ملخص: تتكون هذه المادة من نسخ من مراسلات ومشاورات وقرارات ومحاضر مشار إليها أو مرفقة برسائل سياسية من حكومة بومباي [مومباي]. الأطراف الرئيسية للمراسلات هي: حكومة بومباي؛ الحكومة في الهند؛ النقيب صمويل هينيل، المقيم البريطاني في الخليج العربي؛ والملازم أرنولد بوروز كمبال، مساعد المقيم البريطاني في الخليج العربي. وهي المادة الخامسة في سلسلة مكونة من ٦ مواد متعلقة بتجارة الرقيق (المواد الأخرى هي IOR/F/4/2066/94846 وIOR/F/4/2066/94847 وIOR/F/4/2066/94848 وIOR/F/4/2066/94849 وIOR/F/4/2066/94851).تتناول المادة ما يلي:وسائل القضاء على تجارة الأطفال المختطفين من الهندمناقشة حول سرعة النهج الذي سيتم اتخاذه للقضاء على تجارة الرقيق، لا سيما فيما يتعلق بإمام مسقط [السيد سعيد بن سلطان آل بوسعيد]صعوبة ترجمة القانون البرلماني (١٠ أغسطس ١٨٤٢) الذي يمنح حكام ومسؤولي شركة الهند الشرقية الصلاحيات نفسها التي يستفيد منها حكام ومسؤولو المستعمرات البريطانيةإمكانية تطبيق القانون في ساوانت واديعقوبات أولئك الذين جلبوا المستعبدين إلى الخليج، ومسؤولية الشيوخ عن أعمال رعاياهم.تتضمن المادة صفحة محتويات، وتحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "المسوّدة ٧٣، [مراسلات سابقة] ٤٥٤٨، [موسم] ١٨٤٤"، "المجموعة رقم ٦ من رقم ٢٧".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ٤٣٥ وينتهي في ص. ٤٧٧، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: تتألف هذه المادة من نسخ من مراسلات ومحاضر ومشاورات مشار إليها أو مرفقة برسائل سياسية من حكومة بومباي. هي الرابعة في سلسلة مكونة من سبع مواد عن الاتجار بالمستعبدين (المواد الأخرى هي IOR/F/4/2014/89996 وIOR/F/4/2014/89997 وIOR/F/4/2014/89998 وIOR/F/4/2014/90000 وIOR/F/4/2014/90001 وIOR/F/4/2014/90002). تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًا من حكومة بومباي والخواجة روبن بن أصلان، الوكيل المحلي في مسقط.تتعلق المادة بما يلي:حسين بخش بن كُتعا [؟] كمهار، صبي من لكناو، تم بيعه كرقيق في مسقط وأعتقه بعد ذلك روبن بن أصلان الذي أرسله إلى بومباي [مومباي]امرأة هندية بيعت في مسقط، لكن روبن بن أصلان أطلق سراحها من الرق.تتضمن المادة صفحة محتويات، وتحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "المسوّدة ٦٦٦، [مراسلات سابقة] ٤٠٧٩، [الموسم ١٨٤٣]" و"مكتب المفتش".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٢١٥ وينتهي في ص. ٢٣٣، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات تتعلق بالتحقيق في الحالات الفردية لاختطاف أشخاص عرب وفرس من سكان عجمان ودبي ورأس الخيمة والشارقة وأم القيوين، وبيعهم كرقيق. ارتكب أغلب هذه الجرائم بدو من قبائل العوامر والمناصير وقبائل أخرى، من المعروف أنهم نفذوا هجمات وغارات على طول ساحل عُمان المتصالحة.الأطراف الرئيسية للمراسلات هم وكيل المقيمية البريطانية بالشارقة، والوكيل السياسي في البحرين، وسكرتير المقيم السياسي البريطاني في بوشهر. حيث يناقشون في مراسلاتهم الإبلاغ عن حالات فردية والتحقيق فيها والتدابير التي ينبغي أن يتخذها حاكم الشارقة وغيره من شيوخ الساحل المتصالح لوضع حدٍ للاختطاف في أراضيهم. وتضمنت المراسلات عدة إفادات أدلى بها شهود تم اختطافهم وتجريرهم، أو أدلى بها أقاربهم أو أسياد الرقيق الذين يسعون إلى تحديد مكانهم واستعادتهم. وهناك أيضًا مقتطفات من مذكرات وكيل المقيمية البريطانية النصف شهرية المتعلقة بهذه الحوادث، والعديد من الرسائل التي تلقاها من حكام عجمان ورأس الخيمة وأم القيوين عن إجراءاتهم لاعتقال ومعاقبة المجرمين واسترداد الضحايا بالقوة، أو دفع فدية أو التوصل لاتفاق بشكلٍ آخر.معظم تقارير وكيل المقيمية البريطانية ومراسلاته، بما في ذلك إفادات الشهود التي سجلها في الشارقة، هي باللغتين العربية والإنجليزية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٢٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسلات ترقيم أوراق إضافية على التوازي بين صص. ١-٣٢٣؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.
ملخص: يحتوي المجلد على أكثر من ١٢٠ إفادة إعتاق دوّنها وكيل المقيمية البريطانية في الشارقة (عبد الرزاق رزوقي) في الفترة من يوليو ١٩٣٨ إلى يونيو ١٩٣٩. تتضمن المراسلات المرافقة للإفادات التي أرسلها عبد الرزاق تفاصيلاً عن ظهور الرقيق كمؤشر على سوء المعاملة المحتملة، ورأي عبد الرزاق الخاص حول ما إذا كانت قضية العبد تستحق العتق. تتسم معظم حالات العتق بطبيعة واضحة ومباشرة. استلم المقيم السياسي (المقدم ترينشارد فاول) إفادات الإعتاق عن طريق الوكيل السياسي في البحرين (هيو وايتمان) مع توصية من عبد الرزاق بإصدار شهادات عتق. ورداً على ذلك، أصدرت المقيمية السياسية الشهادات كما طُلب منها.يتضمن الملف حالتين استثنائيتين. تتعلق الأولى (الأوراق ٢٠٦-٢٢١) بخطف وبيع طفلين ضمن الأراضي التابعة لشيخ عجمان، الشيخ راشد بن حميد. وعلى الرغم من عدم ذكر ذلك بشكلٍ مباشر في المعاملة، إلا أن فاول وجه اللوم للشيخ بسبب عدم اتخاذه أي إجراءات حيال القضية. وطالب فاول بترحيل التاجر المذنب من عجمان، ودفع غرامة قدرها ٥٠٠ روبية، وبذل جهودٍ حثيثة للعثور على الأطفال المستعبدين. كما ناقش فاول وويتمان إجراءات أكثر قسوة يمكن اتخاذها ضد شيخ عجمان إذا رفض التعاون. وتضمنت هذه الإجراءات المحتملة سحب بادرة "المساعي الحميدة" للحكومة البريطانية مع الشيخ (وهو إجراء شمل فرض قيود على السفر) وقصف حصنه (الورقة ٢٠٧). وقد طلب فاول من الضابط البحري الأول في الخليج تقييم مدى عملية القصف (الورقة ٢٢٨). وتتعلق الحالة الاستثنائية الثانية باستعباد وبيع امرأة شابة في رأس الخيمة، وعدم اتخاذ شيخ رأس الخيمة [سلطان بن صقر] أي إجراءات إلى أن طلب منه ذلك وكيل المقيمية البريطانية بالشارقة. وقد ناقش مسؤولون بريطانيون إجراءات سحب المساعي الحميدة والقصف مرةً أخرى. وتقبَّل فاول أن القصف لن يكون فكرةً جيدة نظراً للاحتمال الوشيك لنشوب الحرب (إذ اتُّخذ هذا القرار في يونيو ١٩٣٩)، مما يستلزم أن تكون الحكومة البريطانية على علاقة جيدة مع مشيخات الخليج من أجل الحفاظ على الطريق الجوي البريطاني على امتداد الساحل العربي إلى الهند.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٣٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلاف الأمامي، ولا الصفحة الفارغة الأمامية. يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق استثناءً واحدًا: ص. ٥٩أ.
ملخص: يتعلق الملف باختطاف طاقم مركب داو شراعي فارسي لاثنين من حرس الجمارك الفارسية من ديلم [بندر ديلم] في بلاد فارس إلى الكويت. خشي نوخذة المركب من العقوبة بعد أن حكمت السلطات الفارسية بأن حمولته عبارة عن بضائع ممنوعة، فهرب إثر ذلك إلى الكويت، محتجزًا حارسَي الجمارك الفارسيين على متن المركب. وعند وصوله للكويت، قام شيخ الكويت [أحمد الجابر الصباح] بنفي النوخذة ومركبه من الكويت إلى الأبد.تتضمن الأوراق الإفادة التي قدمها النوخذة (الورقة ١٤) ومراسلات من عدة مسؤولين بريطانيين، بما في ذلك وزارة الخارجية، بخصوص موقف بريطانيا إذا تقدمت الحكومة الفارسية بشكوى حول الحادثة.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: مراسلات وتقارير من مسؤولين بريطانيين في بلاد فارس [إيران]: الوزير المفوض ومبعوث فوق العادة البريطاني في طهران، ريجينالد هارفي هور؛ الملحق العسكري في طهران، ب. س. ر. دود؛ القنصل البريطاني في خوزستان، أرنولد إدواردز واتكينسون. تتعلق المراسلات بالاضطرابات المدنية بين القبائل في مقاطعة لورستان الفارسية، وتشمل ما يلي: تقارير عن إرسال الحكومة الفارسية قوات لإخماد الاضطرابات؛ قيام رجال القبائل في لورستان بخطف مهندس أمريكي بالسكك الحديدية وطلب فدية ثم إطلاق سراحه؛ قبول القائد القبلي يد الله خان الشروط التي عرضتها عليه السلطات الفارسية.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.