ملخص: المرفقات رقم ٢-٦ بإرسالبة من الإدارة السرية، قلعة بومباي [مومباي]، بتاريخ ٢٣ أبريل ١٨٤٥. المرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ٢٧ نوفمبر ١٨٤٤-٢ فبراير ١٨٤٥.تتألف المرفقات من نسخ لإرساليات من الوكيل السياسي في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني، يصف فيها حالة العلاقات بين بلاد فارس [إيران] والدولة العثمانية، لا سيما فيما يتعلق بنزاع على منطقة زوهاب الحدودية. يحتوى المرفق رقم ٣ على تقرير مفصّل بقلم الوكيل السياسي يصف فيه جغرافية زوهاب (صص. ٤٠٦-٤١٩) وتاريخها (صص. ٤٢٠-٤٤١)، بالإضافة إلى ملاحظاته الخاصة بشأن الأوضاع الحالية (صص. ٤٤٢-٤٤٨).الموضوع الرئيسي الآخر هو سجن قسٍ فارسي ومحاكمته في بغداد بتهمة قيامه بتعديلات تجديفية في نسخة من القرآن، وآثار ذلك على العلاقات بين السُّنّة والشيعة في بغداد.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٤٠٣ وينتهي في ص. ٤٦٩، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: المرفقات رقم ٢-٣ برسالة من الإدارة السرية، قلعة بومباي [مومباي]، بتاريخ ٢٨ فبراير ١٨٤٨. المرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ٧ ديسمبر ١٨٤٧-١٥ يناير ١٨٤٨. تتألف المرفقات من نسخ لرسائل من الوكيل السياسي في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني، متعلقة بالشؤون في بغداد وما حولها، بما في ذلك:تاجر بريطاني تعرض للضرب والاعتقال أثناء محاولته دخول بغداد ومحاولات توجيه اتهامات للجنود المسؤولينهزيمة حاكم كرمانشاه لـ"قطاع الطرق"شكوى ضد خورشيد آغا، حاكم البصرة، بسبب صعوده على متن سفينة بريطانية بدون تصريح وإقالته من منصبه واعتقاله لاحقًاحصانة السفن الفارسية [الإيرانية] التي تنقل المستعبدين في الخليج من التدخل البريطاني، وصعوبة تأمين الإفراج عن أولئك الذين جلبتهم السفن إلى البصرة.الوصف المادي: مادة واحدة (١٥ ورقة)
ملخص: تتألف هذه المادة من نسخ من إرسالية سياسية من إدارة الخارجية بالحكومة في الهند إلى وزير الدولة لشؤون الهند، بتاريخ ٢٠ فبراير ١٨٧٤، وتم استلامها من جانب مكتب الهند عبر ميناء برينديزي في ١٦ مارس ١٨٧٤، تحيل نسخةً من تقرير عن رحلة قام بها مؤخرًا الوكيل السياسي في الإيالات العراقية العثمانية، إلى البصرة والمحمرة [خرمشهر] ومقر ناصر باشا في الحَمَّار على نهر الفرات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٣٨٣ وينتهي في ص. ٣٨٧، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: المرفقات رقم ٢-٤ بإرسالية من الإدارة السرية، الحكومة في الهند، بتاريخ ١٥ يوليو ١٨٣٨. المرفقات مؤرخة في ١٧ أبريل-٢٣ يونيو ١٨٣٨.يتألف المرفق رقم ٣ (صص. ٣٣٩-٣٤٣) من تقرير بقلم الوكيل الروسي [يان بروسبر فيتكيفيتش] عن بعثته إلى قندهار وكابول، واجتماعاته الدبلوماسية مع أمير أفغانستان [دوست محمد خان باركزاي]. كُتب المرفق باللغة الروسية.يتألف المرفق رقم ٤ (صص. ٣٤٥-٣٤٧) من تقرير بقلم الوكيل السياسي في هراة، الرائد إليوت دارسي تود، عن الحصار الفارسي المستمر على هراة، ومفاوضات السلام الفاشلة بين هراة وبلاد فارس [إيران]، وتشجيع الروس الملحوظ على العمليات الفارسية.الوصف المادي: مادة واحدة (١٣ ورقة)
ملخص: مرفقات بالرسالة رقم ٥ من السير هارفورد جونز، المبعوث البريطاني فوق العادة إلى بلاد فارس [إيران]، إلى اللجنة السرية لمجلس إدارة شركة الهند الشرقية بتاريخ ١١ مارس ١٨١١، وتشمل ما يلي:نسخة عن رسالة من هنري رودلاند، الوكيل البريطاني في المخا، إلى فرانسيس واردن، السكرتير العام لحكومة بومباي [مومباي]، أُرسلت من المخا بتاريخ ١٦ يوليو ١٨١٠. تبلغ الرسالة عن وصول رجل يسمى عبد القادر إلى المخا من قوقا [؟]، كان قد رافق السير هارفورد جونز في رحلته إلى بلاد فارس، ثم غادر البلاد مع المبعوث الفرنسي المُقال الفريق أول کلود-ماتیو جاردان وسافر إلى أوروبانسخة مترجمة من رسالة من ميرزا محمد شفيع مازندراني، رئيس وزراء بلاد فارس، إلى عباس ميرزا، ولي عهد بلاد فارس، يبلغ فيها عن اعتقال رجل فرنسي مجهول وشخص هندي في بلاد فارسمقتطف من جريدة "بومباي كوريير" بتاريخ ١٣ يناير ١٨١١، يخبر بوصول ميرزا أبو الحسن، السفير الفارسي في لندن، إلى بومباي في الطريق إلى بلاد فارس، بصحبة السير جور أوسيلي، السفير البريطاني إلى بلاد فارس.الوصف المادي: مادة واحدة (٥ ورقات)