ملخص: يحتوي هذا الملف على مراسلات بين مسؤولين بريطانيين بخصوص حيازة مسكن في جوادر من قبل الخطوط الجوية الإمبراطورية. قبل الشراء، كان المسكن يستُخدم بشكل أساسي من قبل المسؤولين السياسيين البريطانيين الذين كانوا يمرون عبر جوادر. تناقش المراسلات أيضًا تأثيث المسكن واستخداماته اللاحقة، فضلاً عن بناء محطة لاسلكية قريبة. توجد مخططات المحطة اللاسلكية المقترحة في الورقتين ١٦، ٣٣.الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في الملف هم مسؤولون في الوكالة السياسية في مسقط، الوكالة البريطانية في جوادر، الحكومة في الهند، وإدارة البريد والتلغراف الهندية. كما يوجد عدد محدود من المراسلات بين مسؤولين في الوكالة السياسية في مسقط وأعضاء في حكومة سلطنة مسقط وعُمان. هذه المراسلات واردة باللغة العربية ومرفق بها ترجمات باللغة الإنجليزية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٣٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٥-١٢٨؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.
ملخص: يحتوي هذا الملف على مراسلات بين مسؤولي الوكالة البريطانية في جوادر والوكالة السياسية في مسقط وإدارة التلغراف الهندو-أوروبية فيما يتعلق بتخصيص أموال لصيانة المقبرة المسيحية في جوادر.الوصف المادي: الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية الملف إلى نهايته.
ملخص: يحتوي هذا الملف على مراسلات تتعلق بعمليات البناء والتأثيث والصيانة اللاحقة والإصلاحات لـ "مسكن سياسي" لاستخدام المسؤولين البريطانيين وإقامتهم فيه أثناء زيارتهم لجوادر. يوجد في الورقة ٤١ مخطط للمسكن تم إعداده قبل البناء.بالإضافة إلى المراسلات الداخلية بين مسؤولين بريطانيين في مسقط وجوادر والهند، يحتوي الملف أيضًا على مراسلات متبادلة بين الوكالة السياسية في مسقط وعدد من المقاولين وشركات الأثاث الموجودة في كراتشي. يحتوي الملف في مظروف (في الورقة ٨٥) على عينة من القماش مرسلة إلى الوكالة من إحدى هذه الشركات.كما يحتوي الملف أيضًا على عدد محدود من المراسلات بين سلطان مسقط وعُمان، سعيد بن تيمور، والوكالة السياسية في مسقط بخصوص إذنه ببناء المسكن. هذه المراسلات واردة باللغة العربية مع ترجمة إنجليزية لها.تظهر المادة الواردة باللغة الفارسية في الملف على رأسية رسالة مرسلة من شركة النفط الأنجلو-إيرانية إلى الوكالة السياسية في مسقط، حيث تقدم الشكر على السماح لأفراد طاقمها بالبقاء في المسكن أثناء وجودهم في جوادر.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣١٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٨-٢٨٩؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.
ملخص: يحتوي المُجلَّد على مراسلات تتعلق بالمخاوف التي أثارها سلطان مسقط وعُمان بخصوص هبوط الطائرات الفرنسية والهولندية في جوادر، التي تعتبر جزءًا من أراضيه. رغب السلطان في حصول هذه الخطوط الجوية أولاً على ترخيص منه قبل التحليق فوق أي جزء من أراضيه أو الهبوط عليها. يتضمن المجلد مراسلات متبادلة بين الحكومة البريطانية والحكومتين الفرنسية والهولندية تطلب منهما التنسيق مع خطوطهما الجوية المعنية للكتابة مباشرة إلى السلطان للحصول على إذنه قبل استخدام الأجواء فوق أراضيه.قدمت الخطوط الجوية الفرنسية والخطوط الجوية الملكية الهولندية طلبات إلى حكومة مسقط وعُمان مباشرة للحصول على التصريح المذكور، كما قدمتا طلبًا لتجديد طلباتهما المقدمة في كل مرة تنتهي صلاحية الترخيص. يتضمن المجلد نسخًا من التراخيص التي أصدرها سلطان مسقط وعُمان لهبوط الطائرات في مسقط وعُمان والتحليق في أجوائهما.الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في المجلد هم: الإدارة السياسية والخارجية بالحكومة في الهند؛ وزير الدولة لشؤون الهند؛ الوكالة السياسية في مسقط؛ المقيمية البريطانية في الخليج العربي، ومقرها البحرين؛ وحكومة مسقط وعُمان.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٥١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي بين صص. ٤-٢٥١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.
ملخص: يتألف الملف من أربع مواد لمراسلات خلال الفترة من ١٩٣٩ إلى ١٩٥٠ تتعلق بامتياز التنقيب عن النفط في جوادر (في ذلك الوقت كانت تابعة لسلطنة مسقط وعُمان).تتضمن الموضوعات التي جرى تناولها انسحاب شركة نفط بورما من المفاوضات مع سلطان مسقط وعُمان [سعيد بن تيمور آل بوسعيد] عام ١٩٣٩ وتجديد اهتمامها عام ١٩٥٠ عقب حدوث تسرب للنفط.تشمل الموضوعات التي تناولها الملف موضوع مطالبة حكومة باكستان بجوادر وترسيم حدودها.تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: المقيم السياسي في الخليج العربي (روبرت هاي)؛ الوكيل السياسي في مسقط (فريدريك تشارلز ليزلي تشونسي)؛ وزارة الخارجية؛ مكتب الهند؛ والمدير الإداري لشركة نفط بورما (ويليام إرنست فيكتور أبراهام).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ملخص: يتعلق الملف بتشغيل خدمات البريد من مسقط وعُمان وإليهما.تشمل الأوراق ما يلي: مراسلات بخصوص المركب الخاص بالوكالة السياسية في مسقط؛ اقتراحات بخصوص خدمة البريد الجوي بين مسقط والهند عبر البحرين؛ تفعيل عقد تجاري لنقل البريد على متن مركب من مسقط إلى رأس الحد؛ اقتراح تشغيل خدمة بريد جوي عبر رأس الحد انتهى بتسريح وحدة سلاح الجو الملكي هناك؛ مذكرة من الوكيل السياسي في مسقط، بتاريخ ١٥ أبريل ١٩٤٦ بخصوص وجود خلل بالترتيبات البريدية في إقليم مسقط (بما في ذلك جوادر)؛ رسالة من مكتب مدير البريد والتلغراف، في دائرة السند وبلوشستان، بتاريخ ٥ فبراير ١٩٤٧، تقدم معلومات تفصيلية عن تحسينات مقترحة لترتيبات البريد والتلغراف في جوادر ومسقط؛ مراسلات من وكلاء شركة الملاحة البخارية المحدودة في الهند البريطانية، بشأن خدمات بريد الشركة لمسقط؛ ومراسلات من هيئة الخطوط الجوية البريطانية لما وراء البحار حول الخدمات المحلية في الخليج العربي.يحتوي الملف أيضًا على مراسلات من المقيم السياسي في الخليج العربي، وإدارة البريد والبرقيات الهندية، وشركة جراي وماكنزي وشركاهما المحدودة.يتألف محتوى الأوراق الوارد باللغة العربية من ثلاث مواد لمراسلات، وإشعار أصدره الوكيل السياسي في مسقط، (جميعها مترجمة إلى الإنجليزية).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٨٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.
ملخص: يحتوي هذا الملف على مراسلات بخصوص زيارة إلى جوادر قام بها أ. هـ. مفتاح، نائب القنصل الفارسي في كويته بدون تصريح من سلطان مسقط وعُمان، سعيد بن تيمور آل بوسعيد. غالبية المراسلات بالملف متبادلة بين مسؤولين في الوكالة البريطانية في جوادر، الوكالة السياسية في مسقط، المقيمية السياسية في بوشهر، والحكومة في الهند. كما يحتوي الملف أيضًا على عدد محدود من المراسلات بين الوكيل السياسي في مسقط وسلطان مسقط وعُمان، سعيد بن تيمور آل بوسعيد، بعضها باللغة العربية (مع ترجماتها بالإنجليزية).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ٩-٢٨، ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ملخص: يتألف هذا الملف من رسالتين متبادلتين بين الوكالة السياسية في مسقط والمقيمية السياسية في بوشهر بخصوص ادعاءات بأن الوكيل البريطاني في جوادر منح تأشيرات هندية لرعايا فارسيين لديهم جوازات سفر لم تصدّق عليها السلطات الفارسية، وأصدر شهادات هوية لرعايا من البلوش-الفارسيين زعموا بأنهم من مواطني بريطانيا دون تقديم دليل كاف على ذلك.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتعلق هذا الملف بمسألة ما إذا كان سلطان مسقط وعُمان [سعيد بن تيمور آل بوسعيد] سيكون على استعداد لبيع أو تأجير أراضي جوادر لحكومة باكستان، مع دخول الحكومة البريطانية كوسيط. وتناقش المراسلات المتبادلة بين الوكيل السياسي والقنصل في مسقط والمقيم السياسي في الخليج العربي في البحرين، كيف ينبغي على الحكومة البريطانية أن تقدم المشورة إلى السلطان وحكومة باكستان بهذا الشأن.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتعلق هذا الملف بالسياسة البريطانية بخصوص أراضي جوادر التابعة لمسقط [جوادر، باكستان؛ ]. تتضمن المراسلات ما يلي:مناقشة في الفترة ١٩١٣-١٩١٤ بشأن ما إذا كان ينبغي على الحكومة في الهند النظر في تنازل مسقط عن جوادر إلى قلات (تستخدم المراسلات مصطلح "التسليم" بالمعنى القديم للكلمة)، بما في ذلك تفاصيل عن التجارة والجمارك في جوادر، والقيمة السنوية التي يحققها الإقليم لمسقط (صص. ٣-٢١)ويلي ذلك مزيد من المناقشة في الفترة ١٩٢٠-١٩٢١ بخصوص قضية تأجير جوادر أو التنازل عنها إلى قلات (صص. ٢٢-٢٩)توجد ملاحظات عن الأوضاع في جوادر وتاريخ مطالبة قلات بها في مراسلات بتاريخ ١٩٢٦-١٩٢٧ (صص. ٣٠-٤١)نسخ من مراسلات حكومة بومباي والحكومة في الهند في الفترة ١٨٧١-١٨٧٢ بشأن وضع وسيادة تشابهار [تشابهار، باكستان] وجوادر (صص. ٤٢-٥٨)تفاصيل اقتراح تقدم به سلطان مسقط وعُمان [سعيد بن تيمور آل بوسعيد] عام ١٩٣٩ لتأجير جوادر أو التنازل عنها للحكومة البريطانية، في مقابل المساعدة المالية (صص. ٥٩-٧٣)مناقشة عام ١٩٣٩ بخصوص حدود قلات-جوادر (صص. ٧٤-٨٦)مناقشة عام ١٩٤٨ بخصوص الاهتمام المحتمل للحكومة الباكستانية بجوادر، عقب انضمام قلات إلى باكستان مؤخرًا (صص. ٨٩-٩٣).يتضمن الملف المتراسلين الرئيسيين التالين: الوكيل السياسي والقنصل في مسقط؛ المقيم السياسي في الخليج العربي؛ وكيل الحاكم العام في بلوشستان؛ مسؤولون في الإدارة السياسية والخارجية بالحكومة في الهند (إدارة الشؤون الخارجية لاحقًا).لا توجد مادة في الملف تتناول الفترات التالية: ١٩١٥-١٩١٩، ١٩٢٢-١٩٢٥، ١٩٢٨-١٩٣٧، ١٩٤١-١٩٤٧.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتألف هذا المجلد في أغلبه من مراسلات تتعلق بالحدود بين جوادر الخاضعة لسيطرة مسقط ومقاطعة قلات. يناقش جزء كبير من المراسلات المخاوف البريطانية المستمرة حول وجوب تحديد الحدود رسمياً وترسيمها قبل اكتشاف أي معادن قيمة في المنطقة. بادر وكيل الحاكم العام وكبير المفوضين في بلوشستان (المقدم ج. رامزي) باقتراح تسوية الحدود في مايو ١٩١٣؛ ثم أُثير الموضوع مجددًا في مايو ١٩٣٨ عندما أقام المقيم السياسي في الخليج العربي (السير ترنشارد كرافن ويليام فاول) الحجة بضرورة تأسيس لجنة حدود صغيرة من أجل تسوية النزاع الحدودي.يتضمن المجلد نقاشًا حول الموضوعات التالية: مخاوف سلطان مسقط إزاء ما بلغه عن إجراء مسحٍ للسكة الحديدية العابرة لبلاد فارس بالقرب من جوادر في سنة ١٩١٢؛ النزاعات الإقليمية بين سلطات جوادر ومكران؛ النزاعات التجارية بين قلات ومسقط؛ ما إذا كان ينبغي السماح لشركة نفط بورما وشركة امتيازات النفط الهندية المحدودة بالتفاوض مع سلطان مسقط، على الرغم من حقيقة أن السلطان لا يمكنه منح امتياز نفطي بدون موافقة الحكومة في الهند؛ احتمالية أن يكون خان قلات مؤيدًا لفكرة ترسيم الحدود؛ ترتيبات السفر والنفقات الخاصة بلجنة الحدود المقترحة؛ العبور المزعوم لحدود جوادر من قبل مسؤولي مقاطعة قلات؛ الشائعات عن نوايا خان قلات لغزو جوادر؛ بلاغات عن حوادث بين رعايا من مسقط وقلات.يتضمن المجلد المتراسلين الرئيسيين التالين: المقيم السياسي في الخليج العربي؛ الوكيل السياسي والقنصل في مسقط؛ وكيل الحاكم العام وكبير المفوّضين في بلوشستان؛ الوكيل البريطاني في جوادر؛ سلطان مسقط؛ مدير قسم الخليج العربي في إدارة التلغراف الهندو-أوروبية؛ مساعد الوكيل السياسي في مكران؛ مسؤولين في إدارة الشؤون الخارجية بالحكومة في الهند.يتضمن المجلد أيضًا خريطة مبدئية لجوادر وما حولها. يتألف المحتوى العربي بشكلٍ رئيسي من مراسلات متبادلة بين ممثلين بريطانيين وسلطان مسقط. كما يتضمن الملف كمية صغيرة من المراسلات باللغة الفارسية.في حين أن المجلد يضم مواد يعود تاريخها إلى الفترة من ١٩١٢ إلى ١٩٤٢، تجدر الإشارة إلى أنه لا توجد مواد تتناول الفترة من ١٩٢٠ إلى ١٩٣٦.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢١٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٦٢-٢٠٢؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ملخص: يتعلق الملف بشكل رئيسي بوضع جوادر التي تخضع لسيطرة مسقط. الموضوع الرئيسي للنقاش هو احتمال سعي مقاطعة قلات لشراء جوادر من سلطان مسقط، أو حتى استخدام القوة للسيطرة على الإقليم. تتضمن المسائل المتعلقة بالنقاش ما يلي: السياسة البريطانية في حال تواصل خان قلات مع السلطان بخصوص بيع جوادر؛ العلاقات بين مقاطعة قلات وباكستان، واحتمالية انضمام مقاطعة قلات إلى باكستان. المتراسلون الرئيسيون هم: المقيم السياسي في الخليج العربي؛ الوكيل السياسي والقنصل في مسقط؛ المندوب السامي للمملكة المتحدة في باكستان؛ مسؤولون من مكتب شؤون الكومنولث ووزارة الخارجية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.