ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخٍ لمرفقات بإرسالية سرية من إدارة الخارجية للحكومة في الهند إلى اللجنة السرية، رقم ٥٦ لسنة ١٨٥٦، بتاريخ ٨ نوفمبر ١٨٥٦. المرفقات مرقّمة ٣-١٩ ومؤرخة في الفترة من ٧ أكتوبر إلى ٥ نوفمبر ١٨٥٦.وتتألف في أغلبها من مراسلات تتعلق بالحملة العسكرية البريطانية المزمع إرسالها ضد بلاد فارس [إيران]، بما في ذلك:نشْر الحكومة في الهند لإعلانات الحرب ضد بلاد فارس (توجد في الورقتين ١٥٧-١٥٨ نسخ من الإعلانات التي نُشرت في صحيفة "كلكتا جازيت" بتاريخ ١ نوفمبر ١٨٥٦)
آراء حكومة بومباي والحكومة في الهند بشأن سحب خمسة ضباط تابعين لإدارة قائد التموين وإدارة الميرة والتموين من بوشهر إلى باسعيدو بناءً على طلب المقيم في الخليج العربي، القائد فيليكس جونز.تتضمن أطراف المراسلات كلًا من: الحكومة في الهند؛ سكرتير حكومة بومباي؛ فيليكس جونز.الوصف المادي: مادة واحدة (٣٤ ورقة)
ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخٍ لمرفقات بإرسالية سرية من إدارة الخارجية للحكومة في الهند إلى اللجنة السرية، رقم ٥٣ لسنة ١٨٥٦، بتاريخ ٢٢ أكتوبر ١٨٥٦. المرفقات مُرقّمة ٣-١٢ ومؤرخة في الفترة من ١٦ سبتمبر إلى ٤ أكتوبر ١٨٥٦.وتتألف من مراسلات بخصوص استعداد القوات البريطانية للخدمة في الخليج العربي، لتنفيذ الاحتلال المقترح لجزيرة خارج ومنطقة بوشهر.تتضمن أطراف المراسلات كلًا من: سكرتير إدارة الخارجية للحكومة في الهند؛ المشرف البحري المنفذ؛ سكرتير حكومة بومباي في الإدارة العسكرية؛ شركة الملاحة البخارية في شبه الجزيرة والشرق.الوصف المادي: مادة واحدة (١٣ ورقة)
ملخص: ترجمة لورقة استخبارات مؤرخة في أمريتسار، ١ صفر ١٢١٦هـ [١٤ يونيو ١٨٠١م]، بخصوص النزاع في أفغانستان بين زمان شاه [الدراني] وأنصار محمود شاه [الدراني]. تقدم الورقة تقريرًا عن انشقاق أحمد خان نورزائي، وفرار واعتقال زمان، واحتجاز أنصاره بمن فيهم ابنه شجاع الملك [الدراني] في بشاور.ترجم الورقة وأرسلها ويليام سكوت، المقيم البريطاني في لكناو.الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
ملخص: تتألف المادة من مرفق بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي [مومباي] إلى اللجنة السرية: رسالة بومباي السرية ١٣ يوليو ١٨٣٠.يتكون المرفق من مذكرة بقلم الحاكم في المجلس، جون مالكوم، بعنوان "ملاحظات على غزو الروس للهند"، تتضمن تعليقاته على تقرير حول الموضوع بقلم جون ماكدونالد (الذي علّق بدوره على آراء المقدم إيفانز). تتضمن المذكرة أراء مالكوم في تاريخ اهتمام روسيا بالهند وأنشطتها هناك (كما يذكر أن آرائه لم تتغير كثيرًا منذ تقديمه لمذكرة عن الموضوع نفسه في سنة ١٨٠٠، وهي تتوافق بشكل عام مع آراء ماكدونالد وإيفانز)؛ وتحليلًا لإمكانية غزو روسيا للهند بسبب سياستها وقدراتها وطرقها المحتملة ونفوذها على بلاد فارس [إيران]. كُتب التقرير في دابوري بتاريخ ٤ يوليو ١٨٣٠.الوصف المادي: تتضمن الإرسالية مرفقًا واحدًا (غير مرقّم).
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات متبادلة بين وزير الدولة للشؤون الخارجية، وزارة الخارجية، السفير البريطاني في طهران والملحق العسكري في طهران، بشأن رد الفعل الإيجابي في طهران على الغزو الألماني للاتحاد السوفيتي، مع وصف محاولة وزير الدولة للشؤون الخارجية إقناع الوزير الإيراني في المملكة المتحدة بالخطر الناتج عن هذا الغزو الألماني على إيران على المدى الطويل.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخٍ لمرفقات بإرسالية سرية من إدارة الخارجية للحكومة في الهند إلى اللجنة السرية، رقم ٤٨ لسنة ١٨٥٦، بتاريخ ٨ أكتوبر ١٨٥٦. المرفقات مرقّمة ٣-٥ ومؤرخة في الفترة من ٢٠ إلى ٢٣ سبتمبر ١٨٥٦.تتألف المرفقات مما يلي: ترجمة رسالة أرسلها الحاكم العام في الهند، تشارلز كاننج، إلى أمير كابول، دوست محمد خان باركزاي؛ ومحضر أعده كاننج ورسالة أرسلها سكرتير الحكومة في الهند إلى كبير المفوضين في البنجاب، تتعلق برسالة كاننج.يُعلم كاننج دوست محمد خان بإرسال مذكرة رسمية إلى الصدر الأعظم في بلاد فارس [رئيس الوزراء الإيراني]، توضح أن الغزو الفارسي لأراضي هراة وحصار مدينة هراة و"التدخل" في شؤون هراة الداخلية يُعتبر خرقًا لاتفاقية عام ١٨٥٣ المُبرمة بين المملكة المتحدة وبلاد فارس بشأن هراة، وبأن بريطانيا ستتخذ إجراءات ضد بلاد فارس ما لم تقدم تعويضات وتسحب قواتها من هراة. كما يُعلم كاننج الأميرَ بأن الحكومة في الهند تمتلك قوات في بومباي وجاهزة للتقدم نحو الخليج العربي في حال رفض بلاد فارس للامتثال لهذه المطالب.الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
ملخص: يحتوي الملف على أوراق تتعلق باللجنة الفرعية الرسمية الدائمة التابعة للجنة الدفاع الإمبراطوري بشأن المسائل المتعلقة بالشرق الأوسط. وكانت لجنة الدفاع الإمبراطوري قد كلفت اللجنة الفرعية بـ "التحقيق والإبلاغ عن التدابير التي يمكن اتخاذها، سواءً قبل اندلاع الحرب أو عند اندلاعها، للتأثير على تلك الدول الصغرى والدول العربية التي قد تكون مساعدتها أو حتى حيادها الخيّر ذا قيمة لنا في زمن الحرب" (الورقة ٧٧). ركز عمل اللجنة الفرعية على كلٍ من تركيا وإيران والعراق وشرق الأردن والمملكة العربية السعودية واليمن والدول العربية في منطقة الخليج العربي، وتحتوي الأوراق على تقارير ومناقشات للسياسة البريطانية فيما يتعلق بجميع تلك الدول.وتحتوي الأوراق على مذكرات أعدتها وزارة الخارجية ومكتب الهند ومكتب الحرب البريطاني وإدارات أخرى في الحكومة البريطانية، وأخرى أعدها ممثلون بريطانيون في إيران والمملكة العربية السعودية وعدن وغيرها من الدول لتقديمها إلى اللجنة الفرعية؛ جدول أعمال ومحاضر اجتماعات اللجنة الفرعية؛ تقارير اللجنة الفرعية؛ ومحاضر اجتماعات مكتب الهند.وأفاد مكتب الهند بأن المشيخات العربية في الخليج العربي ومسقط كانت ذات أهمية للحكومة البريطانية بسبب موقفها من الطريق الجوي إلى الهند، وأهميتها كمصادر فعلية ومحتملة لتوريد النفط (الورقة ٢٨٥)؛ الورقة ٣٢٧، الأوراق ٢٨٥-٢٨٩، الورقة ٩٨، والأوراق ٤-٤٤ تتعلق بشكل خاص بالخليج العربي.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٣٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ملخص: يتعلق الملف بتوريد الحكومة في الهند مواد السكك الحديدية إلى حكومة إيران. وكانت الحكومة البريطانية تنظر إلى توريد هذه المواد كوسيلة للتأثير على قوى صُغرى مُعينة في الشرق الأوسط لصالح البريطانيين عند اندلاع حرب [الحرب العالمية الثانية، ١٩٣٩-١٩٤٥]. وكان يُنظر إلى أنه من الأسهل على الحكومة في الهند توريد هذه المواد عن قيام الحكومة البريطانية في المملكة المتحدة بذلك.يحتوي الملف على مراسلات من إدارة الشؤون الخارجية بالحكومة في الهند، وإدارة التمورين بالحكومة في الهند.تُبين الأوراق أن الحكومة في الهند كانت جاهزة لإمداد إيران بـ ١٠٢،٠٠٠ طنًا من قضبان السكك الحديدية ولوازمها.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات ومذكرات بخصوص وضع مسودة مشروع خطة الدفاع عن عدن، والسلطة التي تمكَّن بموجبها المقيم البريطاني في عدن (وفي وقت لاحق كبير المفوضين) من ممارسة صلاحياته الخاصة بحالات الطوارئ، وعلى سبيل المثال ما يتعلق منها بالرقابة والاعتقال وضبط الأمن الاقتصادي.القضية المطروحة كانت تتمثل فيما اذا كان يتوجب إصدار قوانين الطوارئ من قبل المقيم البريطاني (ولاحقًا كبير المفوضين) بموجب السلطة الممنوحة له من: مرسوم ملكي بريطاني؛ أم بموجب الصلاحيات الممنوحة له من الحاكم العام في المجلس؛ أم من خلال السلطة التشريعية في الهند. وقد تقرر في نهاية المطاف أنه يمكن منح الصلاحيات لمستوطنة عدن بموجب المرسوم الملكي البريطاني الهندي (السلطة القضائية الأجنبية) لسنة ١٩٠٢، عن طريق الحاكم العام في المجلس. كما تقرر أن الطريقة الأفضل لحماية محميّة عدن تكمن في إصدار قانون بموجب المادة ٧١ من قانون حكومة الهند.وتتعلق مراسلات لاحقة في عام ١٩٣٥ بقوانين الدفاع عن عدن (١٩٣٥)، واحتمال الموافقة بأثر رجعي على قوانين الطوارئ التي أصدرها كبير المفوّضين، وذلك في ضوء تدهور العلاقات مع إيطاليا.المتراسلون الرئيسيون في الملف هم: الإدارة السياسية في مكتب الهند (السير جون لايثوايت، السير هوريس ألجيرنون رمبولد)؛ المستشار القانوني لوزير الدولة لشؤون الهند (السير إدوارد تشاميير)؛ وزارة الطيران (تشارلز إيفانز)؛ وزير الخارجية بحكومة الهند (هربرت ميتكالف)؛ المقيم البريطاني في عدن (كبير المفوّضين لاحقًا)؛ وكيل وزير الدولة لمكتب المستعمرات البريطانية (رونالد فيرنون).يشتمل الملف على فاصل بقائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (الورقة ١).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٢٠؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسلات إضافية متقطعة لترقيم الأوراق في الملف؛ وهي أيضًا مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى ومنتصف صفحة الوجه من كل ورقة. وقد أُلغيت هذه التسلسلات.
ملخص: يتعلق الملف بإجراءات اتخذتها الحكومة البريطانية لتنفيذ خطة إنكار وجود النفط في الخليج العربي، عن طريق مطالبة شركات النفط العاملة في المنطقة بسد آبار النفط بشكل مؤقت أو تدميرها بشكلٍ دائم، وبالتالي حرمان العدو من الموارد النفطية [خلال الحرب العالمية الثانية]. وقد كانت آبار النفط المعنية في البحرين وقطر والكويت.يتضمن الملف مراسلات من شركة نفط البحرين (بابكو)؛ القائد العام في الشرق الأوسط؛ المقيم السياسي في الخليج العربي؛ إدارة البترول؛ ومكتب الحرب البريطاني. تتضمن المراسلات المؤرخة ١٩٤٣-١٩٤٤ خطط شركة بابكو لإعادة فتح آبار النفط في البحرين.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٨٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي، ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخٍ لمرفقاتٍ بإرساليةٍ من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ٣٨ لسنة ١٨٥٠، بتاريخ ٢٥ يوليو ١٨٥٠. المرفقات مرقمة ٣-١٣ ومؤرخة خلال الفترة من ٢١ يناير إلى ٢٥ يوليو ١٨٥٠.تتألف غالبية المادة من مذكرات عن مصر كتبها المقدم جيمس أوترام، مُرفقة برسالة موجهة إلى السكرتير العام لحكومة بومباي، آرثر ماليت (المرفق رقم ٧)، لعناية حاكم بومباي في المجلس، الفيكونت فولكلاند. تتحدث مذكرات أوترام عن موارد مصر العسكرية وخطر إعاقة وسائل الاتصالات البرية بين بريطانيا والهند عبر مصر في حال اندلاع حرب بين بريطانيا وفرنسا.تحتوي المذكرات على مقدمة واثني عشر قسمًا وخاتمة وسبعة وعشرين ملحقًا. الرسومات التخطيطية والخرائط والرسومات التي يذكرها أوترام في رسالته غير مدرجة في هذه المادة (الرسومات التخطيطية الوحيدة المدرجة هي الرسومات التخطيطية الموجودة في ص. ٥١٣ وص. ٥١٤ من الملحق ١٠، على النحو المذكور أدناه).تتعلق الأقسام بما يلي:القسم I: التحصينات في الأسكندريةالقسم II: موارد مصرالقسم III: الإجراءات الدفاعية المُرجحة أن يتخذها الفرنسيونالقسم IV: الإجراءات الأولية للأسطول البريطاني. التدابير الواجب اتخاذها لمنع وصول التعزيزات إلى الجيش الفرنسيالقسم V: نزول البريطانيين على مصر، عن طريق البحر الأبيض المتوسطالقسم VI: حصار قلعة بغراس وقلعة دمياطالقسم VII: السياسة الواجب اتباعها بعد استقرار البريطانيين في مصرالقسم VIII: التدابير الأولية للحكومة في الهندالقسم IX: الإجراءات الأولية للجيش الهندي. الاستيلاء على السويس، والعمليات التي يجب أداؤها من تلك القاعدةالقسم X: غزو صعيد مصر من القصيرالقسم XI: حصار القاهرةالقسم XII: حصار الأسكندرية.الملاحق كما يلي:الملحق ١: رسالة من أوترام إلى القنصل العام البريطاني في مصر، تشارلز أوجستس موراي، بتاريخ ١٧ ديسمبر ١٨٤٩، تصف الدفاعات الساحلية بالقرب من دمياط ورشيد، وتُقدم معلومات إضافية عن الحالة الحالية لتحصينات الأسكندريةالملحق ٢: مقتطفات من أوراق عُرضَت على البرلمان البريطاني عام ١٨٤١، تتعلق بشؤون بلاد الشام ١٨٣٩-١٨٤٠، وتبين "المؤامرات" الفرنسية في مصرالملحق ٣: ترجمة فرمان تقليد محمد علي باشا المسعود بن آغا، بخصوص إعادة تنصيبه في إيالة مصر، بتاريخ ٢٠ مايو ١٨٤١الملحق ٤: مقتطفات من أوراق عن شؤون بلاد الشام عُرضَت على البرلمان البريطاني عام ١٨٤١، تبين حالة الجيش المصري وقت الحرب السورية الثانيةالملحق ٥: تعداد السكان في مصر، خلال الفترة ١٨٤٧-١٨٤٨الملحق ٦: معلومات عن قوة الجيش والأسطول المصريين وهيكلهما في نهاية عام ١٨٤٩الملحق ٧: تقرير عن الحملة البريطانية إلى مصر عام ١٨٠٧الملحق ٨: مقتطف من تقرير صدر عام ١٨٤٠ عن إمدادات الذخائر الحربية في مصرالملحق ٩: معلومات عن إيرادات مصر من منتجات الحبوب والماشية والأسماك وغير ذلك من المنتجات الاستهلاكيةالملحق ١٠: تقرير عن بركة المنزلة، ويتضمن "رسمًا تخطيطًا لتل الربع، وهي مدينة منديس القديمة التي تقع في مصب النيل" في الورقة ٥١٣، بالإضافة إلى "رسم تخطيطي لبلدة المنزلة والمناطق المجاورة لها مباشرة" في الورقة ٥١٤الملحق ١١: معلومات عن إمدادات الحبوب والمراكب في مصرالملحق ١٢: معلومات عن "القبائل العربية" المجاورة للسويس والقصير، وعن مواردهاالملحق ١٣: ترجمات رسائل من الفريق أول رينير إلى الفريق أول مينون، خلال الفترة من ٤ مارس إلى ١٣ أبريل ١٨٠١الملحق ١٤: معلومات عن قوة وترتيبات كل من الجيش الفرنسي والجيش الإنجليزي في مصر عام ١٨٠١الملحق ١٥: معلومات عن الطرق الساحلية من طرابلس إلى بنغازي ودرنةالملحق ١٦: معلومات عن الطرق الساحلية من الأسكندرية إلى درنةالملحق ١٧: مقتطف من رسالة المقدم أوترام إلى المقدم لو ميسورييه، بتاريخ ١٤ مارس ١٨٥٠، تُفصل بعض النقاط عن الساحل الأفريقي فيما يتعلق بالمعلومات الإضافية المطلوبةالملحق ١٨: أرصاد الأحوال الجوية في الأسكندرية عام ١٦٣٩ و١٨٤٧ و١٨٤٨-١٨٤٩، وفي رشيد ١٧٧٧-١٧٧٨، وفي القاهرة ١٧٧٧ و١٧٩١الملحق ١٩: معلومات ملاحية من عدة مصادر عن البحر الأبيض المتوسط والساحل الشمالي لمصرالملحق ٢٠: معلومات ملاحية من عدة مصادر عن البحر الأحمر والمحيط الهنديالملحق ٢١: جدول به أجور وبدلات الجيش الهندي والجيش المصريالملحق ٢٢: وصف للطرق الواصلة بين قنا (على ضفاف النيل) والقصيرالملحق ٢٣: وصف للطرق الواصلة بين القاهرة والسويسالملحق ٢٤: معلومات عن الطريق الساحلي من القصير إلى السويس، ومن القصير إلى القاهرة مباشرةًالملحق ٢٥: حصر نقاط القيادة على ضفاف النيل جنوب قناالملحق ٢٦: معلومات عن الطريق الجنوبي من القاهرة إلى السويس عبر البساتين، ومن أطفيح إلى السويسالملحق ٢٧: معلومات عن إمدادات المياه إلى الأسكندرية.المُرفقات الأخرى الموجودة في هذه المادة عبارة عن محاضر للحاكم وأعضاء مجلس رئاسة بومباي والقائد العام لجيش بومباي، ويلوبي كوتن، ورسائل من السكرتير العام لحكومة بومباي، تتعلق بمذكرات أوترام.تناقش هذه المرفقات مسائل تشمل: إرسال المذكرات إلى مجلس إدارة شركة الهند الشرقية والحكومة في الهند؛ نسخ الرسوم التخطيطية الواردة في مذكرات أوترام على يد أحد ضباط مهندسي بومباي وأجره مقابل ذلك؛ وأجر أوترام المُقترح نظير فترة بقائه في رئاسة بومباي للإشراف على نسخ مذكراته وتصحيحها قبل إرسالها إلى إنجلترا. تشمل المرفقات أيضًا: محضر كتبه جون بولارد ويلوبي يضم ملخصًا موجزًا لمذكرات أوترام (رقم ٨)؛ ورسالة من ماليت إلى أوترام تُعرب عن شكر حكومة بومباي والثناء البالغ من الحاكم في المجلس على مذكراته (رقم ١١).الوصف المادي: مادة واحدة (٤١١ ورقة)
ملخص: تتألف هذه المادة من نسخة لمرفقات بإرسالية سياسية من الإدارة الخارجية بالحكومة في الهند إلى وزير الدولة لشؤون الهند، بتاريخ ٢٢ مايو ١٨٧٤ واستُلمت في ١٥ يونيو ١٨٧٤، تتعلق برسالة استلمها تركي بن سعيد آل بوسعيد [سلطان مسقط] من محسن بن عبد الله بن علي، جمعدار عربي يعمل لصالح نظام حيدر آباد في ديكان، يطلب المساعدة والتعاون في الحرب بين القعيطيين والكثيريين في الشحر.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ٦٧ وينتهي في ص. ٦٧أ، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق استثناءً واحدًا: ص. ٦٧أ.