« السابقة |
13 - 18 من 18
|
التالية »
عدد النتائج المعروضة في الصفحة
عرض النتائج ك:
نتائج البحث
13. شؤون قلات وقندهار وهراة
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه المادة من نسخ لمرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ٥٤ لسنة ١٨٥٦، بتاريخ ٢٨ يوليو ١٨٥٦. المرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ١٩ يونيو-٧ يوليو ١٨٥٦.تتألف المرفقات بشكل أساسي من رسائل موجهة من المقدم جون جاكوب، القائم بأعمال المفوض في السند إلى سكرتير الحكومة في الهند، وأُرسلت نسخة منها إلى حكومة بومباي. يحيل جاكوب المعلومات الاستخبارية التي تلقاها فيما يتعلق بالوضع في هراة وقندهار وقلات، ولا سيما:معلومات استخبارية حصل عليها القائم بأعمال المشرف السياسي على الحدود الشمالية الغربية، كتبها الملا أحمد، وكيل [ممثل] خان قلات وابن الوكيل، تفيد باقتراب قوة فارسية [إيرانية] تهدد أراضي خان قلات. تتضمن نسخًا من الرسائل باللغة الفارسية مع ترجمات إلى الإنجليزية (صص. ٤٤٢-٤٤٣، صص. ٤٤٥-٤٤٦)أربع ترجمات أصلية للرسائل (صص. ٤٥٢-٤٦٠) أحالها إلى جاكوب مع الرسائل الفارسية الأصلية (غير موجودة في هذه المادة) النقيب ويليام لوكيير ميرويذر، القائم بأعمال المشرف السياسي في السند العليا، والتي تزعم أن: الجيش الفارسي استولى على هراة؛ مفرزة من الجيش الفارسي، دعمًا لسردارات [قادة] قندهار السابقين، تقترب من قندهار بهدف الإطاحة بالأمير محمد خان باراكزاي واستبداله برحم دِل خان (؟)؛ "الأشخاص غير المتحضرين من ذوي الوجه الأحمر [الإنجليز]" الذين لم يساعدوا سردارات قندهار "سيعانون من مصير مماثل" في "هندوستان" [الهند] على يد بلاد فارس (ص. ٤٥٥). تتضمن أيضًا اعتراف ميرويذر بأن المعلومات المتعلقة بالاستيلاء على غوريان وحصار هراة قد تم الحصول عليها شفهيًا من محادثاته مع الملا أحمد ولكن تمت إضافتها عن طريق الخطأ إلى ترجمة الرسالة الأولىمقتطف من رسالة من خان قلات إلى الملا أحمد، المقيم في جاكوب آباد، أحالها ميرويذر إلى جاكوب، والتي أفاد فيها خان قلات أن وزير هراة قد ألقى في الحبس حاكم هراة وأسرته، ونهب جميع ممتلكاته، وتسبب في سك العملة المعدنية باسم الملك الفارسي [الشاه]، ويأمل أن يكون حاكمًا للمدينة. يفيد الخان أيضًا بأن جنود دوست محمد خان قد أسروا سردارات [قادة] قندهار السابقين، خوشديل خان [لويناب، عبد الحميد، خوشديل خان] ومحمد عمر خان [محمد عمر خان محمدزاي] وغيرهم، ولكن رحم دِل خان (؟) لا يزال طليقًا في بلد غيلزي [غلجي].تتضمن هذه المادة أيضًا رسالة من جاكوب يعتذر فيها عن نبرة رسالته السابقة ويصر على عدم وجود أي عدم احترام مقصود.الوصف المادي: مادة واحدة (٢٥ ورقة)
14. شؤون هراة
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه المادة من نسخ لمرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ٣١ لسنة ١٨٥٦، بتاريخ ٢٨ أبريل ١٨٥٦. المرفقات مؤرخة في ١٦-٢٣ أبريل ١٨٥٦.تتكون المادة من ترجمتين لرسالتين (صص. ١٢٤-١٢٦) من محمد يوسف، حاكم هراة، إلى الحكومة البريطانية. في الرسالتين، يطلب محمد يوسف المساعدة البريطانية ضد هجوم الجيش الفارسي [الإيراني] على هراة؛ ويعلن نفسه وجميع سكان هراة الأفغان والفرس "خدمًا للحكومة البريطانية" (ص. ١٢٦)؛ ويعلن أنه رفع العلم البريطاني في البلدة.تشتمل المادة أيضًا على ما يلي: رسالة تفسيرية من النقيب ويليام لوكيير ميرويذر، القائم بأعمال المشرف السياسي على حدود السند العليا، الذي أحالها إلى المقدم جون جاكوب، القائم بأعمال المفوض في السند، بعد أن تلقاها من مرسال أرسله وزير خان قلات؛ الرسالة التفسيرية التي كتبها جاكوب والذي أحالها إلى الحاكم والرئيس في المجلس، بومباي؛ قرار من المجلس، بومباي، بإحالة الرسائل إلى الحكومة في الهند.أبلغ جاكوب حكومة بومباي بأنه أرسل ردًا يشير إلى أن الحكومة البريطانية "لا تنوي حاليًا التدخل في الإجراءات في هراة" (ص. ١٢٢).الوصف المادي: مادة واحدة (٨ ورقات)
15. شؤون هراة
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه المادة من نسخ لمرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ٤٤ لسنة ١٨٥٦، بتاريخ ١٠ يونيو ١٨٥٦. المرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ٢٩ مايو-٨ يونيو ١٨٥٦.تتألف المرفقات من ملخصين لرسالتين صادرتين عن مؤلفَين مواليين لبريطانيا في هراة أحيلتا عن طريق وزير خان قلات إلى النقيب ويليام لوكيير ميرويذر، القائم بأعمال المشرف السياسي على حدود السند العليا. تقدم الرسائل تقارير عن: لماذا لجأ حاكم هراة في الأصل إلى الحكومة الفارسية [الإيرانية] للحصول على المساعدة ضد هجوم مخيف على البلدة شنّه دوست محمد خان باركزاي من قندهار ولماذا لجأ لاحقًا إلى البريطانيين للحصول على المساعدة ضد بلاد فارس؛ كيف تم رفع العلم البريطاني في هراة والأفراد المتورطين.تشتمل المادة أيضًا على رسالة تفسيرية من المقدم جون جاكوب، القائم بأعمال المفوض في السند، الذي يحيل الملخصات إلى حاكم بومباي.الوصف المادي: مادة واحدة (٧ ورقات)
16. شؤون هراة والسند وقندهار
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه المادة من نسخ لمرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ٤٨ لسنة ١٨٥٦، بتاريخ ٢٥ يونيو ١٨٥٦. المرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ٣٠ مايو-١٣ يونيو ١٨٥٦.تتألف المرفقات بشكل أساسي من مراسلات بين المقدم جون جاكوب، القائم بأعمال المفوض في السند، وحكومة بومباي، وتقارير حكومة بومباي إلى سكرتير الحكومة في الهند. تتناول الأوراق المسائل التالية:رفض جاكوب الوارد في رد على طلب حاكم هراة للمساعدة البريطانية ضد العدوان الفارسي [الإيراني]، بما في ذلك: توضيحه أنه اكتفى بتوجيه القائم بأعمال المشرف السياسي على حدود السند الأعلى (ويليام لوكيير ميرويذر) إلى إعطاء رفض شفهي للمرسال، الأمر الذي لم يُلزم الحكومة بأي شيء؛ استفساره عما إذا كان التوبيخ لمثل هذا الاتصال يؤثر على سلطته في إدارة العلاقات مع الدول "الأجنبية" على حدود السند؛ رد حكومة بومباي بأن المراسلات محظورة فقط على "مواضيع ذات أهمية، ومسائل الدولة" وحذّرته من أن نبرة رسالته "لا تكاد تتفق مع الاحترام الواجب للسلطة العليا التي تصدر منها التعليمات..." (ص. ٤٠٠)"التناقض الكبير" بين ترجمات أربع رسائل فارسية، تنقل معلومات استخبارية عن هراة، ووصف جاكوب وميرويذر لمحتوياتها؛ استفسار حكومة بومباي عما إذا كانت ملخصات ميرويذر تتضمن معلومات إضافية وردت شفويًا من الشخص الذي سلَّم الرسائل؛ تعليمات حكومة بومباي بأن يقوم جاكوب في المستقبل بإرسال النسخ الأصلية مع الترجمات؛ تأكيد حكومة بومباي للحكومة في الهند بأن الترجمات كانت دقيقةمعلومات استخبارية وردت من مصادر في قلات، أحالها ميرويذر إلى جاكوب، تفيد بما يلي: استولى الجيش الفارسي على هراة وسجن الحاكم ووزيره؛ أسرَت قوات دوست محمد خان باراكزاي سردارات [قادة] قندهار السابقين؛ أن التقرير عن زحف قوة فارسية من هراة في طريقها إلى قندهار كان كاذبًا على ما يبدو.الوصف المادي: مادة واحدة (١٦ ورقة)
17. مجموعة ٢٨ /١٨ "بلاد فارس؛ يوميّات؛ ملخصات استخباراتية عن مشهد ١٩٣١-"
- الوصف:
- ملخص: تقارير استخباراتية نصف شهرية مطبوعة ومكتوبة على الآلة الكاتبة، أعدّها موظفو القنصلية البريطانية في مشهد. قدم التقارير التي تاريخها حتى يونيو ١٩٣١ الملحق العسكري البريطاني في مشهد (الرائد ليو ستيفيني). قدم التقارير التي تاريخها بعد يونيو ١٩٣١ سكرتير القنصل البريطاني في مشهد (الرائد لانسلوت جورج ويرج هامبر؛ الرائد ريتشارد هنري ستيفنز).التقارير مُقسمة إلى ثلاث مناطق جغرافية: ١) إقليم خراسان في بلاد فارس [إيران] (بما في ذلك مشهد)؛ ٢) إقليم هراة في أفغانستان؛ و ٣) "جمهوريات آسيا الوسطى (هي اليوم تركمانستان، وكذلك كازاخستان، قيرغيزستان، طاجيكستان، أوزبكستان). كل تقرير مُرتب كذلك تحت عدة عناوين للموضوعات تشمل:الشؤون العسكرية، منها التجنيد الإلزاميالشؤون الإدارية والمدنيةالشؤون الاقتصاديةالتجارة والجماركالطرق والاتصالاتخاصة بخراسان: مسؤولون فارسيون، لاجؤون من روسيا، والأنشطة السوفيتية في بلاد فارسخاصة بجمهوريات آسيا الوسطى، أنشطة الحركة البسماجيةأوراق محاضر الاجتماعات مرفقة في بداية الكثير من التقارير، تحتوي على ملاحظات كتبها موظفو مكتب الهند تعليقًا على مواد جديرة بالذكر في التقرير.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٤٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص، ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-١٤٨؛ هذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة، ولكنها مشطوبة.
18. مرفق برسالة من هنري ويلوك إلى اللجنة السرية بتاريخ ٢٠ أبريل ١٨٢٤
- الوصف:
- ملخص: نسخة من رسالة من هنري ويلوك، القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس [إيران]، إلى جورج كاننج، وزير الدولة للشؤون الخارجية، أُرسلت من طهران بتاريخ ٢٠ أبريل ١٨٢٤.تتعلق الرسالة بالشؤون الداخلية في بلاد فارس، وعلى الأخص:سطوة عبد الله خان أمين الدولة في البلاط الفارسيجهود ميرزا عبد الوهاب نشاط أصفهاني وعلي نقي ميرزا ركن الدولة لتهدئة خراساناقتراح من بعض زعماء خراسان لإلحاق هراة بها.أُرفقت الرسالة برسالة ويلوك الموجهة إلى اللجنة السرية في مجلس إدارة شركة الهند الشرقية بتاريخ ٢٠ أبريل ١٨٢٤ (IOR/L/PS/9/69/184).الوصف المادي: مادة واحدة (٥ ورقات)