ملخص: رسم خطي لما يبدو أنه مسجدٌ متهدمٌ مع بلدة قائن المحصّنة في الخلفية. تحت الرسم ترد المعلومات التالية: "نفذها ج. أ. أ. أبريل ١٨٩٤.؛ Topo. Dy. No. 779.; No. 475-I., 94." الفنان غير معروف.الوصف المادي: الأبعاد: ١٤٦ × ٢١٩ مم
ملخص: صورة فوتوغرافية لبوابة قائن المحصّنة الغربية. يظهر حشدٌ من حوالي عشرين شخصًا حول البوابة، بعضهم واقفون وبعضهم جالسون. المصور غير معروف.الوصف المادي: الأبعاد: ١٠٤ × ١٥٧ مم
ملخص: يتألف الملف من تقرير مطبوع عن التجارة في مقاطعتي سيستان وكاين في بلاد فارس [إيران] للسنة ١٩٠٨-١٩٠٩ أعده الرائد روجر لويد كينيون، القنصل البريطاني في سيستان وكاين. وهو رقم ٤٣٩٦ من السلسلة السنوية للتقارير الدبلوماسية والقنصلية. تم تحرير التقرير في وزارة الخارجية ومجلس التجارة، وقُدم إلى مجلسي البرلمان في المملكة المتحدة في يناير ١٩١٠.يتضمن التقرير جدول محتويات يسرد أقساماً تتضمن: جداول بيانات تبين العملات والأوزان والمقاييس وعدد السكان والمنتجات؛ حركة تجارة السلع التي تهتم بها الصناعات البريطانية والهندية بشكل أساسي؛ فتح أبواب للتجارة البريطانية؛ التقدم النسبي للمنافسة الأجنبية؛ الصعوبات التي يضعها القانون وعادات البلد في وجه التجارة؛ طرق التجارة؛ الامتيازات للتجار؛ المنتجات المحلية؛ الماشية؛ الألغام؛ المصانع؛ الأسعار الحالية؛ تكلفة المعيشة؛ السكان والصحة؛ وإحصاءات الواردات والصادرات.يتضمن التقرير خريطة توضح طرق التجارة في سيستان وكاين والمنطقة المحيطة بهما (الورقة ٣).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٥، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: المجلد بعنوان
تقرير حول عمل خط الاتصالات وحول انسحاب البعثة العسكرية البريطانية في شرق بلاد فارس، هيئة الأركان العامة في الهند. المُجلّد مُصنّفٌ بأنه ذو طابعٍ سريٍ، وطُبع في دلهي بواسطة مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية في الهند، سنة ١٩٢١.التقرير موجه من القائد العام في مقاطعة بلوشستان إلى رئيس هيئة الأركان العامة؛ يحتوي التقرير على ملاحظات تمهيدية حول "انسحاب قوات البعثة العسكرية البريطانية في مشهد وما وراءها، وعن خطوط الاتصالات". يعقب ذلك التقرير الأساسي من المفتش العام للاتصالات، شرق بلاد فارس، دوزداب [زاهدان] إلى الأركان العامة، مقاطعة بلوشستان، كويته. ينقسم التقرير إلى جزأين.الجزء I - "تقرير موجز عن عمل وتنظيم خط الاتصالات، شرق بلاد فارس، في أبريل ١٩٢٠"الجزء II - "الانسحاب" وفيه الأقسام الفرعية التالية: عام؛ خدمات الإمداد والنقل (بما في ذلك بعض النقاط الخاصة للدراسة)؛ الشؤون الطبية؛ الذخائر؛ الأعمال؛ البريد والتلغراف؛ الطب البيطري.مرفق بالتقرير تسع خرائط:"الملحق ١. خريطة مبدئية تُظهر موقع مكاتب البريد والمكاتب المشترَكة في شرق بلاد فارس" (الورقة ١٠)"الملحق ١. نظام استخبارات، خط اتصالات شرق بلاد فارس" (الورقة ١٢)"الملحق ٢. منطقة عند خط اتصالات شرق بلاد فارس معرضة للغارات (الورقة ١٥)"الملحق ١. خريطة تصويرية توضح المصادر المعتادة التي يتم إمداد القوات في شرق بلاد فارس منها والتحركات المستمرة التي يتم عبرها توزيع الإمدادات للقوة في مشهد وحاميات البريد عند خط الاتصالات" (الورقة ١٨)"الملحق ١. خطوط اتصالات شرق بلاد فارس (الورقة ٣٣)"الملحق ٣. رسم بياني يُظهر موقع مكاتب الهاتف والتلغراف والبريد والمكاتب المشترَكة في شرق بلاد فارس" (الورقة ٣٥)"الأرتال والقوافل العاملة فيما يخص الانسحاب من شرق بلاد فارس" (الورقة ٥٥)"الأيام ما بعد نقطة الصفر" (الورقة ٦٢)"خريطة تبين تنظيم خط الاتصالات (القوات الإدارية والدفاعية) (الورقة ٧٧)الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٧٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: خريطة توضح خطوط التقدم المحتملة إلى مدينتي كاين [زاهدان] وسيستان، على النحو الذي قام بمسحه أ. أشغر علي من مكتب مسح الهند، وموقّعة من الرائد بيرسي مولسوورث سايكس، القنصل البريطاني في كرمان. تبين الخريطة ما يلي: الطرق؛ التضاريس؛ المعابر الجبلية والوديان؛ بلدة كاين [زاهدان]. توجد ملحوظة على الخريطة تنص: "رسمها س. ج. أ. في أبريل ١٩٠٠".الوصف المادي: الأبعاد: ٤٢٦ مم x ٥٠٨ ممالمواد: مطبوع على ورق.
ملخص: يتكون الملف من نشرة تتعلق بالطريق بين دوزداب [زاهدان] ومشهد عبر شوسف، بيرجند، كاين، جُمين وتربت حيدريه. وقد أعدته هيئة الأركان العامة في الهند، ونشرته مطابع المونوتايب الحكومية في شيملا، ١٩١٩. مكتوب عليها للاستخدام الرسمي فقط.المجلد مقسم إلى مراحل، حيث يصف طريقَي الجمال والسيارات من حيث المسافة والتضاريس والاستيطان. توجد ملاحظات عن الأمكان التي يمكن فيها الحصول على المياه، الوقود، الأعلاف، الرعي، أراضي التخييم والإمدادات. يُشار إلى القوة الفارسية الشرقية بوصفها مرجعًا لهذه المعلومات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: يوميّات سياسية ذات طابع سري قُدمت كل أسبوعين خلال سنة ١٩٣١، كل شهر من مايو ١٩٣٢، ثم عادت إلى كل أسبوعين في سبتمبر ١٩٣٩، أعدّها القنصل العام البريطاني في خراسان (المقدم سيريل تشارلز جونسون باريت؛ الرائد كلايف كيركباتريك دالي؛ المقدم إيفيرارد هدلستون جاستريل؛ جايلز فريدريك سكواير). تصف اليوميات الشؤون في منطقة خراسان، وهي مُرتبة تحت سلسلة من العناوين التي تتوسع وتتطور بمرور الوقت، كما يلي:أنشطة الحكومة الفارسية (الإيرانية) والسلطات الفارسية، ومنها برنامج التحديث المُنفذ بناءً على أوامر الشاه خلال ثلاثينيات القرن العشرين، والأنشطة العسكرية والشُرطية الفارسية.أحداث وقعت في سيستان، كاين، بيرجند، وفي منطقة سرهد.أنشطة الحكومة المحلية في خراسان، منها الأشغال العامة وبرامج التنمية الحضرية.المصالح والشؤون الأجنبية في المنطقة، بما فيها الشؤون البريطانية والروسية والأفغانية والتركية، وتحركات الزوار الأجانب.البروباجاندا السوفيتية وإجراءات البروباجاندا البريطانية والفارسية المضادة.الإنتاج الزراعي، الإمدادات الغذائية، النقص في الغذاء.التجارة والتهريب.الأمن، بما في ذلك تقارير عن عمليات سرقة وإغارة على طرق النقل.تقارير الأحوال الجوية.الأمراض والأوبئة.تقارير عن عمليات رصد الجراد الصحراوي وتحركاته.تتضمن اليوميّات بعض التقارير التي تعكس أحداثًا راهنة منها: النشاط العسكري على حدود بلاد فارس-تركمانستان وتقارير عن دخول اللاجئين الروس إلى بلاد فارس من تركمانستان؛ اندلاع الحرب العالمية الثانية، مع التركيز على أنشطة رعايا ألمان في خراسان، وتكهنات حول اشتراك روسيا في الحرب، والتأثير على الرأي العام في إيران من بروباجاندا الإذاعة الألمانية التي تصف النجاحات العسكرية الألمانية في أوروبا خلال سنة ١٩٤٠.أوراق محاضر الاجتماعات مرفقة مع تقارير مؤرخة حتى نهاية ١٩٣٥، وكثيرًا ما تحتوي على ملاحظات مكتوبة بخط اليد أو مطبوعة على الآلة الكاتبة كتبها موظفو مكتب الهند تعليقًا على محتويات التقرير.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٦٥٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ملخص: يأتي هذا الملف زمنيًا مباشرةً بعد مجموعة ٢٨ /١٠ "بلاد فارس؛ يوميّات؛ قنصلية مشهد يناير ١٩٣١ - مايو ١٩٤٠. الشؤون السياسية في خراسان ١٩٣٤ – مايو ١٩٤٠. تقارير نصف شهرية عن خراسان" (IOR/L/PS/12/3406)، ويحتوي على تقارير لمذكرات سياسية كانت تُقدَّم كل أسبوعين (ثم كل شهر بداية من أواخر ١٩٤٥) وأعدّها القنصل العام البريطاني في خراسان، مشهد (جايلز فريدريك سكواير؛ المقدم رالف بونسونبي واتس؛ ريجينالد مايكل هادو؛ كلارمونت بيرسيفال سكراين). الموضوعات التي تناولتها اليوميات تغيرت أثناء الحرب العالمية الثانية والفترة التي أعقبت الحرب مباشرةَ. خلال الفترة من يونيو ١٩٤٠ إلى أغسطس ١٩٤١، تُركز اليوميات على الحرب وتُغطي ما يلي:الرأي العام في مشهد حول التطورات الجارية في أوروباالبث الإذاعي البريطاني والألماني باللغة الفارسيةالبرامج السينمائية الألمانية والبريطانية في مشهدالمصالح الألمانية في خراسان، بما فيها أنشطة الأفراد الألمان والمصالح التجارية الألمانية التي تتضمن طلب مواد خام مثل الصوف والجلود المتجهة إلى ألمانياالغزو الروسي لخراسان واحتلال مشهد في أغسطس ١٩٤١تنحي رضا شاه بهلويمن آخر ١٩٤١ فصاعدًا:الوضع الأمني في خراسانإنشاء السكك الحديدية والاتصالاتالإمدادات الغذائية والنقص فيها، مع التأكيد الخاص على إمدادات القمحنقل الإمدادات، بما في ذلك أنشطة شركة خدمة النقل المساعدة لشرق بلاد فارس وشركة المملكة المتحدة التجارية المحدودةالحكومة الروسية والأنشطة العسكريةالبروباجاندا الألمانية والروسيةالشؤون المحلية، بما فيها شؤون الحكومة الفارسية (الإيرانية) في خراسان، بيرجند، زابل، زاهدانتحركات الأطفال البولنديين اللاجئين في خراسانيتضمن الملف أيضًا أربعة تقارير نصف سنوية عن الوضع السياسي في خراسان، أعدّها القنصل العام في خراسان، تشمل السنتين ١٩٤٥ و١٩٤٦. أوراق محاضر الاجتماعات مرفقة في بداية غالبية التقارير، مع ملاحظات مطبوعة على الآلة الكاتبة كتبها موظفو مكتب الهند تعليقًا على محتويات التقرير.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٦٤٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ملخص: نسخ مطبوعة من تقارير تجارية شهرية سرية عن منطقة سيستان وكاين الواقعة شرق بلاد فارس [إيران]، قدمها القنصل البريطاني في سيستان وكاين (الرائد كلايف كيركباتريك دالي). تتضمن التقارير:معلومات تفصيلية عن الطلب على الواردات والصادرات لعدة بضائع، منها السكر، الشاي، السجاد، المنسوجات، المكسرات، السيارات، قطع غيار المحركات، بالإضافة إلى بيانات إحصائية عنهاأسعار الشحن والأحوال الموسمية للطرقأسعار الصرفالحالة العامة للتجارة عبر المنطقةأنشطة التجار الهنود في المنطقةنشاط التهريب على الحدود الفارسية-البلوشستانيةجداول إحصائية تشمل التجارة من وإلى بلاد فارس عبر زاهدان، التجارة على خط السكة الحديدية من نوشكي إلى دوزداب [زاهدان]، ومقارنة أرقام التجارة للبضائع المستوردة من الإمبراطورية البريطانية ودول أخرى إلى بلاد فارس عبر زاهدانالتأثير على التجارة في المنطقة من إغلاق خط السكة الحديدية من نوشكي إلى دوزداب وفرض قانون احتكار التجارة الفارسيأوراق محاضر الاجتماعات مرفقة مع كل تقرير، وكثيرًا ما تحتوي على ملاحظات بخط اليد كتبها موظفو مكتب الهند، مع الإشارة أحيانًا إلى فقرات مرقمة من التقرير.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الأساسي (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٩٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي؛ كما أنه لا يتضمن الصفحات الأربعة الفارغة الأمامية والخلفية.يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ١٣-٩٥؛ هذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة، ولكنها مشطوبة.
ملخص: تقارير تجارية سنوية عن إقليمي سيستان وكاين (من ١٩٣٦ يُشار إليهما باسم إقليميّ خراسان ومكران)، قدمها القنصل البريطاني في سيستان وكاين (من ١٩٣٦ القنصل العام البريطاني في خراسان، مشهد) (كلارمونت بيرسيفال سكراين؛ الرائد كلايف كيركباتريك دالي؛ الرائد إيفيرارد هدلستون جاستريل؛ النقيب جايلز فريدريك سكواير). تتضمن التقارير أقسامًا عن:التجارة (بما في ذلك الواردات، الصادرات، البضائع الأجنبية، فتح المجال للبضائع البريطانية)التمويل (بما في ذلك النشاط المصرفي، الإفلاسات)الضرائبالشؤون العسكرية الفارسية (بما في ذلك الاستيلاء على النقل، آثار التجنيد الإلزامي)الزراعة (بما في ذلك الري، إنتاج الأفيون)الصناعة (بما في ذلك الصناعات الجديدة، توليد الكهرباء، طلب آلات أجنبية)الاتصالات والنقل (الطرق، السكك الحديدية)الظروف الاجتماعية (مستوى المعيشة، البطالة، الصحة العامة والنظافة)ملاحق بها جداول إحصائية عن الواردات والصادرات عبر خط السكة الحديدية من نوشكي إلى دوزداب [زاهدان]، الواردات والصادرات عبر زاهدان، وأسعار كل من الشحن ونقل الحيواناتيسبق كل تقرير ورقة محاضر اجتماع مكتب الهند تحتوي على ملاحظات مكتوبة بخط اليد تٌعلق على محتويات التقرير. يتضمن الملف أيضًا كمية صغيرة من مراسلات رسمية تتعلق بمحتويات التقارير، وعدة تقارير أخرى أعدّها القنصل العام البريطاني بشأن الوضع التجاري في شرق إيران والتجارة الإيرانية مع روسيا.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٥٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص، ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي في صص. ٢-١٥٦؛ هذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة، ولكنها مشطوبة.
ملخص: نسخ مطبوعة من تقارير شهرية قدمها القنصل البريطاني في سيستان وكاين (كلارمونت بيرسيفال سكراين؛ الرائد كلايف كيركباتريك دالي).تقدم التقارير معلومات عن: التجارة في المنطقة؛ عمليات رصد الجراد الصحراوي وتحركاته (تظهر من حين لآخر كملحق بالتقرير الرئيسي)؛ شؤون الحكومة الفارسية والقوات المسلحة الفارسية؛ تحركات المسؤولين القنصليين البريطانيين؛ الشؤون المحلية في بلدات المنطقة، بما في ذلك سيستان، بيرجند، سرهد (في بلوشستان الفارسية) ودوزداب [زاهدان]؛ الطرقات والسكك الحديدية؛ الشؤون الأفغانية؛ أنشطة ممثلي الحكومة الروسية السوفييتية في المنطقة، بما في ذلك نشر البروباجاندا السوفييتية؛ وتحركات الأجانب, وعلى الأخص الأوروبيين والروس.أوراق محاضر الاجتماعات مرفقة مع كل تقرير، وكثيرًا ما تحتوي على ملاحظات بخط اليد كتبها موظفو مكتب الهند، مع الإشارة إلى فقرات مرقمة من التقرير.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٠٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي. كما أنه لا يتضمن الصفحات الأربعة الفارغة الأمامية والخلفية.يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٣٥-٢٠٩؛ هذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة، ولكنها مشطوبة.
ملخص: تناقش المراسلات الأنشطة الروسية في مشهد بما في ذلك:تقييم القصف الروسي لمعبد ديني؛العلاقات مع قبيلة النخع؛شكاوى بأن الروس كانوا يحرضون على الفتنة لإعادة الشاه السابق مما تسبب في إحداث اضطرابات بالمنطقة.تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: السير جورج ويليام بوكانان؛ الرائد بيرسي مولسوورث سايكس، القنصل البريطاني في سيستان، النقيب ج. ب. هانتر؛ القائم بأعمال القنصل في سيستان وكاين.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٩٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.