ملخص: يحتوي الملف على مراسلات بخصوص التدابير التي تدرسها الحكومة البريطانية لمنع تعديات السفن اليابانية وغيرها من السفن الأجنبية على مصايد اللؤلؤ العربية في الخليج العربي.تدور المراسلات بين كل من: ج. ب. جيبسون من مكتب الهند، ت. ف. برينان، لاسي باجالي من وزارة الخارجية؛ جيبسون ومكتب المقيم السياسي في الخليج العربي. يتضمن الملف أيضًا نسخة من رسالة من السير ترينشارد فاول، المقيم السياسي في الخليج العربي، إلى سكرتير الحكومة في الهند، إدارة الشؤون الخارجية، شيملا.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي بين صص. ٢-١٨؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ملخص: يحتوي هذا المجلد على مراسلات بشأن التخلص من مراكب نهرية في بلاد الرافدين، والتي تم تبادلها بين ٩ مايو و٢٠ ديسمبر ١٩١٩، بعد انتهاء الحرب العالمية الأولى. يحتوي المجلد على مواد تتعلق بالتالي:وقوع مسؤولية التخلص من جميع المراكب الصغيرة المتنوعة على عاتق وزارة الشحن، وتشكيل إدارة التخلص من المراكب الصغيرة برئاسة الرائد لو ميسورييهتعيين مراقب الشحن وكيلًا لمجلس التخلص من المراكب، وتعيين العقيد ج. ماكجريجور ممثلًا لوزارة الشحن في بلاد الرافدين من أجل هذا الغرضانتهاء بناء خط السكة الحديدية بين البصرة وبغداد، والاستعداد للتخلص من "جزء كبير" من أسطول بلاد الرافدين العسكري، والاحتكار الفعال الذي أنشأه لورد إنشكيب [جيمس ماكاي، الإيرل الأول لإنشكيب] مستغلًا منصبه كالمدير الحكومي لشركة النفط الأنجلو-فارسية، وكالوكيل الوحيد لشركة الزيت القياسي في الخليج العربي وبلاد الرافدين، بينما كان يقوم بأعمال تجارية أيضًا من خلال مؤسسة بلاد الرافدين وفارس للتجارةالاتفاق بين مراقب الشحن ووزير الذخائر على تولي الأخير مسؤولية التخلص من المراكب الصغيرة الفائضة في بلاد الرافدينالسياسة العامة لوزارة الشحن للإفراج عن جميع السفن بناء على طلب رسمي والترتيب مع شركات الشحن لنقل القوات والإمدادات بالأسعار المحددة في العقدالمعلومات الواردة من "تاجر محمدي [مسلم] بارز" في بغداد إذ يقترح "تشكيل شركة تمثل مصالح تجارية محمدية [إسلامية] ويهودية ومسيحية محلية" لتشغيل السفن البخارية في نهر دجلة، ويطلب تسهيلات لشراء قوارب وبوارج مناسبةتقديم شركة الفرات ودجلة للملاحة البخارية طلبًا لاستعادة السفينة البخارية "خليفة"، والاقتراح بأنه "لا ينبغي تأجير أي حمولة للآخرين حتى يتم تأجير السفن لهم لتحل محل الحمولة التي حرموا منها بسبب العمليات العسكرية"
أسطول السفن على نهري دجلة وكارون الخاضع لسيطرة شركة الفرات ودجلة للملاحة البخارية قبل وبعد اندلاع الحرب العالمية الأولىشكوى لورد إنشكيب إلى السير توماس هولدرنس، الوكيل الدائم لوزارة الدولة لشؤون الهند، بشأن معارضة مكتب الهند الملحوظة للأنشطة التجارية لشركة الأخوة لينش وشركاهم في بلاد الرافدينعداء تجار بلاد الرافدين المحليين تجاه مؤسسة بلاد الرافدين وفارس للتجارة (المعروفة سابقًا باسم الأخوة لينش وشركاهم) واحتكارها التجارياقتراح لورد إنفيرفورث [أندرو وير، بارون إنفيرفورث الأول]، وزير الذخائر، للورد إنشكيب بشراء أسطول بلاد الرافديناقتراح وزير الذخائر السابق، ونستون تشرشل، عقد مؤتمر بين وزارة الذخائر ومكتب الهند للتخلص من المراكب الصغيرة في بلاد الرافدينالخطط التي وضعها العقيد و. ر. دوكريل بشأن كيفية المتاجرة بنقل الإمدادات والعتاد والأفراد لجيش احتلال بلاد الرافدينمشاركة أسطول بلاد الرافدين في تقديم الإمدادات لجيش الاحتلال في الكوت، ونقل مخازن الفحم والنفط من البصرة إلى بغدادلقاء محتمل بين لورد إنفيرفورث وممثل مكتب الهند ومدير النقلالعرض المقدم من شركة ستريك وسكوت وشركاهما لشراء السفن البخارية والبوارج والقاطرات وخزانات النفط لنقل وتخزين النفط في بلاد الرافديناهتمام شركة النفط الأنجلو-فارسية بأسطول ومنشآت النفط الحكومية في بلاد الرافدين، ومعلومات عن أعداد السفن وموقعها وقدرتها الاستيعابيةعرض شركة بيرد وشركاه، كلكتا، لشراء مركب اللانش المزود بمحرك "ستراتنافر"
طلب من شركة النفط الأنجلو-فارسية إلى وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند بأن تنقل البوارج والقاطرات النفط من عبادان إلى ولايتي بغداد والبصرةالاتفاقية المبرمة بين مكتب الحرب البريطاني ومكتب الهند ووزارة الخارجية لبيع كل فائض أسطول بلاد الرافدين، بما في ذلك الجزء الذي تم إرجاعه بالفعل إلى الهند.يتضمن المجلد أيضًا "بيانًا عامًا حول مراكب بلاد الرافدين"، يسرد أنواع السفن المختلفة، بما في ذلك مراكب المستشفيات والقاطرات والسفن البخارية والبوارج، حتى ٨ نوفمبر ١٩١٩؛ "محاضر اجتماع مشترك بين الإدارات عقد في مكتب الهند يوم الاثنين ٢٧ أكتوبر ١٩١٩، للنظر في اقتراح العقيد [أرنولد تالبوت] ويلسون بشأن التخلص من الأساطيل والبوارج في بلاد الرافدين" (صص. ٨٣-٨٨)؛ "مذكرة السير توماس هولدرنس [الوكيل الدائم لوزارة الدولة لشؤون الهند] بشأن التخلص من أسطول بلاد الرافدين" (صص. ١١٣-١١٦)؛ "تقرير موجز [بقلم الرائد هـ. ج. تشيسني، مساعد المسؤول السياسي] عن وقائع اجتماع [التجار المحليين] الذي دُعي إليه [في البصرة] يوم الجمعة، ١٨ يوليو ١٩١٩" (صص. ١٢٩-١٣٢)؛ وتقرير عن اجتماع بين الإدارات عقد في مكتب الهند لمناقشة مسألة التخلص من المراكب النهرية الفائضة في بلاد الرافدين (ص. ١٨٥).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٧٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتألف المجلد من جزأين: يحتوي الجزء ١١ (IOR/L/PS/10/663/1) على أوراق تتعلق بالإدارة المستقبلية للإنارة والطافيات في الخليج العربي؛ بينما يتألف الجزء ١٢ (IOR/L/PS/10/663/2) من أوراق تتعلق بتوفير سفينة لنقل المقيم السياسي في الخليج العربي.يشتمل كل جزء على فاصل يوضّح رقم الموضوع والجزء، والسنة التي فُتح فيها الملف المعني، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٥٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتألف هذا المجلد من مراسلات بين الإدارات تتعلق بالإدارة المستقبلية للإنارة والطافيات في الخليج العربي.تناقش المراسلات إمكانية نقل مسؤولية التحكم في العمليات الخاصة بالطافيات والإنارة في الخليج العربي إلى حكومة بلاد فارس. في ذلك الوقت كانت البحرية الهندية الملكية هي التي تتولى أمر هذه الخدمة، مع تقاسم تمويلها بين الحكومة الإمبريالية البريطانية (وعلى وجه التحديد وزارة الخارجية) والحكومة في الهند. تتضمن المراسلات وجهة نظر الحكومة في الهند حول اقتراحٍ مفاده أن مجلس تنظيم الملاحة في شط العرب ينبغي أن يكون مسؤولاً أيضاً عن الإنارة والطافيات على امتداد ساحل الخليج. بالإضافة إلى ذلك، تناقش المراسلات النقطة الرئيسية التي يجب تسويتها في المفاوضات الحالية مع بلاد فارس خلال الفترة ١٩٢٨-١٩٣٠، وهي الحدود الدولية في شط العرب، كما هي محددة في معاهدة أرضروم لسنة ١٨٤٧، واتفاقية ترسيم الحدود الفارسية-التركية لسنة ١٩١٣. ثم تتناول المراسلات تنظيم ومناقشة المؤتمر الثلاثي الذي سيُعقد في العراق بشأن الإدارة المستقبلية لخدمة الإنارة والطافيات على ساحل الخليج العربي، بمشاركة العراق وبلاد فارس وبريطانيا (مع الهند).تتضمن أطراف المراسلات البارزة كلًا من: نائب الملك في الهند؛ المقيمية السياسية في الخليج العربي؛ المندوب السامي في العراق؛ مدير البحرية الهندية الملكية؛ مسؤولين من مكتب الهند، وزارة الخارجية، الأميرالية، الخزينة، وإدارة البحرية بالحكومة في الهند؛ الضابط البحري الأول في الخليج العربي؛ القائد العام للبحرية الملكية، قسم الهند الشرقية؛ وزارة الشؤون الخارجية في العراق؛ حكومة العراق؛ مجلس الوزراء في العراق؛ مديرية الميناء في البصرة.بالإضافة إلى المراسلات، يحتوي المجلد على ما يلي: محاضر اجتماع بين الإدارات عُقد في مكتب الهند في سنة ١٩٣١ (صص. ٢٦-٢٨)، ونسخ من مذكرة لمكتب الهند بعنوان "مذكرة حول الإنارة والطافيات في الخليج الفارسي"، بتاريخ ١٩٣١ (صص. ٦٢-٦٤).يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٤٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد في المجلد استثناء واحد في ترقيم الأوراق، ص. ٨٩أ.
ملخص: يحتوي المُجلَّد على ملخصات أخبار شهرية أعدّها المقيم السياسي في بوشهر. وُزعت هذه الملخصات على نطاق واسع على الوزراء وكبار المسؤولين والمسؤولين العسكريين البريطانيين في لندن والهند والشرق الأوسط. وقد استلم مكتب الهند نسخ الملخصات الموجودة في هذا المجلد من مكتب المستعمرات البريطانية. يُشار إلى الملخصات بمسميات أخرى أيضًا، منها: "ملخصات أخبار الخليج الفارسي"، و"الملخصات الاستخباراتية للخليج الفارسي"، و"الملخصات الشهرية للدول العربية".يحتوي المجلد على ستة وخمسين ملخصًا. تبدأ برقم ١ لسنة ١٩٢٦، بعنوان "ملخص أخبار الدول العربية لشهر يناير ١٩٢٦"
، بتاريخ ٦ فبراير ١٩٢٦، وتنتهي برقم ١٢ لسنة ١٩٣٠، بعنوان "ملخص أخبار الدول العربية لشهر ديسمبر ١٩٣٠"
، بتاريخ ٢٥ يناير ١٩٣١.تستخدم الملخصات عناوين موضوعات ثابتة للإبلاغ عن آخر المستجدات في منطقة الخليج، ابتداءًا بتحركات المسؤولين والمدنيين البريطانيين، والحكام والنبلاء العرب، يليها تحركات الأجانب ومصالح القوى الأجنبية في المنطقة. تتضمن الموضوعات الأخرى التي تتناولها الملخصات بانتظام الملاحة الجوية وحالة الموانئ العربية. تلي هذه الموضوعات نبذات عن كلٍ من البلدان التالية: البحرين، الكويت، قطر، سلطنة مسقط وعُمان، مشيخات عُمان المُتصالحة، مملكة الحجاز ونجد لابن سعود. تتناول هذه النبذات أنشطة الحكام والقبائل، والعلاقات الخارجية، والحكومة المحلية، والتعليم، والنقل والاتصالات، والتجارة مع التركيز على تجارة اللؤلؤ وامتيازات النفط، والجريمة، وأعمال الشغب، والحملات العسكرية.يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (ص. ٤).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٤٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ملخص: تقارير الإدارة السياسية بخصوص مخاوف بيلي من سلوك الطبيب المساعد د. ويليام هنري كولفيل.كولفيل متهم باضطلاعه بمسؤولية غير مخولة له نيابة عن بيلي أثناء غيابه في إنجلترا وبتقديمه معلومات سرية وشخصية عن رحلة بيلي للرياض إلى الجمعية الجغرافية الملكية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: تم ترقيم محتويات هذا الملف في أعلى يمين الناحية الأمامية من كل ورقة بقلم رصاص ومحاطًا بدائرة.
ملخص: النسخة السليمة للمذكرات غير كاملة ولا تشمل إلا المُدخلات للأيام من 18-21، و24، و26-27 من فبراير.توضح مُدخلات كل يوم المسافات التي تم قطعها، والوقت المُستغرق في كل مرحلة، وإحداثيات خط الطول والعرض لوجهتهم كل يوم، وتعليقات حول وفرة المياه، ووصف للمناظر الطبيعية، وملاحظات حول الأفراد والقبائل التي قابلوها على الطريق وبعض التقديرات التقريبية لأعداد الحجاج المسافرين من البصرة والكويت ولاهسة ودمشقانظر الملف 126/57 للحصول على الدورية الكاملة التي تتضمن المزيد من الوصف المُفصل لمُدخلات كل يوم.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: تم ترقيم الملف في أعلى يمين الجهة الأمامية من كل صفحة بقلم رصاص وكل رقم مُحاطًا بدائرة.
ملخص: نسخة لرسالة من هنري ويلوك، القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس [إيران]، إلى جوزيف دارت، سكرتير مجلس إدارة شركة الهند الشرقية، مُرسلة من تبريز بتاريخ ٦ أغسطس ١٨٢٠.تحيل الرسالة مراسلات ويلوك مع الحكومة العليا في الهند (IOR/L/PS/9/69/43)، وتناقش عرضًا بريطانيًا للتوسط لجعل البحرين تابعة لبلاد فارس، وتبلغ عن احتلال القوات البريطانية لجزيرة هنجام.الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
ملخص: نسخة من الإرسالية رقم ٣١ من القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس [إيران]، هنري ويلوك، في طهران، إلى وزير الدولة للشؤون الخارجية، الفيكونت كاسلراي، بتاريخ ٢٦ ديسمبر ١٨١٩. تتناول الرسالة الحملة البريطانية في الخليج العربي ضد القواسم في رأس الخيمة والآخرين الذين يتهمهم البريطانيون بالانخراط في القرصنة. تستعرض الرسالة شكاوى حاكم بومباي [مومباي]، السير إيفان نيبيان، إلى أمير شيراز حسين علي ميرزا فرمانفرما، وشكاوى ويلوك إلى بلاط شاه بلاد فارس، بخصوص عمليات هجومية محتملة ضد موانئ على الساحل الفارسي متهمة بالقرصنة أيضًا. انطوت الرسالة في الأصل على أربع رسائل مرفقة:نسخة لرسالة من حاكم بومباي، السير إيفان نيبيان، إلى ويلوك بتاريخ ٩ أكتوبر ١٨١٩، مرفقًا بها رسالتين إضافيتين (وهي غير مدرجة في هذه المادة، انظر IOR/L/PS/9/68/210 وIOR/L/PS/9/68/211 وIOR/L/PS/9/68/213)محضر اجتماع بين ويلوك ووزراء بلاط الشاه (غير مدرج في هذه المادة، انظر IOR/L/PS/9/68/212)نسخة من ملحوظة رسمية من ويلوك إلى الوزراء الفارسيين (غير مدرجة في هذه المادة، انظر IOR/L/PS/9/68/214)نسخة لرسالة من ويلوك إلى اللواء السير ويليام جرانت كير (غير مدرجة في هذه المادة، انظر IOR/L/PS/9/68/215).أُرفقت هذه الرسالة برسالة أخرى من ويلوك إلى اللجنة السرية لشركة الهند الشرقية بتاريخ ٢٦ ديسمبر ١٨١٩ (انظر IOR/L/PS/9/68/208)، استُلمت في ٢٠ أبريل ١٨٢٠.الوصف المادي: مادة واحدة (٩ ورقات)
ملخص: مراسلات تتعلق باتهام د. كولفيل بالاضطلاع بمهام بيلي واتخاذ قرارات سياسية دون الرجوع إليه والقيام بمراسلات كتابية مع الحكومة تحت هذه الادعاءات دون تقديم دليل على حقه في القيام بذلك.يقدم الخطاب تفاصيل المرات السابقة التي سمح فيها بيلي للدكتور كولفيل بالاضطلاع بمهامه أثناء فترات غيابه، موضحًا المشكلات التي وقعت خلال فترات الغياب هذه وأسبابه لتعيين مساعد غير نظامي بجانب د.كولفيل خلال فترات غيابه الأخيرة في محاولة منه للتخفيف من المشكلات المُحتملة.مرفق مع الخطاب نسخة طبق الأصل من خطاب بيلي إلى د. كولفيل بخصوص اقتراح وضع اسمه نيابة عن بيلي أثناء فترة غيابه.الوصف المادي: صفحتان
ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخة لمرفق بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ١٣١ لسنة ١٨٤٢، بتاريخ ١ نوفمبر ١٨٤٢. يحمل المرفق الرقم ١ وهو مؤرخ في ٣١ أكتوبر ١٨٤٢. لا يوجد ملخص للمحتويات.يتألف المرفق من رسالة من مشرف البحرية الهندية، النقيب روبرت أوليفر، إلى الرئيس والحاكم في المجلس في بومباي، السير جورج آرثر. تبلغ الرسالة عن وصول الفرقاطة البخارية "سميراميس" التابعة لشركة الهند الشرقية من الخليج العربي إلى بومباي [مومباي]، والسفن البخارية الحديدية "يوفراتيس" و"أسيريا" و"نمرود" مقطورة خلفها، وترفق الرسالة نسخة من تقرير أعمال قائد السفينة "سميراميس".
توجد ملحوظة في الورقة ٣٣٢أ، بتاريخ ٢٢ أكتوبر ١٩٠٦، تبين أن المرفقات برسالة بومباي السرية رقم ١٣٠، بتاريخ ١ يناير ١٨٤٢، مفقودة.الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
ملخص: يوميات السفن "ماري" و"هارت" و"هوبويل" التابعة لشركة الهند الشرقية، كتبها بيتر أندروز، حيث تغطي رحلة السفن من رأس الرجاء الصالح إلى سورات، وعودتها إلى إنجلترا بين ٢٠ يوليو ١٦٢٧ و١٢ يناير ١٦٢٩ [١٦٣٠ حسب أسلوب التأريخ الجديد] ("هوبويل" بقيادة القبطان ماليم؛ "ماري" بقيادة القبطان جون هول، و"هارت" بقيادة كل من القبطان بارثولوميو جودال والقبطان ريتشارد سوانلي.)
غيّر بيتر أندروز السفن مرتين خلال الرحلة: فقد كان على متن السفينة "ماري" ٢٠ يوليو ١٦٢٧-٥ يوليو ١٦٢٨ (صص. ١١-٢٨)، ثم السفينة "هارت" ٦ يوليو ١٦٢٨-٧ أكتوبر ١٦٢٩ (صص. ٢٨-٤٤)، والسفينة "هوبويل" ٩ أكتوبر ١٦٢٩-١٢ يناير ١٦٣٠ (صص. ٤٤-٤٧).
تتألف اليوميات في أغلبها من تدوينات يومية تضم معلومات عما يلي: الملاحة؛ الرياح؛ الطقس؛ التواصل مع سفن شركة الهند الشرقية الأخرى، ومع الفرقاطات والسفن البرتغالية؛ أوصاف للسواحل التي تمت رؤيتها إثناء رحلة السفن؛ البضائع المحمولة؛ وملاحظات أخرى.تواريخ التدوينات (حيثما وردت) مكتوبة حسب أسلوب التأريخ القديم (أي التقويم اليولياني).تذييل: "يوميات كتبتُها أنا بيتر أندروز مساعد ربان السفينة ماري، ثم ربان السفينة هارت حتى وفاة القبطان أندرو أيرز، ثم بعد التشاور ربان السفينة هوبويل من جزيرة سانت هيلينا إلى إنجلترا" (الورقة ١٠)؛ "كتبتُها أنا بيتر أندروز ربان السفينة هوبويل" (الورقة ٤٧).
من بين الوجهات التي قصدتها السفينة في مسارها ما يلي (التواريخ المذكورة هي تواريخ الوصول تقريبًا): رأس الرجاء الصالح، يوليو ١٦٢٧ (الورقة ١١)؛ موهيلي، ١٠ سبتمبر ١٦٢٧ (الورقة ١٥)؛ دمن، ٢٧ نوفمبر ١٦٢٧ (الورقة ١٩)؛ سوالي [سوفالي]، ١٣ يناير ١٦٢٧ [١٦٢٨حسب أسلوب التأريخ الجديد] (الورقة ٢٠)؛ سورات، ١٨ يناير (ورقة ٢٠)؛ دبهول، ٢٨ يناير (الورقة ٢٠)؛ جاندوي، يناير (الورقة ٢٠)؛ سورات، فبراير (الورقة ٢٢)؛ غوا، أبريل ١٦٢٨ (الورقة ٢٣)؛ كوتشي، ١٥ أبريل ١٦٢٨ (الورقة ٢٤)؛ موريشيوس، ٣٠ مايو ١٦٢٨ (الورقة ٢٨)؛ خليج سانت أوغستين، ٥ يوليو ١٦٢٨ (الورقة ٢٨)؛ موزمبيق، ٢١ يوليو ١٦٢٨ (الورقة ٢٩)؛ موهيلي، ٢٠ أغسطس ١٦٢٨ (الورقة ٣٠)؛ بلاد فارس، يناير ١٦٢٨ [١٦٢٩ حسب أسلوب التأريخ الجديد] (الورقة ٣٤)؛ موريشيوس، ٢٦ يوليو ١٦٢٩؛ سانت هيلينا، أكتوبر ١٦٢٩ (الورقة ٤٤)؛ بليموث، ١٨ ديسمبر ١٦٢٩؛ ذي داونز، ١٠ يناير ١٦٢٩ [١٦٣٠ حسب أسلوب التأريخ الجديد].الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١ وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٨٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يتضمن المجلد سلسلة من الصفحات الفارغة، صص. ٤٨-٨٥، التي لم تتم رقمنتها.ترقيم الصفحات: يحتوي الملف أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.