ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من مرفقات برسالة من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ١٨ لسنة ١٨٤١، بتاريخ ٢٦ مارس ١٨٤١. المرفقات مؤرخة في الفترة من ١٠ أغسطس ١٨٤٠ إلى ٢٧ مارس ١٨٤١. وتتألف المرفقات في الغالب من نسخ من مراسلات أرسلتها واستلمتها حكومة بومباي فيما يتعلق بالخليج العربي وزنجبار.تدور المراسلات في أغلبها بين الجهات التالية: سكرتير حكومة بومباي (جون بولارد ويلوبي)؛ سكرتير الحكومة في الهند (توماس هربرت مادوك)؛ المقيم البريطاني في الخليج العربي (صمويل هينيل)؛ الوكيل البريطاني في مسقط (النقيب أتكنز هامرتون)؛ مشرف البحرية الهندية (النقيب روبرت أوليفر)؛ والعميد البحري ج. ب. بروكس، قائد أسطول البحرية الهندية الملكية في الخليج العربي.تُناقش المراسلات أمورًا تتضمن:المطالبة بالتعويض التي قدمها الحاج محمد علي سفور (يُسمى أيضًا الحاج محمد علي جعفر) ضد شيخ قشم بسبب كمية من السكر تخصه، يُقال إنها أُخذت من حطام السفينة "فتح الرحمن" في جزيرة قشم
توجه النقيب هامرتون في مهمة إلى زنجبار، وبدل الانتداب الممنوح له والبالغ عشر روبيات يوميًااقتراح المقيم البريطاني في الخليج العربي بإلحاق بعض السفن الصغيرة بأسطول البحرية الهندية الملكية في الخليج، لنقل الرسائل المهمة التي جرى تسليمها عبر طريق الخليج العربي إلى حكومة بومبايالمعلومات الاستخباراتية الواردة من شيراز، بما في ذلك تقرير كتبه محرر الأخبار في شيراز (ميرزا رضا) عن "الاضطرابات العظيمة" التي حدثت مؤخرًا في المدينة، وأخبار من أجزاء أخرى من بلاد فارس، بما في ذلك كرمان وطهران وبوشهرالإجراءات التي اتخذها المقيم البريطاني في الخليج العربي فيما يتعلق بأعمال القرصنة التي يُقال إن جابر الرقراقي ارتكبها ضد قارب تابعٍ لرأس الخيمةالتدابير التي اتخذها المقيم البريطاني في الخليج العربي لتسوية المطالب المرفوعة ضد حاكم دبي، الشيخ مكتوم [بن بطي بن سهيل]، بسبب التقارير الواردة عن انتهاكات الهدنة البحرية من قبل رعاياهإجراءات أسطول البحرية الهندية الملكية في الخليج العربيمكافأة قادة وطواقم سفينتيْ إمام مسقط "كارولين" و"بيدمونتيز" على المساعدة التي قدموها إلى المركب الشراعي "إميلي" التابع لشركة الهند الشرقية في مارس ١٨٤٠، عندما تعرضت لخطر التحطم في خليج مسقط
منح الدكتور توماس ماكنزي، الجرّاح المدني في المقيمية البريطانية في الخليج العربي، تصريحًا للذهاب إلى أوروبا في الإجازة، وتعيين الجرّاح المساعد أندرو ويذرهيد ليخلفه في منصب الجرّاح المدني.يشتمل هذا الجزء أيضًا على مرفقات تتعلق عُمان والبحرين وأراضي نجد.الوصف المادي: يوجد ملخص لمحتويات الرسالة، وهي مرقّمة من ١-٤٠، على الأوراق ٣٩١-٣٩٧. هذه الأرقام مكررة لأغراض مرجعية على ظهر الورقة الأخيرة من كل مرفق.
ملخص: يوميات قنصلية تصف الشؤون العامة في شيراز والمنطقة المحيطة بمحافظة فارس، بلاد فارس [إيران]. كانت اليوميات تقدَّم على أساسٍ نصف شهري (وعلى أساسٍ شهري اعتبارًا من نوفمبر ١٩٤٥) من قبل القنصل البريطاني في شيراز. وهي تتناول فترة الحرب العالمية الثانية، والاحتلال الأنجلو-سوفيتي لبلاد فارس (١٩٤١-١٩٤٦) وتزايد حالة عدم الاستقرار السياسي والاضطرابات الاجتماعية التي انتشرت عبر البلاد خلال سنة ١٩٤٦. تتضمن الموضوعات التي تتناولها اليوميات ما يلي: إجراءات وتحركات المسؤولين الفارسيين المحليين، المدنيين منهم والعسكريين؛ الأمن الداخلي، مع التركيز بشكلٍ رئيسي على غارات الجماعات القبلية على الطرق من وإلى شيراز؛ القبائل، ولا سيما تصرفات وتحركات القاشقاي وقائدها ناصر خان قاشقاي؛ الوضع الاقتصادي، مع الإشارة بشكلٍ خاص إلى أسعار الغذاء وإمداداته؛ الزراعة ومشاريع الري؛ المسؤولون البريطانيون والتحركات العسكرية البريطانية؛ المصالح السوفيتية؛ المصالح الأمريكية؛ الصحة العامة؛ المرافق العامة، بما في ذلك إمدادات المياه والرعاية الصحية والطرق؛ الشؤون السياسية المحلّية، بما في ذلك الانتخابات والتركيز المتزايد على أنشطة حزب توده الإيراني خلال سنة ١٩٤٦؛ ملاحظات الأرصاد الجوية. يتضمن الملف أيضًا تقريرًا من القنصل البريطاني بعنوان "تقدير الظروف المحلية من مايو إلى نوفمبر ١٩٤٤" (صص. ٢٧٠-٢٧٧).يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٦٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يحتوي الجزء الأول من الملف (صص. ٣٢٢-٤٢٠) على نسخ لعدة تقارير حول الوضع الداخلي في منطقة فارس، أعدّ غالبيتها القنصل البريطاني في شيراز خلال الفترة بين ١٩٣٢ و١٩٣٩. تصف هذه التقارير الأمن، والنظام العام، والظروف الاقتصادية، والإنتاج الزراعي في فارس. تضم هذه التقارير ملخصًا تفصيليًا للأحداث التي وقعت في فارس خلال سنة ١٩٣٦ (صص.٣٥٢-٣٧٠)، وتقرير عن الأحوال الاقتصادية في فارس في يوليو ١٩٣٧ (صص. ٣٣٤-٣٤٦). كتب هذه التقارير القنصل البريطاني في شيراز، أرنولد إدواردز واتكينسون.يحتوي الجزء الثاني من الملف على أوراق تاريخها من أغسطس ١٩٤١ إلى يوليو ١٩٤٤ (صص. ٥-٣٢٠). تتعلق هذه الأوراق بالوضع في فارس عقب الغزو الأنجلو-سوفيتي لإيران، واحتلال هاتان القوتان من الحلفاء لإيران خلال الحرب العالمية الثانية. تتعلق هذه الأوراق بما يلي: أنشطة شعب قاشقاي وكبار مندوبيهم، ومنهم محمد ناصر خان قاشقاي؛ علاقات قاشقاي والمفاوضات مع الإيرانيين والحكومات البريطانية؛ أحوال الأمن العام في مقاطعة فارس؛ تقارير حول مكان تواجد وأنشطة الجواسيس الألمان الذين كان يُعتقد أنهم يعملون في فارس، ويسعون لأن يكون لهم تأثير على القاشقاي؛ أمن مصفاة النفط في عبادان والدفاع عنها. الأطراف الرئيسية للمراسلات في هذا الجزء من الملف هم: القنصل البريطاني في شيراز، تيرينس فينسينت برينان؛ المبعوث البريطاني فوق العادة والوزير المفوض في طهران، ريدر ويليام بولارد؛ وزارة الخارجية.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٤٢١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ملخص: يتألف المجلد من مراسلات متبادلة بين: مكتب الهند، وزارة الخارجية، وزير الخارجية للحكومة في الهند، القنصل البريطاني في شيراز (الرائد فريدريك أوكونور)، الوزير البريطاني في طهران، والمقيم السياسي في الخليج العربي، بخصوص طريق بوشهر-شيراز.الموضوعات التي جرى تناولها هي:الجولات المقترح أن يقوم بها القنصل البريطاني وغيره من المسؤولين الآخرين إلى شيراز وطهران؛عمليات قوة الدّرك الفارسية (بقيادة ضباط سويديين) في طريق بوشهر-شيراز؛مقر قيادة ومدارس قوة الدّرك.يشتمل المجلد على فاصلٍ يحتوي على السنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات الواردة فيه والمُرتبة حسب السنة. يوجد هذا الفاصل في أول المجلد.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٦٤؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يحتوي المُجلَّد على الجزأين ١ و٢ وهما معنيان بموضوع "جنوب بلاد فارس". الجزء ١ (IOR/L/PS/10/86/1) بعنوان "تجارة بلاد فارس في الجنوب: أوضاع طريق بوشهر-شيراز؛ المنافسة التجارية الروسية في جنوب بلاد فارس". يتضمن هذا الجزء مراسلات تناقش التوجهات في التجارة ضمن المنطقة الجنوبية من بلاد فارس، بما في ذلك قوافل التجارة التي ستتم مقايضتها. يتضمن المجلد إحصائيات عن منتجات (بما في ذلك البيرة، والسجائر، والتمور، والمسامير، والتمر هندي، والشاي) نقلت إلى الداخل من موانئ الخليج بواسطة قوافل البغال.يتعلق الجزء ٢ (IOR/L/PS/10/299/2) بأوضاع التجارة في جنوب بلاد فارس وبوثائق ألمانية تتعلق بذلك، بما فيها نسخة عن كتاب بعنوان
بلاد فارس والحرب الأوروبيةوكتاب آخر بعنوان
ما وراء الستار في بلاد فارس: وثائق إنجليزية.ومن المواد البصرية الأخرى ذات الأهمية في الجزء ٢ "خريطة بلاد فارس" (الورقة ٢٩٩) التي تصور مناطق النفوذ الروسية والبريطانية على طول مشروع خطوط السكة الحديدية، وخطوط الحدود وحدود الأقاليم.العنوان المكتوب على الصلب هو "١٩١٢ ٣٨٥٢ الأجزاء ١ و٢. جنوب بلاد فارس: أوضاع التجارة في الجنوب. وثائق ألمانية".تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: وزير الخارجية بحكومة الهند (السير هاميلتون جرانت)؛ نائب القنصل، نائب القنصل البريطاني، الأهواز؛ القنصل البريطاني، باتوم؛ نائب المقيم السياسي، الخليج العربي؛ وزير الدولة للشؤون الخارجية (آرثر ج. بلفور)؛ والقنصل البريطاني في شيراز (و. ف. ت. أوكونور).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٢٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.
ملخص: يتكون المجلد من رسائل وبرقيات ومذكرات تتعلق بانعدام الأمان في جنوب بلاد فارس، وخاصة حول شيراز. أدى عدم وجود سلطة مركزية إلى وجود فوضى على امتداد العديد من الطرق، بما في ذلك الطرق الواقعة ما بين بوشهر وشيراز. تتناول الأوراق الاستجابة البريطانية للموقف، بما في ذلك نقاش حول الإجلاء وتوزيع القوات في شيراز، وأصفهان، وبوشهر.ينقسم المجلد إلى جزأين، يغطي كلاهما العديد من الموضوعات ذاتها. القسم الرئيسي مرتب ترتيبًا زمنيًا، حيث يأتي الجزء ١ سابقًا للجزء ٢.تدور أغلب المراسلات بين وزارة الخارجية، مكتب الهند، الحكومة في الهند، والوزير البريطاني في طهران، غير أن المراسلات مرفق بها رسائل وبرقيات من القنصلية في شيراز والقنصلية في أصفهان، ومن المقيمية السياسية في الخليج العربي. تتضمن الأوراق مسودات وملاحظات مكتوبة بخط اليد. يوجد بعض التكرار.يتكون المجلد من الأجزاء ١-٢ من أصل ٢. يشتمل كل جزء على فاصل يوضح الموضوع وأرقام الأجزاء والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع وعنوان الموضوع وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٩١؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتكوّن المجلّد من نسخ من مراسلات ومحاضر اجتماعات وأوراق أخرى تتعلق بتقديم قروض لبلاد فارس. تمت مناقشة قرضيْن مُختلفيْن:قرض بقيمة ١٠٠,٠٠٠ جنيه إسترليني، مقدم من الحكومة البريطانية في مايو ١٩١٣ إلى الحاكم العام لفارس (من المقرر أن تدفع حكومة الهند نصفه)، لكي يُستخدم لحفظ القانون والنظام في جنوب بلاد فارس (لا سيما على شكل مساعدات مالية تُدفع لقوات الدرك في فارس)، وجاء في سياق اقتراح ردًّا على عدد من الهجمات التي وقعت مؤخرًا على القوات البريطانية، بما في ذلك مقتل النقيب إكفورد من الفوج ٣٩ من قوات الفرسان المركزية الهندية بالقرب من شيراز في ديسمبر ١٩١٢؛قرض أنجلو-روسي مشترك مقدم للحكومة الفارسية، بقيمة ٤٠٠,٠٠٠ جنيه إسترليني، مقسم بالتساوي بين بريطانيا وروسيا، مع دفع حكومة الهند مبلغ ١٠٠,٠٠٠ جنيه إسترليني من حصة الحكومة البريطانية البالغة ٢٠٠,٠٠٠ جنيه إسترليني.تتناول المراسلات ترتيبات دفع القروض، والأحكام المرتبطة بها، والاتفاق على الشروط بين الحكومتين البريطانية والروسية، وتاريخ بدء سداد الفوائد.ومن الشروط التي طالها النقاش:حماية وتأمين المصالح البريطانية في الخليج العربي، وبالأخصّ مسؤولية بلاد فارس عن توفير الإنارة والطافيات في المياه المحيطة بالجُزُر الفارسية، وتوفير الحماية للبحرينيين ورعايا الساحل المتصالح في بلاد فارس؛معدلات فائدة القروض؛الأمن مقابل القروض، وسداد القروض، على شكل قسائم جمارك فارسية، وقسائم أفيون؛امتيازات التعدين والسكك الحديدية في بلاد فارس، التي تسعى وراءها المصالح البريطانية والروسية.المتراسلون الرئيسيون بالمجلد هم: السير والتر بوبر تاونلي، الوزير البريطاني في طهران؛ السير آرثر هيرتزل، المسؤول في مكتب الهند؛ السير لويس دو بان ماليت، المسؤول في وزارة الخارجية؛ السير إدوارد جراي، وزير الدولة للشؤون الخارجية. تغطي المراسلات الرئيسية في المجلد الفترة من يناير ١٩١٣ إلى فبراير ١٩١٤.تاريخ البدء السابق الوارد في المجلد هو نتيجة للمراسلات الموجودة في مذكرة سرية بشأن قروض الحكومة الفارسية (صص. ١٣-٣٨)، حيث إن المذكرة نفسها مؤرخة في ١٧ أكتوبر ١٩١٠، وهي عبارة عن موجز تاريخي للقروض الممنوحة لبلاد فارس من الحكومة البريطانية وحكومة الهند منذ سنة ١٩٠٣.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٣٨؛ يوجد أيضًا تسلسل ترقيم أوراق إضافي على التوازي على صص. ٢-٢٣٨؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة، ولكن تم شطبها.
ملخص: يتكوّن المجلّد من برقيات ورسائل ومراسلات ومذكرات وملاحظات تتعلّق بالوضع الأمني في جنوب بلاد فارس ١٩٠٩-١٩١١.يتعلق النقاش في المجلد بالوضع الأمني المتدهور للمسافرين والتجارة في جنوب بلاد فارس (التي كانت تُعدّ مجال نفوذ للبريطانيين) نتيجة القتال بين قبائل القشقاي واللور والقبائل العربية التي رفضت سلطة الحاكم العام لفارس. يوجد سبب آخر لانعدام الأمن متعلق بذلك مشار إليه في مذكرة (صص. ٣٣٥-٣٣٦) من جانب المساعد الثاني للمقيم البريطاني في بوشهر، ج. س. كروسثويت، الذي يصف كيف أن رجال القبائل قد استثمروا أموالهم في شراء البنادق، وأنه لا يمكنهم أن يكسبوا رزقهم إلا من سرقة قوافل المسافرين التجارية.تناقش المراسلات كيف تطور ذلك إلى هجوم على ج. ه. بيل، القائم بأعمال القنصل البريطاني في شيراز، وقُتل فيه اثنان من الفرسان أو "
الخيالة"، أثناء سفره على طريق القوافل. تناقش المراسلات الإجراءات الواجب اتخاذها نتيجة الهجوم، بما في ذلك مطالبة بالتعويض من الحكومة الفارسية، وحملة لمعاقبة قبيلة القشقاي، ودور سوليه إي داول، الحاكم العام في فارس. ومن الإجراءات التي طالها النقاش استخدام حرّاس (
غلام) إدارة التلغراف الهندو-أوروبية الذين تُدفع أجورهم عبر تقاضي رسوم إضافية على الرسوم الجمركية التي يفرضها البريطانيون في بوشهر؛ تناقش المراسلات أيضًا تداعيات ذلك على العلاقات مع الحكومتين الفارسية والروسية.ويتضمن المجلد "مذكرة بخصوص الاضطرابات على الطرق التجارية في جنوب بلاد فارس" بقلم ه. ج. تريك، نائب القنصل في فارس.من المتراسلين الرئيسيين في المجلّد السير إدوارد جراي، وزير الدولة للشؤون الخارجية؛ الفيكونت مورلي في بلاكبرن، وزير الدولة لشؤون الهند؛ بيرسي زكريا كوكس، المقيم السياسي في الخليج العربي؛ والسير جورج هيد باركلاي الوزير البريطاني في طهران.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٦٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص، ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحتين الفارغتين الأمامية والخلفية.
ملخص: مراسلات وأوراق أخرى تتعلق بالمجاعة التي ضربت بلاد فارس [إيران] خلال الحرب العالمية الأولى (وتحديدًا في سَنَتَيْ ١٩١٧، ١٩١٨) والمحاولات التي قام بها مسؤولون بريطانيون في بلاد فارس للتخفيف من وطأة المجاعة. يتضمن الملف ما يلي: تقارير من مسؤولين بريطانيين عن أوضاع المجاعة في شيراز (بداية من أوائل سنة ١٩١٧)، مشهد (يناير ١٩١٨)، وطهران (فبراير ١٩١٨)؛ تكهنات حول تأثير وجود القوات البريطانية والهندية في بلاد فارس على النقص في الغذاء؛ ترتيبات لاستيراد ١٠٠٠ طن من الطحين إلى شيراز من الهند؛ الإعانة المالية المقدمة إلى الخبازين في شيراز؛ نقاش حول تقسيم تكاليف جهود الإغاثة بين الحكومتين البريطانية والهندية؛ الإغاثة الغذائية في همدان، بما في ذلك الإغاثة الغذائية المقدمة للجنود الروس؛ الإغاثة في أصفهان للاجئين الأرمن. يوضح جزء كبير من المراسلات "الأثر السياسي القيِّم الذي سوف ينجم عن أعمال الإغاثة الموسعة التي تتم تحت رعاية بريطانيا" (ص. ٨٢)، والذي كانت الحكومة البريطانية تأمل في الحصول عليه من خلال النظر إليها على أنها تساعد السكان الفارسيين المتضررين من المجاعة. تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في الملف كلًّا من: الوزير المفوض ومبعوث فوق العادة البريطاني في طهران، تشارلز موراي مارلينج؛ وزارة الخارجية؛ خزانة الحكومة البريطانية.يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (ص. ٤).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٦٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتألف المجلّد من برقيات، ورسائل، ومراسلات، ومذكرات، وملاحظات تتعلّق بالتعيين القنصلي في شيراز، وقنصلية أصفهان، وتقارير قنصلية شيراز.تتضمن أطراف المراسلات كلاً من وكيل وزير الدولة، في مكتب الهند؛ وكيل وزير الدولة في وزارة الخارجية؛ القنصل البريطاني في شيراز؛ وزير بريطانيا في طهران؛ ونائب الملك.يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٥٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتكوّن المجلّد من برقيات ومراسلات ومذكرات وملاحظات تتعلّق بالوضع السياسي والعسكري في جنوب بلاد فارس.من الموضوعات التي يتناولها المجلد:احتجاز طائرات في بوشهرالخليج العربي - مقترحات لحامياتمقترحات بشأن حاميات بريطانية في الخليج العربي ووجود تكاليف وإمكانية تخفيض تلك التكاليفطلب الحكومة الفارسية بسحب قوات بريطانية من الخليج العربي ومناقشة الرد المقترح من الوزير البريطانيمنح ألقاب لـ "الخانات سيئي السمعة المناهضين لبريطانيا" في تنجستانقوات بريطانية في موانئ الخليج العربيتدخل وزير الحرب الفارسي في الإدارة المدنية لمنطقة بوشهر الداخلية، بما في ذلك زيارته إلى جنوب بلاد فارسالاحتفاظ بكتيبة المشاة هندية مع خدمات إضافية باعتبارها حامية للخليجموقف والي بوشتي كو فيما يتعلق بحكومة طهران والمفوض السامي البريطاني في العراقمسألة انسحاب المشاة في بوشهرحجة حكومة الهند أن إعادة توزيع حامية الخليج في ظل الظروف الراهنة آنذاك هو أمر غير مرغوب فيه.المتراسلون الرئيسيون هم: نائب الملك؛ وزير الدولة لشؤون الهند؛ المفوّض المدني في بغداد؛ وزير بريطانيا في طهران؛ والمقيم السياسي في الخليج العربي.يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٧١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتكون هذا المجلد من جزأين يحتويان على مراسلات تتعلق بموضوعين مختلفين.يحتوي الجزء الأول (الأوراق ٨٠-٣٩٨) على مراسلات بين مسؤولين بريطانيين تتعلق بالوضع الأمني المتدهور في شيراز (بما في ذلك الهجوم على نائب القنصل البريطاني في شيراز، وولتر سمارت) وما أعقب ذلك من تطورات، والتي تمثلت في نشر قوات أُرسلت لاحقًا إلى البلاد من الهند.ويحتوي الجزء الثاني (الأوراق ٣-٧٩) على مراسلات بين مسؤولين بريطانيين بخصوص تكاليف نشر هذه القوات، وترتيبات توفير السكن للقوات الإضافية المتمركزة في شيراز، وتعزيز الحراسة القنصلية في جنوب بلاد فارس بشكلٍ عام.يتكون المجلد من الجزأين ١ و٢. يشتمل كل جزء على فاصل يوضح الموضوع وأرقام الأجزاء والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع وعنوان الموضوع وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مرتبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٠٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.