مجموعة مكونة من أربع عشرة رسالة نظرية في الموسيقى باللغتين العربية والفارسية
- العناصر المساهمة:
- المكتبة البريطانية، سجلات مكتب الهند والأوراق الخاصة
- البيانات المساهمة:
- مكتبة قطر الوطنية
- عنوان:
- مجموعة مكونة من أربع عشرة رسالة نظرية في الموسيقى باللغتين العربية والفارسية
- تاريخ المصدر:
- 1662/1665
- الوصف:
- ملخص: مجموعة مكونة من أربع عشرة رسالة نظرية في الموسيقى باللغتين العربية والفارسية، نُسخت لصالح شاه قباد بن عبد الجليل الحارثي البدخشي (توفي في دلهي، ١٠٨٣هـ/١٦٧٢-١٦٧٣م) الذي كان يحمل اللقب الشرفي "ديانتخان" وقت إنجاز المجلد.كان ديانت خان أحد رجال البلاط ومسؤولًا إقليميًا في عهد الإمبراطور المغولي السادس أورنجزيب (حكم ١٦٥٨-١٧٠٧)، وقد قام بجمع معظم محتويات المجلد بنفسه، ويمكن أن يكون هو من أضاف الرسوم البيانية. ويشهد على اهتمام ديانت خان بالموسيقى عددٌ من النصوص الموسيقية الأخرى التي نُسخت لصالحه (مثل Ouseley 130 و Ouseley 385 و Ouseley 158 في مكتبة بودلين بأكسفورد).زُوّدت معظم النصوص في هذا المجلد بحرود متن تبين عملية تشكيل المجلد وجمعه، والتي تمت بين شاه جهان آباد (دلهي) وأمبالا ولاهور وكشمير في الفترة ما بين ١٦٦٢-١٦٦٥ (وحتى سنة ١٦٦٨ إذا أخذنا عملية الجمع في الاعتبار؛ انظر Norton-Wright, Jenny, 'A Mughal Musical Miscellany: The journey of Or. 2361', British Library Asia and African studies blog [31 July 2020] https://blogs.bl.uk/asian-and-african/2020/07/a-mughal-musical-miscellany-the-journey-of-or-2361-1.html [تاريخ الاطّلاع ١٣ أغسطس ٢٠٢١]).كما تذكر حرود المتن أسماء اثنين من الناسخين، أحدهما سيد أبو محمد بن سيد فتح محمد سماني الذي قام بنسخ نصوصٍ عربيةٍ فقط، والآخر هو محمد أمين الأكبرآبادي الذي قام بنسخ نصوصٍ فارسيةٍ فقط.بعد وفاة ديانت خان، انتقلت ملكية هذا المجلد إلى حفيده، ميرزا محمد بن رستم معتمد خان (ولد ١٦٨٧)، حيث يظهر تذييل ملكيته على الأوراق ٢و، ١٨و، ٢٤٧و إلى جانب ختمه بتاريخ ١١٢٠هـ/١٧٠٨-١٧٠٩م.كان رستم معتمد خان، ابن ديانت خان ووالد ميرزا محمد عالمًا مخضرمًا أيضًا وقد ترجم رسالةً عن الساعات الشمسية من اللاتينية إلى العربية (انظر IO Islamic 1308، المكتبة البريطانية، لندن)، كما كان ميرزا محمد نفسه مؤرخًا قام بتسجيل السير الذاتية لأسرته في "تاريخ محمدي" (انظر Or 1824، المكتبة البريطانية، لندن). تسجل ملاحظات المنشأ في ص. ٢و انتقال ملكية المجلد حتى القرن التاسع عشر، ويبدو أنها الحقبة التي أضيفت فيها الزخارف ذات الطراز الكشميري، والإطارات في كل صفحة، والتجليد بالجلد الكحلي الممحّط بالذهب.تظهر قائمة محتويات بعناوين فارسية بديلة أضيفت لاحقًا على ص. ١و.المحتويات:(١) رضوي، محمد ابن جلال - رساله در جمع مقالات فقهاء در باب شنيدن الحان (صص. ٢و-١٥و)؛ (٢) ابن عبد الرحمن، عبد الجليل - رساله مسيحي در كيفيت وحقيقت سماع واباحتان (صص. ١٥و-١٧ظ)؛ (٣) الأرموي، صفي الدين عبد المؤمن بن يوسف - الرسالة المسماة بالأدوار في الموسيقى (صص. ١٨و-٣٢و)؛ (٤) كاتب مجهول - شرح للأدوار (صص. ٣٣و-٦٨و)؛ (٥) كاتب مجهول - رسالة شرح مبارك شاه بر ادوار (صص. ٦٨ظ-١٥٣و)؛ (٦) عطاري، عبد المنعم محمد - حاشية على رسالة في نسبة التأليف (صص. ١٥٣ظ-١٥٦و)؛ (٧) ابن سينا - موسيقى حكمت علائي (صص. ١٥٧و-١٦٤و)؛ (٨) الكندي، يعقوب بن إسحاق - رسالة في خبر تأليف الألحان (صص. ١٦٥و-١٦٨و)؛ (٩) الشرواني، فتح الله - رسالة في علم الموسيقى (صص. ١٦٨ظ-٢١٩ظ)؛ (١٠) ابن زيلة، الحسين بن محمد - كتاب الكافي في الموسيقى (صص. ٢٢٠و-٢٣٦ظ)؛ (١١) ابن المنجّم، يحيى بن علي - رسالة في الموسيقى (صص. ٢٣٦ظ-٢٣٨ظ)؛ (١٢) الفارابي، أبو نصر محمد بن محمد بن ترخان - من كتاب المدخل في الموسيقى (صص. ٢٣٨ظ-٢٤٠و) (١٣) بخاري، قاسم ابن دوست علي - كشف الأوتار (صص. ٢٤٠ظ-٢٤٦و)؛ (١٤) كاتب مجهول - رسالة كنز التحف در موسيقى (صص. ٢٤٧و-٢٦٩ظ).ملخص: A collection of fourteen treatises on music theory in Arabic and Persian, copied for Shāh Qubād ibn ‘Abd al-Jalīl al-Ḥārithī al-Badakhshī (شاه قباد بن عبد الجليل الحارثي البدخشي, d. Delhi, 1083/1672-3) who by the time of the volume's compilation held the title Dīyānat Khān (ديانتخان).Dīyānat Khān, a courtier and provincial administrator under the sixth Mughal Emperor Aurangzeb (reg. 1658-1707), himself collated most of the contents and may have been responsible for adding the diagrams. A number of extant musical texts also copied for Dīyānat Khān testify to his interest in the subject (e.g. Oxford, Bodleian Library, Ouseley 130, 385, 158).The majority of texts within the volume are provided with colophons testifying to the process of its creation and collation which took place between Shāhjahānābād (Delhi), Ambala, Lahore and Kashmir during the years 1662-65 (to 1668 including the collation; see Norton-Wright, Jenny, 'A Mughal Musical Miscellany: The journey of Or. 2361', British Library Asia and African studies blog [31 July 2020] https://blogs.bl.uk/asian-and-african/2020/07/a-mughal-musical-miscellany-the-journey-of-or-2361-1.html [accessed 13 August 2021]).The colophons also provide the names of two scribes, one of whom, Sayyid Abū Muḥammad ibn Sayyid Fatḥ Muḥammad Samānī (سيد أبو محمد بن سيد فتح محمد سماني) worked exclusively on Arabic texts, while the other, Muḥammad Amīn al-Akbarābādī (محمد أمين الأكبرآبادي), copied only Persian texts.After Dīyānat Khān’s death, this volume came into the possession of his grandson, Mirzā Muḥammad ibn Rustam Mu‘tamad Khān (ميرزا محمد ابن رستم معتمد خان, b. 1687), whose ownership inscription appears on folios 2r, 18r, 33r, and 247r alongside a seal dated 1120/1708-09.Rustam Muʻtamad Khān, Diyānat Khān's son and the father of Mirzā Muḥammad, was also a proficient scholar who translated a treatise on sundials from Latin into Arabic (see London, British Library IO Islamic 1308), and Mirzā Muhammad himself was a historian who recorded his family's biographies in his Tārīkh-i Muḥammadī(see London, British Library Or 1824).Provenance notes on f. 2r record changes of ownership into the 19th century, when the Kashmiri-style illuminations as well as the frames on each page and the gold-tooled blue leather binding appear to have been added.A contents list of alternative Persian titles, added later, appears on f. 1r.Contents:(1) Riz̤avī, Muḥammad ibn Jalāl (رضوي، محمد ابن جلال), Risālah dar jamʿ-i maqālāt-i fuquhāʾ dar bāb shanīdan-i alḥān(رساله در جمع مقالات فقهاء در باب شنيدن الحان; ff. 2r-15r);(2) Ibn ʿAbd al-Raḥmān, ʿAbd al-Jalīl (ابن عبد الرحمن، عبد الجليل), Risālah masīḥī dar kayfīyat va haqīqat samāʿ va abāḥatān(رساله مسيحي در كيفيت و حقيقت سماع و اباحتان; ff. 15r-17v);(3) al-Urmawī, Ṣafī al-Dīn ʿAbd al-Muʾmin ibn Yūsuf (الأرموي، صفي الدين عبد المؤمن بن يوسف), al-Risālah al-mismāh bi-al-adwār fī al-mūsīqī(الرسالة المسماة بالأدوار في الموسيقي; ff. 18r-32r);(4) Anonymous, Sharḥlil-adwār(شرح للأدوار; ff. 33r-68r);(5) Anonymous, Risālah sharḥ Mubārak Shāh bar adwār(رسالة شرح مبارك شاه بر ادوار; ff. 68v-153r);(6) ʿAṭṭārī,ʿAbd al-Munʿim Muḥammad (عطاري، عبد المنعم محمد), Hāshīyah ʿaláRisālah fī nisbat al-taʾlīf(حاشية على رسالة في نسبة التأليف; ff. 153v-156r);(7) Avicenna (ابن سينا), Mūsīqī-yi ḥikmat-i ʿAlāʾī(موسيقي حكمت علائي; ff. 157r-164r);(8) al-Kindī, Ya‘qūb ibn Isḥāq (الكندي، يعقوب بن إسحاق), Risālah fī khubr taʾlīf al-alḥān(رسالة في خبر تأليف الألحان; ff. 165r-168r);(9) al-Shirwānī, Fatḥ Allāh (الشرواني، فتح الله), Risālah fī ʿilm al-mūsīqī(رسالة في علم الموسيقي; ff. 168v-219v);(10) Ibn Zaylah, al-Ḥusayn ibn Muḥammad (ابن زيلة، الحسين بن محمد), Kitāb al-kāfī fī al-mūsīqī(كتاب الكافي في الموسيقي; ff. 220r-236v);(11) Ibn al-Munajjim, Yaḥya ibn ʿAlī (ابن المنجّم، يحيى بن علي), Risālah fī al-mūsīqī(رسالة في الموسيقي; ff. 236v-238v);(12) al-Fārābī, Abū Naṣr Muḥammad ibn Muḥammad ibn Tarkhān (الفارابي، أبو نصرمحمد بن محمد بن ترخان), Min Kitāb al-madkhal fī al-mūsīqī(من كتاب المدخل في الموسيقي; ff. 238v-240r);(13) al-Bukhārī, Qāsim ibn Dūst ʻAlī (بخاري، قاسم ابن دوست علي), Kashf al-awtār(كشف الأوتار; ff. 240v-246r);(14) Anonymous, Risālah kanz al-tuḥaf dar mūsīqī(رسالة كنز التحف در موسيقي; ff. 247r-269v).الوصف المادي: المادة: ورق مسلّك شرقيالأبعاد: حواف الأوراق مقصوصة ليصبح حجمها ٢٤٥ × ١٣٤ مم (انظر ص. ٢٦٩ظ)؛ مساحة الكتابة ١٧٨ × ٨٤ مم.ترقيم الأوراق: ترقيم المتحف البريطاني بالقلم الرصاص؛ ترقيم عربي شرقي من ص. ٢ إلى ص. ٢١٩ (نهاية الرسالة التاسعة في المجلد)التسطير: مسطرة؛ ٢٥ سطرًا في كل صفحة؛ مسافة تباعد عمودية ١٤ سطرًا لكل ١٠ سمالخط: نسخ ونستعليق؛ الناسخان هما سيد أبو محمد بن سيد فتح محمد سماني الذي كتب بالعربية ودوّن اسمه في حرد متون الرسائل الثالثة والخامسة والثانية عشرة (صص. ٦٨و، ١٥٣و، ٢٤٠و)، ومحمد أمين الأكبرآبادي الذي كتب بالفارسية ودوّن اسمه في حرود متن الرسائل الثانية والثالثة عشرة والرابعة عشرة (صص. ١٧ظ، ٢٤٦و، ٢٦٩ظ).الحبر: حبر أسود، مع تحمير العناوين، والخطوط الأفقية أعلى النص، والكلمات الرئيسية، والرسوم البيانية. استخدام محدود للحبر الأخضر (صص. ١٣٣ظ-١٣٥و)الزخرفة: حواف الصفحات مؤطرة باللون الأزرق ومساحة الكتابة محاطة بإطار أزرق وذهبي وأحمر أضيف لاحقًا (انظر ص. ٢٥٢ظ). هوامش صص. ٢ظ-٣و مزخرفة بتصاميم ذهبية لزهور، وعناوين كل رسالة - فيما عدا الرسائل الثانية (ص. ١٥و) والثامنة (ص. ١٦٥و) والثانية عشرة (ص. ٢٣٨ظ) - مزخرفة بطرازٍ كشميري أحدث بالذهبي والأزرق والأحمر والأخضر والأبيض. عنوان الرسالة التاسعة (ص. ٢٣٦ظ) مزخرف باللون الذهبي فقط.التجليد: تجليد بالجلد الكحلي مع إطار ثنائي ممحّط بالذهب وشكل في الوسط؛ بطانات من الورق المجزّع الأزرق.الحالة: توجد ثقوب ديدان في أنحاء المجلد، لا سيما في بدايته ونهايته؛ إصلاحات بسيطة للورق.الحاشية: توجد بعض الملاحظات والتصحيحات في أنحاء المجلد، لا سيما في الرسالتين الثالثة والخامسة. العديد من حرود المتن مكتوبة خارج أبعاد الصفحة المقصوصة الحالية، وتم الاحتفاظ بها في صورة لسان مطوي عند الحافة.الأختام: ختم ملكية مربع مطموس (ص. ٢و)؛ أختام ملكية (صص. ٢و، ١٨و، ٣٣و، ٢٤٧و [الأخير مطموس])، ختم المتحف البريطاني (صص. ٢و، ٢٦٩و)الوصف المادي: Material: Eastern laid paperDimensions: Folios trimmed to 245 x 134 mm (see f. 269v); 178 x 84 mm written.Foliation: British Museum foliation in pencil; Eastern Arabic foliation from f. 2 until f. 219 (end of the ninth treatise in the volume)Ruling: Misṭarah; 25 lines per page; vertical spacing 14 lines per 10 cmScript: Naskhand nastaʿlīq; the scribes are Sayyid Abū Muḥammad ibn Sayyid Fatḥ Muḥammad Samānī (سيد أبو محمد بن سيد فتح محمد سماني) who wrote in Arabic and names himself in the colophons to the third, fifth and twelfth treatises (ff. 68r, 153r, and 240r) and Muḥammad Amīn al-Akbarābādī (محمد أمين الأكبرآبادي) who wrote in Persian and names himself in the colophons to the second, thirteenth and fourteenth treatises (ff. 17v, 246r, and 269v).Ink: Black ink, with rubricated headings and overlinings, key words and diagrams in red. Some use of green ink (f. 133v-135r)Decoration: Pages are bordered in blue with text areas framed in blue, gold and red, added later (see f. 252v). The margins of ff. 2v-3r are illuminated with gold floral designs, and the headings of each treatise except the second (f. 15r), eighth (f. 165r) and twelfth (f. 238v) are illuminated in a later Kashmiri style with gold, blue, red, green and white. The heading of the ninth treatise (f. 236v) is illuminated in gold only.Binding: Navy blue leather binding with gold-tooled double border and central motif; blue marbled paper doublures.Condition: Wormholes throughout, especially at the front and back of the volume; minor paper repairs.Marginalia: Some notes and corrections throughout; especially to the third and fifth treatises. Many of the colophons are written outside of the present trimmed page dimensions, and retained on folded tail edge tabs.Seals: Defaced square ownership seal (f. 2r), Ownership seals (ff. 2r, 18r, 33r and 247r [the last defaced]), British Museum stamp (ff. 2r and 269r)
- اللغة:
- العربية
- نوع المصدر:
- مخطوطة
- النوع (Raw):
- المخطوطات
- (EDM) النوع:
- نص
- الموضوع:
- نظرية الموسيقى-- أعمال ما قبل سنة ١٨٠٠
- حقوق معيار دبلن كور:
- المُلكية العامة
- المُعرِّف:
- 81055/vdc_100035587376.0x000001_ar
81055/vdc_100035587376.0x000001_en
Or 2361
Or 2361