عدد النتائج المعروضة في الصفحة
عرض النتائج ك:
نتائج البحث
61. شؤون الخليج الفارسي
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه المادة من مرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية [رسالة بومباي السرية] رقم ١٦ مؤرخة في ٢ فبراير ١٨٥٦. المرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ٢٤ ديسمبر ١٨٥٥-١٢ فبراير ١٨٥٦.الوثيقة الرئيسية هي نسخة لإرسالية من القائد جيمس فيليكس جونز، البحرية الهندية، القائم بأعمال المقيم البريطاني في الخليج العربي في بوشهر، إلى سكرتير الحكومة في بومباي، تفيد بأن رسالة من تشارلز أوجستس موراي، المبعوث البريطاني في بلاد فارس [إيران]، توضح تسوية الخلاف الذي كان قائمًا بين إمام مسقط والحكومة الفارسية بشأن بندر عباس. كما ترفق الوثيقة نسخة مترجمة من الشروط التي وقع عليها الإمام.الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
62. شؤون الخليج الفارسي
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه المادة من نسخ لمرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ٤١ لسنة ١٨٥٦، بتاريخ ١٠ يونيو ١٨٥٦. المرفقات مؤرخة في ١٠-١٩ أبريل ١٨٥٦.تتعلق المرفقات بالخلافات بين إمام مسقط والحكومة الفارسية [الإيرانية] بشأن مطالبات الإمام بميناء بندر عباس على الساحل الفارسي، وتهديداته بالنزول إلى لنجة [بندر لنجة] وبوشهر، وأهداف الفرس في وضع حامية على قشم وجزيرة هرمز.من أبرز ما تتضمنه الأوراق:تقرير من الوكيل المحلي في لنجه، إلى القائد فيليكس جونز، القائم بأعمال المقيم البريطاني في الخليج العربي، حول اجتماع في قشم بين ممثلي الإمام ومبعوثٍ فارسي، ومحاولات فارسية لالتماس الدعم من شيوخ لنجه ورأس الخيمة، في حالة رفض الإمام السماح بحماية قشم وهرمزرسالة من جونز إلى الشيخ سلطان بن صقر القاسمي الأول في رأس الخيمة، يحثه فيها على عدم تقديم المساعدة للسفن الفارسية وتجاهل الهدايا باهظة الثمن من شاه بلاد فارس.الوصف المادي: مادة واحدة (٦ ورقات)
63. شؤون الخليج الفارسي
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه المادة من نسخ لمرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ٤٥ لسنة ١٨٥٦، بتاريخ ٢٥ يونيو ١٨٥٦. المرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ٥ مايو-١٩ يونيو ١٨٥٦.تتألف المرفقات بشكل أساسي من نسخ من مراسلات القائد فيليكس جونز، القائم بأعمال المقيم البريطاني في الخليج العربي، مع العميد البحري ريتشارد إيثيرسي من البحرية الهندية، قائد أسطول البحرية الهندية الملكية في الخليج العربي، وحكومة بومباي، تتعلق بإخراج قبيلة آل علي من الدمام.من أبرز ما تتناوله الأوراق وتتضمنه:اتفاق جونز وإيثيرسي على إظهار القوة البحرية في الدمام من خلال السفن "أجدهة" و"سميراميس" و"فولكلاند"، وإذا فشل ذلك العمل في قصف مدينة الدمام وحصنها، يتبعه إذا لزم الأمر المزيد من التدابير القسرية بما في ذلك حصار الميناء وتدمير أي مراكب لآل علي تم الاستيلاء عليها. تحفظات إيثيرسي بشأن التدابير المتفق عليها والتي يتعين اتخاذها في الدمام، بسبب: عدم كفاية الموارد البحرية لتنفيذ إجراء الدمام بالإضافة إلى حفظ الأمن في الخليج وتفتيش السفن بحثًا عن الرقيق؛ عدم ملاءمة السفينة "أجدهة" للمياه الضحلة حول الدمام؛ الحاجة الملحة لعودة "سميراميس" إلى بومباي لإجراء إصلاحات أمل جونز في أن يؤدي استعراض قصير للقوة البحرية في البحرين ومفاوضاته مع شيخ الدمام [محمد بن عبد الله] إلى تحقيق الهدف البريطاني، وموافقته المترددة على عودة "سميراميس" إلى بومباي قبل حلول الرياح الموسمية، وقراره بالاحتفاظ بـ "كونستانس" في بوشهر خلال الانسحاب المؤقت لـ "أجدهة" و"فولكلاند" توفير إيثيرسي لسفينة "أجدهة" من أجل زيارة جونز إلى الدمام وجولة في الخليج، بسبب عدم ملاءمة الإقامة في المقصورة على متن سفينته الخاصة "فولكلاند" تقرير جونز إلى حكومة بومباي عن إجراءاته في البحرين بشأن قبيلة آل علي، بما في ذلك: اجتماعاته مع الشيخ محمد بن خليفة آل خليفة، شيخ البحرين، وشيخ الدمام ومع علي بن سلطان، زعيم آل علي؛ اتفاق جونز وشيخ البحرين على عدم إجبار قبيلة آل علي على العودة إلى كيش بسبب ظروفها المعيشية غير المناسبة، واقتراح أن تذهب قبيلة آل علي إلى الكويت [الكويت] أو القرين [الكويت] أو أبو ظبي؛ تشجيع جونز لآل علي الذين يرغبون في التصالح مع شيخ البحرين والعودة إلى الجزيرة دون عقاب؛ موافقة جونز على طلب شيخ الدمام (ص. ٣٦٧) السماح لقبيلة آل علي بالبقاء في الدمام حتى انتهاء شهر رمضان؛ امتثال علي بن سلطان بعد تهديد جونز بإحضار الأسطول إلى الدمام؛ سرور جونز لأنه حقق "حلًا سلميًا" وارتياحًا بتجنب حصارٍ يُحتمل أن يكون غير فعال ومكلفًاأوامر جونز إلى إيثيرسي بأن "سميراميس" يجب أن تذهب إلى بومباي إذا وصلت أي إرساليات مهمة إلى بوشهر للهند. في هذا المادة، يبلغ جونز أيضًا عن معلومات استخباراتية لم يتم التحقق منها من القائم بأعمال الوكيل المحلي في مسقط بأن وكيل إمام مسقط ووكيل بلاد فارس [إيران] في قشم قد وافقا على أن يستولي الإمام على بندر عباس.الوصف المادي: مادة واحدة (٢٥ ورقة)
64. شؤون بندر عباس
- الوصف:
- ملخص: رسالة ومرفقات إلى وزير الدولة لشؤون الهند، بتاريخ ١٧ أكتوبر ١٨٧١، بخصوص شؤون بندر عباس.تتناول الأوراق ما يلي: شكاوى من تحصيل ضرائب جائرة من المزارعين في بندر عباس؛ اقتراح تأجير الحكومة الفارسية لبندر عباس إلى السيد تركي بن سعيد البوسعيدي، سلطان مسقط وعُمان. دعم الحكومة في الهند للاقتراح؛ تقرير استخباراتي من الوكيل البريطاني في شيراز، بتاريخ ٤ يوليو ١٨٧١، عن القانون والنظام والشؤون الاقتصادية في بندر عباس.المراسلات مؤرخة من ٤ يوليو إلى ٧ أكتوبر ١٨٧١.الوصف المادي: يوجد وصف للمحتويات على الورقتين ١٤٩-١٥٠، وهي مرقَّمة ١-١٥.
65. شؤون بندر عباس
- الوصف:
- ملخص: تتضمن هذه المادة نسخًا من رسائل سرية وإرساليات وتقارير استخباراتية.توجد مراسلات متعلقة بشؤون بندر عباس ومعلومات مأخوذة من رسالة من القائم بأعمال الوكيل المحلي في مسقط عن وصول السفينة "أجدهة" إلى مسقط. تناقش المراسلات حل مسألة تأجير الشاه لبندر عباس إلى إمام مسقط مقابل إيجار أعلى قدره ١٠٠٠٠ تومان.أطراف المراسلات هم المقيم البريطاني في الخليج العربي؛ الوكيل السياسي في مسقط؛ السيد سعيد بن سلطان آل بوسعيد، إمام مسقط.الوصف المادي: مادة واحدة (٩ ورقات)
66. شؤون مسقط
- الوصف:
- ملخص: تتضمن الموضوعات المتناولة ما يلي:النزاع بين إمام مسقط وحكومة بلاد فارس [إيران] بشأن بندر عباسالرسوم المفروضة على واردات الرعايا البريطانيين في مسقط.تتضمن أطراف المراسلات كلًا من: النقيب أرنولد بوروز كمبال، المقيم السياسي في الخليج العربي؛ هـ. ل. أندرسون، سكرتير حكومة بومباي؛ الصدر الأعظم؛ إمام مسقط؛ الوكيل السياسي في مسقط؛ الملا أحمد، الوكيل السياسي في لنجه [بندر لنجة]؛ العميد البحري جورج روبنسون، قائد أسطول البحرية الهندية في الخليج العربي.الوصف المادي: مادة واحدة (١٩ ورقة)
67. شؤون مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني
- الوصف:
- ملخص: تتضمن هذه المادة نسخًا من رسائل سرية وإرساليات ومذكرات وترجمات خطابات وتقارير استخباراتية تتعلق بالأحداث في بلاد فارس [إيران].تتضمن الموضوعات التي طالها النقاش علاقات إمام مسقط مع حكومة بلاد فارس فيما يخص بندر عباس.تتضمن أطراف المراسلات كلًا من: المقدم هنري كريسويك رولينسون، الوكيل السياسي في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني؛ هـ. ل. أندرسون، سكرتير حكومة بومباي [مومباي]؛ إيرل كلارندون، وزير الدولة للشؤون الخارجية، لندن؛ الوكيل السياسي في مسقط؛ الوكيل السياسي في لنجه [بندر لنجة].الوصف المادي: مادة واحدة (٢١ ورقة)
68. مجموعة ١١٧/٢٨ "بلاد فارس. كرمان، يزد - (بندر عباس): ملخصات استخباراتية."
- الوصف:
- ملخص: ملخصات استخباراتية نصف شهرية (شهرية اعتبارًا من نوفمبر ١٩٤٥) قدمها القنصل البريطاني في كرمان وبلاد فارس [إيران]، تتناول الأحداث في كرمان والمحافظة المحيطة بها، يزد، وميناء بندر عباس في الخليج. تتناول التقارير ما يلي: تحركات وأنشطة مسؤولي الحكومة الفارسية المحلية؛ تحركات المسؤولين البريطانيين، والرعايا البريطانيين، والأجانب؛ الشؤون الحكومية المحلّية، بما في ذلك الانتخابات، وأنشطة حزب توده الإيراني اعتبارًا من سنة ١٩٤٥؛ تحركات وأنشطة الجيش الفارسي وقوات الدرك الفارسية؛ الأمن المحلي؛ الطرق والاتصالات؛ الشؤون الاقتصادية، مع التركيز على الإنتاج الزراعي والإمدادات الغذائية ونقص المواد الغذائية وأسعارها؛ والبروباجاندا البريطانية. يحتوي الملف أيضًا على بعض المراسلات المتعلقة بضمانة قدمتها الحكومة البريطانية إلى حسين خان بوشكجي، مؤكدةً أنه لن يتم اتخاذ أي إجراء ضده شريطة أن يسلِّم رعايا الأعداء وألا ينخرط في "أعمال اللصوصية والسطو" (صص. ٥٢-٥٦، صص. ٦٥-٦٦).يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٥٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
69. مجموعة ١٢١/٢٨ "بلاد فارس. يوميّات قنصلية بندر عباس".
- الوصف:
- ملخص: يوميّات قنصلية نصف شهرية (أصبحت شهرية اعتبارًا من فبراير ١٩٤٦) قدَّمها القنصل البريطاني في بندر عباس، بلاد فارس [إيران]، تتناول الفترة من مارس ١٩٤٣ إلى أكتوبر ١٩٤٦. لا توجد يوميّات للفترة من نوفمبر ١٩٤٥ إلى يناير ١٩٤٦ في الملف. تتناول اليوميات، المصنفة وفقًا لعناوين فرعية متعددة، الموضوعات التالية: تحركات وأنشطة مسؤولين بريطانيين وفارسيين؛ تحركات الأجانب؛ إمدادات الغذاء وأسعاره وترشيده؛ النشاط الاقتصادي، بما في ذلك مصنع تعليب للأسماك في بندر عباس؛ التحركات التجارية والشحن؛ الاتصالات، مع إشارةٍ خاصة للطرق المتجهة من بندر عباس إلى كرمان وميناب، وتوفر المركبات الآلية؛ الشؤون القبلية والسياسية؛ الانتخابات المحلية؛ الأمن؛ الصحة العامة؛ أنشطة مكافحة الجراد؛ بيانات الأرصاد الجوية، بما في ذلك درجات الحرارة الدنيا والقصوى وكميات هطول الأمطار الدنيا والقصوى؛ العلاقات العامّة، وخصوصًا الرأي المحلي بالأحداث خلال الحرب العالمية الثانية؛ الشؤون العامة في أماكن عديدة قرب بندر عباس، بما في ذلك لنجة [بندر لنجة]، وتشابهار، وجاسك، وهرمز [جزيرة هرمز]. يحتوي الملف أيضًا على التقارير التالية: "ملاحظات عن طريق بندر عباس-كرمان"، أغسطس ١٩٤٣ (ص. ٤٤)؛ تقديرات الظروف في منطقة قنصلية بندر عباس، خلال الفترات ١ أبريل إلى ١٥ أغسطس ١٩٤٤ (صص. ١٠٠-١٠٣)، ١ يناير-٣١ مايو ١٩٤٥ (صص. ١٦٤-١٦٧)، ١ يونيو-١ ديسمبر ١٩٤٥ (صص. ١٨٢-١٨٥)، ١ يناير-٣٠ يونيو ١٩٤٦ (صص. ٢٠٩-٢١٠).توجد في نهاية الملف نسخة من اليوميات القنصلية للأهواز لشهر يناير ١٩٤٧، قدَّمها القنصل البريطاني في الأهواز، ومن المحتمل أنها وُضعت في الملف بالخطأ.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢١٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
70. مجموعة ٢٨ /١٧ "بلاد فارس؛ يوميّات؛ قنصلية كرمان ١٩٣١-١٩٣٩."
- الوصف:
- ملخص: تقارير شهرية مطبوعة ومكتوبة على الآلة الكاتبة قدمها القنصل البريطاني، أو القائم بأعمال القنصل البريطاني/القنصل الممارس في كرمان (جورج ألكسندر ريتشاردسون؛ عبد العليم ل. ك.؛ الرائد سيسيل هينينج لينكولن؛ المقدم جورج آرثر فالكونر). تشمل التقارير شؤون إقليم كرمان الفارسي [الإيراني] وكذلك بلدات كرمان وميناء بندر عباس الواقع على الخليج العربي:أنشطة المسؤولين المحليين والحكومة المحلية، بما في ذلك المحاكم والجماركأنشطة الشرطة والجيش والبحرية الفارسيةالاتصالات، بما فيها الطرق، السكك الحديدية، طرق التجارةشؤون البلدية، بما في ذلك الأشغال العامةالصحة والنظام الصحي، بما في ذلك تقارير عن تفشي الأمراضالأمن، بما في ذلك تقارير عن الجرائمالمناخ، بما في ذلك هطول الأمطار والفيضاناتالزراعة والحصاد (القمح، الشعير، الأفيون)التجارة المحلية والأنشطة التجارية، منها إنتاج السجاد، أنشطة بنك بلاد فارس/إيران الوطني، تأسيس الحكومة لشركات احتكاريةالمصالح البريطانية، بما في ذلك شركة النفط الأنجلو-فارسية، التلغراف الهندو-أوروبي، تحركات الأفراد البريطانيينالمصالح الأجنبية في كرمان، بما في ذلك المصالح الروسية والألمانية واليابانيةوصول سُفن إلى ساحل كرمان ومغادرتها، وقوائم تفصيلية بالبضائع مرفقة بعدد من التقارير لسنة ١٩٣٥أوراق محاضر الاجتماعات مرفقة في بداية الكثير من التقارير، تحتوي على ملاحظات كتبها موظفو مكتب الهند تعليقًا على مواد جديرة بالذكر في التقرير.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٥٣٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص، ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٥٣٣؛ هذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة، ولكنها مشطوبة.
71. مجموعة ٢٨/١٠٧ "بلاد فارس (إيران) تحركات الشاه السابق."
- الوصف:
- ملخص: مراسلات تتعلق بتحركات الشاه السابق لبلاد فارس [إيران]، رضا شاه بهلوي، عقب إجباره على التنازل عن الحكم من قبل الحكومة البريطانية في سبتمبر ١٩٤١. تتناول الأوراق ما يلي: الترتيبات لإخراج رضا شاه من بلاد فارس؛ نقاش بين مسؤولين بريطانيين حول المكان الذي يجب نفي الشاه إليه، مع طرح كلٍ من موريشيوس، شرق إفريقيا البريطانية [كينيا]، سيشيل، كندا، جنوب إفريقيا؛ تقارير عن مغادرة رضا شاه من ميناء بندر عباس الفارسي في ٢٧ سبتمبر ١٩٤١ (صص. ٨٥-٨٦، صص. ٨٠-٨٢)؛ الترتيبات لرحلة رضا شاه ومرافقيه؛ إقامة رضا شاه في موريشيوس، ورأيه في الجزر؛ رحلة رضا شاه إلى جنوب إفريقيا؛ تحركات أفراد آخرين من الأسرة الملكية الفارسية، منهم زوجات رضا شاه وأبناؤه. الأطراف الرئيسية للمراسلات هم: الوزير البريطاني في طهران، ريدر ويليام بولارد؛ وزارة الخارجية؛ حاكم موريشيوس، بيدي إدموند هيو كليفورد؛ إدارة الشؤون الخارجية بالحكومة في الهند.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٨٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
72. مجموعة ٣٠/ ٢٠٠ "الخليج الفارسي. رحلة المقيم السياسي من البحرين إلى مسقط في السفينة نيارخوس الحفيظة على المنارة."
- الوصف:
- ملخص: يحتوي الملف على أوراق، أغلبها مراسلات، تتعلق بالموضوعات التالية: جولة في مسقط قام بها المقيم السياسي في الخليج العربي والقنصل العام البريطاني في بوشهر، المقدم تشارلز جيفري برايور، في فبراير ١٩٤٠؛ رحلته من مسقط إلى البحرين على متن السفينة نيارخوس الحفيظة على المنارة؛ وجولة لاحقة قام بها برايور في كلٍ من بندر عباس وجاسك وتشابهار في إيران في نوفمبر وديسمبر ١٩٤٣.تتضمن المراسلات الرسائل التالية من برايور إلى سكرتير إدارة الشؤون الخارجية بالحكومة في الهند: رسالة بتاريخ ٢٦ أبريل ١٩٤٠، تتضمن سردًا مفصلًا لرحلته إلى مسقط، بما في ذلك اليوم الذي أمضاه في الكويت مع المقدم هارولد ريتشارد باتريك ديكسون، والتوقف في الطريق إلى مسقط للتزوّد بالوقود ومقابلة الضابط البحري الأول في خور قوي [خور القويع]، مع اثنتي عشرة صورة مرفقة [IOR/L/PS/12/3940، ص. ٢٢؛ IOR/L/PS/12/3940، ص. ٢٣؛ IOR/L/PS/12/3940، ص. ٢٤؛ IOR/L/PS/12/3940، ص. ٢٥؛ IOR/L/PS/12/3940، ص. ٢٦؛ IOR/L/PS/12/3940، ص. ٢٧؛ IOR/L/PS/12/3940، ص. ٢٨؛ IOR/L/PS/12/3940، ص. ٢٩؛ IOR/L/PS/12/3940، ص. ٣٠؛ IOR/L/PS/12/3940، ص. ٣١؛ IOR/L/PS/12/3940، ص. ٣٢؛ IOR/L/PS/12/3940، ص. ٦٣]؛ ورسالة بتاريخ ٢٩ أبريل ١٩٤٠، تسرد رحلة برايور من مسقط إلى البحرين، مع التوقفين في جزيرة كيش ورأس تنورة. وقد أرسل برايور نسخًا من هذه الرسائل إلى رولاند تينيسون بيل في مكتب الهند.يتضمن الملف كذلك: نسخة (مرسلة من برايور إلى وزير الدولة لشؤون الهند) من رسالة من برايور إلى السير ريدر ويليام بولارد، الوزير البريطاني في طهران، بتاريخ ٢٨ يناير ١٩٤٤، تتضمن تقريرًا عن جولته في بندر عباس وجاسك وتشابهار؛ رسالة ردًا على ذلك من بولارد إلى برايور بتاريخ ٢٢ فبراير ١٩٤٤؛ ورسالة من وزارة الخارجية إلى بولارد بتاريخ ٢٣ مارس ١٩٤٤ بخصوص تقرير برايور.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦٦، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.