"ترجمة رسالة من صاحب السمو الملكي الأمير عباس ميرزا إلى سعادة الأمير ميترنيك"
- العناصر المساهمة:
- المكتبة البريطانية، سجلات مكتب الهند والأوراق الخاصة
- البيانات المساهمة:
- مكتبة قطر الوطنية
- عنوان:
- "ترجمة رسالة من صاحب السمو الملكي الأمير عباس ميرزا إلى سعادة الأمير ميترنيك"
- تاريخ المصدر:
- 1827/1827
- الوصف:
- ملخص: ترجمة رسالة من الأمير عباس ميرزا قاجار، ولي عهد بلاد فارس، إلى الأمير كليمنس فون ميترنيك [مستشار ووزير خارجية الإمبراطورية النمساوية]. يبين عباس ميرزا في الرسالة بالتفصيل الظروف التي أدت إلى اندلاع الحرب المستمرة بين بلاد فارس [إيران] وروسيا في القوقاز [الحرب الروسية-الفارسية، ١٨٢٦-١٨٢٨]، مشيرًا إلى أن ميترنيك ربما يكون قد تلقى تقارير خاطئة عن النزاع من مصادر روسية. ويزعم وجود تعديات روسية مستمرة على الأراضي الفارسية، بناءً على ادعاءات كاذبة، ويرى أن بلاد فارس أُجبرت على الانتقام عندما فشلت محاولات السعي للانتصاف مع استمرار روسيا في التعدي. ويشير إلى أن بلاد فارس غير راغبة في الذهاب إلى الحرب، وقد فعلت ذلك لحماية نفسها فقط، ويبين أن بلاد فارس مستعدةٌ للتفاوض من أجل السلام.أُرفقت هذه الوثيقة في الأصل، تحت الرقم ٥، برسالة مبعوث شركة الهند الشرقية إلى بلاد فارس المقدم جون ماكدونالد كينير الموجهة إلى اللجنة السرية في مجلس إدارة شركة الهند الشرقية بتاريخ ٢٢ يونيو ١٨٢٧ (IOR/L/PS/9/71/1).الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
- اللغة:
- الإنجليزية
- نوع المصدر:
- رسالة
- النوع (Raw):
- الرسائل
- (EDM) النوع:
- نص
- الموضوع:
- الحرب الروسية-الفارسية (١٨٢٨-١٨٢٦)
الدبلوماسية - حقوق معيار دبلن كور:
- المُلكية العامة
- المُعرِّف:
- 81055/vdc_100038378586.0x000385_ar
81055/vdc_100038378586.0x000385_en
IOR/L/PS/9/71/15
IOR/L/PS/9/71/15