Full catalogue record in Fihrist: Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate WorldRecord origin: Description in part based on Savage-Smith, E. and Rapoport, Y. (2013), An Eleventh-Century Egyptian Guide to the Universe, pp. 2-4.Incomplete late 12th or early 13th century copy, probably made in Egypt, of an anonymous work compiled in Egypt between AD 1020 and 1050. Contains a number of unique illustrations and rare texts. Erroneously attributed to ʻArabānī, ʻAbd al-Ghanī ibn Husām al-Dīn, d. 1450.Contents: Divided into two books, one on celestial matters, one on the Earth.Extent: ff. 48. Size of page: 324 x 245 mm. Size of written area: 291 x 226 mm.Layout: 27 lines per page. Frame-ruled text area.Hand: Medium-large Naskh script in dense black ink, with headings in red.Decoration: 23 maps and diagrams.Binding: Disbound, binding retained. 18th or 19th century Ottoman binding in poor condition.
"par le Sr. Sanson d'Abbeville."'Covers also portions of LibyaIsraelLebanon and Saudi Arabia.'Relief shown pictorially.Colored in outline.Includes ill."I.S.P. Sculp."
ملخص: كان كمال الدين الدميري (قرابة 1341-1405) حائكاً ثم أصبح بعد ذلك عالماً. ولد في القاهرة وأمضى معظم حياته في مصر. يُعد كتاب حياة الحيوان أشهر مؤلفاته. يوجد إصدران من الكتاب، يشار إليهما بالإصدار الأكبر والإصدار الأصغر. يظهر هنا الإصدار الأكبر. ويتضمن الكتاب أكثر من 1050 فصلاً عن الحيوانات، مرتبة وفقاً لحروف الهجاء العربية. بعض الفصول طويلة والبعض الآخر أقصر أو مكرر. فعلى سبيل المثال، يتحدث أطول فصل عن الأسد ويغطي 11 صفحة، بينما لا تتعدى بعض الفصول الأخرى سوى كلمات معدودة. يحتوي العديد من الفصول على معلومات حول الحيوانات التي ذُكِرتْ في الأحاديث النبوية وفي كتب الأدب العربي، وتُخْتتم تلك الفصول برأي الشريعة الإسلامية فيما يتعلّق باستخدام حيوان معين في مجال الطب أو كمصدر من مصادر الغذاء. يَرِد ذكر بعض الحيوانات أكثر من مرة، وذلك عندما يكون لها أسماء مترادفة، أو عندما يكون لأنثى أو صغير بعض الأنواع المعينة اسم مختلف. تحتل الثدييات والطيور قدراً كبيراً من الكتاب. كان هذا الكتاب من بين الكتب التي أمر السلطان العثماني سليم الأول بطباعتها عندما احتل مصر عام 1517.الوصف المادي: 446 صفحة ؛ 30 × 20 سنتيمتر
ملخص: من إعداد مكتب الحرب البريطاني. تحمل اللوحة دمغة "[القسم الجغرافي في هيئة الأركان العامة]. رقم ٢٩٠٤" تغطي الخريطة سوريا، والمنطقة الجغرافية لفلسطين، والأردن ولبنان حاليًا، وأجزاء من المملكة العربية السعودية وتركيا ومصر والعراق. وتبين الهيدرولوجيا، التضاريس موضحةً بنقاط المناسيب والتهشير، الطرق، السكك الحديدية، خطوط التلغراف، القنوات القديمة (الجافة)، المستوطنات، أسماء الأماكن، الحدود الدولية (كما في يوليو ١٩١٤). تُظهر إضافات بخط اليد تفاصيل إضافية للخريطة.أعدّت هذه الخريطة بالاستناد إلى خريطة القسم الجغرافي في هيئة الأركان العامة، رقم ٢٩٠١، "شرق تركيا الآسيوية وسوريا وغرب بلاد فارس [إيران]" [انظر على سبيل المثال، Mss Eur F112/570, f 32]، التي تم الحصول على معلومات الإسقاط منها.تحمل صفحة الظهر التعليق "سوريا".الوصف المادي: المواد: مطبوعة بالألوان مع إضافات بخط اليد بالقلم الرصاص وقلم تلوينالأبعاد: ٤٩٤ × ٣٦٥ مم، على لوحة مقاس ٥٨٢ × ٤٦٨ مم
ملخص: يتألف المجلد بشكل رئيسي من رسائل موجهة إلى اللجنة السرية لمجلس إدارة شركة الهند الشرقية من المقيم البريطاني والوكيل في البصرة، صمويل مانيستي. الرسائل مؤرخة في ٣١ يناير ١٧٩٣-٢١ يونيو ١٨٠٣ وتاريخ استلام كل رسالة مُسجّل على الجانب الخلفي لها.خلال الفترة من ٣١ يناير ١٧٩٣ إلى ٢ أغسطس ١٧٩٤ (صص.١-٣٨)، تحمل العديد من الرسائل أيضًا توقيع هارفورد جونز، الذي تولى منصب مساعد المقيم البريطاني والوكيل المشارك حتى عام ١٧٩٤. خلال الفترة من ٣ يناير إلى ٢٥ سبتمبر ١٧٩٦ (صص. ٥١-١٩٢)، توجد رسائل تتداخل مع رسائل مانيستي، كتباها [جورج] ناثان كرو وبيتر لو ميسورييه، اللذين عُينا لإدارة المقيمية البريطانية والوكالة في البصرة بعد تعليق عمل مكتب مانيستي من قبل مجلس الإدارة في ١ يناير ١٧٩٦. تم تعليق عمل مكتب مانيستي نتيجةً لخلاف نشب بين مانيستي والسلطات العثمانية في عام ١٧٩١، ونجم عنه نقل المقيمية البريطانية إلى القرين [الكويت] في عام ١٧٩٣. كان مانيستي قد أعاد إثبات ذاته في البصرة بحلول سبتمبر ١٧٩٥، قبل وصول كرو ولو مسورييه من بومباي [مومباي]، وأعيد تعيينه رسميًا في يوليو ١٧٩٦. وبالرغم من ذلك، فإن كرو ولو ميسورييه لم يعيدا له السلطة على المقيمية البريطانية إلا بعد تلقيهما أوامر بالعودة إلى بومباي في سبتمبر ١٧٩٦.الرسائل المؤرخة من ٣١ يناير إلى ٢٧ أبريل ١٧٩٣ مُرسَلة من المعقل، "بالقرب من البصرة". غادر مانيستي المدينة في نهاية أبريل ١٧٩٣، وخلال الفترة من ١٨ يوليو ١٧٩٣ إلى ٥ مارس ١٧٩٥ كان يكتب من القرين (صص. ٢-٤٣). بداية من ٩ أكتوبر ١٧٩٥ (ص. ٤٥)، بعد عودة مانيستي في الشهر السابق، كانت رسائله تُرسَل من المعقل أو البصرة.أغلب المرفقات التي يشير إليها مانيستي غير مدرجة في المجلد، على الرغم من احتواء رسائله بصورة منتظمة على مقتطفات من مراسلاته إلى الرئيس في المجلس والإدارة السياسية [بومباي] والحاكم العام في المجلس [البنغال]. في بعض الأحيان، يُراسل مانيستي أعضاء مجلس الإدارة بشكل فردي، لكسب تأييدهم لزيادة راتبه ومخصصاته المالية وللشكوى من الصعوبات المالية التي يواجهها ومطالباته التي لم يتم تسويتها عند الشركة (انظر صص. ٣٥٦-٣٥٩، صص. ٤٧٨-٤٨٢، صص. ٥٢٤-٥٢٥).تتعلق الرسائل بأمور منها:إعادة تأسيس المقيمية البريطانية في البصرة، ولا سيما وصف مانيستي المفصل، بتاريخ ٢٨ أغسطس ١٧٩٦ (صص. ٨٠-١٨٤)، لمفاوضاته خلال الفترة من فبراير إلى أكتوبر ١٧٩٥ مع باشا بغداد، سليمان باشا، من أجل استعادة الوكالة والمقيمية البريطانية في البصرة وإعادة ترسيخ العلاقات. جرت المفاوضات عبر وسطائهما، الخواجة كيفورك داوود، وكل من "وسيط ولغوي" الشركة (ص. ٨٢) في المقيمية البريطانية في البصرة، ومتسلم البصرة [حاكم البصرة العثماني]. يورد الوصف تفاصيل خلاف مانيستي مع السلطات العثمانية، والذي تطور بعد مقتل تاجر يهودي ثري في البصرة في مارس ١٧٩١، واعتقال أحد الرعايا الأرمن، والاشتباكات الطائفية طويلة المدى بين اليهود والمسيحيين في البصرة، ودحض السلطات العثمانية لادعاءات مانيستي بأن الأرمن أصبحوا تحت الحماية البريطانيةاعتراضات مانيستي على كرو ولو ميسورييه فيما يتعلق بتولي أمر الوكالة والمقيمية البريطانية في البصرة عام ١٧٩٦حركة سفن الشركة والسفن التجارية الخاصة من البصرة وإليها وعبرها، والأحداث المتعلقة بتلك السفن، ونقل البضائع وإنزالها، ولا سيما المنسوجات الصوفية المستوردة إلى بوشهر والبصرة من البنغالالنقل البحري عبر البصرة لحزم البريد (الإرساليات الرسمية من وإلى مجلس الإدارة في لندن والحكومة البريطانية في الهند، وأي بريد آخر)، بما في ذلك: الطرق المسلوكة؛ التأخيرات؛ المواد المفقودة أو الضائعة؛ الحزم المُستولى عليها أو المسروقةالنقل البري لحزم البريد عبر حلب، ولا سيما الأمور المتعلقة بما يلي: الطرق؛ الأمن؛ الرُسل؛ اتصالات مانيستي مع وكلاء الشركة في حلب، بما في ذلك لويزا أبوت، التي تولت مهام الوكيل (ص. ٣٦٨) بعد وفاة زوجها روبرت أبوت في عام ١٧٩٩ وحتى تعيين جون باركرإدارة مانستي للمقيمية البريطانية والوكالة، بما في ذلك: الاتصالات مع السفارة البريطانية في القسطنطينية [إسطنبول] والعلاقات مع بيتر توك، وكيل الشركة هناك؛ العلاقات متزايدة التوتر مع هارفورد جونز (عُين كأول مقيم بريطاني للشركة في بغداد في سبتمبر ١٧٩٨) ولا سيما بشأن وضع جونز الرسمي؛ العلاقات مع السلطات العثمانية في البصرة وبغدادأحداث مختلفة، وأنشطة مانيستي داخل الأراضي العثمانية والبحار بين البصرة والهند فيما يتعلق بالحروب مع فرنسا [حروب الثورة الفرنسية ١٧٩٢-١٨٠٢]، ومن أبرزها: مراقبة السفن الفرنسية والاتصالات الاستخباراتية مع ضباط البحرية البريطانية؛ مراقبة المبعوثين الفرنسيين مثل آبي بوشامب [بيير-جوزيف دي بوشامب]؛ جهود التصدي للنفوذ الفرنسي في الدولة العثمانية وبلاد فارس [إيران]، خاصةً بعد الغزو الفرنسي لمصر عام ١٧٩٨ بقيادة نابليون بونابرت؛ أنشطة جون لويس رينو، مساعد المقيم البريطاني السابق في البصرة، للتأثير على باشا بغداد ضد الفرنسيين؛ تسليط مانيستي الضوء على التهديد المحتمل على الهيمنة البريطانية في الهند والتوصية بإرسال قوة عسكرية إنجليزية لحماية المصالح البريطانية؛ هزيمة القوات الفرنسية على يد الأسطول البريطاني في معركة النيل في أغسطس ١٧٩٨؛ الحصار الفرنسي الفاشل لعكا في ١٧٩٩؛ إرسال الأسطول والجيش البريطانيين لمحاربة الفرنسيين في مصر في مارس ١٨٠١؛ اتفاقية الجلاء من مصر ومعاهدة السلام النهائية بين بريطانيا وفرنسا [معاهدة أميان الموقعة في ٢٥ مارس ١٨٠٢]الشؤون في الخليج العربي، ولا سيما العلاقات التجارية مع مسقط والجهود المبذولة لمنع تأسيس تواجد فرنسي هناك، ومقترحات مانيستي بشأن تمركز ضباط استخبارات في مسقط وبوشهر (ص. ٣٧٣)الشؤون الداخلية للإيالات العراقية العثمانية [العراق العثمانية]، بما في ذلك: الصراعات السياسية؛ العلاقات مع القبائل المحلية؛ حملات باشا بغداد العسكرية ضد الشيخ الوهابي، عبد العزيز بن محمد آل سعود، أمير الدرعيةمعلومات استخباراتية عن حملة الشركة في الهند ضد السلطان تيبو، حاكم مملكة ميسور، بما في ذلك تقارير عن هزيمة تيبو في مايو ١٧٩٩ (ص. ٤٠٦)انتشار الطاعون في تركيا العثمانية بداية من ١٨٠٠ وما قام به مانيستي في يوليو ١٨٠٢ لتأمين المؤسسة البريطانية في البصرة والحفاظ على الاتصالات والتجارة بين الهند وأوروبا بعد وصول الطاعون إلى بغداد، بما في ذلك استخدام السفينة "تينماوث" كوكالة عائمة ونقل موظفي وكالة البصرة إلى المعقل (صص. ٥٥٦-٦٠٦)
تدهور علاقات هارفورد جونز مع باشا بغداد في يوليو ١٨٠١، وجهود مانيستي الظاهرة لاستعادة السمعة البريطانية ومكانة المقيمية البريطانية في بغداد (صص. ٤٩٨-٥١٦)وفاة باشا بغداد (ص. ٥٦٨) عام ١٨٠٢ وترتيبات تولي خليفته علي باشا للحكممغادرة مانيستي لمؤسسة البصرة مؤقتًا على متن السفينة"فيوري" في يونيو ١٨٠٣، بعد خلاف مع السلطات العثمانية [لم يذكر تفاصيل، لكن الخلاف نشب بشأن "انتهاك" واضح لـ "شرف" امرأة يُزعم أنها مصرية مسيحية] (صص. ٦٠٦-٦٠٧).الوصف المادي: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٦٠٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.يوجد استثناء واحد في تسلسل ترقيم الأوراق، ص. ١٦أ.
ملخص: يحتوي المجلد على قائمة مرتبة ترتيبًا زمنيًا لملخصات موجزة للأوراق المتعلقة بأنشطة قوة المشاة الهندية "د" (المعروفة أيضًا باسم قوة المشاة في بلاد الرافدين) في الفترة ما بين ١-١٥ ديسمبر ١٩١٧ . ومرفق بالمجلد ملاحق تحتوي على نسخ ومقتطفات من هذه الأوراق والتي تشمل: رسائل وبرقيات وملاحظات وتقارير وجداول ومذكرات.يوجد فهرس بالمحتويات لهذا المجلد وملخص محتويات في الأوراق ٣-١٧. يتناول المجلد ما يلي:تقارير وملخصات استخباراتية من مديرية العمليات العسكرية بتاريخ ٢ ديسمبر ١٩١٧ (صص. ٤٩-٥٠)، ٩ ديسمبر (صص. ١٥٦-١٥٧)تعزيزات القوة "د"، بما في ذلك توريد المسؤولين الطبيين، والأحصنة، والبغال، وموظفي السكك الحديديةالأسلحة والذخيرة المستولى عليها (صص. ١٥٩-١٦٥).تحركات القوات التركية [العثمانية] والألمانيةتبادل السجناء مع الأتراك في برنإمدادات القوة "د" بما في ذلك مشاكل توريد الوقودالهجوم على العدو في ٣ ديسمبر في جبل حمريناحتمالية تأجيل تجريف شط العربنقل الفرقة السابعة في بلاد الرافدين إلى مصراحتلال قرة تبة، وقزلرباط [السعدية]، وخانقينالإمداد وسفن النقلتقارير من الفيلق الجوي الملكي بالآلات الموضوعة في الخدمة والطيارين المتوفرينمخاوف بشأن وصول الإمدادات إلى الأتراك من الكويتخطة توريد اللحم المجمد إلى القوات البريطانيةمراسلات بين مستر أ. مونتيث والأميرالية بشأن موضوع لجنة تومسون تشيري التي تحقق في الملاحة بين الهند وبلاد الرافديناقتراح بتشكيل مديرية ريمكاتب البريد والرسائل المسترجعةالأحكام الصادرة بحق أعضاء حزب غدر الذين تم القبض عليهم في بغدادتوجد الجداول التالية:توزيع القوة "د" وتشكيلها، بما في ذلك تفاصيل عن: خطوط الاتصال؛ التنظيم العام، أسماء الضباط العامين وقادة الألوية (صص. ١٨-٣١)جدول يظهر قوة وحدات القوة "د" في ٣ نوفمبر ١٩١٧ (صص. ٤٢-٦٤)، ١٧ نوفمبر (صص. ١١١-١١٣)، ١٠ نوفمبر ١٩١٧ (صص. ١٣٧-١٤٠)أعداد المرضى والمصابين الأسبوعية بتاريخ ١٧ نوفمبر (ص. ٦٥)، ٢٤ نوفمبر (صص. ١٥٢-١٥٣)توزيع الجيش التركي في ٤ ديسمبر ١٩١٧ (صص. ٧٠-٧٢)، ١١ ديسمبر ١٩١٧ (صص. ١٨٠-١٨٢)توزيع القوة "د" في ١١ نوفمبر ١٩١٧ (صص. ٧٦-٨٠)وضع الإمدادات في ١ ديسمبر ١٩١٧ (صص. ٨٦-٨٧، ١١٦-١١٧)، ٨ ديسمبر (صص. ١٨٧-١٨٩)، ٩ ديسمبر (صص. ٢٦٨-٢٦٩)تقرير توزيع السيارات الشهري في ١ أكتوبر ١٩١٧ (صص. ١٢٨-١٣٤)قوام قوة القوة "د" في ٢٧ أكتوبر ١٩١٧ (صص. ٩٧-٩٩)، ٩ ديسمبر ١٩١٧ (صص. ١٩٠-١٩٢)، ٣ نوفمبر (صص. ٢٦٢-٢٦٤).الوصف المادي: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق في الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٧٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم إضافي على التوازي على صص. ٣-٢٧٤؛ هذه الأرقام مطبوعة في أسفل وسط صفحة الوجه من كل ورقة.الأبعاد: ٢١ x ٣٣ سم
ملخص: يحتوي الملف على آراء كل من الآغا خان (السير سلطان محمد شاه) وم. أ. علي بيك حول الوضع السياسي في مصر، في ضوء سلسلة من المقابلات التي عُقدت خلال زيارات إلى الإسماعيلية والسويس وبورسعيد وطنطا والإسكندرية ومعسكرات القوات الهندية، من ١٩ ديسمبر ١٩١٤ إلى ١٢ يناير ١٩١٥.والملف مُقسّم إلى الأقسام التالية:موقف الشعب المصري - من بريطانيا وتركيا والحرب العالمية الأولى؛المصريون المسلمون؛الأٌقباط؛اليونانيون والأعراق الأخرى؛الأرستقراطيون المصريون؛تطلعات المثقفين المصريين؛المحمية؛السلطان الجديد؛الوزراء ومستشاروهم؛القوميون؛الصحافة المصرية؛الخلافة؛فتوى الجهاد؛تأثير سياسة إيرل كيتشنر؛القوات الهندية؛النتيجة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف من ص. ٥٥، وينتهي في ص. ٥٩، حيت إنه جزء من مجلد أكبر؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٥٥-٥٩؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: يتضمن المجلد معلومات حول قوات الباشبوزق وغيرها من القوات غير النظامية، بما في ذلك:ملاحظات – تناقش السمعة السيئة والطابع الخاص بقوات الباشبوزق، وتورطها في الأعمال الوحشية البلغارية خلال الحرب الروسية- التركية في سنة ١٨٧٧. تقييم موجز لكلٍ من القوات العسكرية التركية والروسية، إلى جانب ملخص للمصالح البريطانية الحالية في آسيا الصغرى، وتورط ويليام فيرجسون بيتسون مع قوات الباشبوزق خلال حرب القرم (١٨٥٣-١٨٥٦)؛مصر – تشير إلى المصالح البريطانية في البلاد، والإعلان عن نوايا بإرسال قوة من الهند لاحتلال مصر والسيطرة عليها في حال وقوع هجوم؛القوات التركية غير النظامية – تشير إلى استخدام قوات ضخمة غير نظامية ومزايا استخدامها؛اللواء و. ف. بيتسون – تقدم سيرة ذاتية للرجل مع ملاحظات حول شخصيته، وتفاصيل سيرته المهنية العسكرية؛أوراق تتعلق بالسيرة المهنية للفريق أول بيتسون في الهند – تحتوي مقتطفات، وتذييل، واقتباس، ويعود تاريخها للفترة ١٨٤٨-١٨٦٠.يحتوي الغلاف الأمامي (ص. ١) على تذييل للفريق أول السير جارنيت وولسلي (الذي خدم في حملة القرم) مع تحيات المؤلف، بتاريخ يوليو ١٨٧٧.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الغلاف الخلفي الداخلي بالرقم ١٢؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.