ملخص: يحتوي الملف على مراسلات وإحصائيات حول المراقبة والحفاظ على إمدادات كافية من حصص الأرز، وبعض الحبوب مثل القمح والشعير، والسكر والشاي، بالإضافة إلى الأقمشة المحاكة من القطن بأطوال قياسية، في البحرين ومشيخات الساحل المتصالح، في السنوات التي أعقبت الحرب العالمة الثانية (١٩٣٩-١٩٤٥). ظلت هذه البضائع الأساسية خاضعة لترتيبات الحصص التي وضعتها حكومة الهند ولقيود أخرى مفروضة على التجارة مع مشيخات الخليج العربي، وذلك بسبب وجود نقص في زمن الحرب.المحتويات الرئيسية للملف هي عبارة عن الأرقام الشهرية للمخزون مرسلة من مدير الجمارك في البحرين إلى الوكيل السياسي في البحرين. تُظهر هذه الأرقام كميات (بالطن) واردات حكومة البحرين ومخزوناتها وصادراتها (إلى قطر بصورة رئيسية) من الحبوب والشاي والسكر والأقمشة المحاكة من القطن بأطوال قياسية. وهناك أرقام مخزون شهرية مشابهة تخص دبي والشارقة ومشيخات الساحل المتصالح الأخرى، بما في ذلك أرقام منفصلة تخص مستوردات الشعير الخاصة، وهي مرسلة من كلٍ من وكيل المقيمية البريطانية والمسؤول السياسي عن الساحل المتصالح في الشارقة. وهناك أيضًا نسخ من الأرقام الشهرية الموحّدة للمخزون مرسلة من الوكيل السياسي في البحرين إلى المقيم السياسي في الخليج العربي، بالإضافة إلى توصياته بتخفيض واردات حصص القمح إلى البحرين ومشيخات الساحل المتصالح، استنادًا إلى ازدياد إمدادات الأرز المستورد. وهناك أرقام شهرية موحّدة مشابهة من المقيم السياسي في الخليج العربي إلى بعثة الإمداد البريطانية (الشرق الأوسط) في القاهرة (سابقًا مركز تموين الشرق الأوسط). وتبين هذه الأرقام وضع مخزونات الحبوب في البحرين والكويت ومسقط ومشيخات الساحل المتصالح.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٣٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي بين صص. ٢-١٠٨؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات عن إمدادات القمح والشعير للاستيراد والاستهلاك المحلي في دبي والشارقة ومشيخات أخرى بالساحل المتصالح، خلال الحرب العالمية الثانية (١٩٣٩-١٩٤٥) وبعدها، عندما كان هناك نقص في إمدادات الحبوب الغذائية خاصة القمح في جميع أنحاء العالم، وخضوعها لقيود الصادرات التي فرضتها حكومة الهند وترتيبات حصص الاستيراد في جميع الدول العربية المُطلة على الخليج العربي والواقعة تحت الحماية البريطانية. تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من الوكيل السياسي بالبحرين المقيم السياسي في الخليج العربي، بوشهر؛ المسؤول السياسي عن الساحل المتصالح ووكيل المقيمية البريطانية، وكلاهما في الشارقة؛ مركز تموين الشرق الأوسط في القاهرة؛ شركة المملكة المتحدة التجارية المحدودة (العراق)، بغداد؛ شركة جراي وماكنزي وشركاهما في البحرين (بصفتها وكيل ملكي للشراء والشحن). تتضمن الموضوعات الأساسية التي يناقشها الملف مخصصات مركز تمويل الشرق الأوسط، وشحنات شركة المملكة المتحدة التجارية المحدودة لحصص القمح والشعير من البصرة إلى موانئ الساحل المتصالح في دبي والشارقة؛ مراقبة مستويات مخزون القمح والشعير والأرز في مشيخات الساحل المتصالح وتقييم الاحتياجات المستقبلية؛ اعتماد تخفيضات في حصص القمح، في مقابل استيراد الأرز من بلاد فارس (إيران) ومن أماكن أخرى، نظرًا لصعوبة وضع الإمدادات بجميع أنحاء العالم.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي وينتهي داخل الغلاف الخلفي؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد أيضًا تسلسل ترقيم أوراق إضافي على التوازي بين صص. ٢-٣٢٣؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، ولكنها غير محاطة بدائرة.الحالة المادية: الورقة ١٤٨ بها حافة مُمزقة؛ الورقة ٣٤١ عبارة عن غلاف ملف مُعاد استخدامه ويحتوي على العنوان وتفاصيل أخرى موجزة حول ملف سابق عن الطيران.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات عن إمدادات القمح والشعير للاستيراد والاستهلاك المحلي في دبي والشارقة ومشيخات أخرى بالساحل المتصالح، خلال الحرب العالمية الثانية (١٩٣٩-١٩٤٥) وبعدها، عندما كان هناك نقص في إمدادات الحبوب الغذائية خاصة القمح في جميع أنحاء العالم، وخضوعها لقيود الصادرات التي فرضتها حكومة الهند وترتيبات حصص الاستيراد في جميع الدول العربية المُطلة على الخليج العربي والواقعة تحت الحماية البريطانية. تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من الوكيل السياسي بالبحرين المقيم السياسي في الخليج العربي، بوشهر؛ المسؤول السياسي عن الساحل المتصالح ووكيل المقيمية البريطانية، وكلاهما في الشارقة؛ مركز تموين الشرق الأوسط في القاهرة؛ شركة المملكة المتحدة التجارية المحدودة (العراق)، بغداد؛ شركة جراي وماكنزي وشركاهما في البحرين (بصفتها وكيل ملكي للشراء والشحن). تتضمن الموضوعات الأساسية التي يناقشها الملف مخصصات مركز تمويل الشرق الأوسط، وشحنات شركة المملكة المتحدة التجارية المحدودة لحصص القمح والشعير من البصرة إلى موانئ الساحل المتصالح في دبي والشارقة؛ مراقبة مستويات مخزون القمح والشعير والأرز في مشيخات الساحل المتصالح وتقييم الاحتياجات المستقبلية؛ اعتماد تخفيضات في حصص القمح، في مقابل استيراد الأرز من بلاد فارس (إيران) ومن أماكن أخرى، نظرًا لصعوبة وضع الإمدادات بجميع أنحاء العالم.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣١٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٢٠٣؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات حول خطة وزارة الأغذية البريطانية في ١٩٤٤ لضمان توريد التمور العراقية بشكل خاضع للرقابة وبأسعار معقولة إلى مشيخات الخليج العربي خلال الحرب العالمية الثانية (١٩٣٩-١٩٤٥)، بسب عدم كفاية محاصيل التمر المحلية، وخضوع التمور المُستوردة لترتيبات الحصص في زمن الحرب. يتضمن الملف مذكرة شاملة كتبها قسم الفاكهة المجففة بوزارة الأغذية البريطانية في ويلز سنة ١٩٤٤، تصف بالتفصيل خطة الوزارة في زمن الحرب بشأن الشراء المركزي لتمور العراق والتوزيع المتناسق لها في جميع أرجاء منطقة الشرق الأوسط والهند وأفريقيا، بعد حدوث نقص في محصول التمر العراقي لسنة ١٩٤٢. كما توجد أيضًا مراسلات متبادلة بين المقيم السياسي في الخليج العربي في بوشهر ومكتب الهند في لندن سنة ١٩٤٤، بشأن مزايا خطة الحكومة البريطانية للشراء المركزي للتمور العراقية، للحفاظ على الأسعار المنخفضة، ومنع التربُح في زمن الحرب، وضمان التوزيع العادل لها، وكذلك ضمان إحباط بيع التمور العراقية (والفارسية) المُهربة في موانئ الخليج العربي. تمت مناقشة هذه المخاوف بشكل متكرر في المراسلات الواردة في الملف.في ١٩٤٤، يناقش الوكيل السياسي في البحرين، بالتفصيل مع المقيم السياسي ومسؤولين بريطانيين آخرين في الشارقة، وكذلك مستشار حكومة البحرين، سبب تفضيل شيوخ البحرين وقطر ومشيخات الساحل المتصالح في دبي والشارقة استخدام وكلائهم التجاريين والتجار المحليين لشراء المخصصات التابعة لهم من حصص استيراد التمور العراقية، بدلا من أن تكون كما هي حتى الوقت الحاضر، حيث تقوم بذلك الشركة البريطانية أندرو فير في البصرة (وكلاء شراء ملكيين في الشرق الأوسط). من مايو ١٩٤٥ فصاعدًا، ركزت نقاشاتهم الرسمية على جمع معلومات حول الاحتياجات السنوية لمشيخات الخليج العربي من التمور في السنة الحالية، وكذلك إجمالي أعداد وكميات الصادرات والواردات الحالية من التمر، في إطار الإعداد للتخفيف التدريجي من القيود التجارية التي فرضتها حكومة الهند خلال زمن الحرب على تصدير واستيراد البحرين وغيرها من مشيخات الخليج العربي الخاضعة للحماية البريطانية للتمور بالإضافة إلى العراق والمملكة العربية السعودية والهند.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٩٣؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات بشأن: تخصيص حصص استيراد بقول هندية للبحرين، وقطر، ومشيخات الساحل المتصالح في ١٩٤٧؛ ترتيبات مستوردي البحرين ودبي مع مُصدريهم في كراتشي، بخصوص الشحنات؛ قرار حكومة الهند اللاحق بإلغاء حصص التصدير المُتفق عليها، بسبب وجود نقص بالبقول المطلوبة للاستهلاك المحلي في الهند. تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من المقيم السياسي في الخليج العربي والوكيل السياسي، وكلاهما في البحرين؛ مدير الجمارك ومسؤول الميناء في البحرين؛ المسؤول السياسي عن الساحل المتصالح في الشارقة، ومسؤولو حكومة الهند في إدارة الشؤون الخارجية في نيودلهي. يتضمن الملف قائمة بأسماء وعناوين مستوردي البحرين ومُصدري كراتشي للبقول الهندية إلى بلدان الخليج العربي، في ١٩٤٧.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٢٨؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات تدور في أغلبها حول تصدير النُخالة من البنجاب، بحرًا من كراتشي إلى البحرين وموانئ الساحل المتصالح في دبي والشارقة، خلال الحرب العالمية الثانية (١٩٣٩-١٩٤٥) وبعدها، عندما كان هناك نقص في إمدادات أعلاف الحيوانات الأساسية مثل النُخالة وخضوعها لقيود التصدير التي فرضتها حكومة الهند وترتيبات حصص الاستيراد لمشيخات الخليج العربي الواقعة تحت الحماية البريطانية. المراسلات في أغلبها متبادلة بين الوكيل السياسي في البحرين، ومدير الجمارك ومسؤول الميناء بحكومة البحرين، ومسؤولين في إدارة الشؤون الخارجية بحكومة الهند، نيودلهي. وتتناول المراسلات الحد الأدنى من الاحتياجات السنوية للاستهلاك المحلي من النُخالة في البحرين ومشيخات الساحل المتصالح؛ كميات حصة النُخالة ربع السنوية ونصف السنوية الموزعة (بالطن) على التجار المُعتمدين في البحرين، ودبي، والشارقة؛ التخفيضات في الحصص الدورية التي فرضتها إدارة الأغذية بحكومة الهند بسبب حدوث نقص حاد في الهند وعدم توافر فائض للتصدير وإجراءات مراقبة التصدير المعدلة لحكومة الهند. يحتوي الملف أيضًا على مراسلات التجار، من مستوردين في البحرين ووكلاء التصدير وشركات الشحن الخاصة بهم في كراتشي، يشتكون بشأن رفض مراقب تجارة التصدير في كراتشي وسلطات الرقابة الأخرى بحكومة الهند منحهم تراخيص وتصاريح التصدير. يتضمن الملف قوائم متعددة تشتمل على أسماء جميع المستوردين المُعتمدين لحصة النُخالة الهندية في البحرين، ودبي، والشارقة، وكذلك أسماء وعناوين وكلاء التصدير وشركات الشحن الخاصة بهم في كراتشي.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٤١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-١٢٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات حول توريد مختلف البضائع الأساسية من الهند، بحرًا من بومباي وكراتشي إلى البحرين وموانئ الساحل المتصالح في دبي والشارقة من أجل الاستهلاك المحلي، وذلك خلال الحرب العالمية الثانية (١٩٣٩-١٩٤٥). العديد من البضائع مذكورة بما في ذلك التوابل، والمكسرات، والزيوت، والمنتجات القطنية والجلدية، والجوارب والملابس الداخلية، والصابون، والثِّقاب، والأسمنت. وكان هناك نقص في هذه السلع بسبب ظروف الحرب وخضوعها لقيود التصدير التي فرضتها حكومة الهند وترتيبات حصص الاستيراد لمشيخات الخليج العربي الواقعة تحت الحماية البريطانية. تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من الوكيل السياسي في البحرين، ومدير الجمارك ومسؤول الميناء بحكومة البحرين، ومراقبي تجارة التصدير (يُشار إليهم أيضًا باسم مراقبي التجارة الخارجية) في كراتشي وبومباي، وكذلك مسؤولين آخرين بحكومة الهند، يعمل أغلبهم في إدارة الشؤون الخارجية، في نيودلهي. تناقش المراسلات توزيع سلع الحصص الفائضة لحكومة الهند بين التجار في البحرين، ودبي، والشارقة، واستبدال قوائم التوزيع التي تحتوي على أسماء جميع المُستوردين المُعتمدين (التجار المحليين)، بالإضافة إلى أسماء مُصدريهم وشركات الشحن الهندية الخاصة بهم في بومباي وكراتشي، ونوع وكمية البضائع الخاضعة للرقابة والموزعة عليهم. بالإضافة إلى ذلك، هناك تقارير مفصّلة قدمها الوكلاء السياسيين في البحرين، والكويت، ومسقط مُوجهة إلى المقيم السياسي البريطاني في بوشهر، تُعبر عن قلقهم حيال تعليمات حكومة الهند الجديدة لتحسين التنسيق بين إجراءات مراقبة التصدير في الهند وإجراءات مراقبة الاستيراد في مشيخات الخليج العربي، وخاصة أن مراقبو تجارة التصدير في الموانئ الهندية فقط يمنحون التراخيص والتصاريح للمُصدرين الهنود وشركات الشحن الهندية الموجودة بقوائمهم لشركات الشحن المعترف بها. يحتوي الملف أيضًا على مراسلات التجار، وهم عدة مستوردين في البحرين ووكلاء التصدير وشركات الشحن التابعة لهم في كراتشي وبومباي، حيث يشكون للوكيل السياسي في البحرين بشأن رفض مراقبي تجارة التصدير في موانئ الهند منحهم تراخيص وتصاريح التصدير.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٤٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي بين صص. ٢-٢١٧ وبين صص. ٢١٨-٢٤١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات حول توريد مواد غذائية، ومنتجات قطنية وجلدية، وصابون وغير ذلك من المواد المُصنعة، من الهند إلى البحرين وموانئ الساحل المتصالح في دبي والشارقة للاستهلاك المحلي، وذلك بموجب قيود ترخيص التصدير لحكومة الهند خلال زمن الحرب وترتيبات حصص الاستيراد التي ظلت قيد النفاذ بعد الحرب العالمية الثانية (١٩٣٩-١٩٤٥). تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من الوكيل السياسي في البحرين، ومدير الجمارك ومسؤول الميناء بحكومة البحرين، ومراقبي تجارة التصدير بحكومة الهند في بومباي وكراتشي. يناقش هؤلاء المسؤولون توزيع سلع الحصص الفائضة لحكومة الهند بين التجار في البحرين، ودبي، والشارقة، واستبدال قوائم التوزيع التي تحتوي على أسماء المُستوردين المُعتمَدين (التجار المحليين)، بالإضافة إلى المُصدّرين وشركات الشحن الهندية في بومباي وكراتشي، وكذلك طبيعة وكمية شحناتهم. كما يوجد أيضًا العديد من الرسائل، وبشكلٍ رئيسي من التجار المحليين إلى الوكيل السياسي في البحرين يطالبونه بمنحهم تراخيص استيراد حتى يقدمها مُصدِّروهم وشركات الشحن الخاصة بهم في بومباي وكراتشي لمراقب تجارة التصدير في مينائهم للحصول على ترخيص تصدير من حكومة الهند. وفي رده على العديد من التساؤلات التجارية للمفوّض التجاري لحكومة الهند في منطقة الشرق الأدنى والأوسط بالإسكندرية، قدم الوكيل السياسي في البحرين قوائم تضم تجار البحرين المهتمين باستيراد البضائع الرياضية، والدهانات، والورنيش من الهند. يحتوي الملف أيضًا على عدة رسائل دورية لحكومة الهند أصدرها كبير مراقبي الصادرات في نيودلهي إلى جميع مراقبي تجارة التصدير الإقليميين في الهند، تُبلغهم بالتساهل في تطبيق ضوابط التصدير على بعض المنسوجات، والمعادن، ومواد مُصنعة وغير ذلك من البضائع.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٥١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-١٤١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات بين الوكيل السياسي بالبحرين، المقيمية السياسية البريطانية في الخليج العربي، ومستشار حكومة البحرين، بخصوص زيارة الأمير هنري، دوق غلوستر، إلى كلٍ من الشارقة والبحرين.يحتوي الملف على قوائم بأسماء المدعوين للحفلات الرسمية المقامة على شرف الدوق، وترتيبات اجتماعه مع حكام الخليج. الموضوع الرئيسي للملف هو زيارة دوق غلوستر لحاكم البحرين، الشيخ سلمان بن حمد آل خليفة، والذي أهدى للشيخ مدفعين إيطاليين من عيار ١٠٥ مم مع ١،٠٠٠ طلقة ذخيرة. وقد أهدى الشيخ سيفًا ذا قيمة تاريخية إلى الدوق؛ يوجد بيان عن تاريخ السيف في الأوراق ١٠٢-١٠٣.توجد أيضًا مراسلات مع ممثلي شركة نفط البحرين المحدودة (بابكو) بخصوص شحن مدافع من السويس.يحتوي الملف على مراسلات مع حاكم البحرين باللغة العربية مرفقة بترجمة للغة الإنجليزية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الغلاف الخلفي بالرقم ١١٨؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم إضافي موجود على التوازي بين صص. ٢-١١٠؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بقلم التلوين والقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: يبدأ الملف برسائل متبادلة في ١٩٣٨ بين المفوضية البريطانية في طهران والمقيمية السياسية في الخليج العربي حول السياسة المُتبعة مع رعايا أجانب يطلبون مساعدة بريطانية لتحصيل ديون مُستحقة لهم عند رعايا شيوخ الساحل المتصالح، في ضوء تقديم تاجر إيراني طعنًا لحكومته ضد خمسة من رعايا شيخ الشارقة. يستمر الملف في عرض رسائل تتعلق ببدء عمليات تحصيل التاجر عبد القادر محمد عباس من بومباي الدين من عدد من رعايا دبي والشارقة في ١٩٣٩، وكذلك شكوى من تاجر اللؤلؤ خوجة علي بن عبد الله من تعرض بيته الموجود في الشارقة لعملية سطو وسرقة في ١٩٤٧. ينتهي الملف برسالة من وزارة الشؤون الخارجية بالمملكة العربية السعودية في مكة، إلى السفارة البريطانية في جدة سنة ١٩٤٩، توصل القرار الذي اتخذته السلطات في المكلا، محمية عدن [اليمن] برفض المطالبة بالتعويض التي رفعها النخوذة (قبطان) حسن بن إبراهيم وهو أحد الرعايا البريطانيين في الكويت، على حكومة المملكة العربية السعودية، بسبب خسارته في أثناء قيادته سفينة شحن تخص المملكة العربية السعودية بين مسقط وعدن في ١٩٤٧.يتألف المحتوى العربي للملف من نسخ باللغة العربية وكذلك الإنجليزية لقائمتين جمعهما وكيل المقيمية البريطانية في الشارقة في ١٩٣٨، تبينان المطالبات القائمة لتجار من الهند البريطانية ضد رعايا لحاكمي دبي والشارقة.لا يحتوي الملف على مراسلات تتعلق بالمجموعة الأخيرة من ملاحظات القضية التي ضمها إلى الملف الوكيل السياسي في ١٩٥٠ و١٩٥١. تتعلق هذه الملاحظات بالترتيبات الواجب اتخاذها بناءً على طلب حكومة البحرين بيع اثنين من الزوارق البخارية الراسية في خور دبي نقدًا، لتسوية مطالبة بالتعويض المالي رفعها أحد الرعايا البحرينيين.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسلان إضافيان لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ١-٥٠ وصص. ٥-٢٠؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات تتعلق بالتحقيق في العديد من دعاوى استرداد الديون التي تقدم بها تجار هنود بريطانيون من دبي والشارقة ضد رعايا عرب في مشيخات الساحل المتصالح بشكل رئيسي وتسوية هذه الديون. الأطراف الرئيسية للمراسلات هم الوكيل السياسي في البحرين ووكيل المقيمية البريطانية في الشارقة. تتضمن المراسلات التماسات وإفادات صادرة عن المدعين والمدينين والشهود، بالإضافة إلى رسائل عديدة من حاكم دبي [الشيخ سعيد بن مكتوم بن حشر آل مكتوم] وحاكم الشارقة [الشيخ سلطان الثاني بن صقر القاسمي]. توجد أيضًا عدة وثائق تتعلق بتسويات الديون بوساطة وكيل المقيمية البريطانية، أو لجنة من التجار المحليين، أو الحاكم.أغلب المراسلات الواردة في الملف باللغتين الإنجليزية والعربية. يحتوي الملف على رسالة واحدة باللغة الفارسية. ويوجد عدد قليل من مراسلات التجار الهنود الموقعة بالكوجوراتيّة وكذلك باللغة الإنجليزية أو العربية، وفي حالة واحدة بالسندية. أقدم الوثائق الموجودة في الملف هي سند دين صدر عام ١٩١١ وإقرار بالديون عام ١٩٢٦.وقد تمت مناقشة حالات الديون الخمس التالية باستطراد: دعاوى خاجة حبيب بن حسن جاسباني وخوجة علي حسن جوسباني الذين تعود أصولهم إلى حيدر أباد، ضد: ممتلكات وكيل المقيم البريطاني السابق في الشارقة، وتاجر لؤلؤ بحريني مقيم في دبي، وشقيقيْن للشيخ سلطان بن صقر حاكم الشارقة. دعوى كيشانداس ناثانمال، الذي يعود أصله إلى تاتا في إقليم السند، ضد صهر الشيخ سعيد بن مكتوم حاكم دبي. دعوى فرع الشركة التجارية دارامداس ثاويرداس في دبي ضد كلٍ من حاكم دبي والشيخ محمد بن أحمد الدلموك ككفلاء للممتلكات المدينة الخاصة بعيسى بن ثاني، وهو تاجر من دبي. دعاوى العديد من التجار في دبي والشارقة ضد دامانمال جاجومال، والدعاوى المضادة لهذا الأخير، بما في ذلك الشكاوى التي تقدم بها نيابة عنه ابنه مهندس دامانمال جاجومال في بومباي، بخصوص نهب متجر والده في الشارقة من قبل السكان. طلب حاكم دبي للمساعدة البريطانية فيما يخص دعوتين لاسترداد الديون ضد فرع شركة بلاد الرافدين المحدودة في دبي، وضد والي خصب في عُمان، وهو من رعايا سلطان مسقط.يحتوي الملف أيضًا على مراسلات تتعلق بالشكاوى من سوء معاملة طبيب مصري مقيم في دبي، والدعاوى المضادة ضده من قبل أنسبائه بالمصاهرة في أبو ظبي ودبي. ينتهي الملف بالتحقيق في الممتلكات التي سرقها من شخصٍ بحريني مسافرٌ كويتي يشتبه أيضًا بتورطه في تهريب البضائع إلى دبي لصالح تاجر فارسي من بوشهر واسترداد هذه الممتلكات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٤٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. توجد تسلسلات إضافية لترقيم الأوراق على التوازي بين صص. ٢-٣٠٤ وصص. ٣١٢-٣٣١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات تتعلق بمطالبة لتحصيل الديون في ١٩٣٦ رفعها جواد بن عبد الله غلوم الحيدربادي، المقيم بالشارقة، ضد الشيخ ماجد بن صقر القاسمي شقيق حاكم الشارقة [الشيخ سلطان الثاني بن صقر القاسمي]. تدور المراسلات في أغلبها بين الوكيل السياسي في البحرين ووكيل المقيمية البريطانية في الشارقة، الذي يُجري تحقيقًا حول المطالبة ويُخبر عن تسديد الدين في ١٩٣٨. تتضمن المراسلات الوثائق الأصلية التالية باللغة العربية: التماس وبيان قدّمهما المُطالب جواد بن عبد الله غلوم الحيدربادي، وسند للدين كتبه ماجد بن صقر وشهد عليه شقيقه حاكم الشارقة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٨؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.