« السابقة |
73 - 83 من 83
|
التالية »
عدد النتائج المعروضة في الصفحة
عرض النتائج ك:
نتائج البحث
73. ملف ٢٨٠٠ لسنة ١٩٠٨ الجزءان ١-٢ "بلاد فارس: الوضع في شيراز"
- الوصف:
- ملخص: يتكون هذا المجلد من جزأين يحتويان على مراسلات تتعلق بموضوعين مختلفين.يحتوي الجزء الأول (الأوراق ٨٠-٣٩٨) على مراسلات بين مسؤولين بريطانيين تتعلق بالوضع الأمني المتدهور في شيراز (بما في ذلك الهجوم على نائب القنصل البريطاني في شيراز، وولتر سمارت) وما أعقب ذلك من تطورات، والتي تمثلت في نشر قوات أُرسلت لاحقًا إلى البلاد من الهند.ويحتوي الجزء الثاني (الأوراق ٣-٧٩) على مراسلات بين مسؤولين بريطانيين بخصوص تكاليف نشر هذه القوات، وترتيبات توفير السكن للقوات الإضافية المتمركزة في شيراز، وتعزيز الحراسة القنصلية في جنوب بلاد فارس بشكلٍ عام.يتكون المجلد من الجزأين ١ و٢. يشتمل كل جزء على فاصل يوضح الموضوع وأرقام الأجزاء والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع وعنوان الموضوع وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مرتبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٠٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
74. ملف ٢٩٧٦/١٩١٦ الجزء ٢ "بلاد فارس: خط التلغراف والطريق من بندر عباس إلى كرمان، وطريق بوشهر-شيراز"
- الوصف:
- ملخص: يتألف الملف في أغلبه من أوراق تتعلق بخط التلغراف والطريق من بندر عباس إلى كرمان في بلاد فارس [إيران]. كما يحتوي على مراسلات بخصوص الموضوعات التالية: تحويل خط تلغراف بندر عباس-كرمان ليمر عبر تاروم وسعيد آباد؛ التكلفة المقدرة لإنشاء خط التلغراف الجديد المذكور؛ الإنفاق الإجمالي على طريق بندر عباس-كرمان؛ قرار الحكومة في الهند بإيقاف العمل في خط التلغراف والطريق بسبب التكلفة المرتفعة.يتضمن الملف أيضًا بعض الأوراق التي تتعلق بتطوير عدة طرقات في بلاد فارس، والسكك الحديدية في بلاد فارس، والطريق الواصل بين بوشهر وشيراز.تتألف الأوراق الواردة في الملف من مراسلات ومحاضر اجتماعات لمكتب الهند، بما في ذلك مراسلات بين مكتب الهند والجهات التالية: وزارة الخارجية؛ مكتب الحرب البريطاني؛ الحكومة في الهند، إدارة الخارجية وإدارة الجيش.تُظهر الخريطة محافظة فارس في بلاد فارس [إيران]، بتاريخ ١٩١١ (IOR/L/PS/10/608، ص. ٥٤). وتشير إلى معالم مثل مسارات الإبل، ومسارات البغال، ومسارات المشاة، وخطوط التلغراف، والقرى المهجورة، والهيدرولوجيا، وبعض التضاريس. صدرت الخريطة تحت إشراف العقيد س. ج. بوراند، القائم بأعمال المساح العام للهند.الوصف المادي: مادة واحدة (١٤٥ ورقة)
75. ملف ٢٩٩/١٩١٨ الجزء ٢ "بلاد فارس- السياسة؛ وضع شيراز؛ عمليات بوشهر"
- الوصف:
- ملخص: يتألف المجلد من برقيات ومراسلات ومذكرات وملاحظات بشأن السياسة المتعلقة بالوضع السياسي والعسكري في شيراز، والعمليات العسكرية في بوشهر في الفترة ما بين ١٩١٨- ١٩٢٠.من الموضوعات التي يتناولها المجلد:الوضع في شيراز كما هو موثق في البرقياتالوضع في المنطقة الداخلية من بوشهرالتصريح ببدء التقدم العسكري من بوشهرالتقدم المقترح من بوشهر: تعليمات الحكومة الفارسية لحكومات موانئ الخليجعمليات بوشهر-شيراز ومسألة الانسحاب والإجلاءطريق بوشهر-شيراز والعمليات الإضافية التي اقترحها سلاح جنوب فارس ضد الخانات المتمردين، ومسألة القصف الجوي.توجد في المجلد خريطة لبوشهر ومناطقها الداخلية (الورقة ٣٠).أطراف المراسلات الرئيسية الواردة في المجلّد هم: نائب الملك؛ المفتش العام، سلاح جنوب فارس؛ الوزير البريطاني في طهران.يشتمل المجلد على فاصل يوضّح الموضوع وأرقام الأجزاء، والسنة التي فُتح فيها الملف المعني، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مُرتّبة بحسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٩٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
76. ملف ٣٣٤\ ١٩١٦ الجزء ١ "الحرب الألمانية - بلاد فارس. أسرى شيراز - الرائد أوكونر"
- الوصف:
- ملخص: يحتوي الملف على أوراق تتعلق باعتقال قوات الدرك الفارسية في شيراز في ١٠ نوفمبر ١٩١٥ للقنصل البريطاني في شيراز (الرائد ويليام فريدريك ترافرز أوكونر)، ومدير البنك الإمبراطوري في بلاد فارس في شيراز وموظفين آخرين، والمشرف العام في قسم شيراز وموظفين آخرين في إدارة التلغراف الهندو-أوروبية، ورعايا بريطانيين آخرين.تتعلق الأوراق أيضًا بما يلي: ترحيل الرجال البريطانيين المعتقلين إلى برازجان مع زوجاتهم وأسرهم، ومن هناك أُرسلت النساء إلى بوشهر، وتم نقل معظم الرجال إلى حي أهرم، حيث احتجزوا كأسرى خانات تنغستان والعميل الألماني فيلهالم فاسموس؛ المفاوضات حول الإفراج عن الأسرى، بما في ذلك إمكانية الإفراج عن سجناء ألمان أو نمساويين أو تنغستانيين معتقلين مقابل إطلاق سراح الأسرى البريطانيين؛ الإفراج عن جميع الأسرى في أهرم باستثناء الرائد أوكونر في ١٠ أغسطس ١٩١٦، ثم إطلاق سراح الرائد أوكونر في ٢٠ أغسطس ١٩١٦.تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من: مكتب الهند؛ وزارة الخارجية؛ الوزير البريطاني في طهران (السير تشارلز موراي مارلينج)؛ المقيم السياسي في الخليج العربي، ونائب المقيم السياسي في الخليج العربي (آرثر بريسكوت تريفور)؛ الإدارة السياسية والخارجية بالحكومة في الهند؛ جيس كريسماس (التي كان زوجها، المسؤول في إدارة التلغراف الهندو-أوروبية، أحد الرعايا البريطانيين المحتجزين كأسرى)؛ وليفينجستون زيتون وشركاهم، مانشستر.تتألف الأوراق من مراسلات وأوراق محاضر اجتماعات الإدارة السياسية والسرية في مكتب الهند.يتضمن الملف ثلاث وثائق باللغة الفرنسية: ملحوظة شفهية من السفير الفرنسي في لندن، بول كامبون، ٦ فبراير ١٩١٦؛ برقية من أريستيد بريان، رئيس وزراء فرنسا، إلى كامبون، ٤ فبراير ١٩١٦؛ وملحوظة من الوزير الألماني في أثينا إلى الحكومة اليونانية، فبراير ١٩١٦.يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٦٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
77. ملف ٣٦٤\١٩١٣ "بلاد فارس: الوضع في فارس (الهجوم على الفوج التاسع والثلاثين من قوات الفرسان المركزية الهندية)"
- الوصف:
- ملخص: يضم المجلّد برقيات ورسائل ومراسلات ومذكرات وملاحظات، وتقارير تتعلّق بهجوم رجال من قبيلة بختياري على مفرزة من الفوج التاسع والثلاثين من قوات الفرسان المركزية الهندية وقتل ضابط بريطاني. يتعلق النقاش الوارد في المجلد بتداعيات ذلك على العلاقات البريطانية مع الحكومة الفارسية، والخيارات المطروحة لاستعادة الهيبة البريطانية، بما في ذلك استخدام القوة العسكرية.يتضمن المجلد (الأوراق ١٢-١٦) نسخة من "تقرير عن هجوم على مفرزة من الفوج التاسع والثلاثين من قوات الفرسان المركزية الهندية في ١١ ديسمبر ١٩١٢. نتج عنه وفاة النقيب أ. ب. إكفورد" (دلهي، مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، دلهي، ١٩١٣).تتضمن أطراف المراسلات الرئيسية كلاً من: المقيم السياسي في الخليج العربي، بيرسي زكريا كوكس؛ نائب الملك؛ وزير الدولة للشؤون الخارجية، السير إدوارد جراي؛ وكيل وزير الدولة في إدارة الخارجية؛ الوزير البريطاني في طهران، السير جورج هيد باركلاي، قائد الفوج التاسع والثلاثين من قوات الفرسان المركزية الهندية.يشتمل المجلد على فاصل يوضح الموضوع وأرقام الأجزاء والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع وعنوان الموضوع وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٥٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
78. ملف ٤٣٠١/١٩١٦ الجزء ١ "بلاد فارس:- الحراسة القنصلية لكرمانشاه وشيراز. (التعزيزات [إلخ.])"
- الوصف:
- ملخص: يتضمن هذا الجزء أوراق محاضر ومراسلات من مكتب الهند بخصوص الحراسة القنصلية في كرمان وشيراز وكرمانشاه في بلاد فارس [إيران]، حيث تتناول بشكل رئيسي زيادة وخفض قوة الحراسة والنفقات المترتبة على ذلك.تتألف المراسلات في الغالب مما يلي: مراسلات بين مكتب الهند ووزارة الخارجية؛ مراسلات بين مكتب الهند والإدارة الخارجية والسياسية بالحكومة في الهند؛ نُسخ من مراسلات الإدارة الخارجية والسياسية بالحكومة في الهند مع الوزير البريطاني في طهران، والقنصل البريطاني في شيراز، والمقيم السياسي في الخليج العربي.الوصف المادي: مادة واحدة (٥٥ ورقة)
79. مهمة السير جون مالكوم إلى بلاد فارس: نسخ من رسائله ومرفقاته إلى الحاكم العام، فورت ويليام
- الوصف:
- ملخص: يحتوي المجلد على رسائل ومرفقات من النقيب جون مالكوم، المبعوث البريطاني في بوشهر، إلى إيرل مورنينجتون، الحاكم العام لفورت ويليام (ريتشارد ويليسلي، مركيز ويليسلي الأول). أرسلت رسائل أيضًا إلى نيل بنجامين إدمونستون، سكرتير الحكومة في الإدارة السرية والسياسية والخارجية في فورت ويليام؛ المقدم ويليام كيركباتريك، سكرتير الحكومة في الإدارة الخارجية في فورت ويليام؛ جوناثان دانكن، حاكم بومباي [مومباي]؛ هنري دونداس، رئيس مفوضي البرلمان لشؤون الهند؛ وإلى اللجنة السرية لمجلس الإدارة.تغطي الرسائل عدة مسائل ومواضيع من بينها:رحلة مالكوم إلى بلاد فارس [إيران] عبر مسقط، ولقائه بإمام عمان [السيد سلطان بن أحمد آل بوسعيد]وصول مالكوم إلى بوشهر واستقبال المسؤولين الفارسيين لهزياراته لعدد من المدن والمناطق منها: مسقط وهرمز وقشم وأنجام وشيراز وأصفهان وكاشان وطهرانملاحظات مالكوم على ما يلي: نظرة عامة على تجارة الدول الأوروبية السابقة مع الخليج العربي منذ إنشائها لأول مرة حتى سنة ١٧٦٣؛ الوضع الحالي للتجارة مع الخليج العربي؛ النموذج الذي يمكن لشركة الهند الشرقية من خلاله تحسين تجارتها؛ أفضل ميناء يمكن استخدامه كمستعمرة في الخليج؛ تقدير للإيرادات والمصروفات؛ وأفضل طريقة لتنفيذ هذه الخطة (صص. ٢٩-٦٢)تواصله مع سفراء السلطان تيبو الراحل [السلطان فتح علي صاحب تيبو، حاكم مملكة ميسور، توفي ١٧٩٩] في البلاط الفارسي، لتقديم نصائحه لتمكينهم من العودة إلى الهندمراسلات مع جعفر علي خان، "الوكيل المحلي" في شيراز؛ ومع ميرزا مهدي علي خان، "الوكيل المحلي" في بوشهرمذكرات مالكوم عن أصل الأسرة المالكة في بلاد فارس وصعودها للسلطة، حيث تسرد وصفًا لشخصية بابا خان [فتح علي شاه قاجار] ووزرائه وجنرالاته والجيش الفارسي والوضع الداخلي في بلاد فارس وعلاقاتها الخارجية (صص. ٦٨-٧٦)"مذكرات مختصرة عن أسرة قاجار" (صص. ٧٧-٩٢)التقارير الواردة من هراة حول تقدم جيش زمان شاه دراني [أمير أفغانستان] في بلاد فارسالحرب الروسية-الفارسية على جورجياالحرب الفارسية-الأفغانيةالعلاقات البريطانية-الأفغانية"مضمون إعلان أو بيان صادر عن الإمبراطورة كاثرين الثانية بشأن التأهب لمجابهة الآغا محمود خان [قاجار]، ملك بلاد فارس، طُبع في أستراخان في ٢٣ مايو ١٧٩٦ باللغتين الروسية والأرمنية" (صص. ١١٤-١١٧)ترجمات لرُقم [منح ملكية تعطي امتيازات تجارية معينة] من شاه بلاد فارس، فتح علي شاه قاجار (صص. ١٢٨-١٢٩، صص. ١٨٢-١٨٣)العلاقات بين زمان شاه والسلطان تيبو الراحلترتيبات لقاء مالكوم بشاه بلاد فارسالأنشطة الفرنسية في بغداد والبصرةتعيين بعض المسؤولين في البلاط الفارسيالتواصل بين شاه بلاد فارس والأمير محمود شاه دراني [شقيق زمان شاه]نسخ من معاهدة سياسية (صص. ٢٤٧ظ-٢٥١) ومعاهدة تجارية (صص. ٢٥٣ظ-٢٥٩و) بين الحكومة الإنجليزية وحكومة بلاد فارس. سبق كل من المعاهدتين فرمانٌ من فتح علي خان (صص. ٢٤٦-٢٤٧، ٢٥٢-٢٥٣، ٢٥٨ظ-٢٥٩و)احتمالات إنشاء الحكومة الروسية اتصالات مع الأوزبك بقيادة شاه مراد [حكم في الفترة ١٧٨٥-١٨٠٠] أو زمان شاه أو الفرس بغرض غزو الهندوصول مالكوم إلى بغداد ولقائه بسليمان باشا الكبير؛ وهارفورد جونز، المقيم البريطاني في بغداد؛ وصمويل مانيستي، المقيم البريطاني في البصرةيوميات بعثة مالكوم إلى بلاد فارس، تتضمن ملاحظات عن آداب وعادات البلاط الفارسي، وتفاصيل عن الشؤون العسكرية العامة في المنطقة (صص. ٢٨٨-٢٩١).تأتي المراسلات الإضافية المدرجة كمرفقات في المجلد من المسؤولين الفارسيين: شيراغ علي خان النوائي، وكيل الدولة [وزير الأمير الوصي على عرش شيراز]؛ الحاج إبراهيم خان زند كلانتر شيرازي [اعتماد الدولة، رئيس الوزراء الفارسي]؛ ورضا قلي خان، حاكم كازرون. يوجد أيضًا بعض المعلومات الاستخباراتية الواردة من التجار البارزين والسكان المحليين في أفغانستان وجورجيا وبلاد فارس.يشتمل المجلد على بعض التكرار وبعض الرسائل\المرفقات الباهتة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١ وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٩٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
80. نسخ مصورة للرسائل إلى الخارج والداخل
- الوصف:
- ملخص: يتكون المجلد من رسائل مرسلة من الخارج (خلال الفترة بين ١ فبراير ١٧٨٩ و١٨ يوليو ١٧٩٦) ومن الداخل (خلال الفترة بين ٢٠ أكتوبر ١٧٩٢ و١٣ أبريل ١٧٩٨) ومتبادلة من وإلى مقيمية بوشهر، وقد شغل منصب المقيم في بوشهر في البداية تشارلز واتكينز لكنه أُعفي من المنصب في ديسمبر ١٧٩٢ وشغله نيكولاس هانكي سميث. وهذه الرسائل في الأساس موجهة إلى أو مرسلة من المقيم والوكيل في البصرة (صموئيل مانيستى وهارفورد جونز بريدجس ومن بعدهما ناثان كرو وبيتر لو ميسوريه)، رئيس وحاكم المجلس في بومباي (حسب الترتيب الزمني: ويليام ميدوز، روبرت أبركرومبي، جورج ديك، جون جريفيث، وجوناثان دنكان)، أو سكرتيره جون موريس.توضح المراسلات أن وظيفة المقيمية في بوشهر كانت تجارية في الأساس خلال هذه الفترة. تناقش المراسلات استيراد الصوف إلى بوشهر والبصرة وبيعه فيما بعد. نتيجة لذلك، دار الكثير من النقاش حول شراء الصوف الأرميني. كما يتناول المجلد استيراد البضائع الأخرى مثل القصدير والرصاص والفولاذ أيضًا لكن بشكل أقل نظرًا لزيادة الطلب على هذه المواد في بوشهر.وتم مناقشة أيضاً المسائل المحاسبية، وتضمن ذلك التغييرات للإجراءات المحاسبية، والعديد من التقارير التي أنتجتها لجنة الحسابات في بومباي بخصوص حسابات ومدفوعات مقيمية بوشهر، وتجد ردود المقيم على هذه التقارير في المراسلات الخارجية.لم يذكر الكثير من المخاوف السياسية في المجلد. ومع ذلك يحتوي المجلد على عدد من التقارير كتبها المقيم في بوشهر حول الوضع السياسي المضطرب في بلاد فارس. يوجد تقارير أصدرت بعد اندلاع الحرب بين بريطانيا وفرنسا في ١٧٩٢ وتتعلق بوجود السفن الفرنسية قبالة مسقط، ووصول أفراد إلى بغداد اعتقد البريطانيون أنهما في خدمة الحكومة الفرنسية.كما يتضمن المجلد بشكل متكرر تقارير عن حركة سفن شركة الهند الشرقية في الخليج العربي كإجراء معياري يتعلق في الأساس بتسليم الرسائل والحزم. مع ذلك، يتضمن المجلد أيضًا أوامر موجهة إلى قادة سفن الشركة، والمُتضمنة كمرفقات بالرسائل المُرسلة للمقيم في بوشهر، وهذا أمر روتيني إلى حدٍ كبير.الوصف المادي: الحالة: المجلد مكون من نسخ مصورة بنوعيات متباينة، ويبدو أن هذه النسخ تم تصغير حجمها عن الحجم الأصلي. ونتيجة لذلك، فإنه من الصعب قراءة جزء كبير من النص.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق بالورقة الأولى وينتهي بالورقة الأخيرة؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.لتفسير الأوراق المفقودة عند الترقيم الأصلي للملف، يحتوي الملف على تصحيحات لترقيم الأوراق التالية: ١٣، ١٣أ، ٧٢، ٧٢أ.
81. نسخة من رسالة من النقيب جون مالكوم، ممثل الحكومة في الهند في بلاد فارس، إلى اللجنة السرية
- الوصف:
- ملخص: نسخة من رسالة من النقيب جون مالكوم، المبعوث من الحكومة العليا في الهند إلى بلاد فارس [إيران]، إلى اللجنة السرية لمجلس إدارة شركة الهند الشرقية، أُرسلت من شيراز بتاريخ ١٦ يونيو ١٨٠٠. تقدم الرسالة تقريرًا عن وصول واستقبال مالكوم في بوشهر، إلى جانب الوضع في أفغانستان وخراسان وأنشطة زمان شاه الدراني.الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
82. يوميات ومشاورات مستر ألكسندر دوجلاس، وكيل شركة الهند الشرقية في جمبرون [بندر عباس] في الخليج الفارسي، من ٤ أغسطس ١٧٥٦ حتى ٣١ يوليو ١٧٥٧.
- الوصف:
- ملخص: المجلد على شكل يوميات دونها ألكسندر دوجلاس، كبير الوكلاء في وكالة جمبرون [بندر عباس]. سجل الوكيل الرسائل المرسلة والمستلمة، النشاطات اليومية، القرارات الإدارية المتخذة، والعمليات السياسية والعسكرية الهامة في المنطقة.تتضمن التفاصيل والموضوعات الرئيسية المسجلة في اليوميات ما يلي:سجلات بالأموال النقدية لشركة الهند الشرقية، ورواتب الموظفين والفواتيرسجلات برسائل إلى قادة سفن شركة الهند الشرقية مع أوامر الإبحارسجل ورسائل متبادلة مع ويليام شو، المقيم البريطاني في البصرة، تخبر عن الوضع في البصرة وبغداد وحلبتقارير مستلمة من المبشرين الرومان الكاثوليك في أصفهان عن فرض محمد حسن خان قاجار الضريبة على السكان المسيحيين القاطنين هناكخبر تعيين حسن خان لناصر خان آل مذكور [حكم في الفترة ١١٦٢-١٢٠٣هـ/ حوالي ١٧٤٩-١٧٨٨م] في منصب بكلربك [حاكم عام] لفارسأخبار عن محاصرة شاهرخ ميرزا افشار [حوالي ١٧٣٤-١٧٩٦، حاكم كرمان] لحجي آباد، والزحف نحو أحمد آباد، وإرساله مسؤولين لتنظيم الشؤون المالية مع ملا علي شاه [عاش ١٧٤٠-١٧٦٠، حاكم جمبرون]أخبار عن تقدم قوات الشيخ رحمة بن مطر القاسمي [شيخ جلفار] إلى بندر طاهري لمهاجمة الشيخ حاتم بن جبارة النصوريتقارير عن تعيين أحمد شاه أفغان الدراني [المعروف أيضًا باسم أحمد شاه عبدلي، حكم في الفترة بين ١٧٤٧-١٧٧٢] لابنه حاكمًا لكشمير ولاهور وأماكن أخرى، ويطلب من إمبراطور المغول دفع ضريبة لهتقارير عن الوضع في عدة مدن بما فيها شيراز وطهران وأسترآبادالعداء بين حسن خان وآزاد خان غلزائي [توفي ١٧٨٢، بكلربك أذربيجان]وصول الصوف من كرمانسجلات للرسائل المستلمة من اللغوي (أي المترجم الفوري) في كرمان حول كمية الصوف المرسلة والفواتيرسجلات للرسائل المتبادلة مع فرانسيس وود، المقيم البريطاني في بندر ريق، تخبر عن الوضع في بندر ريق وبندر جاركأخبار عن اعتقال ملا علي شاه لأحد سماسرة الوكالة وإرساله إلى جزيرة هرمزأخبار عن استعادة ناصر خان السيطرة على عدة مناطق التي استحوذ عليها العربسجلات لأنشطة السفن الفرنسية والهولنديةسجلات بالبضائع المتاجر بها كالقهوة والسكر والسكاكر والحديد والتوابل والرصاص والقصدير وأغطية الخيول والسجاد والوساداتأخبار عن زحف كريم خان زند [وكيل بلاد فارس] باتجاه بوشهر وبندر ريق والبصرةتقارير عن الوضع الراهن في البنغالالعداء بين ناصر خان وكريم خانسرد عن فقدان السفينة الشراعية "فينيكس" تقارير عن استعادة البريطانيين كلكتا بالقوةأخبار عن زواج شاهرخ خان.تتضمن اليوميات سجلات للرسائل المتبادلة بين وكيل الوكالة والرئيس والحاكم في المجلس في بومباي (ريتشارد بورشيير) وبقية أعضاء المجلس. وتتضمن هذه اليوميات نسخًا لعدة فقرات عن أوامر الشركة للسفينة "بورتفيلد" التابعة للوكالة (الأوراق ٣٩-٤٤)؛ إمكانية إنشاء مستوطنة إنجليزية في البحرين؛ قوانين التجارة والجمارك في الصين والمخا وجدة وباتافيا [جاكرتا] وملاكا وسيلان [سريلانكا] وساحل مالابار وسومطرة وأماكن أخرى؛ إمكانية تأسيس مدرسة خيرية في جمبرون؛ والوضع الراهن بين البحرين وفرنسا. تتضمن اليوميات كذلك سجلات بوصول السفن ومغادرتها، بما في ذلك السفن التالية: "دراجون"، "وارين"، "ساكسيس"، "نبتون"، "سوالو"، "دريك"، "هوبويل"، "برينس جورج"، "فتح الدولة"، "فيض رباني"، "باستيرونيا"، "ألي روكا"، "بريدجووتر"، "فايبر". أبحرت السفن بشكل رئيسي من وإلى جمبرون، بومباي [مومباي]، البصرة، بندر ريق، البنغال، سورات، مسقط، مدراس [تشيناي]، كوتشي، تالاسري، إنجلترا.تتضمن اليوميات خلاصات من حساب المصروفات العادية عن كل شهر. وتتضمن هذه المصروفات: النفقات الغذائية، رسوم الحامية، حديقة أفسين، رسوم السلع، رسوم إضافية، الإنفاق على الخيل، رواتب الخدم، رسوم السفن، إصلاحات الوكالة.الوصف المادي: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٨٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلاف الأمامي، ولا الصفحة الفارغة الأمامية.
83. يوميّات ومشاورات وتقارير جون جيكي وناثانيال ويتويل، وكيلي شركة الهند الشرقية في جمبرون [بندر عباس] في الخليج الفارسي، بدءًا من ١ أغسطس ١٧٣٧ وانتهاءً في ٣١أغسطس ١٧٤٦
- الوصف:
- ملخص: يوميّات ومشاورات وتقارير تجار شركة الهند الشرقية في بلاد فارس [إيران]، وتحديدًا الوكالات في جمبرون [بندر عباس، لرستان، إيران]، كتبها ووقعها جون جيكي (الوكيل والمجلس) وناثانيال ويتويل (الوكيل والمجلس الذي خلفه) على التتابع، وصدّق على التوقيع العديد من المسؤولين، سانت جورج باك (مشرف)، والتر راي، جون بيرسون (سكرتير)، هنري سافج، جون سيويل، ويليام بلاندي (سكرتير الفحص)، هيو بيدويل، جون شيرمان، وتوماس جريندون. يتألف المجلد من إرساليات متعددة تمتد للفترة من ١ أغسطس ١٧٣٧ إلى ٣١ أغسطس ١٧٤٦، مع وجود ثغرتين في التقارير ما بين أغسطس ١٧٣٨-يوليو ١٧٣٩، وسبتمبر ١٧٤٤-يوليو ١٧٤٥:الأوراق ٣و-٤٩و. إرسالية تتضمن نسخًا ليوميات ومشاورات وتقارير جمبرون، كتبها ووقعها جون جيكي (الوكيل والمجلس)، وصدّق على التوقيع كل من ناثانيال ويتويل وسانت جورج باك ووالتر راي، تغطي الفترة من ١ أغسطس ١٧٣٧ إلى ٣١ يوليو ١٧٣٨. استُلمت في ٢٩ يونيو ١٧٣٩، عبر السفينة "أونسلو". صفحة العنوان مفقودةالأوراق ٥٠و-١٠٣و. إرسالية تتضمن نسخًا ليوميات ومشاورات وتقارير جمبرون، كتبها ووقعها ناثانيال ويتويل (الوكيل والمجلس)، وصدّق على التوقيع كل من سانت جورج باك وجون بيرسون، تغطي الفترة من ٤ أغسطس ١٧٣٩ إلى ٣١ يوليو ١٧٤٠. استُلمت في ٢ أغسطس ١٧٤٢، عبر السفينة "فورت سانت جورج". صفحة العنوان مفقودةالأوراق ١٠٤و-١٦٥و. إرسالية تتضمن نسخًا ليوميات ومشاورات وتقارير جمبرون، كتبها ووقعها ناثانيال ويتويل (الوكيل والمجلس)، حل محله جون جيكي لاحقًا بشكل مؤقت، وصدّق على التوقيع كل من سانت جورج باك وجون بيرسون وهنري سافج وويليام بلاندي، تغطي الفترة من ٣ أغسطس ١٧٤٠ إلى ٣١ يوليو ١٧٤١. استُلمت في ٥ أغسطس ١٧٤٣، عبر السفينة "بورتو بيلو" وهناك ذكر أيضًا للسفينة المفخخة (المسلحة) "سلمندر بومكيتش". صفحة العنوان "يوميات جمبرون" (ص. ١٠٤و)الأوراق ١٦٦و-٢٢٢و. إرسالية تتضمن نسخًا ليوميات ومشاورات وتقارير جمبرون، كتبها ووقعها ناثانيال ويتويل (الوكيل والمجلس)، وصدّق على التوقيع كل من سانت جورج باك وجون بيرسون وجون سيويل، تغطي الفترة من ٥ أغسطس ١٧٤١ إلى ٢٩ يوليو ١٧٤٢. استُلمت في ١٣ سبتمبر ١٧٤٤، عبر السفينة "ساليسبري". صفحة العنوان "يوميات ومشاورات جمبرون" (ص. ١٦٥و)الأوراق ٢٢٣و-٢٥٥و. إرسالية تتضمن نسخًا ليوميات ومشاورات وتقارير جمبرون، كتبها ووقعها ناثانيال ويتويل (الوكيل والمجلس)، وصدّق على التوقيع كل من سانت جورج باك وجون بيرسون، تغطي الفترة من ٢ أغسطس ١٧٤٢ إلى ٢٧ يوليو ١٧٤٣. استُلمت في ٣٠ ديسمبر ١٧٤٥، عبر السفينة "كينج ويليام". صفحة العنوان، "يوميات ومشاورات جمبرون" (ص. ٢٢٣و)الأوراق ٢٥٦و-٣٠٧ظ. إرسالية تتضمن نسخًا ليوميات ومشاورات وتقارير جمبرون، كتبها ووقعها ناثانيال ويتويل (الوكيل والمجلس)، وصدّق على التوقيع كل من سانت جورج باك وجون شيرمان وتوماس جريندون، تغطي الفترة من ٣ أغسطس ١٧٤٣ إلى ٣١ يوليو ١٧٤٤. استُلمت الإرسالية الأصلية في بومباي [مومباي] في ٩ نوفمبر ١٧٤٤، عبر السفينة "نانسي غراب". استُلمت النسخة الحالية في ٣٠ ديسمبر ١٧٤٥، عبر السفينة "كينج ويليام". صفحة العنوان، "يوميات وسجل مشاورات جمبرون" (ص. ٢٥٦و، انظر الجزء في ص. ٢٦٥أ)الأوراق ٣٠٨و-٣٤٢ظ. إرسالية تتضمن نسخًا ليوميات ومشاورات وتقارير جمبرون، كتبها ووقعها ناثانيال ويتويل (الوكيل والمجلس)، وصدّق على التوقيع كل من سانت جورج باك وجون هوب، تغطي الفترة من ١٠ أغسطس ١٧٤٥ إلى ٣١ يوليو ١٧٤٦. استُلمت في ٢٢ أغسطس ١٧٤٨، عبر السفينة "بورتفيلد". صفحة العنوان مفقودة.تتناول التقارير تحركات وتغييرات مسؤولي شركة الهند الشرقية في جمبرون؛ تحركات وتغييرات مسؤوليها في شيراز وكرمان وبغداد ولاهور؛ العلاقات والأخبار من موانئ الشركة ومقرات الرئاسة والمجلس ومجالس الإدارة (الهند)؛ الشحن الإنجليزي والفرنسي والهولندي والعربي والهندي؛ الرواتب والتعويضات المالية والخدمات المصرفية من خلال الممولين (بخاصة جاليات البانيان [الهنود])؛ نسخ وترجمات لرسائل ومعاهدات ووثائق رسمية؛ تقارير شهرية وسنوية؛ ديون الضباط وممتلكات المتوفين؛ تقييمات لظروف تداول السوق؛ تجارة البضائع (النحاس والكبريت والخشب) وتقديراتها وتفاصيلها، والمنتجات المجهزة أو المصنعة (الإنجليزية والفرنسية والهولندية والروسية والهندية والصينية)، لا سيما البارود والصوف والمنسوجات العادية والفاخرة، وكذلك الماشية والخيول والطعام والشراب (مثل الأرز والسكر الصيني وسكر جاوة والسكاكر والقهوة والكحول)؛ ندرة الطعام؛ المرض؛ أسراب الحشرات؛ أحوال الطقس والبحر؛ ملاحظات على الاحتفالات والطقوس (العيد والنوروز)؛ الهدايا؛ جلب المستعبدين من أفريقيا.تحتوي أجزاء كبيرة من التقارير على معلومات عن الصراع الناشئ بين السلطات الفارسية والقوات في جلفار [رأس الخيمة، آسيا، الإمارات العربية المتحدة]، والعرب المحليين، وإمام مسقط الجديد؛ تقارير من بلاد فارس عن قتل آخر الحكام الصفويين والتعزيز العسكري لنادر شاه أفشار وعلاقاته مع العثمانيين وغزو أفغانستان وآسيا الوسطى والهند التيمورية (المغولية)، والعودة بالغنائم، والآثار على اقتصاد بلاد فارس؛ نية نادر شاه إقامة تحالف دبلوماسي مع إنجلترا، وقد أجهض هذا المسعى بسبب الاستخدام غير الكافي للألقاب في رسالة الملك الإنجليزي. هناك العديد من الثغرات في هذه التقارير.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٤٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.