ملخص: يتألف الملف من إرسالية بخصوص تعيين مسؤولين قنصليين إضافيين في بلاد فارس، مرسلة من هنري مورتيمر دوراند، الوزير البريطاني في طهران، إلى روبرت آرثر سيسيل، مركيز ساليسبري.يؤكد دوراند على اقتراحات كانت قد قُدّمت في سنة ١٨٩٥ بخصوص الوضع في بلاد فارس، وعلى مقترحات لتحسين قوة الموقف البريطاني. كما يقدم اقتراحات إضافية تشكل جزءًا من خطة عامة للسياسة العامة، تقوم على دراسة الأوضاع الراهنة في بلاد فارس في سنة١٨٩٩. تم إيجاز التغيرات الأساسية التي حدثت منذ سنة ١٨٩٥ بخصوص توارث الحكم، والحكومة، والتمويل، والتجارة الروسية والنفوذ السياسي، والتجارة البريطانية.هناك قائمة بالموظفين الدبلوماسيين والسياسيين والقنصليين في بلاد فارس مع التكاليف، وتم تقديم اقتراحات بالأماكن التي يُرغب بتعيين المسؤولين القنصليين فيها، بما في ذلك حدود مقاطعاتهم والنفقات المقدرة التي ستترتب على ذلك التعيين. كما يقترح دوراند ما يلي: تحسين الطرق والآفاق المحتملة لإنشاء سكة حديد، الاستفادة من إدارة التلغراف وتنظيمها لأغراض سياسية، منح قرض لبلاد فارس لتعزيز الشعور بحسن النيّة، والتحقق من الخروقات الروسية.تفيد ملاحظة في الملف بوجود خريطة مبدئية مرفقة؛ لكن تلك الخريطة غير موجودة ولم يتم تضمينها في الملف.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف من ص. ٩٩ وينتهي في ص. ١٠٧ حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات من الإدارة الخارجية بحكومة الهند، وزارة الخارجية، اللجنة الوطنية الفرنسية في لندن، وزارة الشؤون الخارجية في بلجيكا، السفارة البريطانية في بلجيكا، وزارة الشؤون الخارجية النرويجية الملكية، وزارة الخارجية الهولندية، السفارة البولندية في لندن، السفارة البريطانية في يوغوسلافيا، ووزارة الشؤون الخارجية في مملكة يوغوسلافيا لتأمين المرافق لدخول أفراد قوات الحلفاء إلى مصر وخروجهم منها. كما توجد مراسلات، باللغتين الإنجليزية والفرنسية، تطالب بتوسيع نطاق الاتفاقيات لتضم قوات فرنسية، بلجيكية، نرويجية، تشيكوسلوفاكية، بولندية، ويوغوسلافية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: مقالة بقلم النقيب موريس باتريك أوكونور تاندي يفصل فيها الارتباط البريطاني بسيستان.المقالة مقسمة إلى ثلاثة أقسام:الجزء I: "استعراض موجز للنشاط القنصلي البريطاني في سيستان"؛الجزء II: "الوضع الحالي في سيستان"؛الجزء III: "التغيرات المستقبلية المحتملة في سيستان والسياسة الموصى بها للحكومة".ثلاثة ملاحق (الأوراق ١٧-١٩) تورد قيمة التجارة البرية بين الهند وإيران، ١٩٠٠-١٩٣٨؛ أعداد الرعايا البريطانيين في (أ) سيستان، (ب) بيرجند، ١٩٣٤-١٩٣٩؛ و"مذكرة موجزة عن بيرجند".مرفق بالورقة رسالة تفسيرية (ورقة ١) من تاندي بصفته نائبًا للقنصل البريطاني في بيرجند، بتاريخ ١٨ سبتمبر ١٩٣٩.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يحتوي هذا الملف على مراسلات تتعلّق بالأنشطة القنصلية الأجنبية في البحرين والمنطقة المحيطة بها. تتضمن موضوعات المراسلات شائعات عن إقامة قنصلية للحكومة العراقية في البحرين، رغبة حكومة الولايات المتحدة في إقامة قنصلية في البحرين، وإنشاء قنصلية أمريكية في الظهران بالمملكة العربية السعودية في ١٩٤٤.يحتوي الملف أيضًا على نقاش على نطاق أوسع بشأن المصالح الامريكية وتمثيلها بالمنطقة، وعلاقة الحكومة الأمريكية بالحكام المحليين. تدور المراسلات بشكل رئيسي بين مسؤولين بريطانيين، لكنها تتضمن أيضًا عددًا محدودًا من الرسائل (باللغتين العربية والإنجليزية) من حكام محليين، بالإضافة إلى مراسلات مع القنصلية الأمريكية في الظهران.يحتوي الملف على تفاصيل اجتماع عُقد في مكتب الهند في لندن في ٩ أكتوبر ١٩٣٣ بخصوص التمثيل القنصلي الأجنبي في الخليج العربي (صص. ٢٤-٣٠).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الغلاف الخلفي بالرقم ٢٢١؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم إضافي على التوازي على صص. ٣-١٨٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: يتعلق هذا الملف، الذي يعتبر استمرارًا للملف السابق (IOR/R/15/6/260)، بإنهاء المعاهدة التجارية لسنة ١٩٣٩بين بريطانيا وسلطنة مسقط وعُمان والمعاهدة البديلة المقترحة لها.وتتعلق أغلب المراسلات بصياغة معاهدة جديدة بين الطرفين (أُبرمت في نهاية المطاف في ديسمبر ١٩٥١ وتمت المصادقة عليها في مايو ١٩٥٢). يحتوي الملف على سلسلة من الرسائل المتبادلة بين الوكيل السياسي والقنصل في مسقط (الرائد فريدريك تشارلز ليزلي تشونسي) وسلطان مسقط وعُمان [سعيد بن تيمور آل بوسعيد] بخصوص الصياغة الدقيقة للنص الإنجليزي للمعاهدة. أما المراسلات المتبقية، والتي أغلبها متبادل بين الوكيل السياسي ووزارة الخارجية، فهي معنية بالتعديلات المقترحة في مسودات المعاهدة. تتضمن المسائل الأخرى ذات الصلة محل النقاش ما يلي: مسألة ما إذا كان السلطان سيوافق على السماح للبريطانيين بالحفاظ على "امتيازاتهم العابرة لحدود الإقليم" في مسقط (أي السلطة القضائية على مواطنين من أقاليم بريطانية أخرى)؛ ما إذا كان يجب أن تشمل المعاهدة الجديدة القناصل والمهام القنصلية؛ مدة المعاهدة الجديدة، حيث تُفضل وزارة الخارجية أن تكون بحد أدنى اثنتي عشرة سنة؛ إمكانية إطالة مدة المعاهدة الحالية حتى ٣١ ديسمبر ١٩٥١.مُدرج أيضًا مسوّدة للمعاهدة الجدبدة المُقترحة (صص. ٩٣-١٠٣). تتألف المواد الواردة باللغة العربية من المراسلات المذكورة أعلاه المتبادلة بين الوكيل السياسي والسلطان (مع إدراج التراجم الإنجليزية).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٢١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتعلق هذا الملف بإنهاء المعاهدة التجارية لسنة ١٩٣٩بين بريطانيا وسلطنة مسقط وعُمان واستبدالها المقترح، وذلك في أعقاب إخطار إنهاء المعاهدة القائمة الذي أصدره سلطان مسقط وعُمان [سعيد بن تيمور آل بوسعيد] في فبراير ١٩٥٠.يوثق الملف تمديد المعاهدة الحالية لمدة ثمانية أشهر، عبر تبادل للمذكرات بين الطرفين، من أجل إتاحة الوقت للتفاوض على معاهدة جديدة. ويتناول أيضًا التحضيرات لصياغة معاهدة جديدة بين الطرفين (أُبرمت في نهاية المطاف في ديسمبر ١٩٥١ وتمت المصادقة عليها في مايو ١٩٥٢).تتضمن المسائل المتعلقة بالنقاش ما يلي: ما إذا كان ينبغي على الحكومة في الهند أيضًا تبادل المذكرات مع السلطان لتمديد المعاهدة القائمة؛ ما إذا كان ينبغي أيضاً إبلاغ حكومة باكستان برغبة السلطان في تمديد المعاهدة؛ مسألة ما إذا كان ينبغي للسلطات القنصلية البريطانية في مسقط أن تستمر في ممارسة السلطة القضائية على المقيمين الهنود خلال فترة تمديد المعاهدة الحالية.يتضمن الملف المتراسلين الرئيسيين التالين: الوكيل السياسي والقنصل في مسقط؛ المقيم السياسي في الخليج العربي؛ سلطان مسقط وعُمان؛ مسؤولون بوزارة الخارجية.يضم الملف أيضًا المواد التالية: نسخ من مسودات المعاهدة الجديدة (صص. ١١-١٧، صص. ٣٦-٤٢)؛ مسودات بروتوكول للمعاهدة الجديدة، أعدته وزارة الخارجية بشأن المهام والامتيازات القنصلية (صص. ٢٧-٢٩، صص. ٣١-٣٤)؛ نسخة من اتفاقية قنصلية غير مصدقة بين بريطانيا والولايات المتحدة الأمريكية، بتاريخ ١٦ فبراير ١٩٤٩ (صص. ٤٥-٥٤).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٢٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتألف المجلد من برقيات ورسائل ومراسلات ومذكرات وتقارير مطبوعة وملاحظات تتعلق بالشؤون القنصلية في جدة في أعقاب اندلاع الحرب مع الدولة العثمانية وسحب القنصل البريطاني في جدة.بينما تتناول نقاشات أخرى مراسلات مع إيطاليا وهولندا حول ترتيبات صيانة المباني ودفع أجور الموظفين، ورفض الحكومة التركية السماح للقنصل الأمريكي في عدن بزيارة جدة.تتضمن أطراف المراسلات الرئيسية الواردة في المجلّد نائب الملك، اللورد هاردينج؛ المقيم السياسي في عدن، مكتب المسؤول العام عن صرف الرواتب؛ وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند ووكيل وزير الدولة للشؤون الخارجية.يشتمل كل جزء على فاصل يوضّح الموضوع وأرقام الأجزاء، والسنة التي فُتح فيها الملف المعني، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٨٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. الغلافان الأمامي والخلفي، بالإضافة إلى صفحة فارغة في البداية وفي النهاية غير مرقمّين.
ملخص: يتألف المجلّد من برقيات، ورسائل، ومراسلات، ومذكرات، وملاحظات تعود للفترة من ١٩١٤-١٩١٨ وتتعلّق بترسيم الحدود التركية-الفارسية. وهو يحتوي على الجزأين IOR/L/PS/10/522/1 وIOR/L/PS/10/522/2.يتعلق النقاش بالإجازات وبدلات الإجازات للمسؤولين المدنيين والمرؤوسين الذين عملوا في اللجنة، والميداليات التي منحتها الحكومة الفارسية لهم عرفانًا بخدماتهم للجنة.ويحتوي الملف IOR/L/PS/10/522/2 على تقارير عن الحدود التركية-الفارسية.تتضمن أطراف المراسلات الرئيسية الواردة في المجلّد كلًا من وزير الدولة لشؤون الهند، السير جون برودريك؛ وكيل وزارة الخارجية، مكتب الهند؛ وزير الدولة للشؤون الخارجية، وزارة الخارجية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٩٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. الغلافان الأمامي والخلفي، بالإضافة إلى الصفحتين الفارغتين في البداية وفي النهاية غير مرقمّة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ١٧٠-١٩٨ ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.
ملخص: رسالة ومرفقات إلى وزير الدولة لشؤون الهند، بتاريخ ٢٠ ديسمبر ١٨٧١، بخصوص اقتراح تعيين وكيل بريطاني في يزد. أتى الاقتراح ردًا على عريضة من التجار البريطانيين في بوشهر وبندر عباس، وسعيًا لحماية مصالحهم التجارية.وتظهر الأوراق أن المقيم السياسي في الخليج العربي، المقدم لويس بيلي، كان يدعم المقترح. غير أن رد الحكومة البريطانية كان بتأجيل دراسة المقترح في ظل وضع جنوب بلاد فارس بعد المجاعة.تتضمن المرفقات مراسلات من بيلي وشركة السادة جراي وبول وشركاهما المحدودة (نيابةً عن التجار).المرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ١٢ يناير - ٢٥ نوفمبر ١٨٧١.الوصف المادي: يوجد وصف للمحتويات في الورقة ٦٠٣، وهي مرقَّمة ١-٦.
ملخص: يتألف الملف من برقياتين متبادلتين بين وزارة الخارجية والمقيمية السياسية في بوشهر، بخصوص طلب شخص حبشي المساعدة في العودة من الكويت إلى الحبشة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات متبادلة بين كلٍ من الإدارة الخارجية بحكومة الهند، مكتب المندوب السامي في الهند، والبعثة البريطانية إلى اللجنة الوطنية الفرنسية بشأن جندي مفقود اسمه ريني بِكمال قيل إنه كان موظفًا لدى مصنع صلب في الهند، لكن لم يتم العثور عليه أبدًا.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يحتوي هذا الملف على إعلان من وزارة الخارجية للسفارات في الشرق الأوسط بخصوص تغيير طرأ على طريق توصيل الحقائب في البصرة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.