ملخص: تتكون المادة من مقتطفات من رسائل سياسية ومشاورات سياسية وعامة من حكومة بومباي بشأن الاستيلاء على سفينة الدولة "هيكتور" على يد الشيخ رحمة [الشيخ رحمة بن محمد المعيني] من بوشعيب [جزيرة لاوان] الذي يشار إليه أيضًا باسم شيخ نخيلو.
تتعلق المادة على وجه الخصوص بما يلي:الاجراءات التي اتخذتها شركة الهند الشرقية لاستعادة الممتلكات المسروقة من السفينة هيكتور، بما في ذلك احتجاز جميع السفن التي يتبين أنها تتبع لشيخ بوشعيب في المنطقة
اقتراح النقيب تشارلز باسلي، القائم بأعمال السفير في البلاط الفارسي، بإمكانية إيلاء مسؤولية استعادة الممتلكات المسروقة إلى بلاد فارس بدلًا من الشيخ رحمةاحتمالية اتخاذ البلاط الفارسي إجراءات لاسترداد الممتلكات المسروقة ومعاقبة الشيخ رحمة، وفقًا لما قاله باسليالبعثة الناجحة إلى بوشعيب التي أطلقها الشيخ ناصر خان، حاكم بوشهر، لاستعادة بعض الممتلكات، بأوامر من حكومة شيراز، والتي تم خلالها احتجاز ابن الشيخ رحمة كضمان لدفع بقية المدفوعات المستحقةوفاة ابن الشيخ رحمة بمرض الجُدري، وعدم احتمال إطلاق بلاد فارس بعثة ثانية إلى بوشعيب وبالتالي استبعاد اي استرداد إضافي للممتلكات المسروقةحسابات بالبضائع المسروقة التي تم استردادها، أعدها القائم بأعمال المقيم البريطاني في بوشهر.تحتوي المادة أيضًا على ترجمة مقتطف من يوميات الكاتب محمد حسن الذي بلّغ عن مناقشاته مع شيراغ علي خان [النوائي، وزير فارس] بشأن نوايا البلاط الفارسي لاستعادة الممتلكات المسروقة. بالإضافة إلى ذلك، تتضمن المادة قائمة بالبضائع المسروقة التي وزعها الشيخ رحمة على عدة أشخاص (صص. ٤٠ظ-٤١ظ).تتضمن أطراف المراسلات كلًا من: حكومة بومباي؛ صمويل مانيستي، المقيم البريطاني في البصرة؛ جيمس أوجستوس جرانت، سكرتير حكومة بومباي؛ النقيب تشارلز باسلي، القائم بأعمال السفير البريطاني في البلاط الفارسي؛ نيل بنجامين إدمونستون، سكرتير الحكومة في الإدارة السرية والسياسية والخارجية، فورت ويليام؛ ديفيد سيتون، المقيم البريطاني في مسقط؛ تشارلز مركيز كورنوال، الحاكم العام؛ المقيم البريطاني في بغداد؛ ويليام بروس، القائم بأعمال المقيم في بوشهر؛ الشيخ ناصر؛ جوناثان دانكن، حاكم بومباي؛ شيراغ علي خان؛ الآغا محمد بهلاني.يشار إلى الشيخ رحمة أيضًا باسم رحمة بن سند ورحمة نخيلو ورحمة بن محمد بن سند. ويشار إلى المنطقة التي سيطر عليه باسم: بوشعيب ونخيلو وجزيرة شيخ شعيب.تحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "سياسي رقم ١"، "مكتب المفتش سبتمبر ١٨٠٦".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٥ وينتهي في ص. ٤٧، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: يحتوي المجلد على نسخ من مراسلات وتقارير استخباراتية ومقتطفات من يوميات ومذكرات تتعلق بتعيين جوناثان هنري لوفيت (١٧٧٨-١٨٠٥) وخدمته وسلوكه كالمقيم البريطاني في بوشهر.تتضمن الموضوعات الرئيسية ما يلي:تعليمات لوفيت بتوجيه رسالة اعتذار من الحاكم العام، اللورد ريتشارد كولي ويليسلي، إلى بلاط شاه بلاد فارس [إيران]، بهدف تخفيف حدة التوترات مع السلطات الفارسية بعد وفاة مبعوثهم إلى الهند، الحاج خليل خان، في مومباي (في أغسطس ١٨٠٢)، بما في ذلك تقديم المساعدة المالية لأقاربه المقربين (المدرجين في الأوراق ٢٦-٢٧)طلب لوفيت من مانيستي، المقيم البريطاني في البصرة، بأن يتبادلا المقيميّتين وأن يتولى مانيستي مهام لوفيت ومهام السفير لدى البلاط الفارسي بسبب اعتلال صحتهعتاب نيل بنجامين إدمونستون، سكرتير الحكومة في الهند بفورت ويليام، لمانيستي بسبب توليه مهام السفير التي كان يقوم بها لوفيت في البلاط الفارسي (يوليو ١٨٠٤) دون الحصول على موافقة من الحاكم العامجهود لوفيت لاستعادة ممتلكات الشركة "المنهوبة" في بوشعيب [جزيرة لاوان] بعد أن تحطمت السفينتين "أليرت" و"هيكتور" هناك، بما في ذلك محاولات الحصول على مساعدة فارسية وتجهيز حملة إلى الجزيرة (تتضمن الأوراق ذات الصلة مقتطفات من يوميات ويليام بروس، المقيم البريطاني المساعد في بوشهر (الأوراق ٨٩-٩٢، ٩٦-١٠١)، وسرد لإجراءات خوجة عونوس إسحاق [؟]، وسيط الشركة في بوشهر (الأوراق ٦٣-٦٧)، حيث أُرسل كلاهما إلى بوشعيب لتحري الأمر).
تتضمن الموضوعات الأخرى الواردة ما يلي:الوضع السياسي في خراسان [خراسان التاريخية] وأفغانستان، لا سيما هراة وكابول ومشهدالشؤون المحلية والإقليمية في بلاد فارستحركات الجيش الفارسي، لا سيما على طول الحدود الشمالية الغربية والشمالية الشرقية للبلادتحركات السفن في الخليج العربي، بما في ذلك مشاهدة سفينتين فرنسيتين هما "أتلانتا" و"كورفيت"
استمرار اعتلال صحة لوفيت مما دفعه في النهاية إلى أن يطلب من مانيستي تولي مهامه في بوشهروباء غير معروف في بلاد فارس خلال خريف سنة ١٨٠٣ظهور رجل فارسي يعتقد لوفيت أنه مخادع، يطلق على نفسه اسم "حيدر بك" ويدعي أنه يعمل لدى الحكومة الفرنسية.يتألف المجلد بشكل رئيسي من رسائل من لوفيت إلى إدمونستون. كما ينطوي على مراسلات بين لوفيت وجون مالكوم، القائم بأعمال السكرتير الخاص للحاكم العام في مومباي.تحتوي رسائل لوفيت على العديد من المرفقات، معظمها مراسلات مع الأطراف التالية: شيراغ علي خان، وزير فارس؛ ميرزا أمير، مُخبر لدى البريطانيين في شيراز؛ محمد نبي خان شيرازي، خليفة الحاج خليل خان كالمبعوث الفارسي إلى الهند؛ ستيفن س. بيوفورت، وكيل شحن السفينة "إنديفور"؛
الشيخ ناصر، حاكم بوشهر؛ خوجة عونوس إسحاق [؟]، وسيط الشركة في بوشهر؛ الشيخ رحمة بن سند المعيني [حاكم بندر نخيلو]؛ القبطان إدوارد ستيفنسون، قائد السفينة "بانثر"؛
الملازم ويليام بروس، المقيم البريطاني المساعد في بوشهر؛ شيخ عرب الجبور في بندر كنغان؛ القبطان روبسون، قائد السفينة "إنديفور"؛
ميرزا رضا قلي، رئيس وزراء بلاد فارس؛ الأمير حسين علي ميرزا، حاكم إقليم فارس؛ القبطان ويليام مون، قائد السفينة "تيرنات"؛
النقيب ديفيد سيتون، المقيم البريطاني في مسقط؛ وخوجة فريد الدين، كاتب في شيراز. يوجد في الجزء الخلفي من المجلد مراسلات بين لوفيت وجون لومسدين، السكرتير العام للحكومة في الهند، في فورت ويليام، بشأن قراره بمغادرة بوشهر ومبرراته.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٠٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم إضافي على التوازي على صص. ١٢٢-٢٠٠؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا الصفحة الفارغة الأمامية.