تفصيل مشبع مراد ايدن رساله مطوله مزده مراجعت ايلسون تمت
Abstract: Collection of Turkish and Arabic religious texts.Binding note: Quarter leather with flap; marlbed paper covers over boards; pink paper doublures.Contents: 1. fol. 1a-1b: Fevaid.Contents: 2. fol. 7a-26a: Hâzâ Kitab-ı itikad. Mesail concerning Sunni doctrine.Contents: 3. fol. 26b-28b: Extracts.Contents: 4. fol. 29a-81b: Fetava. Collected from Hanafite sources.Contents: 5. fol. 82a-82b: Extracts.Contents: "6. fol. 85b-87a: Vird-i Seyyit Yahya Efendi meşayih-i Halvetiye. Yahya Şirvani's Wird al-Sattār; in Arabic."Contents: '7. fol. 87b: Short wird in Arabic and notes.'Ms. codex.Title from text 2, fol. 7a.Physical description: Varying lines per page; written in naskh and shikastah in black by different hands on glazed, laid European paper. Rubrication and catchwords. Text 6 and part of text 2 vocalized. Fol. 2a-6b, 83a-85a, 88a-89b blank. Some damp staining, insect damage; a few paper repairs. Lower outer left corner of fol. 1-12 torn away, but text unaffected.Origin: Text 2 completed at the beginning of Rabīʻ I 1018 H June 1609, in Kostantaniye by Ali bin Hasan (fol. 26a). Text 6 completed on 29 Shawwāl 1094 H 21 October 1683 (fol. 87a).
Abstract: An elegant copy of a travel guidebook for pilgrims to Mekka. Starting in the Balkans, it includes information on various stops on the way and places to visit there, as well as a practical guide for the pilgrimage itself.Binding note: New half leather binding with cream marbled paper on covers and red leather on spine and cover corners. Endleaves in cream paper.Ms. codex.Title supplied by the cataloger from a modern inscription in pencil on the inside of upper cover.13 lines per page. Written in a medium-sized naskh in black ink with use of red ink and gold circles and foliage motifs for rubrication. The text is written inside a gold leaf frame outlined in black ink, with sections also separated with lines in gold leaf. Fol. 1b has an illuminated headpiece in embossed gold leaf with blue, pink and yellow watercolors. Catchwords on the verso of each leaf. Glazed European paper. Some water damage towards the end of the ms.Incipit: منزل ككيوزه ساعت 5 قصبهء ككيزه غلط مشهور اولوب اصلى كپك پازى ايمش قصبهء مزبوره ده ايكى جامع شريف وارExplicit: عفو اولنه تمت بو قدرجه عقلمز ايرديكى قدرجه نحرير اولندى قصوريمز
Binding and script features: Karton ciltPhysical description: 37 leaves, (15 lines)/ 22x14,5 cm.Contents: Eser seçilen hadislerin Türkçe tercümelerinin ardı ardına sıralanmasından oluşmuştur.Paper type: Beyaz, orta kalın kağıtCalligraphic style: Harekeli bozuk nesih / Harakāt Naskh scriptInk color: SiyahNotes: Written in 15 lines per page. Harakāt Naskhscript in black ink. The volume has paperback.Description of script: Yaprak sayısı : 37 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : 155x85 mm / Kağıt boyutu : 220x145 mm / Yazmanın başı - sonu : 1a - 37b