عدد النتائج المعروضة في الصفحة
عرض النتائج ك:
نتائج البحث
49. شؤون عدن
- الوصف:
- ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخٍ لمرفقاتٍ بإرساليةٍ من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ٥٤ لسنة ١٨٤٣، بتاريخ ١٨ يوليو ١٨٤٣. المرفقات مرقمة ٣-٤٣ ومؤرخة في الفترة من ٢١ مارس إلى ١٧ يوليو ١٨٤٣.تتألف المرفقات في أغلبها من مراسلات، ومحاضر حاكم بومباي صادق عليها المجلس، وتدقيق مصروفات، تتعلق بشؤون عدن والساحل الشمالي الشرقي لأفريقيا. وتتناول المرفقات مسائل من بينها:إفادة الوكيل السياسي في عدن، ستافورد بيتسوورث هينز، بأن العلاقات بين القبائل العربية في المنطقة المجاورة لعدن لا زالت "هادئة"، والإمدادات إلى عدن وفيرة، وبأن المتهمين الثلاثة الذين هربوا من السجن، لم يتم إلقاء القبض عليهم حتى الآنإفادة هينز بعودة البريج الحربية التابعة لشركة الهند الشرقية "تيجريس" من زنجبار والساحل الشمالي الشرقي لأفريقيا، وتقديمه لتقرير أعده قائد السفينة "تيجريس"، الملازم ويليام كريستوفر، عن أعماله مصادقة حاكم بومباي في المجلس على أعمال كريستوفراستفسار حكومة بومباي من الحكومة في الهند عما إذا كان هناك أي اعتراض على نشر حكومة بومباي لجزء من اليوميات التي من شأنها الترويج للتجارة مع المناطق التي "تلقى فيها كريستوفر استقبالاً وديًا"تقدم هينز بطلب إلى الضابط البحري الأول في عدن، الملازم يونج، لخدمات إحدى السفن الحربية التابعة لشركة الهند الشرقية بالتقدم إلى مصوع، ومن هناك زيارة جميع المرافئ على طول الساحل الشمالي الشرقي لأفريقيا وصولاً إلى بندر بوصاصو [بندر قاسم]اقتراح حاكم بومباي في المجلس، جورج آرثر، بتخفيض الحامية في عدن بانسحاب مفرزة فوج المشاة المحلي ١٦، دون تعويضتقديم هينز أسماء الأشخاص الذين استلموا منح أراضٍ للبناء عليها في عدن، ورأيه بأن هؤلاء الأشخاص مترددون بشأن تشييد مبانٍ دائمة إلى أن تقرّ الحكومة بخصوص حدود المعسكر في عدن، واقتراحاته بشأن قيمة ضريبة أجرة الإبراء المقرر فرضهاتحقيق قام به هينز في سلوك جمعدار شرطة عدن، وفرقة شرطة، نتج عنه براءة الجمعدار من السرقة، ولكن إدانته بالهجوم على دفعدار قوة فرسان بونه المساعدة، بهادر سينج، ورأي حاكم بومباي في المجلس بشأن العقوبة التي كان ينبغي فرضها على الجمعدارعمليات تدقيق قام بها المدقق المدني في بومباي، إدوارد إيدن إليوت، في مصروفات الوكيل السياسي في عدن خلال الفترات من مايو إلى أكتوبر ١٨٤١، ١ نوفمبر ١٨٤١ إلى ٣١ يناير ١٨٤٢، ١ فبراير إلى ٣١ أبريل ١٨٤٢تعليق حكومة بومباي على مواد معينة في مصروفات هينز وتحذيره بالحد من إنفاقه على استقبال مختلف "الزعماء" الذين يزورون عدن، وعلى الهدايا التي تُقدم إلى "الزعماء" الزائرين، قدر الإمكانإبلاغ حكومة بومباي هينز بأنها لا توافق على نبرة إحدى الرسائل التي أرسلها، والتي يقدم فيها شرحًا للإنفاق على استقبال "شيوخ القبائل" الزائرين لعدن، وعلى هدايا لهمشرح هينز، الذي طالبت به حكومة بومباي، لتحميل الحكومة مبلغ ٢٥٠ روبية في الشهر لراتب الشيخ طيب إبراهيمجي في الفترة التي كان فيها موظفًا كوكيل الفحم في عدن، وكذلك تحميلها نفس المبلغ عندما أرسل هينز الشيخ طيب إبراهيمجي إلى المكلا لشراء المؤن.تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من: هينز؛ السكرتير العام لحكومة بومباي، ل. ر. ريد؛ سكرتير حكومة بومباي، جون بولارد ويلوبي؛ الملازم ويليام كريستوفر، قائد البريج الحربية التابعة لشركة الهند الشرقية "تيجريس"؛ القنصل البريطاني ووكيل شركة الهند الشرقية في الأراضي الخاضعة لسيطرة إمام مسقط، النقيب أتكنز هامرتون. تتضمن الأطراف الأخرى للمرسالات السيد سعيد بن سلطان آل بوسعيد، إمام مسقط.الوصف المادي: مادة واحدة (٢١٩ ورقة)
50. شؤون عدن
- الوصف:
- ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخٍ لمرفقاتٍ بإرساليةٍ من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ٣١ لسنة ١٨٥٠، بتاريخ ٢٥ مايو ١٨٥٠. المرفقات المرقمة ٣-٢٩، بتاريخ من ٢٧ ديسمبر ١٨٤٩ إلى ٢٤ مايو ١٨٥٠، تتألف من مراسلات ومحاضر حكومة بومباي.تتناول المرفقات مسائل تشمل:إبلاغ الوكيل السياسي في عدن، النقيب ستافورد بيتسوورث هينز، عن تعرض "أمن" حي عدن للتهديد بسبب نشوب نزاع حاد بين سلطان لحج، سلطان علي بن محسن العبدلي الأول، وأخيه عبد الله، إلا أن النزاع قد تمت تسويتهطلب هينز بموافقة حكومة بومباي على دفع فاتورة قيمتها ١٥٦ روبية وآنا واحدة وعشر بايات نظير أجر مترجم فوري تم توظيفه بطلب من الضابط البحري الأول في عدن، القبطان جون بارك ساندرز، قائد السلوب الحربية "إلفينستون" التابعة لشركة الهند الشرقية، وذلك حتى يُرافقه إلى جدة والحديدة والمخا إبلاغ هينز عن عودة السكونة "كونستانس" التابعة لشركة الهند الشرقية، إلى عدن قادمة من مصوع؛ إرساله الفوري لإرساليات القنصل البريطاني في الحبشة [الإمبراطورية الإثيوبية] في مصوع، والتر بلودن، إلى مصر وإنجلترا؛ وتصريح هينز بعزمه على إعادة السفينة إلى مصوع بهدف حماية المصالح البريطانية هناكتأكيد حاكم بومباي في المجلس على إمكانية الاستغناء عن إشراف المهندس التنفيذي حيث يستطيع "المقاول العربي"، علي أبو بكر، تصليح جسر خور مكسر في عدن على نفقته الخاصة، وعلى عدم الحاجة إلى تشييد جسر آخر طالما هذا الجسر صالح للاستخدام. تتضمن المراسلات المتعلقة بهذا الموضوع رسالة من المهندس التنفيذي في عدن إلى قائد المهندسين في عدن، مرفقًا بها "رسم تخطيطي للمسقط الرأسي ومقطع عرضي للجسر العربي القديم في «خور مكسر»" (الورقة ٥٤)تقديم هينز لتدقيق إلى حكومة بومباي يتعلق بالمخصصات المالية التي دفعها بالكرونة الألمانية إلى سلطان لحج وغيره من "شيوخ القبائل العربية"، والتساؤلات التي أُثيرت حول وجوب دفع هذه المخصصات المالية مستقبلاً بروبية الشركة أم بالكرونة الألمانية، وسعر الصرف الواجب استخدامه عند تغيير الروبية إلى الكرونة الألمانية.تدور المراسلات (بما فيها المراسلات المُرفقة) بين كُلٍّ من: حكومة بومباي؛ الوكيل السياسي في عدن؛ المدقق المدني، بومباي، ويليام سيمسون؛ المجلس العسكري في بومباي؛ سكرتير الحكومة في الهند لدى الحاكم العام؛ الملازم ج. ن. آدامز، قائد السكونة "كونستانس" التابعة لشركة الهند الشرقية؛ القنصل البريطاني في الحبشة؛ المهندس التنفيذي في عدن، النقيب ويليام سوينسون سوارت؛ قائد المهندسين في عدن؛ الضابط البحري الأول في عدن.توجد ملحوظة بتاريخ ٣١ أكتوبر ١٩٠٦ تُشير إلى عدم وجود المرفق رقم ٣٠ والمرفق رقم ٣١ المذكورين في وصف المحتويات على أنهما نسخ من صحيفة "بومباي أوفرلاند تايمز" وصحيفة "بومباي أوفرلاند تلغراف آند كورير" بتاريخ ٢٥ مايو ١٨٥٠.الوصف المادي: مادة واحدة (٥٣ ورقة)
51. شؤون عدن
- الوصف:
- ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخ لمرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ٩٩ لسنة ١٨٤٧، بتاريخ ١٥ نوفمبر ١٨٤٧. تتألف المرفقات المرقمة ٣-٣١ من مراسلات ومحاضر حكومة بومباي. المرفقات رقم ٣-٢٩ مؤرخة في الفترة ما بين ١٣ مايو إلى ١٣ نوفمبر ١٨٤٧.تتعلق المرفقات بمسائل تشمل:تقرير الوكيل السياسي في عدن، النقيب ستافورد بيتسوورث هينز، عن حالة الهدوء بين القبائل العربية في المناطق المجاورة لعدن؛استلام هينز طلبًا من سلطان لحج، السلطان محسن بن فضل العبدلي، لاستعادة مخصصاته الماليةتفشي حالات مرض الجدري بين الجالية الصومالية في عدن، والإجراءات التي اتخذها الوكيل السياسي في عدن لمنع انتشارهمغادرة مساعد الوكيل السياسي في عدن، الملازم تشارلز جون كروتيندين، إلى بربرة بمهمة سياسية، مع التعليمات التالية من هينز: أن يساعد في تسوية النزاع بين القبائل الصومالية، مما يساعد في ضمان وقوع المهرجان السنوي في بربرة الذي يُعتبر مفيدًا جدًا لتجارة الهند وعدن؛ أن يستفسر عن وضع الأراضي الداخلية، وعلى وجه الخصوص أن يثبت ما إذا كان من المحتمل الاعتماد على إمدادات منتظمة من اللحم إلى عدن خلال السنوات القليلة المقبلة؛ وأن يقدم معلومات عن أعمال إسماعيل حقي باشا، حاكم مصوع، الذي يقال إنه طالب بملكية الموانئ البحرية تاجورة وزيلع وبربرة باسم محمد علي باشا المسعود بن آغاالظروف المحيطة بإقالة إبراهيم بتاجي من منصبه كمسّاح البلدة في عدن على يد المهندس التنفيذي في عدن، النقيب جيمس كيلنرطلب الملازم كروتيندين زيادة أجره وبدلاته كمساعد الوكيل السياسي في عدن.تدور المراسلات بشكل رئيسي بين الجهات التالية: السكرتير العام لحكومة بومباي، آرثر ماليت؛ الوكيل السياسي في عدن؛ مساعد الوكيل السياسي في عدن؛ المهندس التنفيذي في عدن؛ إبراهيم بتاجي؛ العميد و. سبيلر، القائد في عدن؛ سكرتير الحكومة في الهند لدى الحاكم العام؛ المجلس الطبي في بومباي؛ والمجلس العسكري في بومباي.يشير وصف المحتويات إلى المرفقين ٣٠-٣١ على أنهما نسخ من ملخص "بومباي تايمز أوفرلاند "، وصحيفة "بومباي أوفرلاند تلغراف آند كورير" بتاريخ ١٥ نوفمبر ١٨٤٧، وهما غير مدرجين في هذه المادة (توجد ملحوظة بتاريخ ٣٠ نوفمبر ١٩٠٦ تسجل أنهما مفقودان).الوصف المادي: مادة واحدة (٥٣ ورقة)
52. مجموعة رقم ١/ ٤٧ "عدن. انتداب العقيد ريلي إلى صنعاء: مقدار تكاليف أجور المسؤولين المتأثرين"
- الوصف:
- ملخص: يحتوي الملف على مراسلات تتعلق بالبعثة إلى صنعاء التي قام بها المقيم البريطاني في عدن (كبير المفوّضين لاحقًا) لإجراء مفاوضات للتوصل إلى اتفاقية مع إمام اليمن.تتعلق المراسلات بصورة رئيسية بالأجور والمزايا التي يتمتع بها الموظفون الذين يتقلدون مناصب مؤقتة خلال مدة البعثة، وهم: المقدّم ه. م. وايتويك بصفة القائم بأعمال المقيم البريطاني؛ الرائد ه. ج. ريفيت-كارناك بصفة القائم بأعمال السكرتير السياسي؛ والنقيب ب. سيجر بصفة القائم بأعمال المسؤول السياسي. تتعلق المراسلات اللاحقة بترتيبات السكرتير السياسي (المقدّم ليك) للسفر إلى صنعاء للتصديق على المعاهدة.المتراسلون هم المقيم البريطاني في عدن (برنارد ريلي)، الإدارة السياسية في مكتب الهند، مكتب المستعمرات البريطانية، المحاسب العام في بومباي، ووزير الدولة لشؤون المستعمرات.يشتمل الملف على فاصل بقائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (الورقة ١).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٧٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
53. مجموعة رقم ١/ ٥٨ "عدن. المقيمية البريطانية: طاقم الفرع العربي؛ راتب الموظف السرّي"
- الوصف:
- ملخص: يحتوي الملف على مراسلات بين كبير المفوضين في عدن (برنارد ريلي)، مكتب المستعمرات البريطانية، مكتب الهند، والإدارة المالية بالحكومة في الهند، بخصوص رواتب وبدلات المترجم الرئيسي والمترجمين المساعدين في الفرع العربي، وراتب الموظف السرّي. في الورقة ٢٨ يوجد جدول الأجور المراجَع الذي اقترحه ريلي. تتضمن المراسلات نقاشًا حول أعباء العمل المتزايدة لهذه الوظائف في عدن نتيجةً للتغيرات الإدارية ومعاهدة صنعاء.يشتمل الملف على فاصل بقائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (الورقة ١).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
54. مجموعة ٢١/١ "المقيم البريطاني: ترتيبات إجازته ومن يقوم مقامه؛ واجبات السكرتير المدني"
- الوصف:
- ملخص: يحتوي الملف على مراسلات تتعلق بترتيبات إجازات المسؤولين الحكوميين في عدن، بما في ذلك المقيم البريطاني (الذي أصبح في وقت لاحق كبير المفوضين، ومن ثمَّ الحاكم)، ومساعدي المقيم البريطاني، وسكرتير المحمية، والسكرتير المدني، وقاضي المقاطعة. جرت مناقشة الموضوعات التالية: الإعارة المؤقتة للمسؤولين لتغطية الوظائف؛ الأجور والعلاوات المستحقة للمسؤولين الذين يتولون وظائف مؤقتة لتغطية إجازات غيرهم؛ حصة التمويل التي سيساهم بها كل من مكتب الهند ومكتب المستعمرات البريطانية؛ ومدى ملاءمة المسؤولين لبعض المناصب المعينة.المراسلات المؤرخة بين ١٩٣٢-١٩٣٣ تتضمن أيضًا إشارات إلى مفاوضات المعاهدة التي جرت بين المقيم البريطاني (السير برنارد ريلي) وإمام اليمن. المراسلات المؤرخة بين ١٩٣٤-١٩٣٥ تتضمن أيضًا إشارات إلى نقل الإدارة المدنية لمحمية عدن من حكومة الهند إلى مكتب المستعمرات البريطانية.المتراسلون الرئيسيون هم: المقيم البريطاني في عدن (وكبير المفوّضين لاحقًا ثم الحاكم)؛ الإدارة السياسية في مكتب الهند (جون تشارلز والتون، السير جون جيلبرت لايثوايت)؛ مكتب المستعمرات البريطانية (هوبرت راسل كاول، ف. ج. هوارد، كينيث ويليام بلاكستر)، والإدارة الخارجية والإدارة السياسية، حكومة الهند (ويليام كير فريزر-تايتلر).يشتمل الملف على فاصل بقائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (الأوراق ١-٢).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٤٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
55. مجموعة ٢١٠/٣٠(٣) "شرطة دولة البحرين: النفقات التي تحملها المرشحون لحضور جلسات الاختيار. الأجور والاشتراكات المعاشات."
- الوصف:
- ملخص: الجزء الأول من الملف بعنوان: "شرطة دولة البحرين: النفقات التي يتحملها المرشحون لحضور جلسات الاختيار" تم شطبه بقلم رصاص.يتعلق الملف بتوظيف شرطة دولة البحرين لمفرزة من ضباط الشرطة البريطانيين المعارين من المملكة المتحدة. يحتوي الملف على محتوى مشابه لمحتوى الملف IOR/L/PS/12/3951A-B.تتناول الأوراق ما يلي: نفقات السفر الخاصة بأفراد ضباط الشرطة لحضور المقابلات؛ مطالبات بنفقات من الشرطة المحلية في المملكة المتحدة؛ رحلات إلى البحرين؛ بيانات الرواتب؛ وترتيبات المُحاسبة. تُوضح الأوراق أنه عام ١٩٤٨ أشارت حكومة البحرين إلى أنها لا ترغب في استبدال ضباط الشرطة المُعارين الذين تركوا الخدمة؛ جاء ذلك بعد وقوع حوادث سوء سلوك من جانب رقباء شرطة خدموا في البحرين مؤخرًا (الورقة ٢٩).يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣١٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
56. مجموعة ٣٠/ ٢١٥ "رواتب المترجمين الفوريين في الخليج الفارسي."
- الوصف:
- ملخص: يحتوي الملف على مراسلات متبادلة بين المقيم السياسي في الخليج العربي والحكومة في الهند بخصوص طلب تقدم به المقيم البريطاني لرفع رواتب بعض كبار المترجمين الفوريين في مكتب العاميّة في المقيمية البريطانية في الخليج العربي: وتحديدًا أولئك في مسقط والكويت وخرمشهر. وقد كان السبب وراء هذا الطلب هو ارتفاع قيمة المترجمين الفوريين الجيدين نتيجة للأجور التي كانت شركات النفط وغيرها على استعداد لدفعها لهم (الورقة ٥)، مما أدى إلى فقدان الموظفين الجيدين.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
57. مذكرات المقدم أوترام عن الشؤون المتعلقة بمصر
- الوصف:
- ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخٍ لمرفقاتٍ بإرساليةٍ من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ٣٨ لسنة ١٨٥٠، بتاريخ ٢٥ يوليو ١٨٥٠. المرفقات مرقمة ٣-١٣ ومؤرخة خلال الفترة من ٢١ يناير إلى ٢٥ يوليو ١٨٥٠.تتألف غالبية المادة من مذكرات عن مصر كتبها المقدم جيمس أوترام، مُرفقة برسالة موجهة إلى السكرتير العام لحكومة بومباي، آرثر ماليت (المرفق رقم ٧)، لعناية حاكم بومباي في المجلس، الفيكونت فولكلاند. تتحدث مذكرات أوترام عن موارد مصر العسكرية وخطر إعاقة وسائل الاتصالات البرية بين بريطانيا والهند عبر مصر في حال اندلاع حرب بين بريطانيا وفرنسا.تحتوي المذكرات على مقدمة واثني عشر قسمًا وخاتمة وسبعة وعشرين ملحقًا. الرسومات التخطيطية والخرائط والرسومات التي يذكرها أوترام في رسالته غير مدرجة في هذه المادة (الرسومات التخطيطية الوحيدة المدرجة هي الرسومات التخطيطية الموجودة في ص. ٥١٣ وص. ٥١٤ من الملحق ١٠، على النحو المذكور أدناه).تتعلق الأقسام بما يلي:القسم I: التحصينات في الأسكندريةالقسم II: موارد مصرالقسم III: الإجراءات الدفاعية المُرجحة أن يتخذها الفرنسيونالقسم IV: الإجراءات الأولية للأسطول البريطاني. التدابير الواجب اتخاذها لمنع وصول التعزيزات إلى الجيش الفرنسيالقسم V: نزول البريطانيين على مصر، عن طريق البحر الأبيض المتوسطالقسم VI: حصار قلعة بغراس وقلعة دمياطالقسم VII: السياسة الواجب اتباعها بعد استقرار البريطانيين في مصرالقسم VIII: التدابير الأولية للحكومة في الهندالقسم IX: الإجراءات الأولية للجيش الهندي. الاستيلاء على السويس، والعمليات التي يجب أداؤها من تلك القاعدةالقسم X: غزو صعيد مصر من القصيرالقسم XI: حصار القاهرةالقسم XII: حصار الأسكندرية.الملاحق كما يلي:الملحق ١: رسالة من أوترام إلى القنصل العام البريطاني في مصر، تشارلز أوجستس موراي، بتاريخ ١٧ ديسمبر ١٨٤٩، تصف الدفاعات الساحلية بالقرب من دمياط ورشيد، وتُقدم معلومات إضافية عن الحالة الحالية لتحصينات الأسكندريةالملحق ٢: مقتطفات من أوراق عُرضَت على البرلمان البريطاني عام ١٨٤١، تتعلق بشؤون بلاد الشام ١٨٣٩-١٨٤٠، وتبين "المؤامرات" الفرنسية في مصرالملحق ٣: ترجمة فرمان تقليد محمد علي باشا المسعود بن آغا، بخصوص إعادة تنصيبه في إيالة مصر، بتاريخ ٢٠ مايو ١٨٤١الملحق ٤: مقتطفات من أوراق عن شؤون بلاد الشام عُرضَت على البرلمان البريطاني عام ١٨٤١، تبين حالة الجيش المصري وقت الحرب السورية الثانيةالملحق ٥: تعداد السكان في مصر، خلال الفترة ١٨٤٧-١٨٤٨الملحق ٦: معلومات عن قوة الجيش والأسطول المصريين وهيكلهما في نهاية عام ١٨٤٩الملحق ٧: تقرير عن الحملة البريطانية إلى مصر عام ١٨٠٧الملحق ٨: مقتطف من تقرير صدر عام ١٨٤٠ عن إمدادات الذخائر الحربية في مصرالملحق ٩: معلومات عن إيرادات مصر من منتجات الحبوب والماشية والأسماك وغير ذلك من المنتجات الاستهلاكيةالملحق ١٠: تقرير عن بركة المنزلة، ويتضمن "رسمًا تخطيطًا لتل الربع، وهي مدينة منديس القديمة التي تقع في مصب النيل" في الورقة ٥١٣، بالإضافة إلى "رسم تخطيطي لبلدة المنزلة والمناطق المجاورة لها مباشرة" في الورقة ٥١٤الملحق ١١: معلومات عن إمدادات الحبوب والمراكب في مصرالملحق ١٢: معلومات عن "القبائل العربية" المجاورة للسويس والقصير، وعن مواردهاالملحق ١٣: ترجمات رسائل من الفريق أول رينير إلى الفريق أول مينون، خلال الفترة من ٤ مارس إلى ١٣ أبريل ١٨٠١الملحق ١٤: معلومات عن قوة وترتيبات كل من الجيش الفرنسي والجيش الإنجليزي في مصر عام ١٨٠١الملحق ١٥: معلومات عن الطرق الساحلية من طرابلس إلى بنغازي ودرنةالملحق ١٦: معلومات عن الطرق الساحلية من الأسكندرية إلى درنةالملحق ١٧: مقتطف من رسالة المقدم أوترام إلى المقدم لو ميسورييه، بتاريخ ١٤ مارس ١٨٥٠، تُفصل بعض النقاط عن الساحل الأفريقي فيما يتعلق بالمعلومات الإضافية المطلوبةالملحق ١٨: أرصاد الأحوال الجوية في الأسكندرية عام ١٦٣٩ و١٨٤٧ و١٨٤٨-١٨٤٩، وفي رشيد ١٧٧٧-١٧٧٨، وفي القاهرة ١٧٧٧ و١٧٩١الملحق ١٩: معلومات ملاحية من عدة مصادر عن البحر الأبيض المتوسط والساحل الشمالي لمصرالملحق ٢٠: معلومات ملاحية من عدة مصادر عن البحر الأحمر والمحيط الهنديالملحق ٢١: جدول به أجور وبدلات الجيش الهندي والجيش المصريالملحق ٢٢: وصف للطرق الواصلة بين قنا (على ضفاف النيل) والقصيرالملحق ٢٣: وصف للطرق الواصلة بين القاهرة والسويسالملحق ٢٤: معلومات عن الطريق الساحلي من القصير إلى السويس، ومن القصير إلى القاهرة مباشرةًالملحق ٢٥: حصر نقاط القيادة على ضفاف النيل جنوب قناالملحق ٢٦: معلومات عن الطريق الجنوبي من القاهرة إلى السويس عبر البساتين، ومن أطفيح إلى السويسالملحق ٢٧: معلومات عن إمدادات المياه إلى الأسكندرية.المُرفقات الأخرى الموجودة في هذه المادة عبارة عن محاضر للحاكم وأعضاء مجلس رئاسة بومباي والقائد العام لجيش بومباي، ويلوبي كوتن، ورسائل من السكرتير العام لحكومة بومباي، تتعلق بمذكرات أوترام.تناقش هذه المرفقات مسائل تشمل: إرسال المذكرات إلى مجلس إدارة شركة الهند الشرقية والحكومة في الهند؛ نسخ الرسوم التخطيطية الواردة في مذكرات أوترام على يد أحد ضباط مهندسي بومباي وأجره مقابل ذلك؛ وأجر أوترام المُقترح نظير فترة بقائه في رئاسة بومباي للإشراف على نسخ مذكراته وتصحيحها قبل إرسالها إلى إنجلترا. تشمل المرفقات أيضًا: محضر كتبه جون بولارد ويلوبي يضم ملخصًا موجزًا لمذكرات أوترام (رقم ٨)؛ ورسالة من ماليت إلى أوترام تُعرب عن شكر حكومة بومباي والثناء البالغ من الحاكم في المجلس على مذكراته (رقم ١١).الوصف المادي: مادة واحدة (٤١١ ورقة)
58. مرتبات وبدلات السيد باول خلال الفترة التي عمل فيها كاتبًا ومسؤول محاسبة لبعثة الفرات
- الوصف:
- ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من مرفقات برسالة موجزة من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية لشركة الهند الشرقية، رقم ٤ لسنة ١٨٤١، بتاريخ ٣١ يناير ١٨٤١.تتألف المرفقات مما يلي:نسخة من رسالة من سكرتير الحكومة في الهند إلى سكرتير حكومة بومباي، بتاريخ ٣٠ نوفمبر ١٨٤٠، ينقل من خلالها سماح الحاكم العام للهند بالمجلس لمستر باول بسحب بدلات الخدمة المعتادة خلال الفترة التي أدى فيها مهام الكاتب وضابط المحاسبة لبعثة الفراتنسخة من رسالة من سكرتير حكومة بومباي إلى مشرف البحرية الهندية، بتاريخ ٣١ يناير ١٨٤١، يحيل من خلالها نسخةً من الرسالة المذكورة أعلاه من سكرتير الحكومة في الهند.الوصف المادي: تحتوي الورقة ٦٠ على وصف لمحتويات الرسالة، وهي مرقَّمة ١-٤. هذه الأرقام مكررة لأغراض مرجعية على ظهر الورقة الأخيرة من كل مرفق.
59. ملف رقم ٤٢٣٧ لسنة ١٩١٣ "بلاد فارس: النيابة القنصلية في بيرجند"
- الوصف:
- ملخص: تدور المراسلات بين الإدارة السياسية بمكتب الهند ووزارة الخارجية ونائب الملك في الهند والإدارة الخارجية والسياسية بحكومة الهند، بخصوص ترتيبات تعيين نائب القنصل في بيرجند خلال الفترة ١٩١٣-١٩٢٣ ومُرتبه وإجازاته. يتضمن الملف أيضًا رسائل مُستلمة من نائب القنصل تيرينس فينسينت برينان، بشأن إجازته المرضية ومُرتبه.نواب القناصل والقائمين بأعمال نواب القناصل خلال هذه الفترة كانوا كما يلي: ويليام ريتشارد هوسون؛ ر. هـ. نيو؛ الرائد ديفيس هيرون؛ تيرينس فينسينت برينان؛ الجرّاح المساعد خان بهادور ميرزا محمد بك؛ ج. إ. مور.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٨٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. مرفق بالورقتين ١٤ و١٧٧ أوراقًا صغيرة؛ وكل مرفق موسوم بالحرف "A" ومصنّف على أنه مطويّة.
60. ملف رقم ٦٣٦ لسنة ١٩٠٧ "شبه الجزيرة العربية تحت الحكم العثماني: القنصلية في بغداد. السيد جاسكين (المساعد التجاري). الاحتجاز من قبل السلطات التركية (١٩١٤-١٩١٨). تسوية الحسابات."
- الوصف:
- ملخص: تناقش المراسلات تعيين جون كالكوت جاسكين مساعدًا تجاريًا في القنصلية البريطانية في بغداد في ١٩٠٦، وقرار دفع راتبه بشكل مشترك بين خزينة الحكومة البريطانية وحكومة الهند.تناقش هذه المراسلات، عقب اندلاع الحرب العالمية الثانية، اعتقال مستر جاسكين في حلب والترتيبات التي أجريت عبر قنصلية الولايات المتحدة في حلب لمواصلة دفع راتبه إلى أن يصبح قادرًا على العودة إلى إنجلترا في عام ١٩١٨.تناقش المراسلات اللاحقة بين وزارة الخارجية والمحاسب العام في مكتب الهند ووزارة الخارجية في حكومة الهند المبالغ المدفوعة لمستر جاسكين خلال الوقت الذي أمضاه في بغداد وحلب، بما في ذلك الأموال المستحقة غير المسددة له، والقرار بمنحه إجازة عند عودته إلى إنجلترا قبل الشروع في تولي منصب في بلاد الرافدين [العراق].المُجلّد هو الجزء ١ من ١. يشتمل كل جزء على فاصل يوضح الموضوع وأرقام الأجزاء، والعام الذي فُتح فيه ملف الموضوع، عنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء بالعام. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٠٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.