عدد النتائج المعروضة في الصفحة
عرض النتائج ك:
نتائج البحث
181. ملف ٧٤/ ١٩١٥ الجزء ١ "الحرب الألمانية: البنوك في البصرة"
- الوصف:
- ملخص: يحتوي الملف على مراسلات وأوراق أخرى خاصة بمكتب الهند تتعلق بالبنوك في البصرة خلال الحرب العالمية الأولى. ويتضمن أوراقًا تتعلق بما يلي:ما إن كانت البصرة مصنفة على أنها "أراضٍ معادية"، وما إن كان لوكالة لندن التابعة للبنك الإمبراطوري العثماني حرية المتاجرة والتواصل مع فرعها في البصرة.طلب من البنك الشرقي المحدود لفتح فرع له في البصرة.اعتزام البنك الإمبراطوري في بلاد فارس على إعادة فتح فرع في البصرة.مسألة اختيار البنك الذي يجب التعامل معه لمصلحة أعمال الحكومة البريطانية في البصرة.تعيينات المشرفين الرسميين على فرع البصرة التابع للبنك الإمبراطوري العثماني والبدلات التي ينبغي دفعها لهم.مطالبة البنك الإمبراطوري العثماني ضد الشركة الألمانية روبرت وونكهاوس وشركاه.تدور المراسلات بشكل رئيسي بين مكتب الهند وكل من: السير بيرسي كوكس، كبير المسؤولين السياسيين، قوة المشاة الهندية؛ وزارة الخارجية، مع مراسلات مرفقة تخص وزارة الخارجية؛ السير ويليام بليندر، مراقب البنك الإمبراطوري العثماني؛ البنك الإمبراطوري العثماني، وكالة لندن، مع مراسلات مرفقة للبنك؛ إدارة التجارة الخارجية؛ نائب الملك في الهند، إدارة الخارجية؛ والبنك الشرقي المحدود.يشتمل الملف على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٠٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
182. ملف ٧٤/ ١٩١٥ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: البنوك في البصرة إلخ - البنك الشرقي"
- الوصف:
- ملخص: يتألف الملف من مراسلات وأوراق أخرى يتعلق أغلبها بدعوة وزير الدولة لشؤون الهند للبنك الشرقي لفتح فرع في البصرة وإدارة الأعمال المصرفية لحكومة الهند في البصرة. ويضم أيضًا أوراقًا تتعلق بما يلي: عرض البنك الشرقي تقديم خدمات فرعه في بغداد للحكومة في الهند، ووضع فرع بغداد؛ اقتراح البنك الشرقي لفتح فروع جديدة في كلٍ من الأهواز ودزفول والبحرين؛ اقتراح البنك إعفاء جميع موظفيه في الهند من الخدمة العسكرية (في الحرب العالمية الأولى)؛ وطلبات من البنك للحصول على جوازات سفر لبعض موظفيه.يتألف الملف بشكل رئيس من ملاحظات داخلية ومحاضر اجتماعات وأوراق مرجعية خاصة بمكتب الهند، ومراسلات بين مكتب الهند والجهات التالية: مدير البنك الشرقي المحدود في لندن؛ نائب الملك في الهند، إدارة الخارجية؛ ووزارة الخارجية. كما يتضمن أيضًا مراسلات مكتب الهند مع كلٍ من الخزينة، مكتب المستعمرات، البنك الإمبراطوري في بلاد فارس، مكتب الحرب، وجهات أخرى.يشتمل الملف على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢١٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.
183. ملف ٧٨٨\١٩١٩ الجزء ٢ "بلاد الرافدين: التخلص من المراكب النهرية (١٩١٩.)"
- الوصف:
- ملخص: يحتوي هذا المجلد على مراسلات بشأن التخلص من مراكب نهرية في بلاد الرافدين، والتي تم تبادلها بين ٩ مايو و٢٠ ديسمبر ١٩١٩، بعد انتهاء الحرب العالمية الأولى. يحتوي المجلد على مواد تتعلق بالتالي:وقوع مسؤولية التخلص من جميع المراكب الصغيرة المتنوعة على عاتق وزارة الشحن، وتشكيل إدارة التخلص من المراكب الصغيرة برئاسة الرائد لو ميسورييهتعيين مراقب الشحن وكيلًا لمجلس التخلص من المراكب، وتعيين العقيد ج. ماكجريجور ممثلًا لوزارة الشحن في بلاد الرافدين من أجل هذا الغرضانتهاء بناء خط السكة الحديدية بين البصرة وبغداد، والاستعداد للتخلص من "جزء كبير" من أسطول بلاد الرافدين العسكري، والاحتكار الفعال الذي أنشأه لورد إنشكيب [جيمس ماكاي، الإيرل الأول لإنشكيب] مستغلًا منصبه كالمدير الحكومي لشركة النفط الأنجلو-فارسية، وكالوكيل الوحيد لشركة الزيت القياسي في الخليج العربي وبلاد الرافدين، بينما كان يقوم بأعمال تجارية أيضًا من خلال مؤسسة بلاد الرافدين وفارس للتجارةالاتفاق بين مراقب الشحن ووزير الذخائر على تولي الأخير مسؤولية التخلص من المراكب الصغيرة الفائضة في بلاد الرافدينالسياسة العامة لوزارة الشحن للإفراج عن جميع السفن بناء على طلب رسمي والترتيب مع شركات الشحن لنقل القوات والإمدادات بالأسعار المحددة في العقدالمعلومات الواردة من "تاجر محمدي [مسلم] بارز" في بغداد إذ يقترح "تشكيل شركة تمثل مصالح تجارية محمدية [إسلامية] ويهودية ومسيحية محلية" لتشغيل السفن البخارية في نهر دجلة، ويطلب تسهيلات لشراء قوارب وبوارج مناسبةتقديم شركة الفرات ودجلة للملاحة البخارية طلبًا لاستعادة السفينة البخارية "خليفة"، والاقتراح بأنه "لا ينبغي تأجير أي حمولة للآخرين حتى يتم تأجير السفن لهم لتحل محل الحمولة التي حرموا منها بسبب العمليات العسكرية" أسطول السفن على نهري دجلة وكارون الخاضع لسيطرة شركة الفرات ودجلة للملاحة البخارية قبل وبعد اندلاع الحرب العالمية الأولىشكوى لورد إنشكيب إلى السير توماس هولدرنس، الوكيل الدائم لوزارة الدولة لشؤون الهند، بشأن معارضة مكتب الهند الملحوظة للأنشطة التجارية لشركة الأخوة لينش وشركاهم في بلاد الرافدينعداء تجار بلاد الرافدين المحليين تجاه مؤسسة بلاد الرافدين وفارس للتجارة (المعروفة سابقًا باسم الأخوة لينش وشركاهم) واحتكارها التجارياقتراح لورد إنفيرفورث [أندرو وير، بارون إنفيرفورث الأول]، وزير الذخائر، للورد إنشكيب بشراء أسطول بلاد الرافديناقتراح وزير الذخائر السابق، ونستون تشرشل، عقد مؤتمر بين وزارة الذخائر ومكتب الهند للتخلص من المراكب الصغيرة في بلاد الرافدينالخطط التي وضعها العقيد و. ر. دوكريل بشأن كيفية المتاجرة بنقل الإمدادات والعتاد والأفراد لجيش احتلال بلاد الرافدينمشاركة أسطول بلاد الرافدين في تقديم الإمدادات لجيش الاحتلال في الكوت، ونقل مخازن الفحم والنفط من البصرة إلى بغدادلقاء محتمل بين لورد إنفيرفورث وممثل مكتب الهند ومدير النقلالعرض المقدم من شركة ستريك وسكوت وشركاهما لشراء السفن البخارية والبوارج والقاطرات وخزانات النفط لنقل وتخزين النفط في بلاد الرافديناهتمام شركة النفط الأنجلو-فارسية بأسطول ومنشآت النفط الحكومية في بلاد الرافدين، ومعلومات عن أعداد السفن وموقعها وقدرتها الاستيعابيةعرض شركة بيرد وشركاه، كلكتا، لشراء مركب اللانش المزود بمحرك "ستراتنافر" طلب من شركة النفط الأنجلو-فارسية إلى وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند بأن تنقل البوارج والقاطرات النفط من عبادان إلى ولايتي بغداد والبصرةالاتفاقية المبرمة بين مكتب الحرب البريطاني ومكتب الهند ووزارة الخارجية لبيع كل فائض أسطول بلاد الرافدين، بما في ذلك الجزء الذي تم إرجاعه بالفعل إلى الهند.يتضمن المجلد أيضًا "بيانًا عامًا حول مراكب بلاد الرافدين"، يسرد أنواع السفن المختلفة، بما في ذلك مراكب المستشفيات والقاطرات والسفن البخارية والبوارج، حتى ٨ نوفمبر ١٩١٩؛ "محاضر اجتماع مشترك بين الإدارات عقد في مكتب الهند يوم الاثنين ٢٧ أكتوبر ١٩١٩، للنظر في اقتراح العقيد [أرنولد تالبوت] ويلسون بشأن التخلص من الأساطيل والبوارج في بلاد الرافدين" (صص. ٨٣-٨٨)؛ "مذكرة السير توماس هولدرنس [الوكيل الدائم لوزارة الدولة لشؤون الهند] بشأن التخلص من أسطول بلاد الرافدين" (صص. ١١٣-١١٦)؛ "تقرير موجز [بقلم الرائد هـ. ج. تشيسني، مساعد المسؤول السياسي] عن وقائع اجتماع [التجار المحليين] الذي دُعي إليه [في البصرة] يوم الجمعة، ١٨ يوليو ١٩١٩" (صص. ١٢٩-١٣٢)؛ وتقرير عن اجتماع بين الإدارات عقد في مكتب الهند لمناقشة مسألة التخلص من المراكب النهرية الفائضة في بلاد الرافدين (ص. ١٨٥).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٧٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
184. ملف ٧٨٨\١٩١٩، الجزءان ٣-٤ "بلاد الرافدين: التخلص من المراكب النهرية (١٩٢٠\١٩٢١)"
- الوصف:
- ملخص: يحتوي هذا المجلد على مواد تتعلق بالتخلص من المراكب النهرية في بلاد الرافدين بداية من ديسمبر ١٩١٩ إلى يناير ١٩٢١.ينقسم المجلد إلى جزأين:الجزء ٣ "بلاد الرافدين: التخلص من المراكب النهرية" (IOR/L/PS/10/805/1)الجزء ٤ "بلاد الرافدين: التخلص من المراكب النهرية" (IOR/L/PS/10/805/2).يشتمل كل جزء على فاصل يوضح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٨٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. توجد أيضًا بشكل متقطع تسلسلات عديدة لترقيم الأوراق وترقيم الصفحات.
185. ملف ٩٤\١٩١٥ الجزء ٥ "الحرب الألمانية - تركيا؛ الأسرى الأتراك والعرب في الهند - السيد طالب، إلخ"
- الوصف:
- ملخص: أوراق تتعلق بالمسؤولين الحكوميين العثمانيين الذين احتجزتهم قوات الاحتلال البريطانية (قوة المشاة الهندية "د") كأسرى حرب في البصرة في أواخر نوفمبر ١٩١٤، وأُرسلوا إلى الهند لفترة الحرب. تتعلق أغلب الأوراق بأسيرَين (السيد طالب بيك [طالب بن رجب النقيب]، والشيخ سالم الخيوم [سالم الخيون]). وهي تتضمن ملاحظات وتقارير عن هذين الشخصين (تستعرض المعلومات الأُسرية، التاريخ، التعاطف السياسي، الشخصية، والفائدة المحتملة منهما للمصالح البريطانية في العالم العربي)؛ وتفاصيل احتجازهما في الهند (في بومباي وبلاري). تسرد الأوراق المؤرخة في الفترة ١٩١٨-١٩٢٠ أيضًا تفاصيل عن عودة السيد طالب إلى البصرة عبر مصر. وتوجد في مقدمة المراسلات نسخ من رسائل متبادلة بين مسؤولين بريطانيين في الخليج العربي والعديد من حكام الساحل العربي من الخليج، ردًا على اندلاع الأعمال العدائية في أوروبا، واحتمال اندلاع الحرب بين بريطانيا وتركيا (صص. ٢٠٩-٢٢١). الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في الملف هم: المقيم السياسي في الخليج العربي، المقدم بيرسي زكريا كوكس؛ نائب سكرتير حكومة بومباي، جون إدوين كلافام جوكس؛ وزير الخارجية في الحكومة في الهند، الإدارة السياسية والخارجية؛يشتمل الملف على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٢٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
186. مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني: بيان مفصل للرحلة الرسمية في بابل وأشور وبلاد الرافدين، في ١٨٨٦– ١٨٨٧
- الوصف:
- ملخص: يعتبر هذا المجلد تقريرًا مطبوعًا عن الرحلة الرسمية الشتوية في (١٨٨٦-١٨٨٧) في بابل وآشور وبلاد الرافدين (أو ما يسمى حاليًا بالعراق)، والتي قام بها العقيد ويليام تويدى، قائد فيلق أركان حرب البنغال، والمقيم السياسي في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني (العراق)، هو والقنصل العام في بغداد. وكان هدف الزيارة أن يزور نائب قنصلية الموصل في الجزيرة الفراتية (شمال بلاد الرافدين)، وقنصل البصرة، بالإضافة إلى بعض الرعايا من الهنود المقيمين في مدينتي النجف وكربلاء، وهما مركزين يحج إليهما الشيعة. فضلاً عن هذا فإن الكاتب يعرفها بأنها فرصة لدراسة سكان وخصائص مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني بصورة أكثر عمومية (ورقة ٧). نشرت الجالية البريطانية في بغداد هذا التقرير في الرابع والعشرين من شهر مايو سنة ١٨٨٧، كما نشرته مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية في كلكتا في ١٨٨٨. وقدم المؤلف هذه النسخة إلى جورج كرزون (انظر التذييل في الورقة ٢ظ)ويحتوى المجلد على جدول بالمحتويات (ورقة ٥)، وقائمة بالخرائط والرسومات التوضيحية (ورقة ٦)، وملاحظة عن الترجمة الحرفية للأسماء بالعربية والفارسية (ورقة ٦ظ) يحتوى المجلد على الأقسام التالية : (القسم الأول I) – السير في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني، (القسم II) – المواصلات، (القسم III) – المعدات، (القسم IV) – من دجلة إلى الفرات، (القسم V) – عبر الجزيرة، (القسم VI) – موضع البدو في شرق نهر دجلة، (القسم VII) – من الحويجة إلى كركوك، (القسم VIII) – من كركوك إلى السليمانية، (القسم IX) – من السليمانية إلى الموصل، (X) – من الموصل إلى تلال سنجار، ويحتوى على تفاصيل عن اليزيديين، (القسم XI) – من سنجار إلى دير الزور على ضفاف الفرات، (القسم XII) – الضفة اليمنى لنهر الفرات من دير الزور إلى الرمادى، (القسم XIII) – الشامية الجنوبية، (القسم XIV) – كربلاء والنجف، (القسم XV) – من بغداد إلى البصرة ذهابًا وإيابًا بالباخرة، ويحتوى على مجموعة تفاصيل عن ساحل الخليج العربي والمحمرة.وتتضمن الرسومات التوضيحية ما يلي: "معسكر الإقامة في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني ١٨٨٦" (الورقة ٧ظ)؛ "عُدة البغال العاملة في مهام النقل والجر" (الورقة ٨)؛ " [ بالان،سرج بالصرّة]" والبالان الفارسي" (الورقة ٩)؛ "راكب الجمل العربي: والسرج" "وحدوة الحصان عند العرب والفرس والتركمان والأفغان وآخرين" (الورقة ٩ظ)؛ ربط الحصان بوتد وحبل (الصادرة)" البايواند [حزمة]العربي والفارسي" (الورقة ١٠)؛ " الرشمةالعربية: بما في ذلك (١) الرشمة المناسبة، أو كيس العلف: (٢) إزار [ إظار] ،أو اللجام أو رباط رأس الحصان: و (٣) رسن [ ] (حرفيًا حبل) أو مكبح الحصان (الورقة ١٠ظ)؛ "والمخيم الطائر: سنجار إلى كربلاء (جميع الخيم الثلاث مصنوعة في بغداد)" (الورقة ٢٤).تشمل الخرائط ما يلي: "خريطة مصاحبة لوصف المقيم البريطاني في رحلته الشتوية في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني ١٨٨٦-١٨٨٧" (ورقة ٤ظ)؛ "خريطة مبدئية للطريق من هت إلى تكريت مارًا بالجزء الأدنى من الجزيرة (ورقة ١٤ظ)؛ "إيالة الموصل العثمانية، ١٨٨٧"، "خريطة لمدينة الموصل (بعد الرائد ف. جونز) ١٨٥٢" (ورقة ١٨ظ)؛ "الطريق الأكثر استقامة (عبر الصحراء السورية) لراكبي الإبل فقط، بين بغداد والبحر المتوسط، كما سارت فيه الجمال العربية التابعة للقنصل الراحل" (الورقة ٢٧).الوصف المادي: الحالة: ورقة رقم ٣٤ تتضمن حاشية (ربما بيد كرزون)، واُقتُطِعَ جُزءٌ من النص وأُزيل .ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل الترقيم من الغلاف الأمامي وينتهي داخل الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
187. ميركوري: يوميات
- الوصف:
- ملخص: يوميات السفينة "ميركوري" التابعة لشركة الهند الشرقية، بقلم أوجستس جوزيف أبلجارث، ضابط السفينة الأول. تغطي اليوميات رحلة السفينة من إنجلترا إلى بومباي ومدراس والبنغال والخليج العربي، ورحلة عودتها، بين ٢١ نوفمبر ١٧٧٧ و١٩ يونيو ١٧٨٤ (القبطان جورج فوربس).تتضمن اليوميات تدوينات يومية في ستة أعمدة: H [الساعة]، المسارات، K [العقد]، F [القامات]، الرياح إلخ، وملاحظات. تقتصر التدوينات على الملاحظات عندما تكون السفينة في المرسى. تسجل اليوميات معلومات ملاحية، الطقس، التواصل مع سفن شركة الهند الشرقية الأخرى، السفن البرتغالية، سفن الدولة، البضائع المحمولة، وملاحظات عامة.يوجد تذييل في بداية أجزاء اليوميات الثلاثة (التي تبدأ في الأوراق ١، ١٤٤، ٢٨٥ على التوالي): "هذه يومياتي الأصلية بخط يدي. أبلجارث. شهد عليها ج. هولندا. مستلمة ٢٩ يونيو ١٧٨٤".طريق السفينة هو كما يلي (التواريخ المذكورة هي تواريخ الوصول ما لم يُذكر خلاف ذلك): ٢١ نوفمبر ١٧٧٨، ديبتفورد (ص. ٦)؛ ١٤ ديسمبر ١٧٧٨، ذي داونز (ص. ٩)؛ ٢٠ مارس ١٧٧٩، سانت هيلينا (ص. ٣٣)؛ ٢١ أبريل ١٧٧٩، خليج تيبل، رأس الرجاء الصالح (ص. ٣٩ظ)؛ ١٨ يوليو ١٧٧٩، بومباي (ص. ٥٩)؛ ١٣ أغسطس ١٧٧٩، تالاسري (ص. ٦٢)؛ ٢٧ أغسطس ١٧٧٩، مدراس [تشيناي] (ص. ٦٦)؛ ١٩ سبتمبر ١٧٧٩، كلكتا (ص. ٧١)؛ ٢٨ نوفمبر ١٧٧٩، کوتشي (ص. ٨٣)؛ ١٦ ديسمبر ١٧٧٩، تالاسري (ص. ٨٤)؛ ٢٠ ديسمبر ١٧٧٩، بومباي (ص. ٨٧)؛ ١٠ يناير ١٧٨٠، تالاسري (ص. ٩١)؛ ٢ مارس ١٧٨٠، بومباي (ص. ٩٩)؛ ١٩ أكتوبر ١٧٨٠، مسقط (ص. ١٣١)؛ ١٧ نوفمبر ١٧٨٠، بوشهر (ص. ١٣٧)؛ ١ ديسمبر ١٧٨٠، البصرة (ص. ١٦٠)؛ ١٩ يناير ١٧٨١، مسقط (ص. ١٥٠)؛ ٤ فبرابر ١٧٨١، بومباي (ص. ١٥٤)؛ ٢٧ مايو ١٧٨١، مسقط (ص. ١٦٥)؛ ٢٨ يوليو ١٧٨١، البصرة (ص. ١٧٢)؛ ٢٢ أكتوبر ١٧٨١، بومباي (ص. ١٨٣)؛ ١٤ فبراير ١٧٨٢، مسقط (ص. ١٨٤)؛ ١١ مارس ١٧٨٢، بوشهر (ص. ١٩٩)؛ ١٥ مارس ١٧٨٢، البصرة (ص. ٢٠٠)؛ ٢٩ مايو ١٧٨٢، بومباي (ص. ٢٠٨)؛ ٢٠ يونيو ١٧٨٢، مدراس (ص. ٢١٢)؛ ٢٥ أغسطس ١٧٨٢، بومباي (ص. ٢٢٣)؛ ٢٠ مارس ١٧٨٣، البصرة (ص. ٢٥٢)؛ ٣١ مارس ١٧٨٣، بوشهر (ص. ٢٥٦)؛ ٧ أبريل ١٧٨٣، مسقط (ص. ٢٥٨)؛ ١٨ أبريل ١٧٨٣، بومباي (ص. ٢٦٠)؛ ٢٧ أبريل ١٧٨٣، غوا (ص. ٢٦١)؛ ١٣ مايو ١٧٨٣، بومباي (ص. ٢٦٥)؛ ١٨ أغسطس ١٧٨٣، تالاسري (ص. ٢٧٢)؛ ٢٥ أكتوبر ١٧٨٣، بومباي (ص. ٢٨٥)؛ ٢٩ فبراير ١٧٨٤، خليج تيبل، رأس الرجاء الصالح (ص. ٣٠٤)؛ ٣٠ مارس ١٧٨٤، سانت هيلينا (ص. ٣٠٩)؛ ١١ يونيو ١٧٨٤، ديبتفورد (ص. ٣٢٥).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يتكون هذا الملف من مجلدين. يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي للمجلد الأول (صص. ١-١٤٢). ويستمر تسلسل ترقيم الأوراق في المجلد الثاني، حيث يبدأ في ص. ١٤٣ وينتهي في ص. ٣٣٢؛ والمجلد الثاني جزءٌ من مجلد أكبر يتضمن أرقام استدعاء مختلفة وتم فيه ترقيم الأوراق لرقم الاستدعاء هذا فقط. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلاف الأمامي أو الصفحات الفارغة الأمامية للمجلد الثاني.
188. نسخ مصورة للرسائل إلى الخارج والداخل
- الوصف:
- ملخص: يتكون المجلد من رسائل مرسلة من الخارج (خلال الفترة بين ١ فبراير ١٧٨٩ و١٨ يوليو ١٧٩٦) ومن الداخل (خلال الفترة بين ٢٠ أكتوبر ١٧٩٢ و١٣ أبريل ١٧٩٨) ومتبادلة من وإلى مقيمية بوشهر، وقد شغل منصب المقيم في بوشهر في البداية تشارلز واتكينز لكنه أُعفي من المنصب في ديسمبر ١٧٩٢ وشغله نيكولاس هانكي سميث. وهذه الرسائل في الأساس موجهة إلى أو مرسلة من المقيم والوكيل في البصرة (صموئيل مانيستى وهارفورد جونز بريدجس ومن بعدهما ناثان كرو وبيتر لو ميسوريه)، رئيس وحاكم المجلس في بومباي (حسب الترتيب الزمني: ويليام ميدوز، روبرت أبركرومبي، جورج ديك، جون جريفيث، وجوناثان دنكان)، أو سكرتيره جون موريس.توضح المراسلات أن وظيفة المقيمية في بوشهر كانت تجارية في الأساس خلال هذه الفترة. تناقش المراسلات استيراد الصوف إلى بوشهر والبصرة وبيعه فيما بعد. نتيجة لذلك، دار الكثير من النقاش حول شراء الصوف الأرميني. كما يتناول المجلد استيراد البضائع الأخرى مثل القصدير والرصاص والفولاذ أيضًا لكن بشكل أقل نظرًا لزيادة الطلب على هذه المواد في بوشهر.وتم مناقشة أيضاً المسائل المحاسبية، وتضمن ذلك التغييرات للإجراءات المحاسبية، والعديد من التقارير التي أنتجتها لجنة الحسابات في بومباي بخصوص حسابات ومدفوعات مقيمية بوشهر، وتجد ردود المقيم على هذه التقارير في المراسلات الخارجية.لم يذكر الكثير من المخاوف السياسية في المجلد. ومع ذلك يحتوي المجلد على عدد من التقارير كتبها المقيم في بوشهر حول الوضع السياسي المضطرب في بلاد فارس. يوجد تقارير أصدرت بعد اندلاع الحرب بين بريطانيا وفرنسا في ١٧٩٢ وتتعلق بوجود السفن الفرنسية قبالة مسقط، ووصول أفراد إلى بغداد اعتقد البريطانيون أنهما في خدمة الحكومة الفرنسية.كما يتضمن المجلد بشكل متكرر تقارير عن حركة سفن شركة الهند الشرقية في الخليج العربي كإجراء معياري يتعلق في الأساس بتسليم الرسائل والحزم. مع ذلك، يتضمن المجلد أيضًا أوامر موجهة إلى قادة سفن الشركة، والمُتضمنة كمرفقات بالرسائل المُرسلة للمقيم في بوشهر، وهذا أمر روتيني إلى حدٍ كبير.الوصف المادي: الحالة: المجلد مكون من نسخ مصورة بنوعيات متباينة، ويبدو أن هذه النسخ تم تصغير حجمها عن الحجم الأصلي. ونتيجة لذلك، فإنه من الصعب قراءة جزء كبير من النص.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق بالورقة الأولى وينتهي بالورقة الأخيرة؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.لتفسير الأوراق المفقودة عند الترقيم الأصلي للملف، يحتوي الملف على تصحيحات لترقيم الأوراق التالية: ١٣، ١٣أ، ٧٢، ٧٢أ.
189. نسخة من رسالة من جان ريموند إلى الحاكم العام لجزيرة فرنسا، النقيب الجنرال دي كاين
- الوصف:
- ملخص: نسخة من رسالة من جان ريموند إلى الحاكم العام لجزيرة فرنسا [موريشيوس]، النقيب الجنرال دي كاين [تشارلز ماثيو إيزيدور دي كاين]، بتاريخ ٣١ يناير ١٨٠٩. كانت هذه الرسالة جزءًا من الأوراق التي صادرها ستيفن بابينجتون، المسؤول عن المقيمية البريطانية في بوشهر، من المراسل الفرنسي جان روبيو في بوشهر (انظر IOR/L/PS/9/68/60). تتعلق الرسالة بما يلي:وصول السير هارفورد جونز إلى شيراز ورفض شاه بلاد فارس فتح علي شاه [فتح علي شاه قاجار] وصدره الأعظم [ميرزا محمد شفيع مازندراني] التعامل معهالصعوبات التي واجهها ريموند في محاولة ضمان ولاء حاكم بغداد سليمان الثالث [سليمان باشا]استقبال جيمس ريتش [كلاوديوس جيمس ريتش] كمقيم في بغداد، وزيارة فريق من المسّاحين العسكريين البريطانيين إلى بغداددوافع سليمان الثالث لإبقاء البصرة في دائرة نفوذ بغداد.الرسالة مُرفقة ضمن الرسالة السرية الخاصة بالوزير المفوض والمبعوث فوق العادة من بريطانيا إلى بلاد فارس [إيران]، السير هارفورد جونز بتاريخ ١٤ سبتمبر ١٨١٠، المستلمة في ٦ فبراير ١٨١١.الوصف المادي: مادة واحدة (٥ ورقات)
190. يوميات وسجل استشارات توماس ووترز، مراقب أنشطة شركة الهند الشرقية في بلاد فارس والخليج الفارسي في جمبرون [بندر عباس]
- الوصف:
- ملخص: يتضمن هذا المجلد يوميات وسجل استشارات توماس ووترز، مراقب أنشطة شركة الهند الشرقية في بلاد فارس والخليج العربي. ويحتوي المجلد على تدوينات يومية ومشاورات عقدت في جمبرون [بندر عباس] بما في ذلك: مشاورات مع ويليام هنري دريبر وجون فوذرينجهام، بعد وصول القادس (سفينة شراعية ذات مجاديف) "فورت سانت جورج"، حول "الفوضى العارمة" التي تسود أعمال الشركة؛ وصول سفينة يُفترض أنها تابعة لإمام مسقط [محمد بن ناصر الغافري]، تحت قيادة النوخذة الشيخ محمد بن جساس، والتعليمات الصادرة للقبطان والي إشلين لإبقاء السفينة "فورت سانت جورج" في "وضع الدفاع"، وطلب قدمه حاكم جمبرون لاستخدام القادس في منع النوخذة ابن جساس من الاستيلاء على سفينة تابعة للعرب؛ "الإشعارات" التي ستوصلها السفينة "فتح القادرين" إلى رئاسة بومباي وإلى أوين فيليبس في أصفهان بشأن تحويل "كامل متأخراتهم المالية"؛ اقتراح "باستدعاء" ويليام كوردو ليشغل منصبه في مجلس [جمبرون]، والمبلغ المستحق للوسيط كيسورجي دلال هندي، و"بقايا السلع في المستودعات التابعة إلى [شركة الهند الشرقية]"، و"تنظيم الأوراق والسجلات العامة"، و"الرقوم [منح مَلَكية تؤكد امتيازات تجارية محددة] التي وُجدت بين الأوراق القديمة في المكتب"؛ قائمة "بالرقوم التي منحها ملوك بلاد فارس إلى شركة الهند الشرقية" (١٦٣٥-١٧١٤)؛ قائمة "بنسخ أصلية" من الرقوم التي منحها ملوك بلاد فارس لشركة الهند الشرقية (١٦٧٧-١٧٢٦)؛ سجل "بالكتب والأوراق المتنوعة المتبقية في الوكالة في جمبرون"، بما في ذلك: "يوميات ودفاتر حسابات جمبرون" (١٧٠٠-١٧٢٥)، و"يوميات ودفاتر حسابات أصفهان" (١٧٠٠-١٧٠٨/١٧٠٧، ١٧١٦-١٧٢٠، ١٧٢١-١٧٢٢)، "يوميات ودفاتر حسابات البصرة" (١٧٢٣-١٧٢٥)، " استشارات ويوميات جمبرون" (١٦٩٨-١٧٢٦)، "استشارات ويوميات أصفهان" (١٧١٢-١٧٢٢)، "استشارات ويوميات البصرة" (١٧٢٣- ١٧٢٤)، "الرسائل الواردة والصادرة" (١٦١٦-١٧٢٦)، "سجلات الفواتير والشحن" (١٧٠٥-١٧٢٦)، و"حسابات الوسيط مع الشركة الموقرة" (١٧٢٢-١٧٢٦)؛ التراجع الملحوظ في أنشطة الشركة في جمبرون وتحويل تجارتها إلى باسعيدو "نتيجة حيل الشيخ راشد [بن مطر القاسمي] وإدارته الماكرة"؛ عزم الأمير سلطان محمد ميرزا الصفوي على "حشد القوات ضد الأفغان"؛ طلب من المراقب إلى الشيخ راشد بإعادة الزورق الذي استأجره كوردو؛ تمرد مقاطعة جهرم وإغلاق طرق التجارة المؤدية إلى شيراز؛ تقرير من لار يفيد بأن الأفغان قد قاموا "بمحاولتين للهجوم على الأتراك المرابطين قبالة أصفهان"؛ أنباء عن قيام الشاه أحمد خان المرعشي الصفوي "بجمع بعض القوات"؛ عودة ميرزا زاهد علي لاري (؟) لمنصب شهبندر جمبرون؛ تأخر مغادرة القادس نحو "الخدمة في المخا"؛ طلب من ويليام بروار إلى المراقب للسماح له بالعودة إلى بومباي على متن القادس؛ التهم الموجهة إلى القبطان فوربس و"انسحاب" الوكالة البريطانية من البصرة كما ورد في "يوميات البصرة"؛ تسليم إسحاق هوسي (؟) "دفاتر الحسابات [و] أوراق السجلات العامة" و"فاتورة الخزينة" على متن السفينة "فكتوريا"؛ تقديم شركة الهند الشرقية الهولندية "الفواتير التي أعدها السادة في أصفهان"؛ رسالة من الدكتور آرثر فوربس إلى المراقب بشأن "صندوق الأدوية" الذي وصل على متن القادس؛ طلب الحاكم ميرزا محمد زال بك من المراقب، نيابةً عن السلطان محمد ميرزا، السلع المملوكة للميرزا زاهد علي؛ التهم التي وجهها إسحاق هوسي وويليام ماي للقبطان مارتن فرنش؛ مغادرة السفينة "جود نيبر" إلى بومباي بقيادة الربان جيمس فورد، والهدية التي أرسلت إلى الحاج سالم، "حاكم قرية على الطريق المؤدي إلى كرمان"؛ وصول السفينة الشراعية "برينس" من البنغال بقيادة الربان جون جارلاند؛ تقارير تفيد بأن الشاه أشرف غلزائي أخرج الأتراك بالكامل من أصفهان؛ رد مارتن فرنش على التهم التي وجهها إليه هوسي وماي؛ زحف الشاه طهماسب الثاني الصفوي بقوة مكونة من ثلاثين ألف رجل ضد الشاه أحمد؛ الأمر بإيقاف مارتن فرنش عن العمل واستبعاده من "عضوية المجلس في الخليج"؛ بلاغ من نوخذة "زورق صغير" بشأن سفينة إنجليزية متحطمة قبالة ميناء مسقط؛ وصول السفينة (الغراب) "تليتشري" محملة "ببضائع خشنة وبعض المنتجات القماشية البنغالية"؛ الرسائل المرسلة إلى مستر ويليامسون ومستر فيتش والقبطان ويست على متن الفرقاطة "دين"؛ رسالة من حاكم لار تنقل "تحياته إلى الأمة الإنجليزية"، ومرفقٌ بها رسالة من "الشاه أشرف من أصفهان بشأن اشتباكه مع الأتراك"؛ السماح لمارتن فرنش بالسفر إلى البصرة للإشارة إلى الاستياء من "سوء استخدام" الشركة؛ وصول ربان السفينة "ماريجولد" مؤكدًا الأنباء بخصوص السفينة الإنجليزية المتحطمة قبالة مسقط؛ "التعليمات العامة" التي نقلتها السفينة "بريطانيا" إلى السٍفينة "بولز" عند لقائهما بالقرب من بومباي؛ وصول السفينة "بريطانيا" بقيادة القبطان جون بينسون، بعدما استولت على سفينة (غراب) من مسقط، مما استدعى إقناع الإمام "بأننا لسنا معتدين وتلافي أية عواقب وخيمة"؛ احتجاج ضد "عبد الرحمن باشا في البصرة"؛ سحب الحماية من تاجر الصوف الكرماني، قاسم بك؛ الاحتجاج ضد اعتماد الدولة، محمد أمين خان؛ قرار يُلزم هوسي بدفع مئة وخمسين ألف ومئة شاهي (عملة فارسية)؛ رسالة من المراقب إلى إمام مسقط "بخصوص سفينتيه ["فتاح" و"صباح الخير"]"، ووصول السفينة "جيمس" بقيادة القبطان تشارلز بيزل في طريقها إلى البصرة.الوصف المادي: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٤٣؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي.
191. يوميات ومشاورات مستر ألكسندر دوجلاس، وكيل شركة الهند الشرقية في جمبرون [بندر عباس] في الخليج الفارسي، من ١٦ يناير حتى ٣١ يوليو ١٧٦٠
- الوصف:
- ملخص: المجلد على شكل يوميات تتضمن سجلات لمشاورات في وكالة شركة الهند الشرقية في جمبرون [بندر عباس]. ترأس هذه المشاورات كبير الوكلاء ألكسندر دوجلاس، وأحيانًا عضويّ مجلس الوكالة ويليام ناش وديموك ليستر. تغطي اليوميّات النشاطات اليومية، والقرارات الإدارية المتخذة، والرسائل المرسلة والمستلمة، والعمليات السياسية والعسكرية الهامة في المنطقة.تتضمن التفاصيل والموضوعات الرئيسية المسجلة في اليوميات ما يلي:استيلاء الفرنسيين على السفينة "سبيدويل" التابعة لشركة الهند الشرقية تقارير عن مهاجمة السكان المحليين للوكالةأخبار عن استيلاء الشيخ رحمة بن مطر القاسمي، شيخ جلفار [الواقعة في رأس الخيمة حاليًا]، على ممتلكات ملا علي شاه في هرمز.العداء بين كريم خان زند [وكيل بلاد فارس]؛ ونصر خان آل مذكور [شيخ بوشهر، حكم ١١٦٢-١٢٠٣هـ/حوالي ١٧٤٩-١٧٨٨م]محاولة إمام مسقط استدراج السفن الفرنسية إلى الشاطئ سواء في مسقط أو بركاءسجلات لأنشطة السفن الفرنسية والهولنديةإرسال نصر خان أخاه جعفر خان إلى أفسين لبناء حصنٍ هناكسجلات حول الاشتباك العسكري بين السفن الهولندية والإنجليزيةمراسلات مع ويليام هاتشينسون، قبطان السفينة "جودولفين"، بخصوص أوامر الإبحار المواجهة بين عرب بني معين وعرب وبندر جارك [آل علي] من جهة، وعرب آل حرام وجلفار من جهة أخرى حول جزيرة قشمسجلات حول معركة في ناندرواش [فاندافاسي، جنوب غرب الهند] بين القوات الفرنسية والإنجليزيةوصول الصوف من كرمانسجلات للرسائل المستلمة من المترجم في كرمان حول كمية الصوف المرسلة والفواتيرحسابات القماش التالف الذي خرج من مستودع الشركةزيارة الوكيل لكوتوال [كلمة فارسية تعني رئيس قلعة] قلعة هرمزالاشتباك بين قوات نصر خان وعرب جلفار في لنجة [بندر لنجة]الرسائل المتبادلة بين وكيل الوكالة والرئيس والحاكم في المجلس في بومباي وأعضاء المجلساستقالة الرئيس والحاكم في المجلس في بومباي، ريتشارد بورشيير، من منصبه، وتولي تشارلز كروملين مكانهسجلات لأعمال لجنة الحساباتالمراسلات بين مجلس بومباي وملك سيام بشأن السفينة "نورثمبرلاند" التي استولى عليها رعاياه رسائل متبادلة بين المقيم البريطاني في البصرة، ويليام شو، والوكالة في جمبرونسجلات حول الأحداث الجارية في البصرة وبغدادزيارة ويليام شو لباشا بغداد وتوطيد العلاقات الجيدة بينهماتسليم الحزم إلى مجلس الإدارة عبر حلب وإسطنبول.كما تتضمن اليوميات سجلات عن وصول السفن ومغادرتها، بما في ذلك السفن التالية: "دراجون"، "ويلكم"، "جودولفين"، "سوالو"، "فورت ويليام"، "رويال جورج"، "ديوك أوف دورسيت"، "دريك"، "كلكتا"، "مونماوث"، "رومانيا"، "فيض رباني". أبحرت السفن بشكل رئيسي من وإلى جمبرون، بومباي، البصرة، البنغال، سورات، مسقط، بوشهر، هرمز.تتضمن اليوميات خلاصات من حساب المصروفات العادية عن كل شهر. تغطي هذه الخلاصات ما يلي: النفقات الغذائية، رسوم الحامية، إصلاحات الوكالة، حديقة أفسين، رسوم السلع، الرسوم الاستثنائية، رواتب الخدم، رسوم السفن، ورسوم المستشفى.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٧؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلاف الأمامي.ترقيم الصفحات: يحتوي الملف أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
192. يوميات ومشاورات مستر ألكسندر دوجلاس، وكيل شركة الهند الشرقية في جمبرون [بندر عباس] في الخليج الفارسي، من ٢ أغسطس ١٧٥٥ حتى ٣٠ يوليو ١٧٥٦.
- الوصف:
- ملخص: المجلد على شكل يوميات تتضمن سجلات لمشاورات في وكالة شركة الهند الشرقية في جمبرون [بندر عباس]. ترأس هذه المشاورات كبير الوكلاء ألكسندر دوجلاس، وعضوي مجلس الوكالة جون بارسونز وناثانيال بومفريت. تغطي اليوميّات النشاطات اليومية، القرارات الإدارية المتخذة، الرسائل المرسلة والمستلمة، والزيارات من وإلى الوكالة. وذلك بالإضافة إلى سجلات العمليات السياسية والعسكرية الهامة في المنطقة.تتضمن التفاصيل والموضوعات الرئيسية المسجلة في اليوميات ما يلي:سجلات بالأموال النقدية لشركة الهند الشرقية، ورواتب الموظفين والفواتيرسجلات برسائل إلى قادة سفن شركة الهند الشرقية وأوامر الإبحارسجلات لأنشطة السفن الفرنسية والهولنديةسجلات بالبضائع المتاجر بها كالبضائع الصوفية والخشب والأجواخ والسكر والسكاكر والحديد والتوابل والرصاص والقصدير والسجادسجلات بكميات الصوف الواصل من كرمانسجلات الرسائل المستلمة من اللغوي (أي المترجم الفوري) في كرمان حول كمية الصوف المرسلة والفواتيرأخبار تفيد بوفاة جورج فوربز، جراح الوكالة، في أكتوبر ١٧٥٥أخبار بمقتل عضو الوكالة، جون بارسونز، في ديسمبر ١٧٥٥، وتعيين ناثانيال بومفريت مكانه.تتضمن اليوميات سجلات وأخبار عن عمليات عسكرية في الداخل. الحكام والضباط العسكريون الرئيسيون الذين يقومون بالعمليات هم: أحمد شاه أفغان الدراني، [والمعروف أيضًا باسم أحمد شاه عبدلي، حكم في الفترة بين ١٧٤٧-١٧٧٢]؛ [شاهرخ ميرزا افشار، حوالي ١٧٣٤-١٧٩٦، حاكم كرمان]؛ كريم خان زند، وكيل بلاد فارس؛ آزاد خان غلزائي، [توفي ١٧٨٢، بكلربك أذربيجان]؛ ناصر خان آل مذكور [شيخ بوشهر، حكم ١١٦٢-١٢٠٣هـ/حوالي ١٧٤٩-١٧٨٨م]؛ محمد حسن خان قاجار؛ علي خان شاه زمان بغدادي، أحد ضباط كريم خان؛ الشيخ حاتم بن جبارة النصوري، شيخ عربي يتمركز في لار؛ الملا عبد الكريم الكلداري؛ زمان خان أفغان، أحد ضباط أحمد شاه؛ غلام شاه خان، أحد ضباط أحمد شاه؛ الملا علي شاه، عاش ١٧٤٠-١٧٦٠، حاكم جمبرون؛ رحمة بن مطر القاسمي، شيخ جلفار؛ محمد رضا خان؛ فتح علي خان؛ ومحمد خان زند.المناطق الرئيسية التي جرت فيها العمليات هي: لار، أصفهان، قزوين، يزد، حاجي آباد، طهران، أحمد آباد، تبريز، خراسان، مشهد، كاشان، رشت، رومية، جرمسير، مازندران، شيراز، فارس، سيستان، نيسابور، جزيرة قشم.تتضمن اليوميات سجلات للرسائل المتبادلة بين وكيل الوكالة وأعضاء المجلس في بومباي. تغطي الرسائل وضع الشؤون في المنطقة، قانون البرلمان المتعلق بالضباط والجنود في الخدمة في الشركة، ونسخة من فقرات متفرقة (الأوراق ٢٩-٤٤) من أوامر الشركة للسفينة "دراجون" متعلقة بوكالة جمبرون. مجموعة أخرى من الرسائل المسجلة في اليوميات هي رسائل متبادلة مع ويليام شو، المقيم البريطاني في البصرة ومع فرانسيس وود، المقيم البريطاني في بندر ريق. تتضمن الأولى معلومات عن الوضع القائم في البصرة وبغداد، الأموال النقدية المستلمة، الرزم المرسلة إلى القنصلية البريطانية في حلب، النشاطات الهولندية، العلاقات مع الأتراك [العثمانيين]، بالإضافة إلى سرد مفصّل عن خلاف مستر شو مع متسلم البصرة، (الأوراق ٦٠-٦٦ظ). الرسائل المتبادلة مع المقيم البريطاني في بندر ريق تتضمن معلومات عن التالي: الوضع القائم في بندر ريق وبندر جارك؛ العلاقات مع الأمير حسين بن ناصر الزعابي، حاكم بندر ريق؛ إنشاء وكالة هناك؛ العلاقات مع رئيس الوكالة الهولندية؛ الخلاف مع الأمير مهنا بن ناصر الزعابي [أخو الأمير حسين].تتضمن اليوميات سجلات بوصول السفن ومغادرتها، بما في ذلك السفن: "إكسبيريمنت سنو"، "نبتون"، "جالي"، "ساكسيس"، "باستيرونيا"، "برينس جورج"، "برينس إدوارد"، "كوديري"، "وارين"، "هوتون"، "فيض رباني"، "بريدجووتر"، "سوالو"، "ألي راكي"، "كونتري"، و"ستريتام". أبحرت السفن بشكل رئيسي من وإلى جمبرون، بومباي، البصرة، بندر ريق، البنغال، سورات، كوتشي، جارك، باتافيا [جاكرتا]، بوشهر، جزيرة هرمز.تتضمن اليوميات ملخصات عن مصروفات الحساب الاعتيادية لكل شهر. وتتضمن هذه المصروفات: النفقات الغذائية، رسوم الحامية، حديقة أفسين، رسوم السلع، رسوم إضافية، الإنفاق على الخيل، رواتب الخدم، رسوم السفن، إصلاحات الوكالة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٩٠؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي.