عدد النتائج المعروضة في الصفحة
عرض النتائج ك:
نتائج البحث
13. "مجموعة ١١٢/٢٨ب بلاد فارس. تبريز. رسائل موجزة شهرية عن الوضع الداخلي في أذربيجان وشؤون متنوعة: تقارير".
- الوصف:
- ملخص: تقارير شهرية مقدمة من القنصل البريطاني العام في تبريز حول الأحداث في تبريز وأذربيجان. تتناول التقارير، التي تمتد من يناير ١٩٤٦ إلى يناير ١٩٤٨، الموضوعات التالية: انسحاب القوات السوفييتية من أذربيجان في أعقاب الاحتلال الأنجلو-سوفييتي لإيران خلال الحرب العالمية الثانية؛ الوجود قصير الأمد لحكومة الشعب الأذربيجانية، المعلنة في نوفمبر ١٩٤٥؛ أنشطة الحزب الديمقراطي الأذربيجاني وقائده جعفر بيشه وري؛ إعادة تأكيد الحكومة الإيرانية على سيطرتها في أذربيجان عام ١٩٤٧. تتضمن التقارير أقسامًا تصف ما يلي: الوضع العام (مع تسلسل زمني مفصل للأحداث للتقارير التي تتناول الفترة من يناير ١٩٤٧ إلى مايو ١٩٤٧)؛ أنشطة الحزب الديمقراطي الأذربيجاني؛ العمليات العسكرية؛ الأمن الداخلي؛ التجارة والصناعة؛ المالية؛ اتصالاتها؛ الزراعة؛ الشؤون الكردية؛ الشؤون الأرمينية؛ المصالح البريطانية والسوفييتية والأمريكية، بما في ذلك البروباجاندا. يتضمن الملف ترجمة إنجليزية لاتفاقية بين ممثلي حكومة إيران والحكومة الشعبية الأذربيجانية، وقد نشرت الاتفاقية بلغتها الأصلية في صحيفة "أذربيجان" في ١٦ يونيو ١٩٤٦ (صص. ١٦٥-١٦٧).يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٢٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
14. أوراق وزارة الخارجية: بلاد فارس
- الوصف:
- ملخص: تتكون المادة من مراسلات مطبوعة لوزارة الخارجية تتعلق ببلاد فارس [إيران]، وتتناول مسائل جغرافية سياسية وسياسية واقتصادية واجتماعية وثقافية. الإرساليات مُؤرّخة في الفترة ما بين ٧ يوليو ١٨٩٧-٢٢ سبتمبر ١٨٩٨.تتضمن الصفحة الأولى من كل إرسالية العنوان "آسيا. ذات طابع سري." في أعلى اليسار، ويوم وشهر الإرسالية بين قوسين مربعين في أعلى اليمين، على سبيل المثال: "[٧ يوليو.]". الرسائل الواردة في كل إرسالية مُرقّمة، مثلًا الرقم ١، متبوع، عند الاقتضاء، بمرفقات مرقمة، مثلًا "المرفق في الرقم ١." أو "المرفق ١ في الرقم ٢.". بعض الرسائل من تشارلز هاردينج، السكرتير الأول في طهران، إلى وزراء الحكومة الفارسية مكتوبة باللغة الفرنسية.أبرز محتويات المادة تشمل ما يلي:الصعوبات المالية التي تواجهها الحكومة الفارسية، بما في ذلك: المفاوضات بشأن القروض الأجنبية للحكومة الفارسية، ولا سيما قرض مقترح بقيمة أربعين مليون فرنك من السادة سولمون أوبنهايم من باريس وكولونيا بشأن أمن الإيرادات الجمركية للموانئ الجنوبية لبلاد فارس، والقروض الروسية المقترحة (بما في ذلك نسخة من مسوّدة اتفاقية، باللغة الفرنسية، قدمتها المفوضية الروسية إلى الحكومة الفارسية، صص. ٣٧٥-٣٧٦)؛ والقروض التي تم التفاوض عليها مع البنك الإمبراطوري في بلاد فارس، ولا سيما قرض بقيمة خمسين ألف جنيه مضمون بالسيطرة على الإيرادات الجمركية لبوشهر وكرمانشاهشؤون متعلقة بهيئة سك العملة الفارسية وعلاقاتها مع البنك الإمبراطوري في بلاد فارسمقتل مستر جريفز، وهو ضابط مكلف في إدارة التلغراف الهندو-أوروبية، في كاروان في جنوب بلاد فارس، والتعويض الذي طالبت به الحكومة البريطانية من الحكومة الفارسية، والتدابير المتخذة لاعتقال القتلة ومعاقبتهم، والترتيبات اللازمة لحماية خط التلغراف وموظفي الشركة في المستقبلالتحزُّب والصراع الداخلي والتغييرات في الموظفين داخل الحكومة الفارسية ومجلس الوزراء، بما في ذلك إقالة الصدر الأعظم [رئيس الوزراء] في يونيو ١٨٩٨اغتيال الشيخ مزعل خان، حاكم المحمرة [خرمشهر]، والاعتراف بالشيخ خزعل بن جابر بن مرداو الكعبي كحاكمٍ جديد.هجوم الشيخ الفارسي يوسف إبراهيم على الكويتالوضع في أذربيجان وتبريزالوضع في بلوشستان الفارسيةإشاعات عن غارة شنها أفراد من قبيلة شاهسافند [شاهسافان] على الأراضي الروسية يُزعم أنها أسفرت عن مقتل خمسةٍ وعشرين فردًا من القوزاقإنشاء طريق (خليج) بندر أنزلي-قزوين، والذي ينطوي على امتياز من الحكومة الفارسية لشركة التأمين والنقل الروسيةالعلاقات الروسية-الفارسية، لا سيما بعد فرض الأطباء الروس والمرافقة القوزاقية قسريًا على الحكومة الفارسية ضد إرادتهاأخبار وتقارير عسكريةاضطهاد اليهود في أصفهان وفي لار، بما في ذلك الاحتجاجات الرسمية البريطانية والاهتمام بحماية اليهود البريطانيين في تلك الأماكنالاضطرابات في تشابهار وجاسك وانتداب قوات هندية (بريطانية) إلى تلك الأماكنإنشاء طريق من الأهواز إلى أصفهان ومن تستر إلى أصفهان، واتفاقية شركة الإخوة لينش مع علي قلي خان سردار أسد بختياري وآخرين (صص. ٣١٠-٣١١)، بضمانٍ من الحكومة الفارسيةتقرير القنصل البريطاني في أصفهان عن رحلته إلى كرمانشاه وطهران، بخصوص مسألة ممتلكات الوكيل البريطاني المتنازع عليها في كرمانشاه (صص. ٣٢٥-٣٢٧)تقرير أعدّه النقيب ج. س. إليوت، نائب القنصل البريطاني في وان، عن رحلةٍ عبر الحدود الفارسية، يبلغ فيه بصفةٍ عامة عن الأوضاع على جانبي الحدود [الفارسية والتركية] (صص. ٣٦٢-٣٦٨)، ويتناول بشكلٍ بارز أنشطة الأرمن في وان، والبعثة الروسية إلى المسيحيين النسطوريين في أروميةانتفاضة في اليمن ونشر خمسة إلى ستة آلاف جندي عثماني لقمعهاتقرير عن رحلة النقيب بيرسي مولسوورث سايكس عبر جزء من بلوشستان الفارسية (صص. ٤٠٠-٤٠١).تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًا من: مركيز ساليسبري، رئيس الوزراء ووزير الخارجية؛ تشارلز هاردينج، السكرتير الأول في طهران؛ السير فيليب كاري، السفير لدى الدولة العثمانية؛ السير هنري مورتيمر دوراند، الوزير المفوض في طهران؛ البنك الإمبراطوري في بلاد فارس؛ مكتب الهند؛ وزارة الخارجية. المرفقات الرئيسية: مراسلات المسؤولين الدبلوماسيين البريطانيين في الشرق الأوسط، لا سيما ويليام لوك، القنصل العام في بغداد؛ تقارير وملخصات شهرية من المقدم هنري فيليب بيكوت، الملحق العسكري في طهران؛ رسائل متفرقة من وزراء الحكومة الفارسية.الوصف المادي: مجلد واحد (٢١٥ ورقة)
15. الدولة العثمانية شمال الدرجة ٣٣ شمالًا
- الوصف:
- ملخص: لوحة مطبوعة تغطي الدولة العثمانية حتى دمشق وبغداد جنوبًا. وتشمل كل الأراضي الحالية لتركيا وأرمينيا وأذربيجان وبلغاريا وقبرص وجورجيا وإيران والعراق ولبنان وسوريا، أو أجزاء كبيرة من تلك الأراضي. توضح اللوحة الهيدرولوجيا والسكك الحديدية والمستوطنات وأسماء الأماكن والحدود الدولية والداخلية؛ وهنالك أيضًا "مفتاح لأسماء الأماكن التي تشير إليها الأرقام". تحمل اللوحة الدمغتين "مالبي وأولاده [للطباعة الحجرية]" و"5708.35,000.10/16".تحمل صفحة الظهر تعليق "أرمينيا وآسيا الصغرى".الوصف المادي: المواد: مطبوعة بالألوانالأبعاد: ٣٢٦ × ٦١٧ مم، على لوحة مقاس ٣٣٧ × ٦٥٤ مم
16. خارجي ٤٦/٥٠٠٠(١) ا"لوضع الفارسي: تقارير متنوعة"
- الوصف:
- ملخص: يحتوي الملف على تقارير أغلبها في شكل برقيات متبادلة بين الموظفين الدبلوماسيين والقنصليين البريطانيين بشأن التطورات السياسية والاجتماعية في بلاد فارس؛ يعكس محتوى التقارير اهتمامات الحكومة البريطانية خلال الأزمة الإيرانية-الأذربيجانية سنة ١٩٤٦. تتناول التقارير التطورات الجارية داخل الحكومة المركزية، والتطورات الجارية في الأقاليم، وأنشطة كلٍ من الحزب الديمقراطي وحزب توده. ويشمل هذا تقارير عن الاجتماعات التي عقدها سفيري بريطانيا والولايات المتحدة - جون لي روجيتيل وجورج ف. ألين - مع أحمد قوام (رئيس الوزراء وزعيم الحزب الديمقراطي) - والشاه محمد رضا بهلوي. يغطي الملف أيضًا الإضرابات وخصومات العمل، مع التركيز على المسؤولين عن أعمال شركة النفط الأنجلو-إيرانية بشكلٍ خاص.كما تتناول التقارير إضرابات عمال النفط في آغاجارى وعبادان في يوليو ١٩٤٦، وكذلك التخوف من تمرد قبيلتي بختياري والقشقاي. وتغطي التقارير الصادرة من السفير البريطاني إلى الاتحاد السوفيتي (السير موريس دروموند بيترسون) تقارير الصحافة السوفييتية بشأن التطورات في بلاد فارس. هناك قدر صغير من المحتوى باللغة الفرنسية.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف في الغلاف الأمامي الداخلي بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٥٩٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
17. شؤون بلاد فارس
- الوصف:
- ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخة لمرفق بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ١٥ لسنة ١٨٥٣، بتاريخ ٢٨ فبراير ١٨٥٣. يحمل المرفق الرقم ٣ وهو مؤرخ في ١٤ يناير ١٨٥٣. يتألف المرفق من نسخٍ من تسع إرساليات (مع مراسلات مرفقة) من الوزير البريطاني المفوض والمبعوث فوق العادة إلى بلاط طهران، جستن شيل، موجهة إلى إيرل مالمزبيري، وزير الدولة للشؤون الخارجية، مرسلة تحت ختمٍ غير محكم إلى السكرتير العام لحكومة بومباي. الإرساليات مؤرخة في الفترة ما بين ١٢ ديسمبر ١٨٥٢ إلى ٧ يناير ١٨٥٣. تتعلق الإرساليات بمسائل تشمل:مجريات الحكومة الفارسية [الإيرانية] فيما يتعلق بهراةنية شيل والوزير الروسي في بلاد فارس إثناء الشاه عن خطته في القيام بتفقدٍ سريع لأجزاءٍ من إقليم أذربيجان مع فوجٍ من سلاح الفرسان، ونصحه بعدم التصرف بشكلٍ قد يثير شك الباب العالي [حكومة الدولة العثمانية] في أن بلاد فارس تنوي اتخاذ إجراءٍ عدائي ضد تركيا؛ وطلب شيل التعليمات فيما إذا كان ينبغي عليه اللحاق بالشاه بغض النظر عن تحركات الوزير الروسي أو أن يظل في طهرانسعي الحكومة الفارسية في استرجاع مقاطعة قطور على الفور إلى بلاد فارس، وذلك في أعقاب إعلان اللجنة الحدودية أن الاحتلال التركي كان "عدوانًا غاشمًا"تقرير القنصل البريطاني في تبريز بشأن أعمال أسقف نسطوري يعين الحكومة الروسية في خطةٍ لإدخال "الدين اليوناني" [الكنيسة الأرثوذكسية اليونانية] والمبشرين الروس إلى أذربيجان عن طريق وعد من يتحولون عن الكنيسة النسطورية بالحماية الروسيةموافقة الحكومة الفارسية على اقتراح شيل بالسماح للسفن الحربية "الإنجليزية" بمعاقبة "زعماء" الموانئ الفارسية في الخليج العربي التي يُوّرد إليها "العبيد السود" [المستعبَدون الأفارقة].الوصف المادي: تحتوي الورقة ٣٥١ على وصف لمحتويات الإرسالية، وهي مرقَّمة ١-٣. الرقم ٣ مكرر لأغراض مرجعية على ظهر الورقة الأخيرة من المرفق.
18. شمال بلاد فارس والقوقاز: جزء من الخريطة
- الوصف:
- ملخص: الجزء الشمالي الشرقي من خريطة أكبر مطبوعة وغير معروفة. تغطي اللوحة شمال بلاد فارس [إيران] بالإضافة إلى أرمينيا وأذربيجان وجورجيا حاليًا مع أجزاء كبيرة من العراق وتركيا وتركمانستان. وتوضح الهيدرولوجيا والسكك الحديدية والمستوطنات وأسماء الأماكن والحدود الدولية. التاريخ مستقى من معلومات السكك الحديدية.أُلصق شريط مقياس مطبوع على اللوحة، وتبرز إضافات بخط اليد المسطحات المائية وثلاث فئات لأسماء الأماكن.الوصف المادي: المواد: مطبوعة مع إضافات مخطوطة بحبر ملون وقلم تلوينالأبعاد: ٢٠٧ × ٣٢٨ مم، على لوحة مقاس ٢٠٩ × ٣٣٩ مم
19. مجموعة ٢٨ /٩٧ (٢) "بلاد فارس؛ يوميّات. ملخصات استخباراتية خاصة بطهران. رقم ١ إلى ٥٠ لسنة ١٩٤٦."
- الوصف:
- ملخص: نسخ مكتوبة على الآلة الكاتبة ومطبوعة من ملخصات استخباراتية أسبوعية، قدمها الملحق العسكري في السفارة البريطانية بطهران. تتناول التقارير ما يلي: شؤون وأنشطة الحكومة الفارسية [الإيرانية] والمجلس، بما في ذلك البيانات والبلاغات والتصريحات التي أدلى بها رئيس الوزراء الفارسي، قوام السلطنة؛ الأمن الداخلي في إيران ومحافظاتها المختلفة، مع التركيز بشكل خاص على الاضطرابات السياسية في أذربيجان في أعقاب رفض الجيش السوفيتي الانسحاب من أذربيجان، والمشاعر المؤيدة للاتحاد السوفيتي في المنطقة؛ التعيينات في الحكومة الفارسية؛ الجيش الفارسي؛ تقارير في الصحف الفارسية، مع التركيز بشكل خاص على التعبير عن المشاعر المعادية لبريطانيا في بعض المنشورات؛ المصالح الأجنبية في بلاد فارس، والتي تتعلق بشكلٍ رئيسي ببريطانيا والاتحاد السوفيتي والولايات المتحدة الأمريكية؛ ملاحظات عن الشخصيات الفارسية البارزة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٤٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
20. مجموعة ٢٨/ ٥٦ "بلاد فارس. شؤون الحدود الفارسية-التركية والفارسية-الروسية. طريق رواندز التجاري."
- الوصف:
- ملخص: مراسلات وأوراق أخرى تتعلق بتطوير طرق التجارة في شمال شرق بلاد فارس [إيران]، على حدود العراق، مع التركيز بصورة خاصة على الطرق داخل رواندز وفي أذربيجان. يتناول الوزير المفوض والمبعوث فوق العادة البريطاني في طهران، بيرسي لورين، و(القائم بأعمال) المندوب السامي في العراق، برنارد هنري بورديلون، رغبة الحكومة الفارسية في تيسير تصدير البضائع في أقاليمها الشمالية والشرقية، ردًا على الحظر الروسي المفروض على جميع السلع باستثناء القطن من بلاد فارس. كما تتعلق المراسلات أيضًا برغبة العراق - التي يديرها البريطانيون - في تشجيع اتساع التجارة بين العراق وبلاد فارس. يتضمن الملف ما يلي: مذكرة بتاريخ ٢ نوفمبر ١٩٢٦ عن الصادرات الفارسية والنقل الداخلي، كتبها القائم بأعمال السكرتير المسؤول عن الشؤون التجارية في المفوضية البريطانية في طهران، إيريك رالف لينجمان (صص. ٤٣-٤٦)؛ تقرير بتاريخ ٢٩ يونيو ١٩٣١ حول طريق رواندز وطرق رئيسية أخرى في أذربيجان، كتبه القنصل البريطاني في تبريز، كلارنس إدوارد ستانهوب بالمر (صص. ١٩-٣٩)؛ مذكرة بتاريخ ٣٠ مارس ١٩٣٢ عن طريق رواندز رايات، كتبها مدير السكك الحديدية العراقية الحكومية، جوزيف رامزي تاينش (صص. ١٠-١٥).يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٧٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
21. مجموعة ٢٨/١١٢أ "بلاد فارس. تبريز - رسائل شهرية عن الوضع الداخلي في أذربيجان وتقارير متنوعة."
- الوصف:
- ملخص: تقارير ومراسلات بخصوص الوضع الداخلي في أذربيجان وتبريز أثناء احتلال القوات العسكرية السوفيتية للمنطقة، كجزء من الاحتلال الأنجلو-سوفيتي لبلاد فارس [إيران] في الحرب العالمية الثانية. يتألف الملف بشكل رئيسي من تقارير قُدّمت بشكل شهري (ونصف شهري لاحقًا) من القنصل العام البريطاني في تبريز، ويُبلغ فيها عن الأحداث التي وقعت في أذربيجان وتبريز. التقارير حتى يوليو ١٩٤٢ مكتوبة، أما التقارير اللاحقة فهي مطبوعة على الآلة الكاتبة. التقارير المطبوعة على الآلة الكاتبة مقسمة تحت عناوين فرعية تتباين من تقرير لآخر، لكنها تتناول عمومًا ما يلي: الطقس؛ الزراعة، تحركات الجراد، الإمدادات الغذائية وتقارير عن تكديسها؛ الجولات القنصلية؛ أنشطة الزملاء والنظراء القنصليين؛ الحكومة المحلية والشؤون السياسية المحلية والانتخابات؛ الشؤون الكردية، بما في ذلك الأحداث في رضائية [أرومية]؛ الشؤون الأرمينية؛ النظام العام؛ الأنشطة العسكرية لبلاد فارس وروسيا والولايات المتحدة؛ التجارة والعمالة؛ النقل والاتصالات، بما في ذلك القوافل، وأنشطة شركة المملكة المتحدة التجارية المحدودة؛ البروباجاندا. من أواخر ١٩٤٤ فصاعدًا، تُركز التقارير بشكل متزايد على الاضطرابات السياسية والاجتماعية المتصاعدة في أذربيجان، والتي بلغت أوجها في الأزمة الإيرانية-الأذرية لسنة ١٩٤٦. تركز هذه التقارير الأخيرة على ظهور أحزاب سياسية جديدة (منها حزب توده والحزب الديمقراطي) وأنشطتها، والصحف السياسية الجديدة، والأنشطة السوفيتية في أذربيجان.يتضمن الملف كذلك: مراسلات من السفير البريطاني في طهران، ريدر ويليام بولارد، يُحيل فيها تقارير القنصل في تبريز، مع تعليقات، إلى وزير الدولة للشؤون الخارجية؛ أوراق ملاحظات تلخص محتويات عدة تقارير؛ ترجمة تقرير كتبه وزير الحرب الفارسي، حصلت عليه مصادر بريطانية سرًّا، يصف فيه الظروف العسكرية والسياسية في رضائية، بتاريخ ١٧ مايو ١٩٤٢ (صص. ٥٦٠-٥٦٤)؛ تقرير عن زيارة إلى رضائية في فبراير ١٩٤٥، أعدّه القنصل العام البريطاني في تبريز (صص. ١٤٧-١٥٤).يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦١٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
22. مجموعة ٨٠/٢٨ "بلاد فارس. التعليم؛ تأسيس أكاديمية لغات."
- الوصف:
- ملخص: مراسلات من المفوضية البريطانية في طهران، تقدم تقريرًا عن خطط الحكومة الفارسية لتأسيس مؤسسات تعليمية، بما في ذلك أكاديميات للغات في بلاد فارس [إيران]، والوضع الحالي للمؤسسات التعليمية الموجودة في البلاد:عام ١٩٣٤، صدر قانون جديد بترخيص تأسيس جامعة في طهران (صص. ١٧-١٨)وأيضًا عام ١٩٣٤، تقارير عن وضع المدارس الأرمينية في أذربيجان (صص. ١٣-١٦)عام ١٩٣٥، إعادة تسمية مدارس جمعية التبشير الكنسية في بلاد فارس (صص. ١٠-١١)وأيضًا عام ١٩٣٥، الحكومة الإيرانية تخطط لتأسيس أكاديمية للغات؛ (صص. ٨-٩)مذكرة أعدها الملحق العسكري في المفوضية البريطانية في طهران عام ١٩٣٧ تعلق على خطاب ألقاه سعادة حسن وثوق الدولة، رئيس أكاديمية اللغة الإيرانية (التي تسمى الآن أكاديمية اللغة الفارسية وآدابها)، وظهر في الصحافة المحلية (صص. ٣-٧). تحتوي المذكرة على مقتطفات مكتوبة باللغة الفارسية.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
23. ملف رقم ١١٨٧ لسنة ١٩١٤ الجزء ١ "سياسة بلاد فارس والعلاقات الأنجلو-روسية"
- الوصف:
- ملخص: يحتوي هذا المجلد على أوراق تتعلق بالسياسة الروسية، والسياسة البريطانية، والعلاقات الأنجلو-روسية، في بلاد فارس [إيران] في سنة ١٩١٤.تتكون الأوراق في الغالب من نسخ من مراسلات بين السير إدوارد جراي، ووزير الدولة للشؤون الخارجية، والسير والتر بوبر تاونلي، الوزير البريطاني في بلاد فارس، ونسخ مراسلات بين جراي والسير جورج ويليام بوكانان، السفير البريطاني لدى روسيا في سان بطرسبرج. يتضمن المجلد أيضًا محاضر اجتماعات من مكتب الهند، ومراسلات بين مكتب الهند ووزارة الخارجية، ومراسلات بين وزير الدولة لشؤون الهند ونائب الملك [في الهند].يتضمن الملف مراسلات بخصوص الموضوعات التالية:معارضة الحكومة الروسية لاستخدام الدرك الفارسي بقيادة ضباط سويديين في المجال الروسي من بلاد فارس، والرغبة الروسية بزيادة حجم لواء القوزاق الفارسي بقيادة ضباط روستوسع النفوذ الروسي في أصفهان وجنوبًا في بلاد فارسمسألة مستقبل جنوب بلاد فارس من وجهة نظر الحفاظ على المصالح البريطانية والتجارة البريطانيةجمع الضرائب في أذربيجان [الإيرانية] وأماكن أخرى ضمن الأقاليم الشمالية لبلاد فارس من قبل القنصليات الروسية، من الرعايا الروس، ومن الأشخاص الذين توفر لهم روسيا الحماية، وغيرهممسألة عزل شجاع الدولة من منصبه كحاكم عام لأذربيجان [الإيرانية]الرغبة الروسية باستبدال سمسم السلطانة كحاكم عام لأصفهانيتضمن المجلد أيضًا ما يلي: نسخة من المعاهدة الموقعة في ٣١ أغسطس ١٩٠٧، بين بريطانيا وروسيا، والتي تضم ترتيبات حول موضوع بلاد فارس، وأفغانستان، والتبت (باللغتين الإنجليزية والفرنسية)؛ والمراسلات المتصلة بذلك بين السير آرثر نيكولسون، السفير البريطاني في روسيا، والسير إدوارد جراي، وبين نيكولسون وألكسندر بتروفيتش إيزفولسكي، وزير الخارجية الروسي، بتاريخ ١٩٠٧ (المراسلات الأخيرة باللغتين الإنجليزية والفرنسية).يتضمن الملف بعض الأوراق الأخرى باللغة الفرنسية، بما في ذلك نسخة من مذكرة غير موقعة أرسلها وزير الشؤون الخارجية الفارسي إلى الوزير الروسي في طهران بتاريخ ٢٥ يونيو ١٩١٤ (الأوراق ٨١ إلى ٨٢).يشتمل الملف على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٨٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
24. ملف ٣٥١٦\١٩١٤ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: حيادية بلاد فارس"
- الوصف:
- ملخص: يتعلق المجلَّد بالتوترات الدبلوماسية بين الحكومات الفارسية والعثمانية والروسية والبريطانية، في بداية الحرب العالمية الأولى (وردت باسم الحرب الأنجلو-ألمانية في الملف). وينصب التركيز الرئيسي على الاحتلال الروسي لتبريز وأذربيجان الفارسية، وينتهي بحيادية بلاد فارس في سنة ١٩١٤.يتناول المجلد ما يلي:الحيادية الفارسية وإعلان الحرب بين تركيا وبريطانيا.القوات الروسية في أذربيجان، وانسحابها من تبريز.المصالح البريطانية في أذربيجان وتبريز.الأقليات المسيحية في أذربيجان الفارسية.هزيمة شجاع الدولة في ديسمبر ١٩١٤.الحرب الأنجلو-تركية: مغادرة القنصل البريطاني والمقيمين البريطانيين من تبريز وأرومية؛ البلدات الفارسية التي احتُلت؛ تحركات القوات التركية.رد المفوضية التركية في طهران على الوثيقة البريطانية التي تحدد أسباب المشاركة في الحرب، والتي طُبعت في الصحيفة الفارسية رعد(صص. ١١١-١١٥).ترجمة لإعلان مناهض لبريطانيا في أصفهان، يتضمن تعليقًا على اندلاع القتال بين تركيا وبريطانيا، وهو موقّع من ميرزا عباس يزدي (صص. ١٢٣-١٣٠).نهب قوات تركية لممتلكات القنصل التركي في قوج بولاغ [كتبت "سوجبولاك" ، في منطقة تبريز].توجد بعض الرسائل باللغة الفرنسية من القنصل العام لبلاد فارس في كلكتا.المتراسلون الرئيسيون بالمجلد هم: لويس دو بان ماليت وإير ألكسندر باربي ويتشارت كرو، وزارة الخارجية؛ وولتر بوبر تاونلي، الوزير البريطاني في طهران؛ إدوارد جراي، وزير الدولة للشؤون الخارجية؛ جورج ويليام بوكانان، سفير المملكة المتحدة بروسيا؛ إرنست بريستو، القنصل العام في أصفهان.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٧٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٣-١٧٠؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.