عدد النتائج المعروضة في الصفحة
عرض النتائج ك:
نتائج البحث
13. أوراق متعلقة بالشؤون الفارسية استلمها رئيس مجلس الإدارة
- الوصف:
- ملخص: ملخصات مترجمة لرسائل فارسية استُلمت في مقر شركة الهند الشرقية في لندن، بتاريخ ١٨٠٧، تشمل ما يلي:رسالة من ملك [شاه] بلاد فارس [إيران] [فتح علي شاه قاجار] إلى ملك إنجلترا والهند [الملك جورج الثالث] يعرب فيها عن أمله في توطيد العلاقات بين البلدينرسالة من محمد شفيع [ميرزا محمد شفيع مازندراني]، رئيس الوزراء الفارسي، إلى اللورد جرنفيل، رئيس الوزراء البريطاني، بخصوص: وصول العقيد ماكواري في البلاط الفارسي؛ الحرب الروسية-الفارسية ورغبة الفارسيين في السلام؛ علاقات بلاد فارس مع فرنسا وتركيا [الدولة العثمانية]؛ الأمل في إما توسط بريطانيا مع روسيا أو دخولها في تحالف مع بلاد فارس.الوصف المادي: مادة واحدة (١١ ورقة)
14. المجلد ١٠ رسائل صادرة
- الوصف:
- ملخص: مجلد من الرسائل الصادرة. أغلب المراسلات مرسلة من نيكولاس هانكي سميث، المقيم البريطاني في بوشهر، وهي موجهة بشكل رئيسي إلى العديد من مسؤولي الشركة في الهند أو أماكن أخرى في الخليج والمناطق المحيطة. وفي كثير من الأحيان تكون المراسلات موجهة إلى جعفر علي خان، الوكيل المحلي التابع للمقيم البريطاني في شيراز، بالإضافة إلى العديد من المسؤولين الفارسيين الآخرين. أما من يوليو ١٨٠٨، فإن المراسلات مرسلة من ويليام بروس، الذي أصبح القائم بأعمال المقيم البريطاني عقب مغادرة نيكولاس هانكي سميث. يحتوي المجلد أيضًا على بعض الرسائل الواردة، وهي بشكل رئيسي مرفقات لرسائل صادرة.موضوع المراسلات هو إدارة المقيمية البريطانية في بوشهر، وتجارة الشركة، وبعض الشؤون السياسية في الخليج. النشاط الدبلوماسي الفرنسي، وخطط التقدم في الهند البريطانية هما أيضًا موضوعان متكرران في المراسلات.الاختصارات التالية مستخدمة في المراسلات:سفينة شركة الهند الشرقيةالسفينة الملكيةالوصف المادي: مجلدان في غلاف واحدترقيم الأوراق: يمتد تسلسل ترقيم الأوراق عبر المجلديْن كتسلسل مستمر. ويبدأ هذا التسلسل على صفحة العنوان للمجلد الأول، وينتهي على الورقة الأخيرة للمجلد الثاني؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة.يحتوي الملف على التصحيحات التالية في ترقيم الأوراق: الرقم ١ يتبعه ١أ؛ الرقم ١١ يتبعه ١١أ؛ الرقم ١١٧ يتبعه ١١٧أ؛ الرقم ١٩٣ يتبعه ١٩٣أ.ترقيم الصفحات: يوجد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي يمتد عبر كلا المجلدين بين صص. ١-١٩٤؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالحبر في أعلى الجهة الخارجية من كل صفحة. ترقيم الصفحات متقطع في بعض المواضع نظرًا لفقدان بعض الأرقام نتيجة تلف أصاب الأوراق.الحالة: تعرضت المجلدات لتلف كبير بسبب الحشرات أدى إلى فقدان جزء كبير من النص، ونتيجة لذلك توجد صعوبة في قراءة المحتوى في تلك المواضع.
15. المجلد ٩ مذكرات بوشهر
- الوصف:
- ملخص: يتكون المجلد من إدخلات مذكرات حسب الترتيب الزمني تحتوي على نسخ من المراسلات الصادرة والواردة، بالإضافة إلى ملاحظات حول وصول ومغادرة السفن في بوشهر. المقيمون البريطانيون خلال الفترة المشمولة بالمجلد هم ويليام بروس (بالنيابة) و (من مايو ١٨٠٧) نيكولاس هانكي سميث.المراسلات الصادرة مُدخلة تحت تاريخ كتابة الرسالة؛ والمراسلات الواردة مُدخلة تحت تاريخ استلامها في بوشهر. أطراف المراسلات هم المقيم البريطاني ومسؤولون آخرون في شركة الهند الشرقية: مسؤولون من حكومة بومباي (بما في ذلك مراسلات تخص الدوائر السياسية والعسكرية والعامة والتجارية، والمراسلات مع المحاسب العام)؛ المقيم البريطاني في بغداد (هارفورد جونز ، وفيما بعد جون هاين [بالإنابة])؛ المقيم البريطاني في مسقط (ديفيد سيتون)؛ المقيم البريطاني في البصرة (الملازم أول ويليام إيتويل [بالإنابة]، وفيما بعد صموئيل مانيستي).تتكون سجلات الشحن من ملاحظة عن أيام وصول ومغادرة سفن بحرية بومباي (أسطول شركة الهند الشرقية) وسفن الدولة (السفن التجارية للقطاع الخاص، التي كانت تعمل بترخيص من شركة الهند الشرقية)، ومعلومات عن ميناء المنشأ والوجهة. يستخدم مصطلح "مستورد" للإشارة إلى قدوم سفينة.من الموضوعات العامة التي يتضمنها المجلد:التطورات السياسية في الخليج؛تحركات السفن؛نقل رزم المراسلات؛القرصنة؛توفير بضائع شركة الهند الشرقية وبيعها؛الشؤون المالية والمحاسبية؛الشؤون الإدارية؛العلاقات مع بلاط بلاد فارس؛العلاقات مع الحكام المحليين؛أنشطة الفرنسيين في المنطقة (بما في ذلك أنشطة السفن الفرنسية المسلحة)؛تقارير عن التطورات السياسية والعسكرية في أوروبا.ومن المواضيع الخاصة في المجلد:برقيات من حكومة بومباي تتعلق بالسفارة الفارسية في الهند (قيد في ٢٠ فبراير ١٨٠٦، الأوراق ٥-٢٢) ، بما في ذلك تقرير عن اعتداء قام به جندي هندي خفير على حصان والذي كان عضو ضمن حاشية السفير الفارسي محمد نبي خان.برقيات من حكومة بومباي تتعلق بالسفارة الفارسية في الهند (قيدت في ٢٧ فبراير ١٨٠٦، الأوراق ٢٢ظ-٤٠ظ)، تتضمن تفاصيل حامية المحكمة العسكرية للخفير المذكورة أعلاه، والمطالبات المالية من السفير الفارسي؛رسالة من بروس إلى فرانسيس واردن، سكرتير حكومة بومباي بتاريخ ٣ مارس ١٨٠٦، رداً على البرقيات المذكورة أعلاه (الورقة ٤١).رسالة من بروس لجوناثان دنكان، رئيس وحاكم المجلس بتاريخ ١٢ مارس ١٨٠٦ تتضمن تقريراً عن البحث عن حطام سفينة "ريلاينس"(ص. ٤٢ظ)؛رسالة من بروس لجوناثان دنكان، رئيس وحاكم المجلس بتاريخ ٢٥ مارس ١٨٠٦ تتضمن تقريراً عن وجود وكيل فرنسي في تبريز كان في طريقه إلى طهران (ص. ٤٤ظ)؛برقيات من حكومة بومباي بخصوص السفارة الفارسية في الهند (قيدت في ١٣ أبريل ١٨٠٦، الأوراق ٤٠ظ-٦٧ظ)، بما في ذلك تفاصيل عن المخزون المسحوب من مخازن شركة الهند الشرقية والمخزون المتبقي الذي سيتم سحبه، وفواتير يجب أن تدفع لحساب "راهيمشو"(صص. ٤٧-٥١)، وحساب مواد اشتراها مرافقو السفير (صص. ٥٦ظ-٥٧)، وتقرير عن بيع الخيول التي قدمها السفير الفارسي (ص. ٦٠)، وقائمة بالمواد المشتراة للسفير الفارسي لاستخدامها كهدايا (ص. ٦٢)؛برقيات من حكومة بومباي بخصوص السفارة الفارسية في الهند (قيدت في ٢٧ مايو ١٨٠٦، صص. ٧٤ظ-١٣٨ظ)، وتتضمن مغادرة السفارة إلى كلكتا.مراسلات تحتوي على تقارير بقلم بروس عن وكيل فرنسي في بلاط بلاد فارس، (١-٥ سبتمبر ١٨٠٦، صص. ١٦٠ظ-١٦٢)؛لوائح صادرة من حكومة بومباي متعلقة بأشخاص يعملون في الشركة الشرقية ويرغبون في الذهاب إلى أوروبا (١٩ أكتوبر ١٨٠٦، صص. ١٧٠ظ-١٧١)؛مراسلات متعلقة بحادث للسفينة الشراعية "سيلف"التابعة لشركة الهند الشرقية في بوشهر، مما أدى إلى خسائر فادحة في الأرواح في طاقم السفينة "سيلف"(١٤ يناير - ١٤ فبراير ١٨٠٧، صص. ١٨٨-١٩٢)؛قائمة كتب وإفادات ... الخ مطلوبة لمكتب المحاسب العام، حكومة بومباي، صدرت في ١١ مارس ١٨٠٧ (ص. ٢٢٨).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الذي يمتد عبر المجلدين من رقم ١ على الورقة الأولى من المراسلات وينتهي بالرقم ٢٣٥ في داخل الغلاف الخلفي للمجلد الثاني. الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص وهي أصغر من أرقام تسلسل ترقيم الصفحات، وتظهر في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. استثناءات في ترقيم الأوراق: صص. ١١٦، ١١٦أ، ١١٦ب، ١١٦ج، ١١٦د، ١١٦هـ، ١١٦و. الورقة ٢٢٨ تتعدى حافة المجلد. هذا هو النظام المستخدم.ترقيم الصفحات: هناك أيضاً تسلسل ترقيم صفحات غير كامل يمتد من الرقم ١-٤٥٨ عبر المجلدين. الأرقام مكتوبة بقلم رصاص، وهي أكبر من أرقام ترقيم الأوراق، وتظهر في أعلى منتصف أو أعلى وجه وظهر الصفحات.الحالة: يعاني المجلد من أضرار كبيرة في بداية و نهاية المجلد الأصلي (قبل الحفظ) (صص. ١-١٥، ٢٢٢-٢٣٢)، على شكل حواف تالفة وثقوب في الأوراق، مما أدى إلى خسائر كبيرة على مستوى النص. وهناك أيضا بعض الأضرار التي لحقت بأوراق أخرى، والتي تسببت أحياناً بفقدان النص.
16. تقرير من السير هارفورد جونز إلى اللورد هاويك عن الشؤون الفارسية
- الوصف:
- ملخص: نسخة من ورقة عن الشؤون الفارسية [الإيرانية] بقلم السير هارفورد جونز، المقيم البريطاني السابق في بغداد، أُرسلت إلى اللورد هاويك، وزير الدولة للشؤون الخارجية، بتاريخ ٧ يناير ١٨٠٧. تتناول الورقة العلاقات بين بريطانيا وبلاد فارس منذ انهزام تيبو صاحب [السلطان تيبو، سلطان ميسور] في سنة ١٧٩٩ والتهديد الذي شكله النفوذ الفرنسي المتنامي في البلاد، وتدعو إلى التوسط لتسوية السلام بين بلاد فارس وروسيا وتعيين مبعوث بريطاني لهذا الغرض.مرفقة بالورقة المواد التالية:نسخ مترجمة من مراسلات جونز بصفته المقيم البريطاني في بغداد مؤرخة بين ١٠ أغسطس و١١ مايو ١٨٠٦، بخصوص الحرب الروسية-الفارسية والمبادرات الفرنسية تجاه بلاد فارس وميل الحكومة الفارسية نحو فرنسا عقب عدم تقديم بريطانيا المساعدة ضد روسيا.رسالة من جونز إلى جون هاين، المقيم البريطاني المؤقت في بغداد، بتاريخ يناير ١٨٠٧، يطلب فيها من هاين أن يكتب إلى الوزراء الفارسيين ويعرب عن اهتمام بريطانيا المستمر بأحوال بلاد فارس والتزامها بارتباطاتها.الوصف المادي: مادة واحدة (٢١ ورقة)
17. رسائل من البارون مينتو إلى هارفورد جونز
- الوصف:
- ملخص: نسخ من ثلاث رسائل من البارون مينتو، المبعوث فوق العادة البريطاني إلى النمسا، إلى بيتر توك، وكيل شركة الهند الشرقية في القسطنطينية [إسطنبول]، مُرسلة من فيينا بتاريخ ٣ أكتوبر-٢٧ أكتوبر ١٨٠٠.تتعلق الرسائل بالتطورات في الحروب النابليونية في أوروبا، ولا سيما مفاوضات السلام المقررة في لونيفيل، والتخلي عن المفاوضات المقترحة بشأن الهدنة البحرية.الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
18. رسائل من صمويل بريجز إلى اللورد إلجين
- الوصف:
- ملخص: تتضمن هذه المادة نسخًا من رسالتين:١. رسالة من صمويل بريجز، نائب القنصل ووكيل شركة المشرق في الأسكندرية، إلى بيتر توك، وكيل شركة الهند الشرقية في القسطنطينية [اسطنبول]، مرسلة من الأسكندرية ومؤرخة في ١٩ أكتوبر ١٨٠٢. تذكر الرسالة ما يلي: مغادرة اللورد كافان من مصر وتولي اللواء جون ستيوارت قيادة القوات البريطانية؛ وصول السفن الفرنسية والمبعوث الفرنسي هوراس سيباستياني؛ الهدوء العام في الأسكندرية؛ وعدم احتمال خروج قوات الاحتلال البريطاني من الأسكندرية في الشتاء.٢. رسالة من اللورد إلجين، سفير بريطانيا إلى الدولة العثمانية، إلى هارفورد جونز، المقيم البريطاني في بغداد، مرسلة من القسطنطينية [إسطنبول] ومؤرخة في ١٠ نوفمبر ١٨٠٢. يذكر إلجين أن المبعوث الفرنسي هوراس سيباستياني وصل إلى الإسكندرية ويتجه إلى حلب، ويطلب من جونز مراقبة تحركات سيبستياني. تذكر الرسالة أيضًا تعيين مقيم تجاري فرنسي في مسقط.الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
19. رسائل من صمويل مانيستي إلى تشارلز كيز واللورد ويليسلي
- الوصف:
- ملخص: تتضمن هذه المادة نسخًا من رسالتين:١. رسالة من صمويل مانيستي، المقيم البريطاني في البصرة، إلى القبطان تشارلز كيز، قائد السفينة "أنتيلوب"، مرسلة من البصرة ومؤرخة في ١٥ نوفمبر ١٨٠٣. تحتوي الرسالة على تعليمات بشأن نقل إرساليات إلى بومباي [مومباي] بخصوص تجدُّد الحرب بين بريطانيا وفرنسا. يأمر مانيستي القبطان كيز بالسفر إلى رأس الخيمة والحصول على معلومات من الشيخ سلطان بن صقر القاسمي بخصوص وجود أي سفن فرنسية في الخليج العربي. يلي ذلك مجموعات مختلفة من التعليمات الخاصة بنقل الإرساليات إلى الهند اعتمادًا على وجود سفن فرنسية.٢. رسالة من صمويل مانيستي إلى الماركيز ويليسلي، الحاكم العام للبنغال، مرسلة من البصرة ومؤرخة في ١٥ نوفمبر ١٨٠٣. تتعلق الرسالة بعبور البريد إلى الهند عبر الخليج العربي وتحركات السفن الفرنسية في المنطقة.الوصف المادي: مادة واحدة (٩ ورقات)
20. رسائل من ويليام بروس إلى جوناثان دانكن
- الوصف:
- ملخص: تتضمن المادة نسخًا من ثلاث رسائل:١. جزء من رسالة من ويليام بروس، القائم بأعمال المقيم البريطاني في بوشهر، إلى جوناثان دانكن، حاكم بومباي، مرسلة من بوشهر ومؤرخة في ١٤ أكتوبر ١٨٠٤. يذكر بروس الهجمات التي شنتها سفينة القراصنة المفوضين الفرنسيين "لا فورتون" على السفن البريطانية في الخليج العربي وأفعاله اللاحقة. يوجد الجزء الأول من هذه الرسالة في IOR/L/PS/9/76/363.٢. رسالة من بروس إلى دانكن مرسلة من بوشهر ومؤرخة في ٢٠ أكتوبر ١٨٠٤. تصف الرسالة الجهود التي بذلها أفراد طاقم السفينة "فلاي"، التي استولت عليها السفينة "لا فورتون"، لاستعادة البريد الذي تمت مصادرتها أثناء الهجوم وللتوجه إلى الهند. ٣. رسالة من بروس إلى دانكن مرسلة من بوشهر ومؤرخة في ٢١ أكتوبر ١٨٠٤. يفيد بروس بأنه استأجر داو لنقل طاقم السفينة "فلاي" إلى الهند، ويبلغ عن تحركات السفينة "لا فورتون". توجد نسخ مكررة عن هذه الرسائل في IOR/L/PS/9/76/355.الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
21. رسائل من ويليام بروس إلى صمويل مانيستي وجوناثان دانكن
- الوصف:
- ملخص: تتضمن المادة نسخًا من خمس رسائل:١. رسالة من ويليام بروس، القائم بأعمال المقيم البريطاني في بوشهر، إلى صمويل مانيستي، المقيم البريطاني في البصرة، مرسلة من بوشهر ومؤرخة في ١٤ أكتوبر ١٨٠٤. يبلغ بروس عن وجود سفينة القراصنة المفوضين الفرنسيين "لا فورتون" قبالة بوشهر وعن هجماتها على السفن البريطانية، ويطالب مانيستي بمنع السفن من مغادرة البصرة إلى أن يصبح الساحل خاليًا. ٢. رسالة من بروس إلى مانيستي، مرسلة من بوشهر ومؤرخة في ٢٣ أكتوبر ١٨٠٤. يُبلغ بروس عن تحركات السفينة "لا فورتون" ويحيل رسائل إلى حاكم بومباي، مع مراسلات أخرى. تذكر الرسالة أيضًا أنباءً عن الحرب مع روسيا [الحرب الروسية-الفارسية، ١٨٠٤-١٨١٣].٣. رسالة من بروس إلى جوناثان دانكن، حاكم بومباي، مرسلة من بوشهر ومؤرخة في ١٤ أكتوبر ١٨٠٤. يذكر بروس الهجمات التي شنتها السفينة "لا فورتون" على السفن البريطانية في الخليج العربي وأفعاله اللاحقة. ٤. رسالة من بروس إلى دانكن مرسلة من بوشهر ومؤرخة في ٢٠ أكتوبر ١٨٠٤. تصف الرسالة الجهود التي بذلها أفراد طاقم السفينة "فلاي"، التي استولت عليها السفينة "لا فورتون"، لاستعادة البريد الذي تمت مصادرتها أثناء الهجوم وللتوجه إلى الهند. ٥. رسالة من بروس إلى دانكن مرسلة من بوشهر ومؤرخة في ٢١ أكتوبر ١٨٠٤. يفيد بروس بأنه استأجر داو لنقل طاقم السفينة "فلاي" إلى الهند، ويبلغ عن تحركات السفينة "لا فورتون". توجد نسخ من هذه الرسائل مصنفة تحت الرقمين IOR/L/PS/9/76/363 و IOR/L/PS/9/76/364.الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
22. رسائل من ويليام بروس إلى صمويل مانيستي وجوناثان دانكن
- الوصف:
- ملخص: تتضمن المادة نسخًا من ثلاث رسائل:١. رسالة من ويليام بروس، القائم بأعمال المقيم البريطاني في بوشهر، إلى صمويل مانيستي، المقيم البريطاني في البصرة، مرسلة من بوشهر ومؤرخة في ١٤ أكتوبر ١٨٠٤. يبلغ بروس عن وجود سفينة القراصنة المفوضين الفرنسيين "لا فورتون" قبالة بوشهر وعن هجماتها على السفن البريطانية، ويطالب مانيستي بمنع السفن في البصرة من المغادرة إلى أن يصبح الساحل خاليًا. ٢. رسالة من بروس إلى مانيستي، مرسلة من بوشهر ومؤرخة في ٢٣ أكتوبر ١٨٠٤. يُبلغ بروس عن تحركات السفينة "لا فورتون" ويحيل رسائل إلى حاكم بومباي، مع مراسلات أخرى. تذكر الرسالة أيضًا أنباءً عن الحرب مع روسيا [الحرب الروسية-الفارسية، ١٨٠٤-١٨١٣].٣. جزء من رسالة من بروس إلى جوناثان دانكن، حاكم بومباي، مرسلة من بوشهر ومؤرخة في ١٤ أكتوبر ١٨٠٤. يذكر بروس الهجمات التي شنتها السفينة "لا فورتون" على السفن البريطانية في الخليج العربي وأفعاله اللاحقة. توجد تتمة هذه الرسالة في IOR/L/PS/9/76/364.توجد نسخ مكررة عن هذه الرسائل في IOR/L/PS/9/76/355.الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
23. رسائل ومرفقات بشأن بلاد فارس إلى الإدارة السرية، ١٨٠٩-١٨١٠
- الوصف:
- ملخص: يتألف هذا المجلد من رزمة واحدة موجهة إلى الإدارة السرية، تحتوي على: نصوص من رسائل سرية ونسخ إضافية منها مطابقة للأصل، مقتطفات من تقارير استخباراتية، مسارات رحلات، حسابات سفر، رسائل دبلوماسية مترجمة، معاهدات، مراسيم ملكية أو فرمانات، نصوص أوراق بلغتها الأصلية (خاصةً الفرنسية). تنقسم الأوراق إلى ما يقرب من ثلاثين قسمًا (بدون تقسيم رسمي)، وتتعلق بالمعاملات الدبلوماسية والسياسية والعسكرية والتجارية، بشكلٍ رئيسي مع بلاد فارس [إيران] تحت حكم القاجاريين، بالإضافة إلى بغداد، والباب العالي أو القسطنطينية [إسطنبول]، وروسيا، والحكومة العليا [البريطانية] في الهند، وشركة الهند الشرقية في بومباي ومدراس وكلكتا وإنجلترا. تتراوح تواريخ محتويات المجلد من ١٧ فبراير ١٨٠٩ إلى ١٢ مارس ١٨١٠، واستُلمت من السفينة الملكية "راتلسنيك" في ١٢ مارس ١٨١٠. يوجد في بداية المجلد ملخص للمحتويات (الأوراق ٥-١٤) مرتبة وفقًا للموضوع وليس حسب الترتيب الزمني، وتوجد ملاحظة موجزة على الصفحة السابقة (الورقة ٤) ترد فيها عناوين الموضوعات العامة بالترتيب الأبجدي. وتبرز أهمية هذا المجلد لما يحتويه من مواد متعلقة بتنافس البريطانيين مع الفرنسيين والروس على بلاد فارس خلال فترة الحروب النابليونية. تركز الأوراق بشكلٍ أساسي على تداعيات الجدل الدبلوماسي حول بعثة السير هارفورد جونز بارونيت، ممثلًا للتاج البريطاني، إلى البلاط الفارسي. تشمل الموضوعات ما يلي: رحلة جونز من بوشهر إلى طهران؛ وصول الرسالة الملكية البريطانية وتقديمها في مراسيم احتفالية إلى ملك [شاه] بلاد فارس؛ طرد المفوضية الفرنسية من البلاط الفارسي؛ اعتراض رزمة مراسلات فرنسية؛ نصيحة الفرس بإطالة أمد الحرب مع روسيا؛ الأسلحة والحرفيون البريطانيون الذين وعدت بريطانيا بتوفيرهم لبلاد فارس؛ إبرام معاهدة تحالف مع بلاد فارس؛ اعتراضات شركة الهند الشرقية؛ تنصل الحاكم العام في كلكتا من بعثة جونز؛ أوامر بإلغاء البعثة وانسحابها؛ رسالة من الحاكم العام إلى ملك بلاد فارس بخصوص تنصله من بعثة جونز؛ أمر شركة الهند الشرقية بتوجيه بعثتها الخاصة إلى البلاط الفارسي بقيادة الفريق أول مالكوم؛ مخاوف الفرس من بعثة مالكوم؛ نية جونز البقاء في البلاط الفارسي؛ أنباء عن تقديم جونز "رشوة" من أجل استبقائه؛ رفض ملك بلاد فارس السماح بسحب جونز؛ اتهام جونز بسوء التصرف، ودفاعه عن نفسه؛ إرسال المبعوث الفارسي إلى إنجلترا؛ تفضيل الروس لجونز.الوصف المادي: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٦٢؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يحتوي المجلد أيضًا على تسلسلات ترقيم أوراق سابقة.
24. رسائل ومرفقات بشأن بلاد فارس مستلَمة من البصرة، ١٧٩٩-١٨١١
- الوصف:
- ملخص: مراسلات أصلية ونسخ طبق الأصل منها، تضم رسائل سرية ومقتطفات من تقارير وجداول ورسائل مترجمة مع نصوصها باللغات الأصلية (التركية العثمانية والفرنسية)، في ٣٣١ مرفق وردوا من البصرة [في العراق] وموجهين إلى الإدارة السرية. تتعلق الأوراق بالمعاملات الدبلوماسية والسياسية والعسكرية والتجارية بشكل أساسي مع قاجار بلاد فارس [إيران]، وشؤون ما يعرف الآن بالعراق، بالإضافة إلى سوريا ومصر والجزيرة العربية والباب العالي أو القسطنطينية [إسطنبول] وعمان وروسيا وأفغانستان وولايات الهند المستقلة وشركة الهند الشرقية، مؤرخة في الفترتين ما بين ١٧٩٩-١٨٠٤ و١٨٠٩-١٨١١. وتبرز أهمية هذا المجلد لما يحتويه من مواد متعلقة بالحروب النابليونية والأنشطة الفرنسية في شرق البحر الأبيض المتوسط وغرب آسيا والهند. تشمل المسائل الأخرى التي يتناولها المجلد ما يلي: تقرير عن مؤامرة لطرد البريطانيين من الهند؛ إهانة البريطانيين في البصرة؛ تداعيات الخلاف بين السير هارفورد جونز ممثل التاج البريطاني والعميد جون مالكوم ممثل شركة الهند الشرقية؛ ثورة على الأسرة الحاكمة في أفغانستان؛ غارات العرب الوهابيين على القطارات البريطانية التي تنقل الرزم؛ جداول حركة البريد من وإلى الهند وأوروبا عبر البصرة؛ الخلافات بين مسؤولي شركة الهند الشرقية في القسطنطينية والبصرة مما أدى إلى اتخاذ إجراءات تأديبية؛ وصف الحامية في بومباي [مومباي]؛ تجارة الأسلحة؛ تجارة المنسوجات؛ التجار الأرمن؛ استيلاء البريطانيين على ممتلكات "البانيان"؛ ما ورد عن استسلام حكومة مسقط للمسؤولين البريطانيين. تشمل الأطراف الرئيسية للمراسلات: صمويل مانيستي، المقيم البريطاني في البصرة؛ جون سبنسر سميث، الوزير البريطاني المفوض لدى الباب العالي؛ بيتر فوك، وكيل شركة الهند الشرقية الإنجليزية المتحدة المحترمة في القسطنطينية؛ تشارلز باسلي، الوكيل السياسي، بلاد فارس؛ السير ويليام سيدني سميث، القائد العام للأسطول الملكي.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٧٦٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم أوراق سابق.