« السابقة |
1 - 12 من 31
|
التالية »
عدد النتائج المعروضة في الصفحة
عرض النتائج ك:
نتائج البحث
1. "الخليج الفارسي. مواد استخباراتية بحرية - منقولة - أرسلها المقيم البريطاني هناك. المجلد: ١"
- الوصف:
- ملخص: تتكون هذه المادة من نسخ من مراسلات ومحاضر ومذكرات وقرارات ومشاورات مشار إليها أو مرفقة برسائل سياسية من حكومة بومباي. تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًا من: حكومة بومباي؛ النقيب أرنولد بوروز كمبال، المقيم السياسي في الخليج العربي؛ العميد البحري جورج روبنسون؛ العقيد جستن شيل، السفير البريطاني في طهران؛ والخواجة حزقيل بن يوسف، الوكيل البريطاني في مسقط. وهي المادة الأولى في سلسلة مكونة من خمس مواد.تتناول المادة ما يلي:محاولات كِمبال للحصول على تعويضات من حاكم بندر جارك الذي نهب قومه مركبًا من قلات، وحملة روبنسون اللاحقة إلى جاركوصف هجوم قام به سكان جارك على قلاتانتزاع غرامة ولآلئ من أهالي جزيرة كيش بسبب نهب مركبنزاع بسيط بين دبي والشارقةحملة قامت بها قبيلة بني ياس إلى مقاطعات رأس الخيمةشكوى من الشيخ أحمد بن خلفان، حاكم بندر عسلوية، من أن حاكم بوشهر قام بسجن وتغريم نوخذة مركب من عسلويةقيام تابع للشيخ سلطان بن صقر القاسمي الأول بنهب سفينة من زنجبار.تتضمن المادة صفحة محتويات، وتحتوي صفحة العنوان على المراجع التالية: "مسوّدة رقم ٦٥٣_١٨٥٣"، "المجموعة رقم ٢١ من ٥٣ لعام ١٨٥٣".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ٥٠٣ وينتهي في ص. ٥٦١، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
2. "بلاد فارس - خاصةً سيستان"
- الوصف:
- ملخص: يحتوي هذا الجزء على أوراق يتعلق أغلبها بالمصالح البريطانية في جنوب بلاد فارس [إيران] والخليج العربي.ويتضمن نسخة من تقرير أعضاء لجنة الاستخبارات التجارية التابعة لمجلس التجارة "تقرير مُستلم من مستر هـ. و. ماكلين، المفوّض الخاص الذي عينته لجنة الاستخبارات التجارية التابعة لمجلس التجارة، حول ظروف التجارة البريطانية في بلاد فارس وآفاقها."توجد ملحوظة مكتوبة بخط اليد في بداية الملف، في الورقة ٥، ونصها "نسخة احتياطية من ملاحظات ومراسلات بخصوص ملف «السيطرة على هلمند» (مع خرائط)". تتكون الورقة ١١٠ من ملاحظات مكتوبة بخط اليد، بما في ذلك واحدة بتاريخ ٢٧ أبريل ١٩٠٤، نصها: "أوراق هلمند السرية تم طباعتها، وقُدّمت مجموعة، مع الخرائط اللازمة، إلى سمو نائب الملك ليأخذها إلى إنجلترا." يتعلق الملف في أغلبه بمسألة السيطرة على مياه نهر هلمند وريّ دلتاه بالكامل، وعمل لجنة تحكيم سيستان للتحكيم بين بلاد فارس وأفغانستان بشأن مسألة حقوقهما في مياه نهر هلمند الذي يجري في سيستان.يشتمل الملف أيضًا على تقارير كتبها و. أ. جونز حول الاستطلاعات بشأن إنشاء طرق سكك حديدية محتملة حينما كان ملحقًا في لجنة تحكيم سيستان، وأوراق أخرى تتعلق بالسكك الحديدية والطرق في بلاد فارس.بالإضافة إلى ذلك، يضم الملف نسخًا من المحاضر التالية لإدارة الخارجية بالحكومة في الهند، والتي تعيد نسخ مراسلات الإدارة الخارجية المُستلمة حول الموضوعات التالية: "اختيار قاعدة بحرية بريطانية في الخليج الفارسي."، نوفمبر ١٩٠١، الأرقام ٧٤-٨٣؛ "زيارة سعادة نائب الملك إلى الخليج الفارسي خلال الفترة من نوفمبر-ديسمبر ١٩٠٣."، فبراير ١٩٠٤، الأرقام ٣٣-١٢٧؛ "إنشاء اتصالات تلغرافية مع هنجام. مسألة اختيار قاعدة بحرية في الخليج الفارسي إجراء عدائي اتخذه الفُرس في جزيرتي طنب وأبو موسى؛ ومطالبتهم بالجزر."، يونيو ١٩٠٤، الأرقام ٣٠٠-٣٨٨؛ "تقارير حول البعثة التجارية إلى بلاد فارس."، يونيو ١٩٠٥، أرقام ٤٥-١١١؛ "مسألة الإبقاء على سواري الأعلام التي أُقيمت في منطقة رأس مسندم"، أغسطس ١٩٠٥، الأرقام ٢٨٨-٣٠٧."يتضمن الملف كذلك: ملاحظات مختصرة كتبها كرزون بخط يده أعلى ورقة تخص منزل نائب الملك في شيملا، وتتعلق بسيستان والإصلاحات المقررة للورد كيتشنر لإعادة تنظيم ونشر الجيش الهندي؛ ونسخة مطبوعة من تقرير بعنوان "مذكرة للرائد هـ. ل. [هربرت ليونيل] شاورز، رفيق وسام الإمبراطورية الهندية، حول الوضع الراهن في قلات واستعراض لنظام الإدارة المُتبع حاليًا."يتضمن الملف أربع خرائط كما يلي: "خريطة للمياه المنصرفة في نهر هلمند" (١٣ يوليو ١٩٠٣)، ص. ١٢٢؛ "خريطة توضح الطرق المقترحة لسكة حديدية تمتد من نوشكي إلى الحدود الأفغانية قرب رباط" (١٠ أبريل ١٩٠٣)، ص. ١٣٩؛ "مقتطف من خريطة الأميرالية رقم ٧٥٣. (مدخل الخليج الفارسي)." (أكتوبر ١٩٠١)، ص. ٢١٩؛ و"خريطة مبدئية للطريق من رامهرمز إلى الفلاحية." (أبريل ١٩٠٤)، ص. ٢٣٠.الوصف المادي: الأوراق مُرتبة ترتيبًا غير واضح، عدا محاضر إدارة الخارجية بالحكومة في الهند، الأوراق من ٢٣١ إلى ٤٧٤، المرتبة ترتيبًا زمنيًا.
3. "بلوشستان وبلاد فارس. مذكرة كتبها السير دينيس فيتزباتريك"
- الوصف:
- ملخص: يتكون هذا الملف من مذكرة كتبها السير دينيس فيتزباتريك، عضو مجلس الهند، بشأن موضوع قطعة الأرض الواقعة في أقصى شمال إقليم بلوشستان، جنوب خط دوراند، والتي يوصف موقعها على أنه بين الهند البريطانية وقلات على الجانب الشرقي، وبلاد فارس على الجانب الغربي.تبدأ المذكرة بالإشارة مباشرة إلى الرسالة التالية ضمن المراسلات: "رسالة من الهند، رقم ١٨٩، سرية" بتاريخ ١٩ أكتوبر ١٨٩٩. تتعلق المذكرة في الأساس بتكاليف ومزايا خط السكة الحديدية المقترح، والذي سيمتد من نوشكي (استولى عليها البريطانيون مؤخرًا من خان قلات) حتى "ملك سياه كوه" في سيستان.يستجوب الملف الحجة التي تقول بأن خط السكة الحديدية المذكور سيتصدى للتأثير الروسي سيستان. كما يناقش الملف المدى المتوقع لتمويل حكومة الهند للمشروع المذكور. يرى فيتزباتريك أن هذا المشروع يخدم المصالح الاستعمارية بشكل أوسع، وليس مجرد مصالح حكومة الهند التي أصبحت على المحك بشكل أكبر؛ لذلك يجب توزيع التكلفة من خلال حصص ثابتة وليس الاعتماد على الإيرادات الهندية وحدها. وينتهي بالإشارة إلى مذكرة كتبها منذ عدة أشهر سابقة وأوصى فيها بأن تتولى وزارة الخارجية بصورة حصرية كافة الشؤون البريطانية في غرب بلوشستان وأفغانستان.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى وينتهي على الورقة الأخيرة؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
4. "رسائل سرية استُلمت عن طريق مرسيليا، ١٣ أكتوبر ١٨٥٦"
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه الرزمة من ملخصات، ونسخ جزئية، لرسائل سرية مستلمة من كلٍ من الحاكم العام للهند (٨ سبتمبر ١٨٥٦، الأرقام ٣٥-٤٠) وحكومة بومباي (١٢ سبتمبر ١٨٥٦، الأرقام ٦٦-٧٠). وبالتالي هناك تباين في مقدار التفاصيل في كلّ مُدخل.تتعلق الرسائل الموجزة الواردة من الحاكم العام (الأوراق ٤٣-٤٩و) بإطلاق التبت سراح السجناء الكشميريين، ودوافع جونج بهادور رانا لقبول لقب مهراجا كاسكي ولامجونج. كما تناقش تقدم الجيش الفارسي ضد قلات، وإمكانية تقديم المساعدة البريطانية لخان قلات، وحجم القوة المطلوبة من الهند لاحتلال جزيرة خارج وبوشهر.يتضمن القسم الوارد من بومباي (الأوراق ٤٣-٥٢) تقارير عن الوضع في بوشهر، والاختتام الناجح للمفاوضات بين إمام مسقط وحكومة بلاد فارس مقابل الإيجار الذي سيدفعه الأول لبندر عباس. كما يتضمن مناقشة التفاصيل المتعلقة بإمدادات الأسلحة والذخيرة البريطانية إلى دوست محمد خان، أمير أفغانستان، والوضع في هراة، وحجم القوة التي اقترحها القائد العام للحملة المقترحة ضد بلاد فارس.الوصف المادي: مادة واحدة (١٠ ورقات)
5. "رسائل سرية استُلمت في ١ أغسطس ١٨٥٧".
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه الرزمة من ملخصات لرسائل رسمية سرية استُلمت بشكل رئيسي من الحاكم العام في مجلس الهند (١٧ يونيو ١٨٥٧، رقم ٣٠؛ ١٩ يونيو ١٨٥٧، رقم ٣١؛ ١٩ يونيو ١٨٥٧، الأرقام ٣٢-٣٥)، ومن بومباي [من المحتمل أنها من حكومة بومباي] (٢٤ يونيو ١٨٥٧، الأرقام ١٢٨-١٣٢؛ ٢٥ يونيو، الرقم ١٣٣؛ ٢٧ يونيو، الأرقام ١٣٤-١٣٥؛ ٣٠ يونيو، الأرقام ١٣٦-١٣٧). تتعلق الملخصات في الغالب بحركة التمرد الهندية [التمرد أو الانتفاضة]، بما في ذلك الوضع في بيشاور والبنجاب، والقوات التي يتم إرسالها من سيلان [سريلانكا] ونيبال، واعتقال ملك أيوديا. تتضمن الرزمة أيضًا ملخصات تتعلق بكلٍ من قلات وعدن وبلاد فارس (بما في ذلك القوات المرسلة من بلاد فارس إلى الهند).الوصف المادي: مادة واحدة (٦٧ ورقة)
6. "رسائل سرية استُلمت في ١٥ سبتمبر ١٨٥٦"
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه الرزمة من ملخصات، ونسخ جزئية، لرسائل سرية مستلمة من كلٍ من الحاكم العام للهند (٣٠ يوليو ١٨٥٦، الرقم ٣١) وحكومة بومباي (٩ أغسطس ١٨٥٦، الأرقام ٥٦-٥٩). وبالتالي هناك تباين في مقدار التفاصيل في كلّ مُدخل.تناقش الرسالة الموجزة الواردة من الحاكم العام (الأوراق ٧٥-٧٧) تقريرًا يدعي أن القوات الفارسية تتحرك نحو قلات، وتناقش ما إذا كان ينبغي على الحكومة في الهند أن تقدم المساعدة لخان قلات في حال حدوث أعمال قتالية.يتألف القسم الوارد من بومباي (الورقة ٧٨) من مستجدات موجزة من بلاد فارس وقلات، ومستجدات موجزة عن تجارة الرقيق.الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
7. "رسائل سرية استُلمت من الهند عن طريق مرسيليا، ٤ أكتوبر ١٨٥٦"
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه الحزمة من ملخصات، ونسخ جزئية، لرسائل سرية مستلمة من كلٍ من الحاكم العام للهند (٢١-٢٢ أغسطس ١٨٥٦، الأرقام ٣٢-٣٤) وحكومة بومباي (٢٨-٢٩ أغسطس ١٨٥٦، الأرقام ٦١-٦٥). وبالتالي هناك تباين في مقدار التفاصيل في كلّ مُدخل.تتضمن موضوعات الرسائل الموجزة الواردة من الحاكم العام (الأوراق ٣-٢٦و) ما يلي: تقرير عن حملة إلى ميروزي العليا والاستعدادات لحملة ثانية؛ تقارير عن التطورات في قندهار وهراة؛ نقاش حول ما إذا كان ينبغي على الحكومة في الهند نتيجةً للتعدي الفارسي على هراة، أن تقدم، أو تضمن في ظل ظروف معينة، تقديم المساعدة إلى دوست محمد خان أمير أفغانستان، تفاصيل الأسلحة والذخائر والأموال التي ستُقدم إلى دوست محمد بعد الحصول على إذن اللجنة السرية؛ تفاصيل معاهدة السلام الموقعة بين نيبال والتبت؛ وأخبار عن استقالة جانج باهادور كونوار رانا كرئيس وزراء النيبال والقائد العام للجيش، وتعيين خَلَفِهِ بام بهادور كونوار رانا. تتضمن هذه الرسائل ترجمة لرسالة من دوست محمد إلى الحاكم العام (الورقة ٨ظ-٩)، وترجمة لرسالة من عيسى خان بردوراني، الوزير والوصي على العرش في هراة، إلى دوست محمد (الورقة ٩).وينظر القسم الوارد من بومباي (الأوراق ٢٦ظ، ٣٥) في مسألة تقديم المساعدة لخان قلات ضد بلاد فارس، وترتيبات قمع الرق في الخليج العربي؛ تدابير لإنفاذ معاهدات بريطانيا مع القادة في سلاح البحرية العامل على ساحل الجزيرة العربية؛ وعدم الرضا في الجزيرة العربية وبلاد فارس والخليج العربي بخصوص التدخل البريطاني في تجارة الرقيق.الوصف المادي: مادة واحدة (٣٤ ورقة)
8. "كوشك (مذكرة تكميلية استكمالاً لمذكرة بتاريخ ١٠ ديسمبر ١٨٧٥)"
- الوصف:
- ملخص: توضّح الوثيقة تطوّرات المفاوضات خلال الفترة ١٨٧٥-١٨٨٩ الخاصة بترسيم الحدود بين بلاد فارس وقلات. السرد موضّح بشكل أساسي من خلال مقتطفات من مراسلات ذات صلة بالموضوع بين المسؤولين البريطانيين والفارسيين حول ما إذا كان ينبغي منح كوشك إلى بلاد فارس أو قلات، كما يستند على آراء كل من السير هنري كريسويك رولينسون، اللورد ساليسبري، وحكومة الهند. من الموضوعات المؤثرة على القرار نشاط أزاد خان حاكم خران، الذي كان يشن غارات على كوشك.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ ترقيم أوراق هذا الوصف في الورقة ١٢، وينتهي في الورقة ١٣، لأنه جزء من مجلد أكبر؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
9. "مذكرة عن مكران بقلم السير و. لي-وورنر (رسالة من الهند رقم ٢١٤ (الخارجية)، ١٧ نوفمبر ١٨٩٨) ٢١ ديسمبر ١٨٩٨".
- الوصف:
- ملخص: يتكون الملف من تقرير بقلم السير ويليام لي-وورنر (١٨٤٦-١٩١٤) كتبه خلال فترة عمله كسكرتير للإدارة السرية والسياسية. التقرير ينتقد سياسة الحكومة في الهند الحالية تجاه مكران، والتي يدعي بأن الحكومة المحلية لم تقرها. وتعتمد هذه السياسة على خان قلات، المير محمود خان، للحفاظ على استقرار المنطقة؛ ويرى كاتب التقرير أن الخان لا يملك الوسائل المناسبة لفعل ذلك، وأن الأمر يتطلب تدخلًا بريطانيًا مباشرًا بصورة أكبر.ويتضمن التقرير عرضًا موجزًا عن مكران يغطي جغرافيتها وتاريخها الحديث وعلاقاتها مع بريطانيا. ويشرح أيضًا كيفية تطور السياسة البريطانية تجاه المنطقة، والتدخلات التي تم التحريض عليها نتيجةً لذلك. كما يوضح التقرير الصورة التي يجب أن تكون عليها المصالح البريطانية في المنطقة وفقًا لرأي كاتب التقرير.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى وينتهي على الورقة الأخيرة. هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
10. "ملف ١/٨ شؤون دولة مسقط: حدود جوادر/قلات"
- الوصف:
- ملخص: ومتابعةً لما ورد في الملف السابق (IOR/R/15/6/183)، يتعلق هذا الملف بشكل رئيسي بموضوعات ذات صلة بالحدود بين جوادر التي تسيطر عليها مسقط ومقاطعة قلات. وهو يشير إلى أطراف المراسلات الرئيسية التالية: الوكيل البريطاني في جوادر؛ الوكيل السياسي والقنصل في مسقط؛ المقيم السياسي في الخليج العربي؛ وكيل الحاكم العام وكبير المفوّضين في بلوشستان؛ وزير الشؤون الخارجية في مسقط وعُمان؛ سلطان مسقط وعُمان [سعيد بن تيمور آل بوسعيد]؛ مسؤولين في إدارة الشؤون الخارجية بالحكومة في الهند.يتضمن الملف نقاشات حول الموضوعات التالية: تقارير تفيد بأن السلطات في مقاطعة قلات تقوم بشق طريق سيمر عبر أراضي مسقط؛ تقارير خفر السواحل في مقاطعة قلات الذين يسيِّرون دوريات في منطقة جوادر؛ تفاصيل عن منطقة جوادر، بما في ذلك رقعتها وحدودها، وعاداتها، وعدد سكانها؛ تقارير عن إساءة معاملة رعايا مسقط وإجبارهم على العمل قسرًا في مقاطعة قلات؛ السبب الكامن وراء وضع "خط عمل" لحدود جوادر-قلات لمصلحة المسؤولين السياسيين البريطانيين على كل جانب، وما إذا كان ينبغي إبلاغ سلطان مسقط وعُمان وخان قلات بهذا التدبير؛ وما إذا كان ينبغي إعادة فتح مسألة الترسيم الرسمي لحدود جوادر-قلات؛ الشعور بعدم الرضا بين زعماء القبائل المجاورة بالقرب من جوادر تجاه قرار سلطان مسقط الأخير بالتوقف عن دفع المرتبات السنوية لهم.يتضمن الملف أيضًا أربع خرائط تصور جوادر وما حولها. تتألف المواد الواردة باللغة العربية بشكل رئيسي من مراسلات متبادلة بين مسؤولين بريطانيين في الخليج وممثلي مسقط وعُمان.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٠٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-١٠٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.
11. "ملف ٨/١ حدود جوادر-قلات ١٩١٢-١٩٤٢"
- الوصف:
- ملخص: يتألف هذا المجلد في أغلبه من مراسلات تتعلق بالحدود بين جوادر الخاضعة لسيطرة مسقط ومقاطعة قلات. يناقش جزء كبير من المراسلات المخاوف البريطانية المستمرة حول وجوب تحديد الحدود رسمياً وترسيمها قبل اكتشاف أي معادن قيمة في المنطقة. بادر وكيل الحاكم العام وكبير المفوضين في بلوشستان (المقدم ج. رامزي) باقتراح تسوية الحدود في مايو ١٩١٣؛ ثم أُثير الموضوع مجددًا في مايو ١٩٣٨ عندما أقام المقيم السياسي في الخليج العربي (السير ترنشارد كرافن ويليام فاول) الحجة بضرورة تأسيس لجنة حدود صغيرة من أجل تسوية النزاع الحدودي.يتضمن المجلد نقاشًا حول الموضوعات التالية: مخاوف سلطان مسقط إزاء ما بلغه عن إجراء مسحٍ للسكة الحديدية العابرة لبلاد فارس بالقرب من جوادر في سنة ١٩١٢؛ النزاعات الإقليمية بين سلطات جوادر ومكران؛ النزاعات التجارية بين قلات ومسقط؛ ما إذا كان ينبغي السماح لشركة نفط بورما وشركة امتيازات النفط الهندية المحدودة بالتفاوض مع سلطان مسقط، على الرغم من حقيقة أن السلطان لا يمكنه منح امتياز نفطي بدون موافقة الحكومة في الهند؛ احتمالية أن يكون خان قلات مؤيدًا لفكرة ترسيم الحدود؛ ترتيبات السفر والنفقات الخاصة بلجنة الحدود المقترحة؛ العبور المزعوم لحدود جوادر من قبل مسؤولي مقاطعة قلات؛ الشائعات عن نوايا خان قلات لغزو جوادر؛ بلاغات عن حوادث بين رعايا من مسقط وقلات.يتضمن المجلد المتراسلين الرئيسيين التالين: المقيم السياسي في الخليج العربي؛ الوكيل السياسي والقنصل في مسقط؛ وكيل الحاكم العام وكبير المفوّضين في بلوشستان؛ الوكيل البريطاني في جوادر؛ سلطان مسقط؛ مدير قسم الخليج العربي في إدارة التلغراف الهندو-أوروبية؛ مساعد الوكيل السياسي في مكران؛ مسؤولين في إدارة الشؤون الخارجية بالحكومة في الهند.يتضمن المجلد أيضًا خريطة مبدئية لجوادر وما حولها. يتألف المحتوى العربي بشكلٍ رئيسي من مراسلات متبادلة بين ممثلين بريطانيين وسلطان مسقط. كما يتضمن الملف كمية صغيرة من المراسلات باللغة الفارسية.في حين أن المجلد يضم مواد يعود تاريخها إلى الفترة من ١٩١٢ إلى ١٩٤٢، تجدر الإشارة إلى أنه لا توجد مواد تتناول الفترة من ١٩٢٠ إلى ١٩٣٦.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢١٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٦٢-٢٠٢؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
12. أوراق تتعلق بإنشاء اتصالات تلغرافية بين الهند وإنجلترا، حاصةً الخط عبر السند وعلى طول سواحل بلوشستان ومكران
- الوصف:
- ملخص: يتعلق هذا المجلد بإنشاء الحكومة البريطانية للاتصالات التلغرافية الكهربائية بين الهند وإنجلترا، خاصةً الخط الممتد عبر السند وعلى طول بلوشستان وسواحل مكران والأراضي الخاضعة لسلطان مسقط، ديسمبر ١٨٦٠-أكتوبر ١٨٦٧. يتألف المجلد من مزيج من: أصول ونسخ لتقارير ورسائل مخطوطة؛ رسائل وتقارير ومسوحات مطبوعة؛ رسائل فارسية منسوخة ومترجمة مخطوطة؛ بعض الرسائل التلغرافية.أبرز محتويات المجلد تشمل ما يلي:نسخ لمقترحات أصلية حول خيارات المسارات البرية والجوية بين كراتشي والبصرة عبر بلاد فارس، قدمها إلى حكومة بومباي جورج بيري بادجر، قس (ثم رئيس) لجنة مسقط-زنجبار، ديسمبر ١٨٦٠ (الأوراق ١٠-١٥)؛ وآراء الوكلاء السياسيين في قلات ومناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني بشأن خطة بادجر، مارس-مايو ١٨٦١ (الأوراق ١٨-٢٠، ٢٨-٣٠)؛ وتقرير بادجر الجغرافي المفصّل عن الساحل من بندر عباس إلى كراتشي (الأوراق ٣١-٣٣)مسوحات أُجريت لصالح سلطات بومباي والسند، تحلل الطبيعة الجغرافية والتاريخية والسياسية والاجتماعية الثقافية للأراضي التي من المقترح أن يمر من خلالها خط التلغراف، وتشمل: تقارير مطبوعة بقلم الوكيل السياسي في قلات و ج. ب. دارك، قائد السفينة الملكية "هيو ليندساي" ، عن مرافىء جوادر وأورمارا وساحل مكران (الأوراق ٣٤-٣٨)، يونيو ١٨٦١؛ نسخة مخطوطة لتقرير مفصّل بقلم الرائد فريدريك جون جولدسميد، القائم بأعمال المفوض في السند، في مهمة رسمية في مكران، فبراير ١٨٦٢ (الأوراق ٧٥-١٤٠)، يوثق المسار الساحلي بمكران مع الإشارة لأغراض التلغراف، الزراعة، مصادر المياه والموارد، السكان، التاريخ السياسي للمهمة، الجغرافيا والتاريخ القديمين (النسخة المطبوعة على الأوراق ٢٩٨-٣٢٤)، ومرفق به "ملاحظات غير منتظمة" بقلم الجراح المساعد، لالور، فوج فرسان السند الثاني، يضيف تحليلات للمناخ والمياه والصحة العامة للسكان والأمن وخصوبة التربة (الأوراق ١٥٤-١٨٠)مفاوضات الشروط والأحكام مع شاه بلاد فارس بخصوص الأراضي المعترف بأنها تنتمي لإقليمه ولكنها لا تخضع لسيطرته المباشرة، وتكاليف المواد، وتكاليف الحماية، والملكية المستقبلية للتلغراف (الأوراق ٦٤-٧٤)المفاوضات البريطانية مع الزعماء والحكام المحليين ‒ في ظل التوترات السياسية والحساسيات الدبلوماسية ‒ بخصوص السماح بإنشاء الخط عبر أراضيهم والترتيبات لحمايته، مع مراعاة الأراضي والمرافىء المتنازع عليها على طول ساحل بلوشستان ومكران (جوادر مثلًا)؛ اتفاقيات مع خان قلات وجام لسبيله، بلوشستان؛ دفع بريطانيا إعانات للحكام المحليين (وخصومهم) لقاء خدمات الحماية. تتضمن تقرير مطبوع بقلم جولدسميد "في مهمة خاصة"، إلى حكومة بومباي، ديسمبر ١٨٦٣، عن مطالبات كلٍ من بلاد فارس وقلات ومسقط بسيادة مكران وأُسس هذه المطالبات (الأوراق ٢٤٣-٢٤٦).اللوجستيات الهندسية والعمال والأمن والتكاليف والمواد، بما في ذلك تشكيل إدارة التلغراف في مكران في ٢٠ يناير ١٨٦٣ بأراضي خان قلات، مع بدء أعمال الإنشاء في ٧ فبراير ١٨٦٣ (الأوراق ١٨٧-١٨٨)الإلغاء المؤقت لأعمال فريق خط التلغراف من باسني إلى جوادر وذلك بسبب الوضع غير المستقر الذي نشأ عن أعمال "التخريب" التي قام بها "سردار بلوشي يدعى أوغان"، أواخر سنة ١٨٦٣ (الأوراق ٢٠٢-٢١١)المعاهدة البريطانية مع سلطان مسقط، السلطان سيد ثويني بن سعيد آل بوسعيد، لتمديد خط التلغراف عبر أراضيه في جوادر (التي يدور خلاف تاريخي على سيادتها مع خان قلات) وتشابهار [جابهار]، بما في ذلك طعن حاكم بمبور ("إبراهيم، سرهنج [قائد] فارسي") بحقوق السلطان في تشابهار، في مارس ١٨٦٣ (الأوراق ١٩٢-١٩٤، ٢١٨-٢٢٦).تتألف الأوراق ٣٣٩-٤١٧ بشكل رئيسي من مراسلات وأوراق المفوّض في السند، والمشرف السياسي والقائد على حدود السند الأعلى، وسكرتير الحكومة في بومباي، ١٨٦٤ و١٨٦٦. وهي مغطاة بقائمتيّ محتويات مرقمة باليد. (الأوراق المذكورة أدناه تتضمن صفحة عنوان المادة المرقمة)الورقة ٣٣٩: "١٨٦٦. سياسي قلات"، تتضمن قائمة مواد مرقمة ١-٨. المواد (رقم ٤ "الاضطرابات في مسقط" ورقم ٨ "الغارات على حدود البنجاب" غير موجودة)الأوراق ٣٤٠-٣٤٦ ( المادة رقم ١): "شجار مري في سوي [؟]، مقتل نائب رسولدار شيخ حسن علي، فوج فرسان السند الثالث"، بخصوص هجوم شنه "المسؤول المحلي قائد القواعد العسكرية الأمامية في سوي [غالبًا يُقصد بها سوري] على مجموعة من آل مرة اجتمعوا "بهدف نهب الأراضي البريطانية"الأوراق ٣٤٧-٣٤٩ ( المادة رقم ٢): "رسالتان لسمو خان قلات"الأوراق ٣٥٠-٣٥٩ ( المادة رقم ٣): "معاش عبد الرسول خان". تتضمن مراسلات مع مكتب صرف المعاشات التقاعدية، بونهالأوراق ٣٦٠-٣٦٣ ( المادة رقم ٥): "إعانة سمو خان قلات لسنة ١٨٦٦\١٨٦٧"الأوراق ٣٦٤-٣٦٧ ( المادة رقم ٦): "التجارة والإيرادات في جوادر". تقرير مطبوع بعنوان "تقرير عن طبيعة التجارة في جوادر والقيمة المحتملة لعائداتها" بقلم الملازم إدوارد تشارلز روس، مساعد الوكيل السياسي في مسقط وقلاتالأوراق ٣٦٨-٣٧٣ ( المادة رقم ٧): "عبد الله جاجر [تاجر] يطلب الحماية القنصلية البريطانية من جام بيلة"الورقة ٣٧٤: "١٨٦٤. سياسي متنوع"، تتضمن قائمة بمواد مرقمة ١-٨. (المادة رقم ١ "تقرير عن الوضع السياسي في المقاطعات الحدودية لسنة ١٨٦٣" والمادة رقم ٨ "المجنسين ب..." [مشطوبة] غير موجودتان)الأوراق ٣٧٥-٣٧٩ ( المادة رقم ٢): "اقتراح بتضمين مخصصات لمعدات التخييم مع مخصصات السفر الممنوحة للمسؤولين السياسيين"الأوراق ٣٨٠-٣٨٤ ( المادة رقم ٣): "إقرار توشخانة [خزانة] المشرف السياسي"الأوراق ٣٨٥-٣٩٠ ( المادة رقم ٤): "ثوار بهاولبور"الأوراق ٣٩١-٣٩٤ ( المادة رقم ٥): "نقل الجزر الأيونية إلى الحكومة اليونانية". إشعارات رسمية إلى السلطات الهندية بأن الحكومة البريطانية غادرت الجزر الأيونية في يونيو ١٨٦٤ وأن المحمية ستسلَّم إلى ملك اليونان السنة التاليةالأوراق ٣٩٥-٤٠١ ( المادة رقم ٦): "الكبريت الذي استوردته الإدارة الهندسية من باغ، في كاتشي [كجهي، في قلات، بلوشستان]"الأوراق ٤٠٢-٤٠٣ ( المادة رقم ٧): "أسعار التلغراف في بلاد فارس وروسيا"تتكون نهاية المجلد مما يلي:الورقة ٤٠٤: "خريطة مبدئية لأوخاماندل(؟) [في كجرات، الهند]." خريطة، تحمل توقيع المقدم ر. فاير، قائد الإمداد والتموين، ٢٧ سبتمبر ١٨٥٩الورقة ٤٠٥: "عمليات مسح للطرق في الحبشة [إثيوبيا] من أنتالو [هينتالو] إلى مجدالا [أمبا مريم]" قامت بها إدارة قائد الإمداد والتموين، قوة المشاة الميدانية في الحبشة. خريطة، تحمل توقيع النقيب ت. ج. هولاند، والفريق ر. نابيير، ٢٥ مايو ١٨٦٨، مع ملاحظاتالأوراق ٤٠٦-٤١٣: مخطوطة، لحق بها تلف بالغ ناتج عن المياه (يمكن ملاحظة إصلاحات سابقة للتلف)، تتعلق على الأرجح بالسندالأوراق ٤١٤-٤١٦: "قائمة بقرى مقاطعة السند العليا الواقعة على الحدود، مع عدد السكان، إلخ، إلخ" مطبوعة، بقلم العقيد فرانسيس لوخ، المشرف السياسي، المقاطعة الحدودية للسند الأعلى (غير مؤرخة)الورقة ٤١٧: مذكرة مطبوعة، بتاريخ ٢٥ سبتمبر ١٨٧٥، أصدرتها الإدارة المالية لحكومة بومباي عن مخصصات معدات التخييم.تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات في الفترة ١٨٦٠-١٨٦٧ كلًا من: هـ. ل. أندرسون، السكرتير العام لحكومة بومباي؛ أ. كينلوش فوربس، القائم بأعمال سكرتير حكومة بومباي؛ م. ج. شو ستيوارت، القائم بأعمال سكرتير حكومة بومباي؛ جوناثان دنكان إنفيراريتي، المفوّض في السند؛ صمويل مانسفيلد، المفوّض في السند؛ أ. د. روبرتسون، القائم بأعمال المفوض في السند؛ الرائد (لاحقًا المقدم) هنري و. ر. جرين، الوكيل السياسي في قلات، ولاحقًا (أحيانا القائم بأعمال) المشرف السياسي والقائد، حدود السند الأعلى؛ الرائد (لاحقًا المقدم) مالكولم س. جرين، الذي شغل مناصب الوكيل السياسي في بلوشستان، والوكيل السياسي في قلات، والمشرف السياسي والقائد في حدود السند الأعلىتتضمن أطراف المراسلات الأخرى كلًا من: القبطان ويليام ديكينسون، القائم بأعمال الوكيل السياسي في قلات؛ جيمس ماك آدم هايسلوب، الوكيل السياسي المنفذ في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني؛ المقدم أرنولد بوروز كمبال، الوكيل السياسي في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني؛ الرائد ويليام لوكيير ميرويذر، المشرف السياسي والقائد العام، حدود السند الأعلى؛ تشارلز أمفرستون أيتشيسون، سكرتير الحكومة في الهند؛ العقيد هنري مورتيمر دوراند، سكرتير الحكومة في الهند (إدارة الخارجية)؛ السير جورج راسل كلارك، الحاكم والمقيم البريطاني في المجلس, بومباي؛ تشارلز جون، سكرتير حكومة بومباي؛ ويليام هنري هافلوك (السكرتير المنفذ)، بومباي؛ تشارلز أليسون، الوزير البريطاني في طهران؛ إيرل (جون) راسل، وزير الخارجية البريطاني؛ هرمز رسام، القائم بأعمال المقيم البريطاني في مسقط؛ النقيب هربرت ديسبرو، القائم بأعمال الوكيل السياسي في مسقط؛ الملازم إدوارد تشارلز روس، الذي شغل مناصب مساعد الوكيل السياسي في جوادر، ومساعد الوكيل السياسي في بلوشستان، ومساعد الوكيل السياسي في قلات ومسقط؛ الرائد ب. ستيوارت، المهندسون الملكيون البنغاليون، في مهمة خاصة في كراتشي؛ الملازم آرثر ويليام ستيف، القائم بأعمال المدير، تلغراف مكران الساحلي والبحري؛ هـ. أيزاك والتون، المشرف، تلغراف مكران الساحلي والبحري؛ ب. و. هيويت، مفتش درجة أولى للتلغراف.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٢٠؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يوجد تسلسل ترقيم صفحات أصلي على التوازي يعود لعشرينيات القرن العشرين؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. يوافق هذا التسلسل الوصف الموجود في كتاب صمويل تشارلز هيل Catalogue of the Home Miscellaneous Series of the India Office Records(London: HMSO, for the India Office, 1927).