« السابقة |
1 - 12 من 35
|
التالية »
عدد النتائج المعروضة في الصفحة
عرض النتائج ك:
نتائج البحث
1. "تقرير بقلم الرائد ويلسون، المقيم البريطاني في بوشهر، بتاريخ ١١ سبتمبر ١٨٣٠، مع ملاحظات بقلم مستر ت. ماسون على الحالة السياسية للولايات الدرانية والولايات المجاورة. المجلد: ٤."
- الوصف:
- ملخص: تتكون المادة من نسخة عن رسالة تفسيرية ومرفقات من ديفيد ويلسون، المقيم البريطاني في الخليج العربي، إلى حكومة بومباي. وهي المادة الرابعة في سلسلة مكونة من ٤ مواد متعلقة بالشؤون العامة في الخليج العربي (المواد الأخرى هي: IOR/F/4/1398/55440، IOR/F/4/1398/55441، IOR/F/4/1399/55442).تتكون مرفقات رسالة ويلسون من نسخ من الملاحظات التي كتبها تشارلز ماسون، وهو شخص حضر إلى المقيمية البريطانية في بوشهر. بين سنتي ١٨٢٧-١٨٣٠، سافر ماسون كثيرًا في جميع أنحاء الولايات الدرانية (وهي أجزاء من إيران وأفغانستان وباكستان في الوقت الحالي)، قبل وصوله إلى بوشهر عبر مسقط وقشم وباسعيدو. تتعلق ملاحظات ماسون بالوضع السياسي والثقافة واللغات والأديان في العديد من الولايات والمقاطعات والقبائل والطرق التي سلكها خلال رحلاته. تتضمن الملاحظات تفاصيل عن: الأشخاص الذين التقى بهم ماسون؛ حاشية القافلة؛ المناظر الطبيعية؛ المناخ؛ الزراعة؛ والقرى والقلاع على طول الطرق. تُولي الملاحظات اهتمامًا خاصًا برانجيت سينج [حاكم إمبراطورية السيخ] و"السيخ". ملاحظات ماسون مرتبة تحت العناوين التالية:"ملاحظات حول الوضع السياسي للولايات الدرانية والولايات المجاورة""مذكرة بشأن هراة""مغامرات من قندهار إلى شكاربور""ملاحظة بخصوص البلدان الواقعة غرب نهر السند من مدينة ديرة غازي خان إلى كالاباغ""مغامرات رحلة من تك [تانك] إلى بشاور عبر بلدان غير معروفة مثل مروت [قبيلة مروت]، وبنو، وكل من وادي أنجو [هانجو] وكوهات""ملاحظة عن مقاطعة جلال آباد و[قبيلة] كفار الرداء الأسود""المرور عبر ممر خيبر وملاحظة بخصوص البلدان غرب نهر السند من ديرة غازي خان إلى كالاباغ. المرور عبر خيبر في يوليو. كنت في البلدان الواقعة غرب نهر السند من عيد ميلاد المسيح أعتقد حتى أبريل""اكتشاف مواقع مدن بوسيفالا القديمة وقبر بوسيفالوس المزعوم، حصان الإسكندر الأكبر""مذكرة عن لاهور والسيخ ومملكتهم وتوابعها""لاهور عبر ملتان، أوك [أوك شريف]، خيربور، حيدر آباد وطهطه إلى كراتشي والمحيط".تظهر في المادة تهجئتان مختلفتان لـ "مروت".تحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "الإدارة السياسية في بومباي"، "[مراسلات سابقة] ١٢٣٠، مسودة"، "مكتب المفتش".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المستخدم للأغراض المرجعية) في ص. ٢٢٩، وينتهي في ص. ٥٠٠، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
2. "رسائل سرية استلمت عن طريق مرسيليا، ١٣ فبراير ١٨٥٦"
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه الحزمة من ملخصات ونسخ جزئية لرسائل سرية واردة من حكومة بومباي (١٥-١٦ يناير ١٨٥٦، الأرقام ٥-٨، ١٩). وبالتالي هناك تباين في مقدار التفاصيل في كلّ مُدخل.تتناول الرسائل الموجزة الموضوعات التالية: مسألة ما إذا كان ينبغي السماح للسردارات من قندهار بالدخول إلى السند، إبرام اتفاق سلام رسمي بين قبيلة العوالق وسلطان لحج، الإجراءات التي ستتخذ ضد قبيلة الفضلي، وموقف المقيم السياسي البريطاني في الخليج العربي بعد تعليق العلاقات الدبلوماسية مع بلاد فارس. كما تتضمن الحزمة بعض المستجدات بصورة موجزة للغاية حول مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني.الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
3. "رسائل سرية استُلمت عن طريق مرسيليا في ١ يناير ١٨٥٦"
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه الحزمة من ملخصات ونسخ جزئية لرسائل سرية واردة من كلٍ من رئيس المجلس (٢٢ نوفمبر ١٨٥٥، الرقمان ٦١-٦٢) وحكومة بومباي (٢٨ نوفمبر، ٣ ديسمبر ١٨٥٥، الأرقام ٧١، ٧٣-٧٥). وبالتالي هناك تباين في مقدار التفاصيل في كلّ مُدخل.تركز الرسائل الموجزة من رئيس المجلس (الأوراق ٩-١٦و) على أخبار أفغانستان والتطورات في الحرب النيبالية-التبتية (١٨٥٥-١٨٥٦). وهي تتضمن أيضًا تبرئةً لسلوك اللواء كلارك، ومسألة ما إذا كان يمكن استخدام الوساطة البريطانية في النزاع بين مهراجا كشمير جولاب سينج وابن أخيه راجا جواهر سينج.يقدم القسم الوارد من بومباي (الأوراق ١٦ظ-١٧) آخر المستجدات عن عدن وأفغانستان وبلاد فارس، وعن قمع تجارة الرقيق في شرق أفريقيا.الوصف المادي: مادة واحدة (١٠ ورقات)
4. "رسائل سرية استُلمت عن طريق مرسيليا، ١٥نوفمبر ١٨٥٦"
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه الحزمة من ملخصات، ونسخ جزئية، لرسائل سرية مستلمة من كلٍ من الحاكم العام للهند (٨ أكتوبر ١٨٥٦، الأرقام ٤٦-٥٠) وحكومة بومباي (١٧ أكتوبر ١٨٥٦، الأرقام ٧٧-٧٩). وبالتالي هناك تباين في مقدار التفاصيل في كلّ مُدخل.تتعلق الرسائل الواردة من الحاكم العام (الأوراق ٩٠-٩٤و) بالتقدم الفارسي تجاه هراة وقلات، وعودة فتيح خان من أفغانستان ومعه معاهدة الصداقة الأنجلو-أفغانية المصدق عليها (١٨٥٥)، والوضع الحرج في هراة ومناشدات المساعدة من عيسى خان باردوراني، الوزير والوصي على العرش في هراة].كما أن القسم الوارد من بومباي (الأوراق ٩٤ظ-٩٩) يعنى أيضًا بالوضع الحرج في هراة وعدم تمكُّن دوست محمد من الاستفادة من الوضع، وإجلاء ضباط الأركان البريطانيين من بوشهر، ومناقشة الاعتراضات التي أثيرت في سنة ١٧٩٩ بشأن احتلال جزيرة بريم في البحر الأحمر.الوصف المادي: مادة واحدة (١٠ ورقات)
5. "رسائل سرية استُلمت عن طريق مرسيليا، ١٦ فبراير ١٨٥٧"
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه الرزمة من ملخصات، ونسخ جزئية، لرسائل سرية مستلمة من كلٍ من الحاكم العام للهند (٨-٩ يناير ١٨٥٧، الأرقام ١-٥) وحكومة بومباي (١٦ يناير ١٨٥٧، الأرقام ٧-١٤). وبالتالي هناك تباين في مقدار التفاصيل في كلّ مُدخل.تستعرض الرسائل الواردة من الحاكم العام (الأوراق ٣١-٤١و) النقاشات التي دارت بين المسؤولين البريطانيين حول احتمال حدوث زحف فارسي ضدّ قندهار، وفرص دوست محمد خان، أمير أفغانستان، في استعادة هراة من الفارسيين، ومقترح بحشد قوة بريطانية في كويته. كما تتضمن الرسائل مناقشة حول تعيين السير جيمس أوترام قائدًا لقوة المشاة البريطانية ضد بلاد فارس، ومنح الحكومة البريطانية صلاحيات دبلوماسية له. وتستعرض الرسائل راتب وبدلات السير جيمس أوترام، وترقية المقدم جون جاكوب إلى رتبة عميد.يتضمن القسم الوارد من بومباي (الأوراق ٤١ظ-٥٠) الموضوعات التالية: تعيين الطاقم التابع للسير جيمس أوترام؛ وطلب من العميد ويليام ماركوس كوجلان (المقيم السياسي في عدن) بأن يبقى الملازم بلايفير في عدن بدلًا من أن يخدم في بلاد فارس؛ تفاصيل التعزيزات المرسلة إلى بوشهر؛ اعتقاد المقدم جون جاكوبز بأن انسحاب قوات فرسان السند [قوات الفرسان الرابعة عشرة التابعة لأمير ويلز] من الخدمة في بلاد فارس سيترك جبهة السند عُرضةً للهجمات الأفغانية والفارسية؛ إعادة احتلال جزيرة بريم؛ أنباء من هراة؛ زيارة قريبة للعميد كوجلان إلى مدينة لحج؛ وتقارير من اللواء فوستر ستاكر عن التقدم الذي أحرزته قوة المشاة البريطانية في جنوب بلاد فارس، والجهود المبذولة للحصول على مساعدة الزعماء المحليين.الوصف المادي: مادة واحدة (٢٠ ورقة)
6. "رسائل سرية استُلمت عن طريق مرسيليا، ٢ أبريل ١٨٥٦"
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه الحزمة من ملخصات ونسخ جزئية لرسائل سرية واردة من كلٍ من الحاكم العام للهند (٢٢ فبراير ١٨٥٦، الرقمان ٨-٩) وحكومة بومباي (٥ مارس ١٨٥٦، الرقم ٩). وبالتالي هناك تباين في مقدار التفاصيل في كلّ مُدخل.تتضمن الرسائل الموجزة الواردة من الحاكم العام (الأوراق ٨٥-٨٩) مناقشةً لتقرير قدمه الرائد ألين على الحدود الشمالية لباكو، تقريرًا عن زيارة الحاكم العام (جيمس برون-رامزي، مركيز دالهاوزي)، أخبار هراة وقندهار، والآراء حول سياسة دوست محمد خان، أمير أفغانستان.يستعرض القسم الوارد من بومباي (الورقتان ٩٠-٩١) الأشخاص الذين ينبغي استشارتهم حول القوات التي يمكن إرسالها إلى بلاد فارس في حالة وقوع نزاع بين بريطانيا وبلاد فارس.الوصف المادي: مادة واحدة (٨ ورقات)
7. "رسائل سرية استُلمت عن طريق مرسيليا، ٣ مارس ١٨٥٦"
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه الحزمة من ملخصات ونسخ جزئية لرسائل سرية واردة من كل من الحاكم العام للهند (٢٢ يناير ١٨٥٦، الأرقام ١-٤) وحكومة بومباي (٣١ يناير، ٢ فبراير ١٨٥٦، الأرقام ١٠-١٣). وبالتالي هناك تباين في مقدار التفاصيل في كلّ مُدخل.تتناول الرسائل الموجزة الواردة من الحاكم العام (الأوراق ٣٧-٥٥) عددًا من الموضوعات: وضع المجازف الفرنسي الفريق أول ماها دورجوني، إنهاء البعثة الدبلوماسية للحكومة في الهند إلى بلاط إنوا، الغارات التي شنتها القبائل عبر حدود البنجاب في الهند البريطانية، مناقشة حول فعالية الحملات العسكرية في قمع القبائل، استقالة الرائد كوك من منصبه كنائب المفوض في كوهات، حصول دوست محمد خان (أمير أفغانستان) على قندهار، ومناقشة إمكانية زحف الأمير بقواته ضد هراة.يتعلق القسم الوارد من بومباي (الأوراق ٥٦-٥٨) بشكل رئيسي بطريقة التعامل التي ينبغي على السلطات البريطانية اتباعها بشأن طلبات الدخول إلى السند من سردارات قندهار، وإرسال السفن البحرية البريطانية إلى بوشهر لاتخاذ إجراءات محتملة ضد بلاد فارس.الوصف المادي: مادة واحدة (٢٢ ورقة)
8. "رسائل سرية استُلمت عن طريق مرسيليا، ٣٠ يونيو ١٨٥٦"
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه الرزمة من ملخصات، ونسخ جزئية، لرسائل سرية مستلمة من الحاكم العام للهند (١٧ مايو ١٨٥٦، الرقم ٢٠، ٢١ مايو ١٨٥٦، الرقم ١٧).تتألف غالبية الرسائل الموجزة من مستجدات عن الوضع في قندهار وهراة. كما تتضمن مستجدات عن تشييد بلدة دالهاوزي الجديدة.الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
9. "رسائل سرية استُلمت عن طريق مرسيليا، ٤ فبراير ١٨٥٦"
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه الحزمة من ملخصات ونسخ جزئية لرسائل سرية واردة من حكومة بومباي (١-٢ يناير ١٨٥٦، الأرقام ١-٤). وبالتالي هناك تباين في مقدار التفاصيل في كلّ مُدخل.تتعلق الرسائل الموجزة بتقارير عن استيلاء دوست محمد خان، أمير أفغانستان، على قندهار، وردّ بلاد فارس. كما تتناول حالة العلاقات بين البريطانيين في عدن وقبيلة الفضلي، وتحتوي على تقارير موجزة عن الاضطرابات في مكة المكرمة.الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
10. "رسائل سرية استُلمت في ٢ يونيو ١٨٥٦"
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه الحزمة من ملخصات، ونسخ جزئية، لرسائل سرية مستلمة من كلٍ من الحاكم العام للهند (٢٢ أبريل ١٨٥٦، الأرقام ١٥-١٧) وحكومة بومباي (٢٨ أبريل ١٨٥٦، الأرقام ٣١-٣٣). وبالتالي هناك تباين في مقدار التفاصيل في كلّ مُدخل.تتضمن الرسائل الموجزة من الحاكم العام (الأوراق ١-٦و) آخر المستجدات بشأن شعب كايين الذي يعيش على الحدود بين الهند البريطانية وبورما، وعدم قيام قرية نيرنجي بتسليم اثنين من أعضائها بناءً على طلب من السلطات البريطانية، وطلب من مهراجا كشمير للبريطانيين بالاعتراف بوريثه، ورفض سردارات قندهار الخضوع لدوست محمد، أمير أفغانستان، وجرائم قتل زُعم بأن قرية سنجو ارتكبتها ضدّ بونير، ومحاولة اغتيال خيبر خان (عميل بريطاني) أثناء عودته من كابول.يحتوي القسم الوارد من بومباي (الأوراق ٦ظ-٨) على رسالة من محمد يوسف خان حاكم هراة يطلب فيها مساعدة بريطانيا ضد بلاد فارس. كما يناقش وصول علي مراد إلى بومباي ومعارضة السلطات البريطانية لطلبه السفر إلى إنجلترا.الوصف المادي: مادة واحدة (٨ ورقات)
11. "رسائل سرية استُلمت من الهند عن طريق مرسيليا، ٤ أكتوبر ١٨٥٦"
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه الحزمة من ملخصات، ونسخ جزئية، لرسائل سرية مستلمة من كلٍ من الحاكم العام للهند (٢١-٢٢ أغسطس ١٨٥٦، الأرقام ٣٢-٣٤) وحكومة بومباي (٢٨-٢٩ أغسطس ١٨٥٦، الأرقام ٦١-٦٥). وبالتالي هناك تباين في مقدار التفاصيل في كلّ مُدخل.تتضمن موضوعات الرسائل الموجزة الواردة من الحاكم العام (الأوراق ٣-٢٦و) ما يلي: تقرير عن حملة إلى ميروزي العليا والاستعدادات لحملة ثانية؛ تقارير عن التطورات في قندهار وهراة؛ نقاش حول ما إذا كان ينبغي على الحكومة في الهند نتيجةً للتعدي الفارسي على هراة، أن تقدم، أو تضمن في ظل ظروف معينة، تقديم المساعدة إلى دوست محمد خان أمير أفغانستان، تفاصيل الأسلحة والذخائر والأموال التي ستُقدم إلى دوست محمد بعد الحصول على إذن اللجنة السرية؛ تفاصيل معاهدة السلام الموقعة بين نيبال والتبت؛ وأخبار عن استقالة جانج باهادور كونوار رانا كرئيس وزراء النيبال والقائد العام للجيش، وتعيين خَلَفِهِ بام بهادور كونوار رانا. تتضمن هذه الرسائل ترجمة لرسالة من دوست محمد إلى الحاكم العام (الورقة ٨ظ-٩)، وترجمة لرسالة من عيسى خان بردوراني، الوزير والوصي على العرش في هراة، إلى دوست محمد (الورقة ٩).وينظر القسم الوارد من بومباي (الأوراق ٢٦ظ، ٣٥) في مسألة تقديم المساعدة لخان قلات ضد بلاد فارس، وترتيبات قمع الرق في الخليج العربي؛ تدابير لإنفاذ معاهدات بريطانيا مع القادة في سلاح البحرية العامل على ساحل الجزيرة العربية؛ وعدم الرضا في الجزيرة العربية وبلاد فارس والخليج العربي بخصوص التدخل البريطاني في تجارة الرقيق.الوصف المادي: مادة واحدة (٣٤ ورقة)
12. "مرفقات برسائل سرية من الهند"، المجلد ٥٨
- الوصف:
- ملخص: يحتوي المجلد على نسخ مخطوطة من رسائل سرية وإرساليات ومذكرات وترجمات خطابات وتقارير استخباراتية وبيانات مالية وبعض النشرات المحلية المتعلقة بالجوانب الدبلوماسية والعسكرية واللوجستية لغزو أفغانستان بقيادة بريطانيا على يد ما يسمى بجيش السند.الحزم (سواء وثائق فردية أو مجموعة وثائق) مرقمة من ٩٣١-١٢٦٤، وتحمل التعليق "رقم: ١٨ من ١١ يوليو" (يحمل المجلد عبارة "يوليو إلى يوليو ١٨٣٩"). تحمل كل وثيقة التاريخ الذي استُلمت فيه بمقر الرئاسة، فورت ويليام، شيملا، الإدارة السرية، والإدارة السرية والمنفصلة، ٢٦ نوفمبر ١٨٣٨-٢١ يوليو ١٨٣٩، بالإضافة إلى تاريخ الوثيقة الأصلية والطرف المراسل وملخص المحتوى. يرجع تاريخ الوثائق الأصلية غالبًا إلى الفترة ما بين يناير وأبريل ١٨٣٩، لكن المجلد يتضمن بعض الوثائق التي تعود إلى نوفمبر وديسمبر ١٨٣٨ ومايو ١٨٣٩. تنتهي نسخ الرسائل في الورقة ٨١٠. تحتوي الأوراق ٨١١-٨٣٨ على: "قائمة بالحزم الموجّهة إلى اللجنة السرية لمجلس إدارة شركة الهند الشرقية. عبر السفينة "ووتر ويتش"". تتضمن القائمة تواريخ وأطراف المراسلات فقط.تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًا من: ويليام هاي ماكنوتن، المبعوث والوزير في بلاط شاه شجاع الملك؛ هنري تورينز، السكرتير المنفذ للحكومة في الهند لدى الحاكم العام؛ توماس هربرت مادوك، السكرتير المنفذ للحكومة في الهند لدى الحاكم العام؛ هنري بوتينجر، المقيم البريطاني في السند؛ أ. س. جوردون، الجراح المساعد والمساعد السياسي في الخدمة في بهاولبور؛ المقدم السير ألكسندر بيرنز، المبعوث في قلات (وفي مهمة إلى كابول لاحقًا)؛ المقدم فريدريك ماكسون، الوكيل البريطاني في مهمة إلى بهاولبور؛ اللواء السير ويلوبي كوتن، قائد فرقة البنغال في جيش السند؛ إلدريد بوتينجر، الوكيل السياسي البريطاني في هراة؛ الفريق جون كين، قائد جيش السند.تتضمن أطراف المراسلات الأخرى كلًا من: ر. ليتش، المساعد السياسي؛ جورج كلارك، الوكيل السياسي، أمبالا [شمال الهند]؛ الملازم إليوت دارسي تود، المساعد السياسي والسكرتير العسكري للمبعوث والوزير؛ الملازم وليام جوزيف إيستويك، الوكيل السياسي المنفذ في خيربور ومساعد المقيم البريطاني في السند (هنري بوتينجر)، يُعرف أيضًا بالوكيل السياسي في شكاربور، وجرى إيفاده إلى حيدر آباد مجددًا لاحقًا في أبريل ١٨٣٩ لتولي منصب هنري بوتينجر بمساعدة روس بيل)؛ النقيب هـ. جونسون، المسؤول العام عن صرف الرواتب ومسؤول إدارة الميرة والتموين، قوة شاه شجاع الملك؛ المقدم إ. ستيوارت، السكرتير المنفذ للحكومة في الهند، الإدارة العسكرية، لدى الحاكم العام؛ اللواء إ. هـ. سيمبسون، قائد قوة شاه شجاع الملك؛ اللواء ويليام كايزمنت، سكرتير الحكومة في الهند، الإدارة العسكرية، مع الحاكم العام؛ والعديد من المسؤولين الدبلوماسيين والإداريين والموظفين العسكريين البريطانيين.تتضمن الموضوعات المتناولة بشكل خاص ما يلي:تزويد جيش السند (أقسام البنغال وبومباي وقوة شاه شجاع الملك) باحتياجاتهم، لا سيما: الحصول على الحبوب والأرز والعلف والإبل والمدفعية؛ تجنيد أفراد غير عسكريين، مثل سائقي الجمال؛ المشكلات التي واجهها العملاء البريطانيون في الحصول على الإمدادات، لا سيما الشكاوى التي قدمها أ. س. جوردون بحق بهاوال خان [محمد بهاوال خان الثالث]، نواب بهاولبور، حيث يشتبه في أن النواب يتراجع عمدًا عن وعود المعاهدة (في تناقض مع رأي ف. ماكسون الذي يرى أن النواب كان يبذل ما في وسعه رغم الصعوبات الحقيقية)الحفاظ على السيولة النقدية لتمويل الحملة، لا سيما من أجل: شراء الحيوانات والطعام؛ دفع الرواتب؛ تجنيد أفراد مناسبين؛ دفع الرشاوى، لمنع الهروب من الجندية مثلًا؛ تعويض المزارعين المحليين عن فقدهم للحيوانات أو المحاصيل أو البنية التحتية؛ شراء الملابس الصوفية لأفراد قوة شاه شجاع الملك؛ تعزيز المؤسسة الشرطية بسبب العديد من الأعمال الإجرامية التي ارتُكبت في معسكر شاه شجاع الملك. تغطي الموضوعات أيضًا طرق نقل النقود أثناء تقدم القوات وترتيبات نقل كنز شاه شجاع الملك وسبائكهسير خطوط التقدم، لا سيما: الاتصالات بين فرقتيْ جيش السند؛ استراتيجيات جون كين وويلوبي كوتن؛ عبور نهر السند وإبقاء الملاحة فيه مفتوحة؛ الوضع المتدهور في جزيرة بكر؛ التعسكر في شكاربور؛ الطريق إلى درب بولان وكويته؛ تمركز المخازن وقوات الاحتياط على طول الطريق؛ تقارير عن مناوشات، وعمليات نهب على يد رجال قبائل البلوش في الطريق إلى قندهارالعلاقات بين هنري بوتينجر، المقيم البريطاني في السند، وأمراء حيدر أباد الأربعة (مير نور محمد خان، مير نصير محمد خان، مير محمد خان، ومير صوب دار خان)، بشأن السياسة البريطانية في المحافظة، لا سيما: الشكوك البريطانية بشأن غدر الأمراء واتهامهم بحجب الإبل والحبوب "الموعودة" عن جيش السند؛ محاولات بوتينجر المختلفة لاستمالة الأمراء والإلحاح عليهم وتهديدهم؛ شروط المعاهدة الصادرة للأمراء الأربعة بعد الاستيلاء على كراتشي في فبراير ١٨٣٩؛ تقاعد بوتينجر المؤقت من منصبه في حيدر أباد في مارس ١٨٣٩ بسبب الإجهاد وخلافه مع ألكسندر بيرنز بسبب تقويضه له حسب زعمهتقارير الاستخبارات وتقارير الحالة التي يقدمها ر. ليتش وألكسندر بيرنز على وجه الخصوص حول المؤامرات المزعومة المناهضة لبريطانيا والمؤيدة لبلاد فارس وروسيا في قندهار وكابول، وأنشطة المبعوث الروسي النقيب فيتكيفيتش [يان بروسبر فيتكيفيتش] والحاكم الأفغاني دوست محمد خان؛ والشؤون في هراة ومحاولات الوكيل السياسي إلدريد بوتينجر تحويل السلطات والاحتفاظ بها كأصدقاء للبريطانيينسياسة المصالحة والاحتلال البريطانية بهدف حماية الطريق والحفاظ على خطوط الاتصالات والإمداد عبر السند والبنجاب وحتى أفغانستان، لا سيما: احتلال البريطانيين العنيف لحصن منورا الاستراتيجي وميناء كراتشي ومعاهدة "الاستسلام" مع الحاكم المحلي، ٣ فبراير ١٨٣٩؛ الإعلان البريطاني الصادر إلى حكام قندهار وكابول والذي يحثهم على الخضوع "للحاكم الشرعي" شاه شجاع الملك؛ ترتيبات للاحتفاظ بقوات الاحتياط في ويكور [؟]، كراتشي، طهطه، حيدر أباد، خيربور، معبر نهر السند، جزيرة بكر، شكاربور، كويته، ومواقع استراتيجية أخرى؛ محاولات الإلحاح على محراب خان [مير محراب خان الثاني بلوش]، خان قلات، خاصة لمنع تواطؤه مع أعداء البريطانيين وتقليل هجمات قبائل البلوش على "الضاك" [خدمة البريد] وسلاسل الإمدادات والمخيمات أثناء تقدم القوات نحو قندهار (بما في ذلك فكرة تحويلهم إلى حلفاء عبر توظيفهم).يتضمن المجلد أيضًا آراء هنري فين المتعلقة بالحدود الغربية للهند البريطانية (حيث يحدد جميع نقاط نطاق الحدود المقترحة وسبب اختياره لها)، مؤرخة مايو ١٨٣٩، الأوراق ٧٥٧-٧٦٤.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٨٤١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.