1 - 6 من 6
عدد النتائج المعروضة في الصفحة
عرض النتائج ك:
نتائج البحث
1. "سياسة عدن"
- الوصف:
- ملخص: يتكون الملف من مذكرتين كتبهما عضوي مجلس الهند، ويليام لي-وارنر وهيو شكسبير بارنز، عن رسالة الحكومة في الهند رقم ١١٩ بتاريخ ٩ أغسطس ١٩٠٦ (L/PS/10/74: سياسي رقم ٠٦/١٤٥٥)، بخصوص السياسة في عدن.تعارض مذكرة ويليام لي-وارنر سياسة الحكومة في الهند وتتناول ما يلي: تأثير السياسة على أعداد القوات الموجودة في عدن، وازدياد التدخل السياسي في المنطقة الداخلية، وما إذا كان هناك حاجة لوجود حامية في الضالع، أو إذا ما كان تمديد السكك الحديدية أمراً مرغوباُ. وهناك جدول مُدرج يُقدم إحصائيات للمرضى والوفيات بين القوات المتمركزة في عدن، ١٨٩٧-١٩٠٤.يتفق هيو شكسبير بارنز مع سياسة الحكومة في الهند، ويذكر آرائه حول ظروف وتأثير ترسيم الحدود، والطرق المختلفة للتعامل مع القبائل، وتمديدات السكة الحديدية، والاحتفاظ بمسؤول سياسي وقوات في الضالع.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف من ص. ١٨٤ وينتهي في ص. ١٨٧ حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ١٨٩-١٩٢؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها محاطة بدائرة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
2. "مجموعة من الأوراق تتعلق بموقف حكومة صاحب الجلالة فيما يتعلق بسكة حديد بغداد وشراء أراضي في الكويت (نسخة معدلة)"
- الوصف:
- ملخص: وهذه الوثيقة، المطبوعة من أجل استخدام وزارة الخارجية، هي مجموعة من الأوراق والإرساليات الخاصة بالفترة من ٣ مارس ١٩٠٤ إلى ١٦ سبتمبر ١٩٠٧، بين مكتب الهند والحكومة الهندية بشأن شراء أراضي في الكويت لصالح سكة حديد بغداد.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: ترقيم الأوراق: يبدأ الترقيم لهذا الوصف على ص ٨٤، وينتهي على ص ١٠٠؛ حيث إنه جزء من مجلد أكبر، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. ويوجد كذلك تسلسل ترقيم أوراق إضافي في أسفل يمين الوجه من كل ورقة . وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.ترقيم الصفحات: كما يتضمن هذا الجزء من المجلد أيضًا تسلسل ترقيم أوراق أصلي مطبوع.
3. "ملف ١١/٧ وفاة الملك إدوارد السابع وتولي الملك جورج الخامس ومتفرقات: حداد البلاط"
- الوصف:
- ملخص: يحتوي الملف على إخطارات من حكومة الهند، ومراسلات متبادلة بين الأطراف التالية: حاكم الكويت، الشيخ مبارك بن صباح آل صباح؛ المقيمية البريطانية في الخليج العربي؛ النقيب ويليام هنري إرفين شكسبير، من الوكالة السياسية في الكويت. تُبلغ المراسلات بوفاة الملك إدوارد السابع في ٦ مايو ١٩١٠؛ مع إصدار أوامر بالحداد، وبشأن تولي الملك جورج الخامس.يحتوي الملف على رسالة أرسلها الملك جورج الخامس "إلى أمراء وشعوب الهند"، باللغة الإنجليزية مع ترجمتها إلى اللغة الهندستانية المكتوبة بحروف لاتينية (الأوراق ٣٦-٣٨). توجد بعض المراسلات مع حاكم الكويت، الشيخ أحمد الجابر آل صباح، بخصوص وفاة رئيس الولايات المتحدة الأمريكية وارن جاماليل هاردينج، في سنة ١٩٢٣.يوجد داخل الملف مراسلات مع حكام الكويت باللغة العربية مع ترجمتها بالإنجليزية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٨-٥٢؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.
4. مجموعة ٢٨/٢٨ "بلاد فارس: الحدود الفارسية البلوشستانية؛ تعيين الحدود قرب ميرجاوه."
- الوصف:
- ملخص: مراسلات ومذكرات وخرائط وأوراق أخرى تتعلق بتحديد موقع الحدود بشكلٍ دقيق بين بلاد فارس [إيران] وبلوشستان البريطانية [حاليًا في باكستان]، وأفغانستان، حيث نشأت الحاجة لذلك بسبب اعتزام نقل ملكية جزء من خط السكة الحديدية الشمالية الغربية بين ميرجاوه ودوزداب [زاهدان] إلى الجانب الفارسي، والمطالبات بالأراضي من جانب خان قلات، مير محمد عزام خان جان خان، والحكومة الفارسية. من بين أطراف المراسلات الواردة في المجلَّد: مسؤولون من وزارة الخارجية ومكتب الهند؛ المفوضية البريطانية في طهران (ريجينالد هيرفي هور؛ تشارلز دود)؛ الحكومة في الهند (فرانسيس فيرنر وايلي)؛ وكيل الحاكم العام وكبير المفوّضين في بلوشستان (ألكسندر نورمان لي كيتر)؛ القنصل البريطاني في سيستان وكاين (كلايف كيركباتريك دالي).تتناول المراسلات ما يلي:الأساس التاريخي للمفاوضات، الذي يتمثل في عمليات مسح أُجريت في سبعينيات القرن التاسع عشر، واتفاقية ترسيم الحدود التي أبرمها في ٢٤ مارس ١٨٩٦ العقيد توماس هنجرفورد هولديتش، والتي سيُشار إليها لاحقًا باسم خط هولديتش. وتشمل الأوراق مراسلات من ثلاثينيات القرن العشرين تم تبادلها استجابةً لشكوك حول الموقع الدقيق للخط (بما في ذلك مقتطفات من اتفاقية باللغة الفارسية)، ونسخ من مراسلات تعود للفترة ١٨٩٥-١٨٩٦ تتعلق بإبرام اتفاقية هولديتش.ترتيبات في سنة ١٩٣٢ لفريق مسج بريطاني فارسي مشترك لرسم خريطة للحدود، بحيث يرأس النقيب جاي بومفورد من مكتب مسح الهند الفريق البريطاني. لُخِّصت نتائج مسح بومفورد في نسخة من رسالة سرية بتاريخ ٩ يونيو ١٩٣٢، مع خرائط مرافقة (صص. ١١٣-١١٩).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٢١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحتين الفارغتين الأماميتين ولا الصفحتين الفارغتين الخلفيتين.يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
5. مجموعة ٢٨/٢٨أ "بلاد فارس: الحدود الفارسية البلوشستانية؛ تعيين الحدود قرب ميرجاوه [أغلبها نسخ عن أوراق من المجموعة ٢٨/٢٨]"
- الوصف:
- ملخص: نُسخ مصورة من رسائل ومذكرات ونسخ مطبوعة من مراسلات وخرائط، تتعلق بتعيين الحدود بين بلاد فارس [إيران] وبلوشستان البريطانية (حاليًا في باكستان) قرب بلدة ميرجاوه. وأغلب أوراق الملف هي نسخ طبق الأصل عن مواد موجودة في المجموعة ٢٨/٢٨ "بلاد فارس. الحدود الفارسية-البلوشستانية. تعيين الحدود قرب ميرجاوه." (IOR/L/PS/12/3425).المراسلات في الفترة ١٩٢٤-١٩٣٥ تؤلف الجزء الأول من الملف (صص. ٢-١٥٣). ويسبق الجزء الثاني من الملف قصاصة تمهيدية مرفقة بالورقة ١٥٤ مكتوبٌ عليها: "مجموعة "ب". ويتألف هذا الجزء من الملف (صص. ١٥٤-٢٨٦) من نسخ لمراسلات مؤرخة في الفترة من ١٨٧١-١٩١٢. ثلاثة من الخرائط الواردة في الملف، والبالغ عددها ثلاث عشرة، (ص. ٢٢٣، ص. ٢٢٤، ص. ٢٤٢) ليست نسخًا من الخرائط المتضمنة في IOR/L/PS/12/3425.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الغلاف الخلفي بالرقم ٢٨٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
6. ملف رقم ٨٩٧ لسنة ١٩١٢، جزء ٤، "الخليج الفارسي: مكاتب البريد البريطانية"
- الوصف:
- ملخص: يتكوّن المُجلّد من نسخ لمراسلات واتفاقيات وملاحظات وأوراق أخرى تتعلّق بإغلاق مكاتب البريد البريطانية الهندية في بلاد فارس، ونقل الخدمات البريدية من الإدارة البريطانية الهندية إلى الإدارة الفارسية. تتمحور محتويات المُجلّد على مؤتمر جرت فعاليته في بوشهر وتمت الدعوة إليه في نوفمبر ١٩٢٢ (وعُقد في نهاية المطاف في الفترة من ٥ إلى ٩ ديسمبر ١٩٢٢)، بين وفود فارسية وهندية وعراقية لإنهاء الترتيبات الخاصة بنقل الخدمات البريدية البريطانية الهندية في بلاد فارس إلى الإدارة الفارسية. تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات بالمجلد كلًا من الوزير في المفوضية البريطانية في طهران (السير بيرسي ليهام لوران)؛ فريق مكتب الهند (ديفيد تايلور مونتيث؛ هنري ويليام جاريت؛ جون بيرسيفال جبسون؛ ليونارد داي ويكلي)؛ مسؤولي وزارة الخارجية (بصفة خاصة لانسيلوت أوليفانت)؛ وفد حكومة الهند المنتدب لحضور مؤتمر بوشهر (الرائد ألفريد أنجلو)؛ المقيم السياسي في الخليج العربي (المقدّم آرثر بريسكوت تريفور).يتضمن المجلد:الترتيبات لعقد مؤتمر بوشهر، بما في ذلك قائمة الوفود الفارسية (صص. ١٩٩-٢٠٣)، التي شملت مدير البريد الفارسي الذي كان على وشك ترك منصبه، كاميل موليتور؛أوراق وملاحظات ومراسلات بخصوص قيام الوفود الفارسية في مؤتمر بوشهر بإثارة مسألة نقل مكتب البريد البريطاني في البحرين إلى السلطات الفارسية، بالإشارة إلى المطالب التاريخية بتبعيّة البحرين لبلاد فارس، والرفض البريطاني التفاوض بشأن هذا الأمر (صص. ١٩٤-١٩٦)؛نُسخة من محاضر فعاليات مؤتمر بوشهر (صص. ٩٨-١٢٥)، بالإضافة إلى نسخة مطبوعة من تقرير مؤتمر بوشهر، أعدّه الرائد أنجيلو، والذي يتضمّن محضر فعالياتالمؤتمر، ونُسخ من الاتفاقيات الخاصة بكل من إغلاق مكاتب البريد الأجنبية في بلاد فارس، وتبادل الحوالات المالية بين بلاد فارس والهند البريطانية (صص. ١٥٨-١٧٢)؛مخاوف بين كبار المسؤولين الحكوميين، من بينهم نائب الملك، بشأن صياغة الاتفاقية، لاسيما الإشارة إلى مطالبة بلاد فارس بتبعيّة البحرين لها في محضر فعالياتالمؤتمر، مما أسفر عن رفض الحكومة اعتماد الاتفاقية قبل إجراء تعديلات عليها (صص. ١٥٥-١٥٦، ص. ١٤٩)؛مراسلات وبرقيات بخصوص إغلاق مكاتب البريد البريطانية الهندية في بلاد فارس، والذي تمّ في أوائل أبريل ١٩٢٣ (ص. ٤٦، ص. ٦٣)، وتقارير حول المشاكل التي وُوجهت في نقل الخدمات البريدية والمالية إلى السلطات الفارسية، لاسيما تلك المتعلقة بالحصار المفروض على تحويل/تصدير الروبية الهندية (صص. ٥٧-٦٢)؛مراسلات اعتبارًا من يوليو ١٩٢٣، بخصوص موافقات على اتفاقية بوشهر البريدية من جهات مختلفة من بينها الاتحاد البريدي العالمي (صص. ١٤-٢١)، والحكومة العراقية (ص. ١٣)، وعُصبة الأمم (صص. ٨-١١).يشتمل كل جزء على فاصل يوضّح الموضوع وأرقام الأجزاء، والسنة التي فُتح فيها الملف المعني، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مُرتّبة بحسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٣٥؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.