ملخص: يتكون المجلد من رسائل وبرقيات ومذكرات تتعلق بالحجاز ونجد. والكثير من هذه المراسلات أرسلتها المفوضية البريطانية في جدة مع تقارير منتظمة حول الموقف في تلك المنطقة إلى السير جون سيمون وزير الخارجية في لندن. باقي المراسلات الأخرى متبادلة في الأغلب بين المقيمية السياسية في بوشهر، الوكالات السياسية في الكويت والبحرين ومسقط، مكتب المستعمرات البريطانية، والحكومة في الهند.الموضوعات الأساسية بالمجلد هي:تغيير الاسم من "مملكة الحجاز ونجد وملحقاتها" إلى "المملكة العربية السعودية"؛إعلان الأمير سعود، الابن الأكبر لابن سعود وليًا للعهد؛النزاع الإقليمي بين اليمن والسعودية بعد استيلاء الأخيرة على منطقة عسير وضمها لمملكتها.يحتوي المجلد في (أوراق ٥٧-٥٨) على نسخة من عدد من جريدة
أم القرىالصادرة في ٢٣ سبتمبر ١٩٣٢. تبرز الجريدة الأمر الملكي بإعلان المملكة العربية السعودية.موضوعات أخرى متنوعة يتضمنها المجلد منها:العلاقات بين إيطاليا والسعودية؛النزاع بين ابن سعود وعبد العزيز القصيبي وكيله في البحرين حول ديون يدين بها ابن سعود له؛ثورة ضد ابن سعود من قبائل من سيناء موالية للملك حسين السابق؛طلب قرض قدمه ابن سعود للحكومة البريطانية؛العلاقات بين الاتحاد السوفيتي والسعودية؛العلاقات بين الولايات المتحدة الأمريكية والسعودية، بما في ذلك زيارة السيد جالانت بحثًا عن امتيازات نفطية؛امتيازات إنشاء خط سكة حديد بين مكة وجدة؛احتمال انضمام المملكة العربية السعودية إلى عصبة الأمم؛قضية طلب أَمَتان اللجوء للمفوضية البريطانية في جدة؛وثائق أخرى لمذكرة يحتويها المجلد ومنها:نسخة من تعرفة الجمارك بالسعودية (أوراق ١٢٢-١٣٤)"قائمة تعريفية" بالشخصيات السعودية أصدرتها المفوضية البريطانية في جدة تتضمن كافة الشخصيات التي يعد من الأهمية لبريطانيا معرفتها (أوراق ١٨٣-٢٠٠)؛مظروف يحتوي على صفحات ممزقة لمقال في صحيفة
إنترناشونال أفيرز(مجلد 12، رقم 4، يوليو ١٩٣٣، صص. ٥١٨-٥٣٤) بعنوان "ابن سعود ومستقبل الجزيرة العربية."يوجد في آخر المجلد (الأوراق ١٢٥-١٤٧) ملاحظات المكتب الداخلية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ التسلسل من الورقة الأولى ويستمر حتى داخل الغلاف الخلفي. وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ملاحظة أن ص. ١ التالية هي الأوراق ١أ، ١ب، ١ج، ١د. ثم يستمر التسلسل بشكل طبيعي بداية من الورقة ٢. يوجد نظامان آخران لترقيم الأوراق مختلفان وغير محاطين بدائرة.
ملخص: يحتوي المُجلَّد على ملفين أصليين مجلدين معًا. الملف الأول (أوراق ١أ-٢٠٧) وبه المرجع الأصلي 61/11 VI (D 102) ويشمل الفترة من ٧ نوفمبر ١٩٣٣ إلى ٣٠ أغسطس ١٩٣٤ وتتعلق بشؤون الحجاز ونجد. الملف الأول (أوراق ١أ-٢٠٧) وبه المرجع الأصلي 61/6 VI (D 95) ويشمل الفترة من ٧ نوفمبر ١٩٣٣ إلى ٣٠ أغسطس ١٩٣٤ وتتعلق بشؤون الحجاز ونجد. يحتوي الملفان على رسائل ومذكرات وتقارير متبادلة بين المفوضية البريطانية في جدة، مكتب الخارجية في لندن، المقيميات السياسية في كلٍ من بوشهر وعدن، الوكالات السياسية في البحرين والكويت ومسقط، المندوب السامي في شرق الأردن، المندوب السامي في بغداد (فيما بعد، السفارة البريطانية في أعقاب استقلال العراق في ١٩٣٢)، مكتب المستعمرات البريطانية في لندن، الحكومة في الهند، وابن سعود.الموضوع الرئيسي للملف الأول هو النزاع الإقليمي بين السعودية واليمن. يحتوي المجلد على أوراق تتعلق بدخول السعودية أراضي عسير واليمن ثم معاهدة الطائف التي تمكنت من تسوية النزاع إلى حد كبير. كما توجد تغطية للمحادثات الدبلوماسية بين إيطاليا وبريطانيا فيما يتعلق بالنزاع بما في ذلك المحادثات السرية في روما. كما يوجد النص العربي للمعاهدة (ورقة ١٤٣-١٥٠أ) وترجمة لها بالإنجليزية (ورقة ١٥٦-١٧٧).موضوعات أخرى يتضمنها الملف الأول منها:زيارة م. ميجريت مسؤول الشؤون الفرنسية للرياض لإجراء محادثات مع ابن سعود؛زيارة طلعت باشا حرب؛اتفاق مؤقت وقعت عليه الولايات المتحدة والسعودية؛التنقيب عن الذهب بكميات تجارية في الحجاز.الوثائق البارزة التي يحتويها المجلد تتضمن تقريراً حول رؤساء البعثات الأجنبية في جدة وتقرير معدل (يونيو ١٩٣٤) حول الشخصيات القيادية بالسعودية.الموضوعات التي يشملها الملف الثاني ما يلي:تفاصيل وأهمية طفرة جديدة لرقصة الحرب على يد السعوديين؛زيارة تشارلز كرين لابن سعود؛طلب السعودية مساعدة عسكرية من تركيا؛شروط دخول التجار الهنود إلى الأحساء.توجد عدة صفحات من ملاحظات المكتب الداخلية في نهاية كل ملف.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ التسلسل من الورقة الأولى ويستمر حتى داخل الغلاف الخلفي. وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. توجد الاستثناءات التالية بالترقيم: ١أ، ١ب، ١ج، ١د؛ ١١أ، ١١ب؛ ٢٤أ، ٣٠ب. يوجد تسلسلان آخران غير محاطين بدائرة وغير مكتملين.
ملخص: يحتوي المُجلَّد على رسائل وبرقيات ومذكرات تتعلق بالمملكة العربية السعودية. معظم المراسلات بين المفوضية البريطانية في جدة، وزارة الخارجية في لندن، المقيمية السياسية في بوشهر وعدن، الوكالات السياسية في البحرين والكويت ومسقط، المندوب السامي في شرق الأردن، السفارة البريطانية في بغداد، مكتب المستعمرات البريطانية في لندن، مكتب الهند في لندن، الحكومة في الهند، وابن سعود.يشتمل المجلد على مجموعة واسعة من الموضوعات منها:النزاع بين السعودية واليمن، بما في ذلك مشاكل في ترجمة معاهدة الطائف؛تخطيط وتطوير وتمويل إنشاء الطرق؛اختلاف شخصيات الأمير سعود والأمير فيصل، ابني ابن سعود؛تعيين وزراء جدد بالحكومة السعودية؛تجارة الرقيق في المنطقة؛بعثة مصرية تجارية ومالية برئاسة طلعت باشا حرب؛عفو عام أصدره ابن سعود عن جميع "السجناء السياسيين؛تشريعات جديدة بشأن امتلاك الأجانب للعقارات؛جهود ابن سعود لتحسين حالة الجيش السعودي؛فرنسا ترفع مستوى تمثيلها من قنصلية إلى بعثة رسمية،الوضع المالي العام في السعودية؛اقتراح إحياء خطة سكك حديد الحجاز، بما في ذلك التحضيرات التي أدت إلى عقد مؤتمر حول هذه المسألة في حيفا في أكتوبر ١٩٣٥؛محاولة اغتيال ابن سعود في مكة؛العلاقات السعودية السوفيتية؛أنشطة نقابة التعدين العربية السعودية،زيارة الأمير سعود لأوروبا؛وفاة أمير الأحساء عبدالله بن جلوي؛احتمال انضمام المملكة العربية السعودية إلى عصبة الأمم؛تشريعات سعودية جديدة بشأن استيراد وبيع وحيازة الأسلحة النارية؛تدريب الضباط السعوديين واليمنيين في العراق؛استحداث ضريبة خاصة على الواردات في جدة لتمويل المدارس المحلية؛العلاقات الإنجليزية الإيطالية؛اقتراح تجديد معاهدة جدة لسنة ١٩٢٧؛اضطرابات في الأحساء بسبب فرض "ضريبة الجهاد" على من لم يشاركوا في القتال الأخير باسم المملكة.يوجد في المجلد مقابلة مع فؤاد بك حمزة، نائب وزير الشؤون الخارجية، مقتطفة من صحيفة
الأيام(ورقة ٣٤).يوجد في آخر المجلد (الأوراق ٢٠٧-٢١٣ظ) ملاحظات المكتب الداخلية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ التسلسل من الورقة الأولى ويستمر حتى داخل الغلاف الخلفي. وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. توجد الاستثناءات التالية بالترقيم: ١، ١أ، ١ب، ١ج، ١د؛ ٨٨، ٨٨أ؛ ١٦٥، ١٦٥أ. يوجد نظام ترقيم أوراق ثان غير محاط بدائرة وغير متسق.
ملخص: يبدأ الملف بمراسلات في سنة ١٩٣٥ عن الاستيلاء على مركب داو شراعي تعود ملكيته للنوخذة سالم بن عبد الله، وهو أحد رعايا رأس الخيمة، من قبل مجموعة كبيرة من السكان العرب في جزيرة سيري، بقيادة عبيد بن خلفان العقروبي. وبعد استكمال تحقيقاتها، خلصت السلطات البريطانية في الخليج العربي إلى أن الاستيلاء على مركب الداو التابع لرأس الخيمة في جزيرة سيري في نوفمبر ١٩٣٥ كان عملًا انتقاميًا من جانب سكان الجزر بسبب تدخل الشيخ سلطان بن سالم القاسمي حاكم رأس الخيمة قبل بضعة سنوات في نزاع حول ميراث يشارك فيه أحد رعاياه، ووقد كان أحد أقرباء زوجة عبيد بن خلفان العقروبي المتوفاة والمنتفعين من أملاكها. الأطراف الرئيسية للمراسلات الذين حققوا في الحادثة هم: المقيم السياسي في الخليج العربي (بوشهر)، وكلٌ من الوكيل السياسي ومساعد الوكيل السياسي في البحرين، ووكيل المقيمية البريطانية في الشارقة، الذي كُتبت تقاريره باللغتين العربية والإنجليزية. وتشمل مراسلاتهم نسخًا عن رسائل باللغتين العربية والإنجليزية وإفادة أدلى بها الشيخ سلطان بن سالم حاكم رأس الخيمة، وكذلك إفادة شاهد أدلى بها النوخذة سالم بن عبد الله. ينتهي الملف بمراسلات في سنة ١٩٣٦ تتعلق بتسوية الميراث المتنازع عليه وإعادة مركب الداو الشراعي إلى صاحبه بمساعدة السلطات الإيرانية. وتشمل المراسلات الأخيرة رسائل متبادلة بين مسؤولين في المفوضية البريطانية في طهران وكلٌ من وزارة الخارجية ومكتب الهند في لندن، بالإضافة إلى رسالة (باللغة الإنجليزية) من وزير الخارجية الإيراني في طهران بخصوص موقف الحكومة البريطانية تجاه مطالبة الحكومة الإيرانية بالسيادة على جزيرة سيري.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٧٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٣-٦٩؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات تتعلق بتعريف الأراضي والحدود القبلية في الساحل المتصالح (الإمارات العربية المتحدة). تدور المراسلات بشكل رئيسي بين الأطراف التالية: وكيل المقيمية البريطانية والمسؤول السياسي في الشارقة، الوكالة السياسية في البحرين، المقيمية السياسية في الخليج العربي في بوشهر (البحرين اعتبارًا من ١٩٤٦)، وزارة الخارجية، وعدد من حكام وممثلي مشيخات الساحل المتصالح.تشمل المسائل التي يتناولها الملف ما يلي:النزاع على الحدود بين أبوظبي ودبي؛نفوذ المملكة العربية السعودية، بما في ذلك تحصيل الضرائب في الساحل المتصالح من قبل وكلاء سعوديين؛مطالب حكام الساحل المتصالح بالسيادة على أراضي الجزر والبر الرئيسي فيه؛وجود عمال شركة الزيت العربية الأمريكية (أرامكو) في أراضي أبوظبي؛الطرق التي تسلكها الجمال بين البريمي وأبوظبي وقطر، ويتضمن ذلك خريطة مبدئية (ورقة ١٥٣).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الغلاف الخلفي بالرقم ١٦٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ويوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي على التوازي على صص. ٣-١٦٣؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: يتعلّق الملف بقيام سفن البحرية الإيرانية والسلطات الإيرانية (التي يُشار إليها عادةً بالفارسية) بالمصادرة على سفن تجارية عربية (مراكب شراعية، وقوارب مُلحقة بالسفن، وقوارب صيد (بوم)) أو اعتراض مسارها. وكانت الذريعة من وراء هذا الإجراء بصفة عامة هي منع التهريب.جرت المراسلات في أغلبها بين المقيم السياسي في الخليج العربي؛ الوكيل السياسي بالبحرين؛ ووكيل المقيمية البريطانية في الشارقة. هناك أيضًا بعض المراسلات من حُكام الخليج. تتضمن المراسلات المرفقة أو المُرسلة مراسلات من الضابط البحري الأول في الخليج العربي؛ وزير بريطانيا، طهران؛ الوكيل السياسي بالكويت؛ مكتب الهند؛ وزارة الخارجية؛ ومسؤولون بريطانيون آخرون في المنطقة.تتضمن الأوراق ما يلي: تقارير عن وقوع حالات فردية للاستيلاء على قوارب من الكويت، ودبي، والشارقة، ومسقط، والبحرين، وأماكن أخرى، وتتضمن هذه التقارير بيانات أعدها أفراد الطاقم، ورسائل بحرية صادرة عن الضابط البحري الأول في الخليج العربي؛ الأنشطة التي قامت بها سفينتا المدفعية الإيرانية
بالانجو
بابر؛ تشديد البريطانيون على حاجة حكام الخليج إلى التأكد من حمل رعاياهم لأوراق التسجيل السليمة ورفع أعلامهم الوطنية، نوفمبر ١٩٣٣ وسبتمبر ١٩٣٤، والإبلاغ عن حالات الاعتراض بأسرع ما يُمكن، نوفمبر ١٩٣٤ - مارس ١٩٣٥؛ نقاش المسؤولين البريطانيين حول الحق الإيراني في التفتيش، مارس ١٩٣٧؛ التوصية بأنه ينبغي لحكام مسقط، والكويت، والبحرين سحب حقوق تفتيش مُحدّدة جرى منحها للحكومة الفارسية في ١٨٩٨ و١٩٠٠، وأنه ينبغي إعطاء هذه الحقوق لسفن البحرية البريطانية فقط، يوليو - أغسطس ١٩٣٧؛ وتداعيات الاستيلاء على مركب شراعي بحريني يرفع علم البحرين في خرمشهر، في ضوء المطالبة الفارسية بالبحرين، سبتمبر - نوفمبر ١٩٣٧. تُشير التواريخ الواردة إلى المواد الرئيسية للمراسلات المرتبة ترتيبًا زمنيًا، والتي قد تتضمّن مرفقات تعود لتاريخ سابق.يتكون المحتوى العربي بالملف من حوالي خمسة عشرين مادة فردية من المراسلات، مع ترجمات إنجليزية (أغلبها رسائل من المقيم السياسي؛ الوكيل السياسي بالبحرين؛ وكيل المقيمية البريطانية في الشارقة؛ وحُكّام الخليج). هناك أيضًا حوالي ثلاث مواد من المراسلات بالفارسية (مع ترجمات إنجليزية).نطاق التاريخ يشمل تواريخ المواد الرئيسية للمراسلات. أقدم وثيقة مؤرخة عبارة عن مرفق للمادة الأولى من المراسلات، وهي بتاريخ ٨ أبريل ١٩٣٣.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٥٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ويوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي على التوازي على صص. ٤-٢٥١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: يتعلّق الملف بسنّ قوانين الجنسية البحرينية والممتلكات، والتي ألزمت الأجانب في البحرين بتقديم قوائم الممتلكات غير المنقولة للمحكمة المحلية. وقد أثّر هذا المطلب على المواطنين الفارسيين (الإيرانيين) تحديدًا في البحرين، كما كان له تأثير على العلاقات مع حكومة إيران.جرت المراسلات في أغلبها بين الوكيل السياسي في البحرين (ومساعد الوكيل السياسي في البحرين)؛ المقيم السياسي في الخليج العربي؛ مكتب الهند؛ ومسؤولي حكومة البحرين. وتوجد أيضًا بعض المراسلات من حكومة الهند. تشتمل المرفقات على مراسلاتٍ من وزارة الخارجية؛ وزير بريطانيا في طهران؛ والسفير البريطاني في العراق.تتناول الأوراق ما يلي: احتجاجات من حكومة إيران على قوانين البحرين الخاصة بالممتلكات والجنسية، يوليو ١٩٣٧، يناير ١٩٣٨؛ قرار إصدار إشعار بتطبيق قانون الممتلكات البحريني على المواطنين الإيرانيين، أغسطس - نوفمبر ١٩٣٧؛ تفسير قانون الممتلكات البحريني، يناير - يونيو ١٩٣٨؛ تقرير عن تأثير قانون الممتلكات على الرعايا الإيرانيين في البحرين، حيث قرّر بعضهم الحصول على جنسية البحرين، ٢٥ يناير ١٩٣٨ (الورقة ٧٧)؛ ترجمة ثلاثين رسالة تقريبًا إلى اللغة الإنجليزية من أفرادٍ إلى الوكيل السياسي في البحرين، تتناول حيازة الممتلكات في البحرين، مع أوصاف الممتلكات المقصودة، يناير - مايو ١٩٣٨؛ تكرار مطالبة إيران بالسيادة على البحرين، مايو ١٩٣٨؛ الحاجة لقانون مُعدِّل لتغطية عدم القيام بتسجيل العقارات عند اشتراط عمل ذلك، مارس، يوليو - ديسمبر ١٩٣٨، مما أسفر عن قيام حكومة البحرين بالنشر الفوري للقانون المعدِّل، و
اللائحة المعدلة لقانون الممتلكات، ١٩٣٨(الأوراق ١٩٧-١٩٨)؛ تتعلّق المراسلات بمحاولات التملص من أحكام قانون الممتلكات من خلال تقديم هدايا عقارية للأطفال القُصّر، أكتوبر - نوفمبر ١٩٣٨. تُشير التواريخ الواردة إلى المواد الرئيسية للمراسلات، وقد تتضمّن مرفقات تعود لتاريخ سابق.يتكوّن المحتوى العربي في الملف من اثنتي عشرة ورقة تقريبًا، أغلبها نُسخ من مذكرات وإعلانات (جميعها مع ترجمات بالإنجليزية) مُرسَلة من حكومة البحرين إلى الوكيل السياسي في البحرين.يشمل نطاق التاريخ تواريخ المواد الرئيسية للمراسلات؛ أقدم وثيقةٍ في الملف عبارة عن ملحقٍ في الورقة ٨ بتاريخ ٢ يوليو ١٩٣٧، وآخر إضافة مؤرخة في الملف هي تدوينة في الملاحظات الواردة في الورقة ٢٣٩ بتاريخ ١٧ أغسطس ١٩٣٩.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٤٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ويوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي على التوازي على صص. ٤-٢٣٩؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: يتعلق هذا الملف بالسياسة البريطانية بخصوص أراضي جوادر التابعة لمسقط [جوادر، باكستان؛ ]. تتضمن المراسلات ما يلي:مناقشة في الفترة ١٩١٣-١٩١٤ بشأن ما إذا كان ينبغي على الحكومة في الهند النظر في تنازل مسقط عن جوادر إلى قلات (تستخدم المراسلات مصطلح "التسليم" بالمعنى القديم للكلمة)، بما في ذلك تفاصيل عن التجارة والجمارك في جوادر، والقيمة السنوية التي يحققها الإقليم لمسقط (صص. ٣-٢١)ويلي ذلك مزيد من المناقشة في الفترة ١٩٢٠-١٩٢١ بخصوص قضية تأجير جوادر أو التنازل عنها إلى قلات (صص. ٢٢-٢٩)توجد ملاحظات عن الأوضاع في جوادر وتاريخ مطالبة قلات بها في مراسلات بتاريخ ١٩٢٦-١٩٢٧ (صص. ٣٠-٤١)نسخ من مراسلات حكومة بومباي والحكومة في الهند في الفترة ١٨٧١-١٨٧٢ بشأن وضع وسيادة تشابهار [تشابهار، باكستان] وجوادر (صص. ٤٢-٥٨)تفاصيل اقتراح تقدم به سلطان مسقط وعُمان [سعيد بن تيمور آل بوسعيد] عام ١٩٣٩ لتأجير جوادر أو التنازل عنها للحكومة البريطانية، في مقابل المساعدة المالية (صص. ٥٩-٧٣)مناقشة عام ١٩٣٩ بخصوص حدود قلات-جوادر (صص. ٧٤-٨٦)مناقشة عام ١٩٤٨ بخصوص الاهتمام المحتمل للحكومة الباكستانية بجوادر، عقب انضمام قلات إلى باكستان مؤخرًا (صص. ٨٩-٩٣).يتضمن الملف المتراسلين الرئيسيين التالين: الوكيل السياسي والقنصل في مسقط؛ المقيم السياسي في الخليج العربي؛ وكيل الحاكم العام في بلوشستان؛ مسؤولون في الإدارة السياسية والخارجية بالحكومة في الهند (إدارة الشؤون الخارجية لاحقًا).لا توجد مادة في الملف تتناول الفترات التالية: ١٩١٥-١٩١٩، ١٩٢٢-١٩٢٥، ١٩٢٨-١٩٣٧، ١٩٤١-١٩٤٧.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتعلق هذا الملف بالعلاقات بين سلطان مسقط وعُمان [سعيد بن تيمور آل بوسعيد]؛ والقبائل العمانية. ويتضمن تقارير عن اجتماعات بين المقيم السياسي في الخليج العربي (المقدم السير وليام روبرت هاي) والسلطان، تناقش جهود السلطان لتوسيع نفوذه بين شيوخ القبائل العمانية.يناقش الكثير من المراسلات السياسة البريطانية المستقبلية فيما يتعلق بالإمارات المتصالحة ووسط عُمان. وتجدر الإشارة إلى رسالة من جيفري وارين فيرلونج المسؤول في الإدارة الشرقية بوزارة الخارجية إلى المقيم السياسي (صص. ٣٠-٣٥)، يناقش فيها العديد من قضايا السياسة العامة، بما في ذلك ما يلي: ما إذا كان ينبغي تشجيع شيوخ الساحل المتصالح على بسط سلطتهم على القبائل التي يمكن اعتبارها موالية لهم؛ ما إذا كان على البريطانيين الدخول في علاقات مباشرة مع شيوخ وسط عمان؛ مقترحات من المقيم السياسي لإنشاء مجلس لشيوخ الإمارات المتصالحة وإنشاء وكالة سياسية مستقلة على الساحل المتصالح.تتضمن الموضوعات الأخرى ذات الصلة التي تتناولها المراسلات ما يلي: تقارير عن شيوخ عُمانيين أعلنوا ولاءهم لدولٍ مجاورة، مثل أبوظبي والمملكة العربية السعودية؛ إصدار المسؤول السياسي في الشارقة شهادات هوية لأفراد القبائل العُمانية، في أعقاب تقارير عن سفر أفراد من القبائل إلى المملكة العربية السعودية دون شهادات وإصدار وثائق سفر سعودية لهم.كما يتضمن الملف نسخًا باللغتين العربية والإنجليزية من رسائل استلمها السلطان من عدة شيوخ عُمانيين. تتضمن أطراف المراسلات البارزة الأخرى كلًا من: الوكيل السياسي والقنصل في مسقط؛ الوكالة السياسية في البحرين؛ المسؤول السياسي في الشارقة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٧٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ٥٣-٧٤، ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات عن المفاوضات بين حكام البحرين وحكام قطر، الشيخ سلمان بن حمد آل خليفة وعبد الله بن جاسم آل ثاني، على التوالي، بخصوص النزاعات على ملكية الزبارة في شبه الجزيرة القطرية، والعلاقات المتوترة بين البلدين.توسّط الوكيل السياسي البريطاني في البحرين، توم هيكينبوثام، في هذه المفاوضات، وتتكون معظم هذه المراسلات من رسائل، بالإنجليزية والعربية، بينه وبين الحاكمين، وأيضاً بينه وبين صالح بن سليمان المناعي، سكرتير الشيخ عبد الله بن جاسم آل ثاني.يحتوي الملف على نسختين (نسخة بالإنجليزية وأخرى بالعربية) عن اتفاقية موقعة بين قطر والبحرين من أجل استعادة العلاقات الودية بين الدولتين في ٢٤ يونيو ١٩٤٤ (صص. ٨٦-٨٧).يحتوي الملف أيضًا على مذكرة حول الزبارة كتبها تشارلز بلجريف، مستشار حكومة البحرين، (صص. ١٨٥-١٩٠).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) من الغلاف الأمامي وينتهي على الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. هناك تسلسل ترقيم أوراق إضافي موجود على التوازي بين صص. ٤-١٩٥؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، ولكنها غير محاطة بدائرة. هناك تسلسل ترقيم أوراق سابق ومحاط بدائرةٍ أيضاً، لكنه ملغي ولذا فقد جرى شطبه.
ملخص: رسالة ومرفقات إلى وزير الدولة لشؤون الهند، بتاريخ ٦ ديسمبر ١٨٧١.مرفق بالرسالة رسالة أخرى من المقدم لويس بيلي، المقيم السياسي في الخليج العربي، إلى القائم بأعمال سكرتير حكومة بومباي، بتاريخ ١٢ سبتمبر ١٨٧١. يتعلق المرفق بتقرير من بغداد يفيد بأن السفن البريطانية قد روعت سكان قطر وطالبت بدفع أموال بالنيابة عن سعود بن فيصل بن تركي آل سعود، أمير نجد. ويرجح بيلي أن تكون الرواية مبنية على تقارير كاذبة عن ترتيبات جرت عام ١٨٦٨ لدفع قطر لإعانة سنوية للبحرين، كجزءِ من ضريبة مشتركة تُسدد إلى "أمير الوهابيين" [أمير نجد]. مرفق بالرسالة كذلك رسالة من القائم بأعمال سكرتير حكومة بومباي، بتاريخ ٢٦ أكتوبر ١٨٧١، تحذّر بأن موضوع السيادة على قطر الذي أثارته رسالة بيلي هو موضوع يجب أن تتولاه وزارة الخارجية مع الحكومة العثمانية.الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
ملخص: يتعلق الملف بمحاولات القائد روبرت كوربيت بايلدون (متقاعد) من البحرية الملكية للحصول على امتياز لتعدين الأكسيد الأحمر على جزيرة أبو موسى من شيخ الشارقة. ونتج عن هذه المحاولات اتفاقية في سنة ١٩٣٤ تمنح بايلدون الحق الشخصي في تعدين الأكسيد الأحمر على الجزيرة. يحتوي الملف على مراسلات من بايلدون، ومراسلات من مسؤولين حكوميين بريطانيين، بشكل أساسي في وزارة الخارجية ومكتب الهند وإدارة التجارة الخارجية والمفوضية البريطانية في طهران، ومقتطفات من تقارير استخباراتية، ونسخ من اتفاقيات. إلا أن الموضوع تعقد بسبب إصرار حكومة إيران على مطالبتها الإقليمية بالجزيرة، وعليه تسجل الأوراق احتجاجات دبلوماسية إيرانية اعتبارًا من سنة ١٩٣٥ فما بعد.كما يتضمن الملف مراسلات مؤرخة في ١٩٣٦ بخصوص استفسار من شيخ رأس الخيمة بشأن ما إذا كانت شركة الوادي الذهبي للمغرة والأكسيد مهتمة باستغلال الأكسيد الأحمر في جزيرتي طنب [الكبرى] وطنب الصغرى (الأوراق ٧٨-٨٠)، ومراسلات أخرى مؤرخة في ١٩٣٩ بخصوص شكوى من مهندس تعدين بريطاني لعدم سماح المسؤولين البريطانيين له باصطحاب زوجته إلى جزيرة أبو موسى (الأوراق ١٥-٣٥).يتضمن الملف كذلك نسخ عن مراسلات مؤرخة بين ١٨٨٤-١٩٠٨، تسجل التاريخ السابق لتعدين الأكسيد الأحمر على جزيرة أبو موسى (الأوراق ٤٥٦-٤٦٣). لا توجد أوراق في الملف يعود تاريخها للفترة ١٩٤٠-١٩٤٦.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يتألف هذا الملف من ثلاثة أجزاء. يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق في الورقة الأولى من الجزء الأول (صص. ١-١٥٩) وينتهي في الورقة الأخيرة من المجلد الثاني (صص. ٣١٢-٤٧٥)؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد أيضًا تسلسلان إضافيان لترقيم الأوراق على التوازي؛ أحد التسلسلين مكتوب أيضًا بالقلم الرصاص، لكن الأرقام غير محاطة بدائرة. والتسلسل الآخر مطبوع. الغلافان الأمامي والخلفي لكل جزء غير مرقّمين.