ملخص: يتألف الملف من مذكرات وملاحق تعرض تاريخ تجارة الأسلحة حتى عام ١٩٠٨، أعدها س. م. جيبون من القسم الفارسي في فرع الاستخبارات، إدارة قائد الإمداد والتموين، الحكومة في الهند.ويضم الملف مقدمة بقلم ويلفريد ماليسون، قسم رئيس هيئة الأركان العامة، الهند.يناقش الملف: القيمة النقدية لتجارة الأسلحة، ومحاولات لوقف استيراد الأسلحة إلى بلاد فارس، طرق التجارة المذكورة، أرقام الاستيراد والتصدير، أنواع البنادق والذخيرة المستوردة، والشركات المرتبطة بالاتجار بالأسلحة.تتضمن الملاحق ما يلي:موجز للخطة التي بدأها السيد نيو من إدارة التلغراف الهندو-أوروبية لمنع التجارة غير المشروعة بالأسلحة على ساحل مكران؛قوائم بقوافل الأسلحة التي عُلم أنها وصلت إلى الأراضي الأفغانية قادمة من ساحل مكران؛موجز للإجراء الذي اتخذته الحكومة الفارسية لحظر مرور قوافل الأسلحة عبر جنوب شرق بلاد فارس؛إحصاءات لقيمة الأسلحة والذخيرة التي تم استيرادها بصورة علنية في ميناءَي مسقط والخليج العربي، والصادرات الشهرية من المملكة المتحدة، والمستوردات إلى مسقط على متن السفن الأجنبية، وتوزيعها من مسقط إلى الساحلين الفارسي والعربي، ونسبة الأشكال المتنوعة من البنادق والذخيرة المستوردة شهريًا؛بيان بالسفن المغادرة من والقادمة إلى مسقط التي تحمل أسلحة وذخيرة، والشركات الأوروبية المرتبطة بالاتجار بالأسلحة في مسقط.كما تتضمن الملاحق خريطة في الورقة ١٧: "خريطة لإيضاح الطرق التي تسلكها قوافل الأسلحة بين ساحل مكران والحدود الأفغانية"الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: المجلد مختوم بكلمة "سرُي" على الغلاف الأمامي ولوحة صدر الكتاب، وهو الجزء ١ (المواد التاريخية والسياسية) من ملخص عن تجارة الأسلحة في الخليج العربي، خلال السنوات ١٨٥٤-١٩٠٤. أعد المجلد الملازم سيسيل هاميلتون جابرييل من الجيش الهندي، ونشرته وزارة الخارجية بالحكومة في الهند، في شيملا سنة ١٩٠٤.يتكون الملخص من نسخ من مراسلات تتعلق بـ: طبيعة وحجم الاتجار بالأسلحة بين الأجزاء والموانئ المختلفة للخليج، ومنطقة المحيط الهندي بالكامل: وبشكل رئيسي في مسقط وحولها، وأيضاً على ساحل مكران، والطريق بين زنزبار ومسقط، والبحرين، الكويت، عُمان، الصومال، وبين الخليج العربي والحدود الجنوبية الغربية [أفغانستان]؛ تقارير عن مصادرة الأسلحة وتسليمها؛ أو السفن التي تحمل الأسلحة، بما في ذلك مصادرة السفينة البخارية
بلوشستانفي سنة ١٨٩٨، والأسلحة التي تتاجر بها شركة فراسيز وتايمز وشركاه؛ الاتفاقيات بين الحكومة البريطانية والحكام المحليين لمنع الاتجارة بالأسلحة؛ قضية التراخيص لتصدير الأسلحة؛ الاتجار بالأسلحة في الخليج، فيما يتعلق بالحكومات الفرنسية، الإيطالية، الفارسية، والتركية؛ تعليمات لمسؤولي السفن في الخليج العربي بشأن الاتجار بالأسلحة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل الترقيم من الغلاف الأمامي وينتهي داخل الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع، مع وجود أرقام صفحات أعلى ومنتصف كل ورقة.
ملخص: هذا هو المجلد I، الجزء II (القسم التاريخي) في
دليل الخليج وعُمان ووسط الجزيرة العربية(الحكومة في الهند: ١٩١٥)، أعده جون جوردون لوريمر وأكمله للطبع النقيب لوكينجتون بيردوود.يحتوي الجزء II على "مقدمة" (الصفحات i-iii) كتبها بيردوود في شيملا بتاريخ ١٠ أكتوبر ١٩١٤، "جدول الفصول والتذييلات والملاحق وجداول الأنساب" (الصفحات v-viii)، و"جدول مفصل بالمحتويات" (ix-cxxx). وتوجد أيضًا في المجلد I، الجزء Iأ من
دليل الخليج(IOR/L/PS/20/C91/1).يتكون الجزء II من ثلاثة فصول كما يلي:"الفصل X. تاريخ "عربستان" (الصفحات ١٦٢٥-١٧٧٥)،"الفصل XI. تاريخ الساحل الفارسي والجزر" (الصفحات ١٧٧٦-٢١٤٩)،"الفصل XII. تاريخ مكران الفارسية" (الصفحات ٢١٥٠-٢٢٠٣).يتبع هذه الفصول تسعة عشر ملحقًا هي:"الملحق أ: الأرصاد الجوية والصحة في الخليج الفارسي" (الصفحات ٢٢٠٥-٢٢١١)؛"الملحق ب: جيولوجيا الخليج الفارسي" (الصفحات ٢٢١٢-٢٢١٩)؛"الملحق ج: مصائد اللؤلؤ وأم اللآلي بالخليج الفارسي" (الصفحات ٢٢٢٠-٢٢٩٣)؛"الملحق د: تاريخ إنتاج وتجارة التمر في منطقة الخليج الفارسي" (الصفحات ٢٢٩٤-٢٣٠٧)؛"الملحق هـ: مصائد الخليج الفارسي" (الصفحات ٢٣٠٨-٢٣١٨)؛"الملحق و: المراكب الشراعية بالخليج الفارسي" (الصفحات ٢٣١٩-٢٣٣٢)؛"ملحق ز: الحيوانات المستخدمة في النقل والماشية في منطقة الخليج الفارسي" (الصفحات ٢٣٣٣-٢٣٤٨)؛"ملحق ح: الحيوانات المستخدمة في النقل والماشية في منطقة الخليج الفارسي" (الصفحات ٢٣٤٩-٢٣٨٥)؛"الملحق ط: المسيحية الغربية والإرساليات الموجودة بمنطقة الخليج الفارسي" (الصفحات ٢٣٨٦-٢٣٩٩)؛"الملحق ي: تلغرافات الخليج الفارسي وعلاقتها بنظم التلغراف في بلاد فارس وتركيا" (الصفحات ٢٤٠٠-٢٤٣٨)؛"الملحق ك: الاتصالات البريدية ومكتب البريد الهندي في الخليج الفارسي" (الصفحات ٢٤٣٩-٢٤٧٤)؛"الملحق ل: تجارة الرقيق في منطقة الخليج الفارسي" (الصفحات ٢٤٧٥-٢٥١٦)؛"الملحق م: الأوبئة والمنظمة الصحية في منطقة hلخليج الفارسي" (الصفحات ٢٥١٧-٢٥٥٥)؛"الملحق ن: حركة الأسلحة والذخيرة في الخليج الفارسي وخليج عمان" (الصفحات ٢٥٥٦-٢٥٩٣)؛"الملحق س: جمارك الإمبراطورية الفارسية" (الصفحات ٢٥٩٤-٢٦٢٥)؛"الملحق ع: رحلة اللورد كرزون نائب الملك في الهند، إلى الخليج الفارسي[١٩٠٣]" (الصفحات ٢٦٢٦-٢٦٦٢)؛"الملحق ف: التمثيل السياسي الدبلوماسي والقنصلي البريطاني والأجنبي داخل الدول المطلة على الخليج الفارسي" (الصفحات ٢٦٦٣-٢٦٩٩)؛"الملحق ص: مراجع الكتاب" (الصفحات ٢٧٠٠-٢٧٣٦)"الملحق ق: شرح نظام كتابة الكلمات العربية بحروف لغةٍ أخرى" (الصفحات ٢٧٣٧-٢٧٤١).الوصف المادي: تسلسل ترقيم الأوراق محاط بدائرة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يبدأ الترقيم على الورقة الأولى التي بها نص بالرقم ٨٧٩ وينتهي على آخر ورقة بها نص بالرقم ١٥٠٣.
ملخص: يحتوي المجلدان على أوراق تتعلق ببلاد فارس [إيران]، بما في ذلك سيستان، وقطعة الأرض الواقعة جنوب الحدود البلوشية-الأفغانية بين نوشكي وبلاد فارس، والتي أصبحت أرضاً بريطانية بعد ترسيم الحدود الأفغانية-البلوشية.تتكون الأوراق في معظمها من نسخ مطبوعة من مراسلات بين الحاكم العام في مجلس الهند (إدارة الخارجية بالحكومة في الهند) ووزير الدولة لشؤون الهند (اللورد جورج فرانسيس هاميلتون)، ومراسلات وأوراق مرفقة.رسائل من الحاكم العام في مجلس الهند إلى وزير الدولة لشؤون الهند، تشمل:الرسالة رقم ١٧٠، بتاريخ ١٦ سبتمبر ١٨٩٦، تتعلق بافتتاح طريق تجاري بين نوشكي وحدود بلاد فارس، يمر عبر قطعة الأرض البريطانية جنوب الحدود البلوشية-الأفغانية، وحماية الحدود التي تم ترسيمها مؤخرًا، مع مذكرة مرفقة أعدها آرثر هنري مكماهون، المفوّض البريطاني، في لجنة الحدود البلوشية-الأفغانية، والتي تحتوي على اقتراحاته بشأن تنظيم وإدارة قطعة الأرض وحماية الطريق التجاريالرسالة رقم ٥٨، بتاريخ ٣١ مارس ١٨٩٨، بخصوص الطريق التجاري بين بلوشستان وبلاد فارس، بما في ذلك اقتراح ضرورة تعيين وكلاء قنصليين في نقاط مركزية على طول الطريق بين سيستان ومشهد، بالإضافة إلى مرفقات تتضمن تقريرًا كتبه الملازم فرانك ويب-وير، المساعد السياسي في جاغي، حول زيارته إلى سيستان في بداية سنة ١٨٩٦، والتدابير المقدمة لتطوير التجارة بين بلوشستان وبلاد فارس (التي تتضمن طبعة زرقاء لخريطة، Mss Eur F111/350، ص. ٣٣)الرسالة رقم ١٦٣، بتاريخ ١٥ سبتمبر ١٨٩٨، تحيل نسخًا من أوراق بشأن الوضع في مكران وبانجور، عقب "الاضطرابات" الأخيرة في مكران.يتضمن الملف كذلك:نسخًا من أوراق الإدارة الخارجية بالحكومة في الهند مُرقمة ٤٠-٥٨ تتعلق بقنصلية كرمان والمصالح البريطانية في جنوب بلاد فارس، بما في ذلك مراسلات بين إدارة الخارجية بالحكومة في الهند ووزير الدولة لشؤون الهندرسالة من وزير الدولة لشؤون الهند إلى الحاكم العام في مجلس الهند، مع رسالة موجزة مرفقة من السير (هنري) مورتيمر ديوراند، الوزير البريطاني في طهران، إلى وزارة الخارجية بتاريخ ١٢ فبراير ١٨٩٩، يعرض فيها رأيه حول اقتراحات تعيين مسؤولين قنصليين إضافيين في بلاد فارس (تشمل هذه الرسالة خريطة بعنوان "خريطة هيكلية لخطوط التلغراف في بلاد فارس." Mss Eur F111/350، ص. ١٨٧)رسالة من ديوراند إلى سكرتير إدارة الخارجية بالحكومة في الهند، في ٢٤ فبراير ١٨٩٩، مرفق بها نسخة من مذكرته (بالإضافة إلى ملاحق) التي أعدها سنة ١٨٩٥ حول الوضع في بلاد فارس، واقتراحه للخطوات الواجب اتخاذها لتحسين الوضع البريطاني هناكنسخًا من مسوّدة رسالة من الحاكم العام في مجلس الهند، بتاريخ ٢ سبتمبر ١٨٩٩، بخصوص العلاقات بين بريطانيا العظمى وبلاد فارس، بما في ذلك تحسين الخدمة السياسية والقنصلية البريطانية في بلاد فارس، ومدى مقدار المسؤولية عن بلاد فارس التي يجب أن تنتقل إلى الحكومة في الهند، يليها تعليقات مطبوعة على المسودةنسخًا من محضر اجتماع أعدّه جورج ناثانيال كرزون، نائب الملك في الهند، حول سيستان، بتاريخ ٤ سبتمبر ١٨٩٩، بما في ذلك مسألة ربط بين الهند وسيستان بخط سكة حديديةملاحظات كتبها كرزون بالقلم الرصاص وبخط يده تتعلق ببلاد فارس و"مسألة سيستان".بالإضافة إلى الخريطتين المذكورتين أعلاه، يتضمن الملف أيضًا الخرائط التالية: خريطة للمنطقة جنوب الحدود بين أفغانستان وبلوشستان (Mss Eur F111/350، ص. ٣٠٠)؛ خريطة للمنطقة غرب الحدود بين بلاد فارس وأفغانستان (Mss Eur F111/350، ص. ٣٠١)؛ و"خريطة طريق رباط ناله" (Mss Eur F111/350، ص. ٣٠٢).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يتكون هذا الملف من مجلدين. يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي للمجلد الأول (صص. ١-١٥٠)، وينتهي داخل الغلاف الخلفي للمجلد الثاني (صص. ١٥١-٣٠٤)؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتكون الملف من تقرير بقلم السير ويليام لي-وورنر (١٨٤٦-١٩١٤) كتبه خلال فترة عمله كسكرتير للإدارة السرية والسياسية. التقرير ينتقد سياسة الحكومة في الهند الحالية تجاه مكران، والتي يدعي بأن الحكومة المحلية لم تقرها. وتعتمد هذه السياسة على خان قلات، المير محمود خان، للحفاظ على استقرار المنطقة؛ ويرى كاتب التقرير أن الخان لا يملك الوسائل المناسبة لفعل ذلك، وأن الأمر يتطلب تدخلًا بريطانيًا مباشرًا بصورة أكبر.ويتضمن التقرير عرضًا موجزًا عن مكران يغطي جغرافيتها وتاريخها الحديث وعلاقاتها مع بريطانيا. ويشرح أيضًا كيفية تطور السياسة البريطانية تجاه المنطقة، والتدخلات التي تم التحريض عليها نتيجةً لذلك. كما يوضح التقرير الصورة التي يجب أن تكون عليها المصالح البريطانية في المنطقة وفقًا لرأي كاتب التقرير.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى وينتهي على الورقة الأخيرة. هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: المجلّد مختوم بكلمة "سري" على الغلاف الأمامي والصفحة الأولى، وهو عبارة عن ملخص للشؤون المتعلقة بساحل مكران في جنوب السند وبلوشستان. أعدّ المجلد القاضي جيروم أنتوني سالدانها من الخدمة المدنية المحلية في بومباي، ونشره مكتب مشرف المطبوعات الحكومية في الهند في كلكتا سنة ١٩٠٥.يتضمن المجلد مقدمة (الورقة ٤) وقائمة المحتويات (الورقتان ٥-٦). ينقسم المجلّد إلى فصول وأقسام كما يلي.الفصل الأول: علاقاتنا القديمة بمكران: (I) جاسك، ميناء التجارة التابع لنا مع بلاد فارس من ١٦١٥ إلى ١٦٢٢، (II) بعثة النقيب جرانت إلى مكران، ١٨٠٩؛الفصل الثاني: التلغراف ومكران: المطالب الفارسية: (I) تقارير القس مستر باجدر، ١٨٦١ (II) المفاوضات المقترحة مع حكام بلاد فارس ومكران: اكتمال التلغراف، (III) إيجار أو شراء مقترح لجوادر، (IV) معارضة الحاكم الفارسي لمواصلة خط التلغراف - مطالبات فارس بجوادر وتشابهار (V) تقرير العقيد جولدسميد في ديسمبر ١٨٦٣، بخصوص المطالب الفارسية في مكران، (VI) التقرير الأول الذي أصدره العقيد جولدسميث في ١٨٦٤، (VII) التقرير الثاني الذي أصدره العقيد جولدسميد في ١٨٦٤، (VIII) التقرير الثالث الذي أصدره العقيد جولدسميد في ١٨٦٤؛الفصل الثالث: اتفاقيات مع مسقط بخصوص تمديد التلغراف إلى بندر عباس ١٨٦٤-٦٥. تقرير العقيد بيلي عن الدولة من بندر عباس إلى جاسك؛الفصل الرابع: مفاوضات مع بلاد فارس من أجل تمديد التلغراف غربًا من جوادر، ١٨٦٥-٦٨. اتفاقية التلغراف لسنة ١٨٦٨.الفصل الخامس: تقارير النقيب روس بشأن مكران، ١٨٦٧-٦٨؛الفصل السادس: اتفاقيات مع الحكام المحليين بخصوص حالة التلغراف غير الثابتة في الدولة؛الفصل السابع: تسوية النزاع الحدودي الفارسي البلوشستاني عن طريق إحدى اللجان، ١٨٧٠-٧٢: (I) اتفاق فارسي لتعيين الخط الحدودي من خلال لجنة مختلطة، ١٨٧٠، (II) إجراءات المفوضين، (III) الحكومة الفارسية تقبل الخط الذي رسمه الجنرال جولدسميث؛الفصل الثامن: التلغراف وحكام بلوشستان الفُرس. الاضطرابات والتغييرات الداخلية، ١٨٦٩-٩٥: (I) حكام بلوشستان الفرس (يتضمن جدول أنساب)، (II) اضطرابات في جاسك، ١٨٧٣ (III) العلاقات بين عدة حكام، ١٨٨٣ (IV) سرقات خطوط التلغراف في مقاطعة جيه، ١٨٨٣ (V) تغييرات مُعيّنة في ١٨٨٣-٨٤. وفاة سارتب إبراهيم خان، ١٨٨٣-٨٤، (VI) أبو الفتح خان، حاكم بمبور، ١٨٨٦-٨٩، (VII) انتفاضة في بلوشستان الفارسية، ١٨٨٩ (VIII) إلقاء القبض على عدد من حكام البلوش، ١٨٩١ (IX) الشؤون الداخلية من ١٨٩١ إلى ١٨٩٥. وفاة المير عبد النبي، حاكم جاسك، ١٨٩٤؛الفصل التاسع: محطة تلغراف جاسك: (I) انفصال جاسك، (II) السيطرة البريطانية والولاية القضائية في المحطة، ١٨٦٩ (III) تدخّل مسؤولين فارسيين في حدود محطة جاسك. إخلاء مفرزة عسكرية والاتفاق بشأن محطة جاسك، ١٨٨٦-٨٧ (IV) التدخل الفارسي المزعوم في محطة جاسك، ١٨٨٩؛الفصل العاشر: حماية الرعايا البريطانيين في بلوشستان الفارسية: (I) سرقة الهنود البريطانيين من قبل ساردار حسين خان، حاكم تشابهار وداشتياري المعيّن في مكان دين محمد، (II) مقتل أحد الرعايا الهنود البريطانيين في باكو، ١٨٨٢ (III) سرقة التجار الهندوسيين من ديزاك وجيه، ١٨٨٤ (IV) القبض في تشابهار على دوشامبي، بحّار على إحدى السفن الهندية البريطانية. إجراءات للإفراج عنه، (V) قضية دارمو مولخااند، ١٨٨٩-٨٩؛الفصل الحادي عشر: انتفاضة حكام البلوش. فوضى في مكران الفارسية. مقتل مستر جريفز. سَرِيّات عسكرية بريطانية في جاسك وتشابهار. السياسة البريطانية، ١٨٩٧-٩٨: (I) انتفاضة القبائل البلوشية، (II) مقتل مستر جريفز والإجراءات المتخذة لتتبع الجناة ومعاقبتهم، ديسمبر ١٨٩٧ - يناير ١٨٩٨ (III) إرسال سَرِيّة عسكرية إلى جاسك وتشابهار، يناير ١٨٩٨، (IV) إجراء غير مصرّح لبيكر قائد السفينة سفينكس بإنزال قوة في جولاج والتحرك بها إلى رابتش، فبراير ١٨٩٨،(V) عمليات ضد المتمردين ومعاقبة القتلة، (VI) تعويض عن مقتل مستر جريفز، (VII) مكافآت للضباط الفارسيين نظير خدماتهم التي قدّموها في قضية مقتل مستر جريفز، ١٨٩٨-٩٩؛الفصل الثاني عشر: تغييرات في سداد الدعم المالي للتلغراف. تسوية مطالبات قائمة لرعايا هنود بريطانيين ضد حكام بلوش الفرس. إلقاء القبض على القاتليْن المتبقييْن من قتلة مستر جريفز. سَرِيّة عسكرية في جاسك وتشابهار. وفاة عدة حكام، ١٨٩٩.الفصل الثالث عشر: حالة المناطق التي يمر منها خط التلغراف من جويتر إلى جاسك، ١٩٠٩-٠٤؛الفصل الرابع عشر: شؤون جوادر وتشابهار: (I) التاريخ القديم لجوادر وتشابهار، (II) محاولات آذان بن قيس للاستيلاء على جوادر وتشابهار، ١٨٦٩-٧٠، (III) حقوق سعيد تركي بن سعيد آل بو سعيد في تشابهار، (IV) ادعاءات فارسية بجوادر وتشابهار. تعيين الخط الحدودي بين قلات وبلاد فارس. استيلاء الفرس على تشابهار، (V) مسألة تسليم مدينة جوادر إلى خان قلات، (VI) نية مقررة من الحكومة الروسية بوضع وكيل مسؤول عن الجمارك في جوادر؛الفصل الرابع عشر: الوكالة السياسية البريطانية في مكران.يوجد ملحق واحد في الورقة ٦٣، وهو عبارة عن تقرير أعده إدوارد تشارلز روس، مساعد الوكيل السياسي في مسقط وقلات، بتاريخ ٣١ يناير ١٨٨٦، بعنوان "تقرير عن طبيعة التجارة في جوادر والمبلغ المحتمل لعائداتها". يتعلّق هذا بالفصل الخامس حيث يتم مناقشة التقرير.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل الترقيم من الغلاف الأمامي وينتهي داخل الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بقلم رصاص داخل دائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من الورقة. يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم أوراق أصلي مطبوع.