ملخص: دمغة الناشر:تم معالجتها بطريقة الزنكوغراف الضوئي في مكتب مسح الهند، كلكتا. قام بالمسح لجنة الحدود الأنجلو تركية بقيادة العقيد ر. ا. وهاب والعقيد مصطفى رمزي بيه. وقّعها السير إدوارد جراي وإبراهيم حقي باشا.علامات مميزة:التضاريس موضّحة بالخط الكفافي ونقاط المناسيب.نُشرت الخريطة كملحق ب للاتفاقية الأنجلو عثمانية المؤرخة في ٣ يونيو ١٩١٤. خط الحدود الذي يفصل اليمن عن أرض مقاطعات عدن التسع مبيّن باللون الأزرق. المناطق المحددة بالأرقام الرومانية موجودة في جدول مرجعي وموصوفة في القسم الرئيسي من هذه الوثيقة.إطارات الخريطة مرقمة ومعنونة للرجوع اليها مع جداول ومفاتيح رموز واختصارات باللغتين الإنجليزية والعربية. تشمل فهرس للأوراق المجاورة وملاحظة عن مصادر المسح.الوصف المادي: الأبعاد:٨٧٥ × ٤٩٥ ملم، على ورقة ١٠٨٠ × ٦٣٤ ملم.
ملخص: دمغة الناشر:طبعت في مكتب هيئة المساحة، ساوثهامبتون، ١٩١٤. قام بالمسح لجنة الحدود الأنجلو تركية بقيادة العقيد ر. ا. وهاب والعقيد مصطفى رمزي بيه. وقّعها السير إدوارد جراي وإبراهيم حقي باشا.علامات مميزة:التضاريس موضّحة بالخط الكفافي ونقاط المناسيب.نُشرت الخريطة كملحق ب للاتفاقية الأنجلو عثمانية المؤرخة في ٣ يونيو ١٩١٤. خط الحدود الذي يفصل اليمن عن أرض مقاطعات عدن التسع مبيّن باللونين الأصفر والأزرق. المناطق المحددة بالأرقام الرومانية موجودة في جدول مرجعي وموصوفة في القسم الرئيسي من هذه الوثيقة. تتضمن خريطة مُلحقة مكبّرة لشبه جزيرة الشيخ سعيد.إطارات الخريطة مرقمة ومعنونة للرجوع اليها مع جداول ومفاتيح رموز واختصارات باللغتين الإنجليزية والعربية. تشمل فهرس للأوراق المجاورة وملاحظة عن مصادر المسح.الوصف المادي: الأبعاد:٨٧٠ × ٥٨٢ ملم، على ورقة ١٠٨١ × ٦٧٦ ملم.
ملخص: دمغة الناشرطُبعت في المركز الطبوغرافي، حرس الخيالة، مكتب الحرب. الرائد س. و. ويلسون، رئيس المهندسين الملكيين.علامات مميزة:التضاريس موضحة بالتظليل.توضح الخريطة دروب عدد من المسافرين بين عامي ١٧٦٢ و١٨٧٣ مع قائمة بالمستكشفين وتواريخ رحلاتهم في أسفل اليمين أسفل العنوان. مواقع القبائل وحدودها موضّحة بخطوط متقطّعة أو منقطة.الوصف المادي: الأبعاد:٥٣٣ × ٨٥٥ مم، على ورقة أبعادها ٦٠٩ × ٨٨٩ مم
ملخص: رسائل تابعة لإدارة الخارجية بالحكومة في الهند ومصنفة على أنها "سرية" أو "عامة" أو "سياسية"، مُرسلة إلى سعادة دوق أرغيل، وزير الدولة البريطاني لشؤون الهند، مع مرفقات. تقدم الأوراق تقارير عن الأوضاع في عدة مناطق، منها: خانية خيوة وخانية قلات وأفغانستان وبلاد فارس [إيران] واليمن ونجد وعُمان وزنجبار والإيالات العراقية العثمانية.تتناول المراسلات المتعلقة بالأوضاع في عُمان وزنجبار [سلطنة مسقط وعُمان] ما يلي: انتهاك إبراهيم بن قيس آل بوسعيد [حاكم صحار] لحقوق الرعايا البريطانيين في صحار؛ "طلب السيد تركي [السيد تركي بن سعيد آل بوسعيد] بدفع نفقة زنجبار"؛ توريد المستعبدين المزعوم من زنجبار إلى الساحل العربي على متن سفن تحمل الراية الفرنسية؛ الاشتباكات البحرية بين السيد إبراهيم بن قيس وسلطان مسقط؛ تجديد السيد برغش بن سعيد بن سلطان لعقد إيجار إيرادات زنجبار الجمركية؛ و"تقرير عن معتقدات طائفة الإباضية في عُمان" تُرجم من مخطوطة عربية كتبها الوكيل السياسي في مسقط.تتناول المراسلات المتعلقة بالأوضاع في خانية قلات ما يلي: غارةٌ شنها أحد الرعايا الفرس على أراضِ فارسية من أراضي قلات؛ ترسيم الحدود بين بلاد فارس وقلات؛ النزاعات بين خان قلات ونبلائه؛ أنشطة قبائل مری وبجتي؛ طرق التجارة والأنشطة التجارية؛ الإجراءات المقترحة للحفاظ على السلام في حدود السند؛ والتماسات قدمها عدة سردارات من قلات.تتضمن المراسلات نسخًا من يوميّات كابول التي تقدم تقارير عن الأوضاع في أفغانستان. تحتوي اليوميات على أخبار عن إيفاد مبعوثٍ من خان خيوة إلى أمير أفغانستان، شير علي خان؛ تفشّى الكوليرا؛ العمليات العسكرية؛ تعيين الحكام المحليين وإقالتهم؛ قضية بدخشان؛ الحدود بين أفغانستان وبخارى؛ العلاقات بين أفغانستان والإمبراطورية الروسية؛ والمراسلات بين الحاكم العام لتركستان الروسية والأمير فيما يخص الشؤون الحدودية.تحتوي المراسلات على انباء عن الشؤون في عدن، وتشمل: تفشّى الكوليرا في عدن والحديدة؛ الهجوم الذي شنته قبيلة عسير العربية على الحديدة؛ تقارير عن طرق التجارة المؤدّية إلى عدن والقبائل الرئيسية في المنطقة المجاورة التي قد وقعت معاهدات مع الحكومة في الهند؛ قيام المقيم السياسي في عدن، اللواء تشارلز ويليام تريمينهير، بزيارة إلى أراضي لحج؛ تقدم القوات التركية في اليمن؛ تقارير عن حوادث على متن سفن بريطانية؛ أعمال عسكرية ضد قبيلة المناصير وقبيلة الصبيحة في اليمن؛ اتفاقية متعلقة بأمن الطرق وقعها شيوخ قبيلة الصبيحة اليمنية والمقيم السياسي في عدن؛ تقرير مفصّل عن "القبائل العربية والمنطقة المجاورة لعدن" أعده النقيب ويليام فرانسيس بريدو، مساعد المقيم السياسي في عدن؛ واتفاقية وقعها شيوخ قبيلة الفضلي اليمنية والمقيم السياسي في عدن.من الموضوعات الأخرى التي يتضمنها المجلد:العمليات العسكرية الروسية في آسيا الوسطى"موضوع سيادة كوهك" ووصف مفصّل عن الحدود الفارسية البلوشيةتوظيف الحكومة العثمانية سائقًا إنجليزيًا، اسمه جيمس توماس، في عمليات البحث عن اللؤلؤ في الساحل العربي من الخليج العربي"شكوى الحكومة الفارسية من التعليمات التي صدرت لممثل الحكومة البريطانية في جوادر بالاعتراف بتشابهار [بلدة على ساحل مكران في بلوتشستان الفارسية] على أنها خاضعة لمسقط""هجوم القراصنة على السفينة البخارية «كشمير» التابعة لشركة الملاحة البخارية في الهند البريطانية، في البصرة"
مطالبة الحاج موسى ميمني، أحد رعايا الهند البريطانية، بالتعويضات عن "القمح الذي ورّده بسكان بوشهر بموجب أمر إلزامي صادر من الحكومة الفارسية""انتهاك الحظر على تصدير الحبوب والمؤن من موانئ فارسية"تقرير بقلم الدكتور ديفيد ليفينجستون، القنصل البريطاني في أفريقيا الداخلية، عن استكشافاته في أفريقيا الوسطى"التجارة بين الهند والخليج الفارسي، والاقتراح بمعاهدة تجارية جديدة مع بلاد فارس"الخلاف بين تركيا والبحرين بخصوص قتل مرسال تركي، وشؤون البحرين الأخرىالحملة التركية إلى نجدالأخبار عن وصول السفن ومغادرتها في القطيف والعقير ورأس تنورة وغيرها من الموانئطلب من السادة جراي وبول وشركاه بالسماح بوضع بارجات بخارية في بوشهر بهدف إنزال البضائع وشحنهاالعلاقات بين السلطات الروسية والقبائل التركمانية"استكشافات النقيب سانت جون في بلاد فارس، بما في ذلك معلومات عن نقاط معينة في جغرافيا بلاد فارس"رأي تحكيم اللواء حول بعثة فريدريك جون جولدسميد الخاصة، بشأن التحكيم في سيستانأنباء عن تعيينات وكلاء بريطانيين ومسؤولين آخرين في أماكن متعددة في الخليج العربي وأفغانستان.من بين الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في المجلد: تشارلز أمفرستون أيتشيسون، سكرتير الإدارة الخارجية بالحكومة في الهند؛ د. س. ماكناب، المفوّض المنفذ والمشرف في قسم بشاور؛ ت. أليسون، الوزير البريطاني في طهران؛ رونالد تومسون، القائم بأعمال السفير البريطاني في طهران؛ العقيد ت. هربرت، الوكيل السياسي البريطاني في بغداد؛ هنري لو بوير وين، وكيل وزير الحكومة في الهند؛ النقيب ج. ج. ستيفنز، قائد قوات عدن؛ العقيد لويس بيلي، المقيم السياسي في الخليج العربي؛ الدكتور جون كيرك، القائم بأعمال الوكيل السياسي والقنصل البريطاني في زنجبار؛ الرائد إدوارد تشارلز روس، الوكيل السياسي البريطاني والقنصل في مسقط؛ النقيب ت. جرانت، مساعد المقيم في الخليج العربي؛ ت. هـ. هاريسون، الوكيل السياسي في قلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩٨٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات متقطع.
ملخص: المرفقات رقم ٢-٢٢ بإرسالية من الإدارة السرية، حكومة بومباي، بتاريخ ٢٨ سبتمبر ١٨٤٤. المرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ٩ أغسطس-٢٨ سبتمبر ١٨٤٤.تتألف المرفقات من نسخ من مراسلات متعلقة بشؤون عدن، بما في ذلك:بلاغات عن زحف جيش بقيادة إمام صنعاء باتجاه عدن، ووصول الجيش حتى قعطبة، إلا أنه أُجبر على العودة إلى صنعاء إثر تلقي أنباء عن "اضطرابات"إجراءات دفاعية اتُخذت في عدن في حال إضمار الإمام نوايا عدوانية تجاههاتقارير عن اضطرابات في الحجاز بسبب توقف المدفوعات العثمانية إلى عدة شيوخ قبائل، ومخاوف من تأثير سلبي على التجارة البريطانية في جدةشكوى الملا جعفر بن الملا أبول من استدعائه إلى بومباي [مومباي] من منصب المساعد المحلي والمترجم في الوكالة السياسية في عدن، حينما كان مريضًا وليس له فرصة تسوية شؤونه الشخصيةزيارة من إدوارد لو، اللورد إيلينبورو، خلال رحلة عودته إلى إنجلترا بعد خدمته كحاكم عام في الهند.تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًا من: الوكيل السياسي في عدن؛ المقدم ويليام كروكر، قائد القوات في عدن؛ إمام صنعاء؛ الملا جعفر؛ والحكومة في الهند.الوصف المادي: مادة واحدة (٥٥ ورقة)
ملخص: المرفقات رقم ٢-٤ بإرسالية من الإدارة السرية، حكومة بومباي، بتاريخ ٣٠ نوفمبر ١٨٤٤. المرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ٢٧ أغسطس-٢٧ نوفمبر ١٨٤٤.تتألف المرفقات من نسخ لمراسلات متعلقة بالشؤون في عدن وشرق أفريقيا، بما في ذلك:بلاغات عن زحف جيش بقيادة إمام صنعاء باتجاه عدن، فيما يبدو بنية شن هجوم على لحج، ووصول الجيش حتى يريم، إلا أنه توقف إثر تلقي أنباء باستيلاء عم الإمام على صنعاءبلاغات بأن السلطان العولقي أيضًا ينوي مهاجمة لحج، إلا أنه يحتاج إلى إذن من السلطان الفضلي للزحف عبر أراضيهطلب من السلطان محسن بن فضل العبدلي، سلطان لحج، لطلقات وبارود لدعم دفاعهارتفاع معدل المرض بين القوات في عدن، وطلب بتسريح الحالات المستعصية، والحاجة إلى تعزيزاتتقارير عن ارتكاب ملك شوا لمجزرة وعمليات استعباد جماعيةدفع منحة لمساعد الوكيل السياسي في عدن، لتغطية نفقات جولته في ساحل شرق أفريقياالحاجة لإجراء إصلاحات كبيرة للبناء الذي يضم حاليًا مكتب الوكيل السياسي وخزانة الوكالة، أو استبدال البناء.الأطراف الرئيسية للمراسلات هم: الوكيل السياسي في عدن؛ المقدم ويليام كروكر، قائد القوات في عدن؛ سلطان لحج؛ مشرف البحرية الهندية؛ قائد التموين في بومباي؛ الحكومة في الهند.الوصف المادي: مادة واحدة (٨٥ ورقة)
ملخص: المرفقات رقم ٢-١١ بإرسالية من الإدارة السرية، حكومة بومباي، بتاريخ ٣١ ديسمبر ١٨٤٤. المرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ١١ نوفمبر-٢٠ ديسمبر ١٨٤٤.تتألف المرفقات من نسخ لمراسلات متعلقة بالشؤون في عدن وشرق أفريقيا، بما في ذلك:اتفاق سلطان لحج والسلطان الفضلي على إحلال السلام لمدة ستة أشهر، مما درأ هجومًا كان يخططه السلطان العولقي على لحجبلاغات بأن جيشًا يقوده إمام صنعاء باقٍ في يريم، لكنه يكسب المزيد من المناصرينتفشي الجُدري في عدنالحاجة لإجراء إصلاحات للمنارة الوحيدة المتبقية في عدن.الطرف الرئيسي للمراسلات هو الوكيل السياسي في عدن.الوصف المادي: مادة واحدة (١٩ ورقة)
ملخص: المرفقات رقم ٢-٢٩ بإرسالية من الإدارة السرية، حكومة بومباي، بتاريخ ٢٨ فبراير ١٨٤٥. المرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ١٠ يناير-٢٧ فبراير ١٨٤٥.تتألف المرفقات من نسخ لمراسلات متعلقة بالشؤون في عدن، لا سيما الدفاع عن عدن في ضوء تقارير عن احتلال حسين بن علي حيدر، شريف المخا والحديدة، لتعز ونيته الاستيلاء على جنوب اليمن بأكمله وشن هجوم على عدن.المتراسلون الرئيسيون هم: الوكيل السياسي في عدن؛ المهندس التنفيذي في عدن؛ المقدم ويليام كروكر، قائد القوات في عدن؛ الضابط البحري الأول في عدن؛ الحكومة في الهند.الوصف المادي: مادة واحدة (٥٨ ورقة)
ملخص: تتألف المادة من نسخ ومقتطفات من مراسلات ومحاضر مشار إليها أو مرفقة برسالة سياسية من حكومة بومباي إلى مجلس إدارة شركة الهند الشرقية، بتاريخ ١٠ يونيو ١٨٤٥. توجد مرفقات أخرى بهذه الرسالة في IOR/F/4/2122/100073.تشير هذه المادة إلى طلب الحاكم العام للهند من المسؤولين السياسيين تقديم تفاصيل عن العلاقات السياسية للشركة مع "ولايات محلية". تتكون غالبية المادة من الرد اللاحق من ستافورد بيتسوورث هينز، القبطان في البحرية الهندية والوكيل السياسي في عدن، الذي يقدم معلومات عن عدن والأراضي المحيطة.ينقسم تقريره (صص. ٣١١-٣٤٧) إلى ما يلي:تاريخ عدن واليمن من السنة ٧ هجرية [حوالي ٦٢٨ ميلادية] إلى منتصف ثلاثينيات القرن التاسع عشر (صص. ٣١١-٣٢٨)، بما في ذلك "جدول يُظهر تسلسل الأسرة الحاكمة الحالية في لحج" (ص. ٣٢٥)وصف للأحداث في عدن بين ١٨٣٧-١٨٤٣، بما في ذلك تعاملات هينز مع السلطان محسن بن فضل العبدلي، سلطان عدن [سلطان لحج]، وكيف أصبحت عدن تحت السيطرة البريطانية (صص. ٣٢٨-٣٣٧)وصف موجز للقبائل في الأراضي المحيطة بعدن (ص. ٣٣٨)مذكرة موجزة عن مناخ عدن (ص. ٣٣٩).يتضمن تقرير هينز أيضًا عدة مرفقات:الرسائل المرسلة من هينز إلى القبطان سميث، الضابط البحري الأول في عدن، والرائد س. بيلي، قائد القوة العسكرية، في يناير ١٨٣٩ طالبًا فيها مساعدتهما في إخضاع عدن للسيطرة البريطانية (صص. ٣٤٠-٣٤١)رسالة من هينز إلى حكومة بومباي، ٢٥ يناير ١٨٣٩، تصف اقتحام البريطانيين لعدن في يناير ١٨٣٩ (صص. ٣٤١-٣٤٣)نسخة من اتفاقية عقدها هينز مع السلطان، بتاريخ ١١ فبراير ١٨٤٣ (صص. ٣٤٣-٣٤٥)نسخة من التعهد الذي تم الحصول عليه من السلطان، الموقّع في ٢٠ فبراير ١٨٤٤، والذي يؤكد الراتب الذي سيحصل عليه من بريطانيا وكذلك قسم الولاء بالأصالة عن نفسه ونيابةً عن جميع الأشخاص الخاضعين لسلطته (صص. ٣٤٥-٣٤٦)خريطة لـ "الساحل الجنوبي للجزيرة العربية" [جنوب غرب اليمن]، أبريل ١٨٤٥، تبين ما يلي: السلاسل الجبلية؛ المستوطنات؛ المناطق القبلية؛ والمناطق الزراعية (ص. ٣٤٧).تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: هينز؛ الحكومة في الهند وحكومة بومباي؛ السلطان محسن بن فضل العبدلي؛ والسلطان أحمد بن محسن العبدلي، نجل السلطان محسن بن فضل.يعود تاريخ غالبية المواد في المادة إلى الفترة ١٨٣٨-١٨٤٥، عدا النشرة الدورية الأصلية التي أرسلها الحاكم العام للهند، المؤرخة في ١٧ أكتوبر ١٨٣٣.يُكتب الاسم "محسن بن فضل" بطرقٍ أخرى أيضًا.تتضمن صفحة عنوان المادة المراجع التالية: "الإدارة السياسية في بومباي"، "[مراسلات سابقة] ٥٠٦١، [المجموعة]: ٢٠، المجلد: ١، المسوّدة ٢٩\٤٦"، "المجموعة رقم ١ من رقم ٥٩"، "مكتب المفتش".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٣٠٠ وينتهي في ص. ٣٤٩، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: المجلد عبارة عن
كُتيّب اليمن. إعداد المكتب العربي في القاهرة، الطبعة الأولى، ١٥ يناير ١٩١٧ (القاهرة: المطابع الحكومية، ١٩١٧).يحتوي الكُتيّب على معلومات عن اليمن تحت العناوين الآتية:المساحة؛الخصائص الطبيعية؛ (بما في ذلك التضاريس والمناخ)؛عدد السكان؛المقاطعات والمدن؛الزراعة والصناعات؛التجارة (بما في ذلك العملة والموازين والمقاييس)؛الشؤون السياسية؛فيلق جيش اليمن؛مذكرات قبلية؛الشخصيات؛الاتصالات؛الطرق.توضّح الملاحظة التمهيدية أن الكُتيّب قد جمعه الرائد ك كورنوليز والرائد البحري د ج هوجارث، قوات الاحتياط البحرية الملكية، من معلومات تم الحصول عليها في القاهرة (لاسيما بخصوص القبائل والشخصيات) ومن المواد المُعدّة لـ
كُتيّب الجزيرة العربيةالصادر عن أركان حرب الأميرالية، قسم الاستخبارات.يحتوي المجلد على "خريطة مبدئية لليمن" (ص ٦).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق بالرقم ١ على الغلاف الأمامي وينتهي بالرقم ٩٣ على الجهة الداخلية من الغلاف الخلفي. الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. هذا هو النظام المستخدم لتحديد تسلسل الصفحات داخل المجلد.ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع، مُرقّم من ٢-١٦٧ (الأوراق ٧-٩٢).
ملخص: يحتوي الملف على تقارير عن الأوضاع من وزير بريطانيا في جدة (السير أندرو ريان) حول تطورات الأعمال العدائية بين المملكة العربية السعودية واليمن، بين مارس ويوليو ١٩٣٤. تأتي التقارير في صورة نسخ من برقيات (من بينها برقية من الوكيل السياسي في الكويت) إلى المقيم السياسي في الخليج العربي، مُرسلة مع رسائل تفسيرية إلى الوكيل السياسي في البحرين. تحتوي التقارير أيضًا على ترجمات للتصريحات الرسمية السعودية حول الصراع.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.
ملخص: يتضمن الملف نسخة مطبوعة عن كتيّب يحتوي على اتفاقيتين، على النحو التالي: I.
اتفاقية مبرمة بين المملكة المتحدة وإيطاليا تتألف من بروتوكول به ملاحق وملاحظات متبادلة؛ و II.
اتفاقية حسن الجوار وملاحظات متبادلة بين المملكة المتحدة وإيطاليا، وأُبرمت هذه الاتفاقية في روما في ١٦ أبريل ١٩٣٨. يحمل الكُتيّب عنوان سلسلة معاهدات رقم ٣١ (١٩٣٨)، ونشره مكتب القرطاسية الملكي في لندن، ١٩٣٨. وُّريقة تقديمية (ورقة ٢) تشير إلى أن الكتيّب أرسله سكرتير الإدارة السياسية في مكتب الهند، كما تفيد بإرسال نسخ أيضًا إلى الهند وبوشهر والكويت ومسقط.الملحق ٣ هو الأكثر صلة بالمسؤولين البريطانيين في الخليج، حيث يتعلق بمناطق معينة في الشرق الأوسط، وبالتحديد: المملكة العربية السعودية واليمن. ويتعلق الملحق بإتفاق بينهما لعدم التدخل في شؤون وممتلكاتبعضها البعض في البحر الأحمر؛ وهي تلك الجزر الموجودة في البحر الأحمر والتي أعلنت تركيا بأحقيتها فيها؛ ومحميّة عدن البريطانية. من المناطق والأماكن الأخرى التي تشملها الملاحق: البحر المتوسط، قناة السويس، شرق إفريقيا، وبحيرة تانا في إثيوبيا. كما تشمل تبادل المعلومات العسكرية بين البلدين، استخدام البروباجاندا، والضمانات الإيطالية بشأن إسبانيا وممتلكاتها.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المُستخدم للأغراض المرجعية) من الغلاف الأمامي وينتهي بداخل الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. هناك تسلسل ترقيم أوراق إضافي أيضًا موجود على التوازي بين صص. ٢-٣، وهذه الأرقام أيضًا مكتوبة بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي ولكنها غير محاطة بدائرة.تحتوي نسخة الاتفاقية المتضمنة في الملف (صص. ٤-٢٣) على نظام ترقيم صفحات مطبوع خاص بها يمتد من ٣ (ص. ٥) إلى ٣٩ (ص. ٢٣)، كما توجد صفحة محتويات تُشير إلى ترقيم الصفحات هذا على ظهر الورقة ٤.