ملخص: تتألف المادة من نسخ ومقتطفات من مراسلات ومحاضر، تشكل مرفقات جزئية برسالة سياسية من حكومة بومباي إلى مجلس إدارة شركة الهند الشرقية، بتاريخ ٢٧ فبراير ١٨٤٥. توجد نسخة عن هذه الرسالة في IOR/F/4/2157/103838، كما توجد مرفقات أخرى بهذه الرسالة في IOR/F/4/2157/103845 و IOR/F/4/2157/103846.تتعلق المادة بتقرير من الملا حسين، الوكيل في الشارقة، حول "تجارة الرقيق" في ذلك الميناء. يذكر التقرير على الأخص ما يلي:عدد الرقيق الذين تم إحضارهم إلى الشارقة من زنجبار وتفاصيل عن القوارب التي نقلتهمقضية محددة تتعلق بامرأة من "الطائفة البوجينية" اختطفها رجلان من أم القيوين قبل نقلها إلى علي بن راشد، شقيق حاكم عجمان، وبيعت في صور، على الرغم من أن أفراد "طائفتها" يعتبرون "أحرارا"عقد بين أصحاب المراكب وأهالي صور ودور الميناء في نقل الرقيق.أحال صمويل هينيل، المقيم البريطاني في الخليج العربي، التقرير إلى حكومة بومباي، وأضاف بعض التعليقات مع اقتراح بشأن القضية المذكورة. بالإضافة إلى ذلك، تحتوي المادة أيضًا على محضر لحاكم بومباي بشأن فعالية المعاهدات السابقة لعامَي ١٨٢٢ و١٨٣٩، والتي تمت صياغتها لقمع "تجارة الرقيق". يوجد في الورقتين ٨٤٩-٨٥٠ مقتطف مكون من بنود إضافية اقترحت لمعاهدة ١٨٣٩.تتضمن صفحة عنوان المادة المراجع التالية: "الإدارة السياسية في بومباي"، "مراسلات سابقة ٥٤١٠، المسودة ٧٨٦\٤٦"، "المجلد: ٣"، "المجموعة رقم ١ من رقم ١٣١" و"مكتب المفتش". الرقم ١" تم شطبه بحبرٍ مختلف.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٨٤٢ وينتهي في ص. ٨٥١، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: المجلد المختص بشؤون مسقط فيما يتعلق بتركي بن سعيد آل سعيد عن أفعال متمردي صحار ضد ثويني بن سعيد آل سعيد.يناقش المجلد محاولات حاكم القاسمي لنشر الانشقاق في عُمان؛ تورط أشقائهم ماجد بن سعيد سلطان زنزبار وبرغش بن سعيد؛ محاولات التسوية بين الأشقاء؛ أعمال الوكيل البريطاني في مسقط (الملازم والتر موراي بينجلي) والتي لم تُقبل من حكومة بومباي؛ اهتمامات الوهابيين في صحار؛ استسلام صحار النهائي لثويني بن سعيد، مع احتجاز تركي بن سعيد في حصن في مسقط، والذي تسبب في تمرد واسع النطاق ضد ثويني بن سعيد. يحتوي المجلد على رسائل متعددة بالعربية، وبعض الرسائل المترجمة، ورسالة واحدة مترجمة إلي العبرية.بداية من الورقة ١٠ فصاعداً تم تقسيم المجلد إلي أقسام أصغر، وكل قسم له عنوانه الجانبي الخاص:مراسلات بالإنجليزية بخصوص الخلافات بين ثويني بن سعيد، إمام مسقط، وشقيقه تركي، حاكم صحار ١٨٥٧-١٨٦٠ (صص. ١٠- ١١٩)؛مراسلات بخصوص أعمال قرصنة وقتل أثناء العداوة بين حاكم صحار وإمام مسقط (صص. ١٢٠- ١٤١)؛شجار السيد ثويني مع السيد ماجد حاكم زنزبار، والسيد برغش بن سعيد، والسيد تركي، الرقم قيد التكوين (صص ١٤٢- ١٩٤)؛مراسلات عن نزاع ثويني بن سعيد مع ماجد بن سعيد. وتآمر ثويني سراً مع الفرنسيين المشهود عليه هنا، أيضاً السيد برغش مع السيد تركي (صص. ١٩٥- ٢٢٥)؛متنوعة شكاوى من تجار بومباي المحليين ضد سلطات مسقط، بسبب طلب رسوم على بضائع بغلة
فتح الخير؛ شكاوى من عدم مبالاة السيد ثويني تجاه مصالح المفوضية البريطانية في مسقط؛ هجمة على
فتح الخير، جنوب رأس الحد (صص. ٢٢٦- ٣١٧).يتضمن المجلد أيضاً أربع أوراق سجلات واضحة للبضائع المصدرة من قبل بغلة إلي عدن، المصنعة في ١٧ سبتمبر ١٨٥٦، والتي أرسلت إلي العقيد أكتينز هامرتون، القنصل البريطاني في زنزبار في يناير ١٨٥٧.المتراسلون الرئيسيون في المجلد هم المقيم السياسي في الخليج العربي (القائد جيمس فيليكس جونز)؛ سكرتير الحكومة بالإدارة السياسية في بومباي (هنري لاكون أندرسون)؛ الوكيل المحلي في مسقط (خوجة هيسكال)؛ الوكيل المحلي البريطاني في الشارقة (حاجي يعقوب)؛ قائد إسطول الخليج العربي (القائد جريفيث جينكينز، القائد هنري ألبرت ماثيو دروت)؛ الوكيل البريطاني في مسقط (الملازم والتر موراي بنجالي)؛ إمام مسقط (ثويني بن سعيد آل سعيد)؛ القنصل والوكيل البريطاني في زنزبار (المقدم كريستوفر بالمر ريجبي، العقيد أتكينز هامرتون).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من صفحة العنوان، وينتهي بالورقة الأخيرة؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص، في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. استثناءات في ترقيم الأوراق: ١، ١أ، ١ب، ١٦٤، ١٦٤أ، ١٦٥، ١٦٥أ، ١٦٦، ١٦٦أ.الأوراق رقم ٢٥٦، و٢٥٧، و٢٥٨، ٢٥٩و فارغة.
ملخص: يحتوي الملف على رسائل تلقّاها النقيب صمويل هينيل، المقيم السياسي البريطاني في ١٨٤١، من جون بولارد ويلوبي، سكرتير حكومة بومباي. في تلك المرحلة، كان مقر المقيمية البريطانية على جزيرة خارج مؤقتاً. تحتوي الرسائل الموجهة إلى المقيم من الحاكم في مجلس بومباي على معلومات وإرشادات وتعليمات. كما تشمل في أغلب الأحيان نسخاً من مراسلات ذات صلة بين مسؤولين بريطانيين آخرين، وهم في الغالب الحاكم في مجلس بومباي، الحاكم العام للهند، واللجنة السرية لمجلس إدارة شركة الهند الشرقية في لندن، واللورد بالمرستون، وزير الدولة البريطاني للشؤون الخارجية في لندن. تتناول الرسائل ومرفقاتها أحداث الخليج العربي وشرق أفريقيا في١٨٤١ والآثار المترتبة عنها على السياسة الخارجية البريطانية والعلاقات والمصالح البريطانية في تلك المناطق. تتناول المراسلات الموضوعات الأساسية التالية:• بعثة النقيب أتكنز هامرتون إلى زنزبار نيابة عن الحكومة البريطانية، بهدف التحقيق في الطموحات الفرنسية في أقاليم شرق أفريقيا التابعة لإمام مسقط، محاولات الحكومة الفرنسية الهادفة إلى وضع وكيل قنصلي فرنسي في زنزبار، الاحتلال الفرنسي لمنطقة على جزيرة نوزي بي بالقرب من مدغشقر وتاريخ الحرب القبلية بين سكانها. تتوفر الترجمات الإنجليزية لأربعة مستندات التي قرأها هامرتون في زنزبار، تشمل اتفاقية بتاريخ ٢٩ أبريل ١٨٣٨ بين الملكة تسيوميكو، ملكة قبيلة ساكالافا على جزيرة نوزي بي وإمام مسقط. كما تتوفر الترجمة الإنجليزية لرسالة وجهها اللورد بالمرستون إلى إمام مسقط في سبتمبر ١٨٤٠ (الأوراق ٢-٨، ١٤-١٧، ٢٤-٢٦، ٧٥-٩٠)؛• خطط إجلاء القوات البريطانية من محطتهم العسكرية على جزيرة خرج بعد إعادة الجزيرة إلى ملكية السلطات الفارسية وسيطرتها، بما يتوافق مع معاهدة تجارية حديثة بين بلاد فارس وبريطانيا. الرغبة في إبقاء مستوطنة بريطانية على جزيرة خارج ورأي الحكومة البريطانية عن إبقاء المقيم البريطاني على الجزيرة ومتابعة أعمال المقيمية في الخليج العربي من خارج (الأوراق ٢١، ٦٣، ٦٧-٦٩، ٧٤، ٩٢-٩٩، ١٠٧-١١٠)؛• مناقشة السياسة البريطانية وإجراءات قمع التجارة البحرية بالرقيق بين موانئ الهند، شرق أفريقيا، الخليج العربي والبحر الأحمر. نية الحكومة البريطانية تعزيز ضغوطاتها على حكام الساحل المتصالح في الخليج العربي لقمع تجارة الرقيق في موانئهم، وعلى إمام مسقط أيضاً فيما يتعلق بموانئه في زنزبار وبعض الأقاليم الأخرى التابعة له في شرق أفريقيا. نية الحكومة البريطانية لطلب الحكومة الفارسية بحظر تجارة الرقيق في موانئ الخليج العربي الخاضعة لسيطرتها وسلطتها (الأوراق ١٩، ٣٣-٣٦، ٥٦-٥٧، ١٠٢-١٠٦، ١١١-١١٧).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: الرسائل مرقمة ٢-٢٦، ٢٦أ، ٢٧-٦٥ و٦٦-١١٧، من البداية إلى النهاية. الترقيم مكتوب بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه ومحاط بدائرة. الغلاف الأمامي للملف مرقم بالرقم ١ والغلاف الخلفي مرقم بالرقم ٦٣ في الداخل. هناك غلاف داخلي فارغ يشتمل على رسائل مرقمة من ٦٦ إلى ١١٧. الجزء الأمامي من الغلاف الداخلي الفارغ مرقم بالرقم ٦٦أ والجزء الخلفي من الغلاف الداخلي الفارغ مرقم بالرقم ١١٨ من الداخل.ترقيم الصفحات: كانت محتويات الملف مرقمة في الأصل بالحبر على النحو التالي: ٩، ١١، ٧، ٨، ١٢، ١٤، ١٧، ١٩ ومن ثم مرقمة بحسب ترتيب عددي تصاعدي دقيق من ٢١ إلى ٣٧٧، ولكن يوجد الكثير من الانقطاعات في التسلسل. الترقيم السابق في هذا الملف ترقيم صفحات بمعظمه ولكنه يشمل بعض بقايا أنظمة ترقيم أوراق سابقة أيضاً. الصفحات الفارغة والصفحات التي تحتوي على تفاصيل موجزة فقط، كالاسم والعنوان، غير مرقمة غالباً.
ملخص: تتكون هذه المادة من نسخ من مراسلات ومحاضر ومشاورات مشار إليها أو مرفقة برسائل سياسية من حكومة بومباي. وهي المادة العاشرة في سلسلة مكونة من ١١ مادة متعلقة بالخليج العربي (المواد الأخرى هي: IOR/F/4/2050/93533 وIOR/F/4/2050/93534 وIOR/F/4/2050/93535 وIOR/F/4/2050/93536 وIOR/F/4/2050/93537 وIOR/F/4/2050/93538 وIOR/F/4/2050/93539 وIOR/F/4/2050/93540 وIOR/F/4/2050/93541 وIOR/F/4/2050/93543). تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًا من حكومة بومباي والنقيب صمويل هينيل، المقيم البريطاني في الخليج العربي.تتناول المادة ما يلي:نزاع بين الشيخ مكتوم بن بطي آل بو فلاسة الأول [شيخ دبي] والشيخ صقر بن سلطان القاسمي [شيخ الشارقة]تحركات ونوايا الأمير فيصل بن تركي بن عبد الله آل سعودإعادة تعيين الوكيل المحلي في لنجة [بندر لنجة]وصول الشيخ عبد الله بن أحمد آل خليفة إلى بوشهر وتحصين بوشهرتقرير بقلم القائد جيمس فيتزجيمس، قائد السفينة الشراعية الملكية "كليو"، يذكر ما يلي:
رأيه في تحطم السفينة "ماري مولابي"؛
قصة امرأة يُفترض أنها حُجزت في قشم؛ وقضية خمس راعيا هنود في مسقطوصول الحاكم العام لموزمبيق [رودريجو لوتشيانو دي أبرو إي ليما] إلى زنجبار.تتضمن المادة صفحة محتويات، وتحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "المجموعة رقم ١، المسودة ٥٥٨، [مراسلات سابقة] ٤٢٩١، [موسم] ١٨٤٤"، و"مكتب المفتش".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ٨٤٨، وينتهي في ص. ٩٠٨، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات وتقارير متنوعة صادرة عن أو موجهة إلى عناية مقيمية الخليج العربي. المتراسلون الرئيسيون هم النقيب فيليكس جونز، المقيم السياسي البريطاني في الخليج العربي، وهنري أندرسون، سكرتير الحكومة في بومباي:شؤون بارزة لعناية المقيم خلال جولته في الخليج في سنة ١٨٥٩ (الورقات ٣-١٠)، مرتبة حسب الميناء. توجد تدوينات يومية على ظهر هذه الأوراق (الورقات ٩ظ-١٠ظ)، تتناول الفترة من ٢٨ أبريل إلى ٢١ مايو ١٨٥٩، وتتضمن تفاصيل جولة المقيم، بما في ذلك الموانئ التي زارها، والتحية العسكرية بالمدافع، والهدايا المقدمة إلى الحكام؛جدول بالشؤون لعناية المقيم خلال جولته في الخليج في سنة ١٨٦٠ (الورقات ١٤-٢٠). أُدرجت تعليقات إضافية بالقلم الرصاص في عمود الملاحظات بالجدول في تاريخٍ لاحق. يوجد جدول ثانٍ (الورقتان ٢١-٢٢) بعنوان "مذكرة عن النقد المرسل مع المقيم للمدفوعات خلال جولة سنة ١٨٦٠" يحتوي على معلومات بشأن تفاصيل ومبالغ المدفوعات التي تم دفعها واستلامها؛تتعلق المراسلات المؤرخة من ٩ مايو إلى ٢٢ سبتمبر ١٨٦٠ (الورقات ٢٤-٢٨) بشكل أساسي بشكاوى الحكومة بشأن طبيعة تقارير جونز المطولة للغاية إلى الحكومة؛تتعلق المراسلات المؤرخة من ١٥ أبريل إلى ٢٣ ديسمبر ١٨٥٩ (الورقات ٣٠-٣٦) باحتمال الانشقاق بين مسقط وزنزبار، وتداعيات هذا الانشقاق بالنسبة للمقيم البريطاني في مسقط، بما في ذلك تحفظات جونز بخصوص فاعلية وجود وكيل محلي من أصل يهودي في مسقط العربية؛توجد مراسلة، بتاريخ ٢٩ يونيو ١٨٥٧ (الورقتان ٣٨-٣٩)، تتعلق بالقدرة القانونية للمقيم على إتمام مراسم الزواج؛توجد مراسلة من أندرسون، بتاريخ ٧ يونيو ١٨٥٧ (الورقات ٤٠-٤١)، تتضمن رسالة أعضاء مجلس الإدارة التي تؤكد على أهمية وجود ضباط أوروبيين للتحقيق في أي ادعاءات تعذيب؛تقرير أرسله أندرسون إلى جونز، وكتبه ريتشارد سبونر مفوض الجمارك والملح والأفيون، بتاريخ ١١ مايو ١٨٥٧ (الورقات ٤٢-٥٢)، ويحتوي على جداول توضح الواردات الرئيسية من بوشهر إلى بومباي ومن البصرة إلى بومباي، والصادرات من بومباي إلى بوشهر ومن بومباي إلى البصرة؛نشرة دورية من الحكومة، بتاريخ ٤ نوفمبر ١٨٥٨ (الورقات ٥٣-٥٥)، مع مراسلات مطبوعة لحكومة الهند، تتعلق بسلوك الضباط فيما يتعلق بديانة مواطني الهند.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي وينتهي على الورقة الأخيرة، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. توجد الاستثناءات التالية في ترقيم الأوراق: ١١، و١١أ. الجهة الداخلية من الغلاف الخلفي غير مُرقّمة.يوجد دليل على تعرض الملف بالكامل للتلف بسبب الحشرات، في شكل ثقوب في الصفحات. توجد بعض هذه الثقوب على أجزاء في صفحات تحتوي على نص.
ملخص: تُسجل المراسلات والأوراق الأخرى في المجلد محاولات المسؤولين البريطانيين لقمع تجارة الرقيق في الخليج، وإجراءاتهم للتعامل مع الرقيق المحرّرين. المتراسلون الرئيسيون في هذا الملف هم المقيم السياسي في الخليج العربي (النقيب فيليكس جونز)، ه. ل. أندرسون، سكرتير الحكومة في بومباي، ممثلو أسطول الخليج العربي للبحرية الهندية، وبصفة أساسية العميد البحري جريفيث جينكينز، قائد أسطول الخليج العربي.يتألف المجلد من عددٍ من الموضوعات، وفقاً لما يلي:١. العمليات البريطانية ضد تجارة الرقيق في البحرين، بما في ذلك استعادة أمَتيْن من شيخ البحرين، والحصول على مائة دولار من شيخ البحرين، كتعويضٍ عن القبض على عبدين من الشارقة اختطفهما شيخ البدع، الذي كان شيخ البحرين مسؤولاً عن أعماله (الأوراق ٤أ-٥)؛٢. تسليم الشيخ سلطان بن صقر حاكم الشارقة لأربعة عبيد، نتيجةً لجهود الملازم أول روبنسون والوكيل البريطاني في الشارقة، الحاج يعقوب (الأوراق ١٠-٢٩)؛٣. افتقار النجاح في قمع تجارة الرقيق خلال موسم ١٨٥٧، بسبب عدم وجود سفن بريطانية متاحة لاعتراض القوارب العائدة من زنزبار والساحل الأفريقي (الأوراق ٣٣-٣٦)؛٤. محاولات لقمع تجارة الرقيق خلال موسم ١٨٥٩ (الأوراق ٤٠-١١٠). تشتمل الموضوعات على مراسلات شاملة متبادلة بين المقيم البريطاني (جونز) والضابط البحري الأول (جينكينز)، والتي اشتد وطيسها مع نشوب نزاع حول موارد الدوريات على الساحل العربي وقمع تجارة الرقيق. كان العميد البحري جنكينز يرى أنه من المهانة بالنسبة لسفينته (
فوكلاند)، التي تحمل قلادته، أن تشترك في اعتراض القوارب التي تتاجر في العبيد (الأوراق ٤٨-٤٩). أحال جونز الأمر إلى حاكم المجلس، الذي حكم أن أي تصور ينظر إلى مهام قمع تجارة الرقيق باعتبارها عملاً مهيناً يعتبر "خاطئاً." يُقدم جنكينز في العام التالي تقريراً عن محاولاته لقمع تجارة الرقيق القادم من أفريقيا، ويشير إلى أن سفينتيه الشراعيتين تمكنتا من تحرير أَمَة واحدة (الورقة ٥٩). في رسالة إلى جنكينز يسمي جونز هذه العملية بأنها "بلا فائدة" (الورقة ٦٩)، مما دعا جنكينز إلى لفت انتباه جونز للتضحيات الشخصية لطاقمه، ومن بينهم الملازم روبنسون الذي يمكث "مريضاً على نحو خطير" نتيجة "المناخ غير الصحي" (الورقتان ٧١-٧٢)؛٥. النفقات المتعلقة بالتصرف في العبيد المحررين في باسيدور. احتفظت الحكومة البريطانية بوكيل عبيدٍ في باسيدور، حيث كان يتم الاحتفاظ بالعبيد المحررين قبل إرسالهم إلى بوشهر. تتعلق المراسلات في هذا الموضوع بنفقات إعاشة وانتقال هؤلاء العبيد المحررين إلى بوشهر (الأوراق ١١٥-١٤٤)؛٦. إعطاء باتا [بدل إعاشة] لباحث بريطاني عن العبيد، تمنح عند وصوله إلى المقيمية البريطانية (الأوراق ١٥٢-١٥٥)؛٧. مراسلات متنوعة تتعلق بتجارة الرقيق (الأوراق ١٥٩-١٧٦).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي من المجلد ويستمر إلى الجهة الداخلية للغلاف الخلفي، باستخدام أرقام محاطة بدائرة ومكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين ناحية الوجه. توجد الاستثناءات التالية في ترقيم الأوراق: ١أ، ٣٠أ، ٣١ب، ٣٧أ، ٣٧ب، ٤١أ، ٩٨أ، ١٥٠أ، ١٥٠ب، ١٥٠ج، ١٥٦أ، ١٥٦ب. الورقة ٦٨ عبارة عن مطويّة.
ملخص: تتكون المادة من نسخ ومقتطفات من مراسلات ومحاضر وقرارات مشار إليها أو مرفقة برسائل من حكومة بومباي [مومباي] ومدراس [تشيناي] والبنغال. تتعلق المادة بشكل رئيسي بالأخبار التي تُفيد بتوقيع السيد سعيد بن سلطان آل بوسعيد، إمام مسقط، على معاهدة مع الولايات المتحدة الأمريكية. تتعلق المادة على وجه الخصوص بما يلي:نقاشات بين الحكومات المذكورة أعلاه بخصوص ما إذا كان الإمام قد نكث المعاهدات القائمة مع البريطانيين بتوقيعه لهذه المعاهدة الجديدةعرض الإمام بتعديل أو فسخ المعاهدة مع الأمريكيين في حال لم يكن البريطانيون راضين، وعرضه بتقديم السفينة "ليفربول" إلى ملك إنجلترا [المملكة المتحدة] كهدية
"شكاوى" الإمام بأن البريطانيين يستغرقون وقتًا طويلاً بالرد على مراسلاته وكذلك لا يدعمونه ضد أعدائهأخبار أخرى تُفيد بأن فرقاطة فرنسية وصلت إلى زنجبار بهدف التفاوض على معاهدات جديدة مع الإمام.تتضمن المادة تقريرًا (الأوراق ٣٤-٥٢) بقلم القبطان هنري هارت، قائد السفينة الملكية "إيموجين"، عن تعامله مع الإمام في زنجبار.
يتضمن التقرير معلومات عن نفوذ الإمام وسلطته وتعاملاته التجارية في الأراضي الخاضعة له والأراضي المجاورة (مدغشقر على الأخص)، وكذلك تفاصيل المعاهدة مع الولايات المتحدة.بالإضافة إلى نسخة من المعاهدة مع الولايات المتحدة الأمريكية (الأوراق ٥٢-٥٥)، تتضمن المادة كذلك نسخًا من معاهدات بين إمام مسقط السابق، السيد سعيد بن سلطان آل بوسعيد، وشركة الهند الشرقية موقعة في سنة ١٧٩٨ (الأوراق ١٦-١٧) وسنة ١٨٠٠ (الورقة ١٨).بالإضافة إلى عدد من سكرتيري الحكومات المذكورة أعلاه، تتضمن أطراف المراسلات الأخرى كلًا من: ويليام هنري واثن و أ. ن. شو، السكرتيرين الفارسيين لحكومة بومباي على التوالي؛ نائب الأميرال السير جون جور، القائد العام للبحرية؛ اللورد ويليام كافنديش بنتينك، الحاكم العام؛ القبطان هنري هارت، السفينة الملكية "إيموجين"؛
والقبطان هانواي بلمبريدج، السفينة الملكية "ماجيسيين".
تحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "الإدارة السياسية في بومباي"، "[مراسلات سابقة] ١٤٥٣، المسودة ٢٦٧. ١٨٣٥."، و"مكتب المفتش ١٨٣٥".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المستخدم للأغراض المرجعية) في ص. ٤، وينتهي في الصفحة ٨٣، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: تتألف هذه المادة من نسخ من رسائل سياسية من حكومة بومباي. هي الأولى في سلسلة مكونة من سبع مواد عن الاتجار بالمستعبدين (المواد الأخرى هي IOR/F/4/2014/89997 وIOR/F/4/2014/89998 وIOR/F/4/2014/89999 وIOR/F/4/2014/90000 وIOR/F/4/2014/90001 وIOR/F/4/2014/90002).تتعلق المادة بما يلي:احتمالية سوء ترجمة وسوء فهم البند الثالث من معاهدة العمومية مع الأقوام العرب في خليج فارس لسنة ١٨٢٢زيادة الاتجار بالمستعبدين في زنجبارحالات فردية للعتقاحتمال إصدار إعلان عام لتحرير جميع المستعبدين الموجودين على متن السفن التي لا تنتمي إلى دول لديها ترتيبات خاصة بشأن الرِق.الأوراق التي تم إرفاقها بالرسائل موجودة في المجلدات الأخرى من السلسلة. تتضمن المادة صفحة محتويات، وتحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "المسوّدة ٦٦٦، [مراسلات سابقة] ٤٠٧٩، ١٨٤٣" و"مكتب المفتش".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ١٤٦ وينتهي في ص. ١٦٤، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: تتكون هذه المادة من نسخ من رسائل سياسية من حكومة بومباي [مومباي]. مرفقات هذه رسائل موجودة في المواد اللاحقة. وهذه هي المادة الأولى في سلسلة مكونة من ٩ مواد متعلقة بتجارة الرقيق (المواد الأخرى هي: IOR/F/4/2087/96921 وIOR/F/4/2087/96922 وIOR/F/4/2087/96923 وIOR/F/4/2087/96924 وIOR/F/4/2087/96925 وIOR/F/4/2087/96926 وIOR/F/4/2087/96927 وIOR/F/4/2087/96928).تتناول المادة ما يلي:تبرئة علي بن عبد الله، وكيل شحن السفينة "عدن ميرتشانت"، من تهمة تجارة الرقيق
الإفراج عن مستعبدين في مسقطحظر بيع المستعبدين في مسقطترجمة معاهدة مورسبيالمستعبدون المتحررون من زنجبار ومسقط والبحرينالمعاهدات التي تمنع بيع الصوماليين، والتي وافقت عليها القبائل العربيةالاتفاقية بين بوربون [ريونيون] وإمام مسقط [السيد سعيد بن سلطان آل بوسعيد] لجلب عمال أحرار إلى بوربون.تتضمن المادة صفحة محتويات، وتحتوي صفحة العنوان على المراجع التالية: "المسوّدة ٢٩٠\٤٥، [مراسلات سابقة] ٤٧٦٠".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ٧٩٧ وينتهي في ص. ٨٠٩، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: تتكون هذه المادة من نسخ من مراسلات ومحاضر ومشاورات مشار إليها أو مرفقة برسائل سياسية وسرية من حكومة بومباي [مومباي]. الأطراف الرئيسية للمراسلات هم: حكومة بومباي؛ النقيب أتكنز هامرتون، الوكيل البريطاني في مسقط؛ مجلس ادارة شركة الهند الشرقية؛ وزارة الخارجية؛ إمام مسقط [السيد سعيد بن سلطان آل بو سعيد]. وهي المادة الأولى في سلسلة مكونة من ٣ مواد متعلقة بتجارة الرقيق (المادتان الأخريان هما IOR/F/4/1958/85479 وIOR/F/4/1959/85480). مرفقات الرسائل موجودة في المادتين التاليتين.تتناول المادة ما يلي:إنقاذ الأطفال المستعبدين وإيداعهم لاحقًا لدى عائلات أو في تجارة ما في عدن أو بومباي، أو إعادتهم إلى ديارهمانتشار تجارة الرقيق في لنجة [بندر لنجة] وزنجبارمناقشات حول عدد المرات التي تم فيها اختطاف النساء والأطفال من الهند واستعبادهم وبيعهم في زنجبار، وما إذا كانت سفن إمام مسقط متورطةمناقشات حول مدى تورط إمام مسقط في جلب المستعبدين إلى الهندالصعوبات في إنفاذ المعاهدات التي تلغي تجارة الرقيق، وإقناع إمام مسقط بالموافقة على هذه المعاهداتنظام جلب العمال الأحرار من زنجبار إلى موريشيوس والمحاولات البريطانية لإقناع الإمام بعدم السماح بهذا النظام لأنه غالبًا ما كان يستُخدم لإدامة الرققضية "جوشوا كارول"، وهي سفينة استولى عليها البريطانيون للاشتباه في أنها سفينة رقيق، وادعاءات الشركة التي استأجرتها بأنها كانت تعمل في تجارة مشروعة لنقل العمال الأحرار إلى موريشيوس
طلب نواب سجين [إبراهيم محمد ياقوت خان الأول] أن يعيد البريطانيون فتاة راقصة اتهمها بالسرقة ولجأت إلى سوراتمحاولات الأمير ناصر خان تالبور في السند إقناع البريطانيين بالعفو عن أحد موظفيه المسجونين لمحاولته جلب تسعة أطفال نيابة عنه.شؤون المركب الشراعي الإنجليزي "ماريا":
اعتذار القبطان تيرنر عن حبس أحد بحارة الإمام في المركب "ماريا"
الاتهام الباطل لضابط المركب "ماريا" بالقتل
محاولة الإمام استخدام المركب "ماريا" للحصول على ميراث رجل مات في تاماتيف [تواماسينا، مدغشقر].
تتضمن المادة صفحة محتويات، وتحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "المسوّدة ٥٩٦، [مراسلات سابقة] ٣٥٩٣، [موسم] ١٨٤٢"، و"مكتب المفتش".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ٥٣٠ وينتهي في ص. ٦٩٤، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: تتكون هذه المادة من نسخ من رسائل سياسية من حكومة بومباي [مومباي]. مرفقات هذه الرسائل موجودة في المواد اللاحقة. وهي المادة الأولى في سلسلة مكونة من ٦ مواد متعلقة بتجارة الرقيق (المواد الأخرى هي IOR/F/4/2066/94847 وIOR/F/4/2066/94848 وIOR/F/4/2066/94849 وIOR/F/4/2066/94850 وIOR/F/4/2066/94851).تتناول المادة ما يلي:اختطاف الأطفال من أراضي نظام حيدر آباد [مير فاركوندا علي خان]إنقاذ هنود مستعبدين من مسقط وجدةبيانات مناهضة للرق من إمام مسقط [السيد سعيد بن سلطان آل بوسعيد]قضايا الأفراد المتهمين بجلب المستعبدين إلى مسقط والهند.تتضمن المادة صفحة محتويات، وتحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "المسوّدة ٨٧٣، [مراسلات سابقة] ٤٥٤٨، [موسم] ١٨٤٤".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ٣١٦ وينتهي في ص. ٣٣٨، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: تتكون هذه المادة من نسخ من مراسلات ومحاضر ومشاورات مشار إليها أو مرفقة برسائل سياسية وسرية من حكومة بومباي [مومباي]. الأطراف الرئيسية للمراسلات هم: حكومة بومباي؛ النقيب أتكنز هامرتون، الوكيل البريطاني في مسقط؛ فيليب ليجايت، كبير قضاة الشرطة في بومباي؛ الحكومة في الهند؛ النقيب صمويل هينيل، المقيم البريطاني في الخليج العربي؛ ستافورد بيتسوورث هينز، الوكيل البريطاني السياسي في عدن. وهي المادة الثانية في سلسلة مكونة من ٣ مواد متعلقة بتجارة الرقيق (المادتان الأخريان هما IOR/F/4/1958/85478 وIOR/F/4/1959/85480)تتناول المادة ما يلي:تعليمات للقضاة بشأن قضايا النساء المستعبدات اللواتي يطلبن اللجوء في الأراضي البريطانية، بما في ذلك أوصاف للحالات الفردية، وتفاصيل حالة واحدة حيث طالب نواب سجين [إبراهيم محمد ياقوت خان الأول] بإعادة فتاة راقصة، مدعيًا أنها سرقتهتقارير حول مدى انتشار تجارة الرقيق في ديو وغواإعلان راجا ساتارا أن شراء أو بيع المستعبدين في أراضيه غير قانونيوصول قارب من لنجة [بندر لنجة] إلى مسقط يشتبه في أنه كان يحمل على متنه فتيات صوماليات مختطفاتتفاصيل عن عشرين طفلًا تحطمت سفينتهم وهم في طريقهم من المكلا إلى جدة لبيعهم؛ العثور لاحقًا على مناصب للأطفال في عدن وبومبايالعثور على ثلاثة فتيان من مسقط مستخفين على متن السفينتين "أورويل" و"هيو ليندساي" ومواقعهم اللاحقة
العثور على صبيّين في ثين زعما أن رجلًا برتغاليًا أحضرهما من عدن إلى بومباي وتركهما فيها لاحقًاإنقاذ ثلاث فتيات هنديات من الرق على يد الوكيل المحلي في مسقط، روبيك بن أصلان؛ ظروف اختطافهن من الهند؛ عودتهن إلى الهندتحقيقات حول انتشار اختطاف النساء والفتيات الهنديات لبيعهن في زنجبار، وجلب المستعبدين إلى بومباي، وتورط إمام مسقط [السيد سعيد بن سليمان آل بوسعيد]جلب المستعبدين من ساحل أفريقيا إلى زنجبار، ومن زنجبار إلى الخليج العربياقتراح إجراءات للقضاء على تجارة الرقيق.تتضمن المادة صفحة محتويات، وتحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "المسوّدة ٥٩٦، [مراسلات سابقة] ٣٥٩٣، [موسم] ١٨٤٢"، و"مكتب المفتش".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ٦٩٥ وينتهي في ص. ٨٦٦، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.