« السابقة |
13 - 18 من 18
|
التالية »
عدد النتائج المعروضة في الصفحة
عرض النتائج ك:
نتائج البحث
13. "ملف ٦٢/٨ شؤون دولة مسقط: كبار شيوخ وقبائل عُمان"
- الوصف:
- ملخص: يتعلق هذا الملف بالعلاقات بين سلطان مسقط وعُمان [سعيد بن تيمور آل بوسعيد]؛ وشيوخ القبائل العمانية. تتناول الكثير من المراسلات طموح السلطان لضمان ولاء الشيوخ العمانيين وتعزيز سلطته في المناطق الداخلية لعُمان. تسرد المراسلات اجتماعات بين ممثلين بريطانيين والسلطان، يتناول فيها السلطان نواياه لإحكام السيطرة على المناطق الداخلية العمانية فور وفاة إمام عمان، وطلب مساعدة بريطانيا لتنفيذ ذلك.بالإضافة إلى ذلك، يحتوي الملف على مناقشات مُكثّفة بشأن السياسة البريطانية فيما يتعلق بالشؤون الداخلية لعُمان. تشمل الأمور التي يتناولها الملف ما إذا كان ينبغي تزويد السلطان بالأسلحة والذخيرة وتقديم المساعدة من سلاح الجو الملكي، وما إذا كان ينبغي على بريطانيا التواصل مع القبائل العمانية مباشرة، حتى تُمهد الطريق لاستغلال النفط الموجود بالأراضي الداخلية. يتناول الملف أيضًا تبادل المراسلات والاجتماعات بين شيوخ عُمانيين معينين والممثلين البريطانيين في مسقط.بالإضافة إلى المراسلات، يحتوي الملف على ملاحظات مجمعة حول كبار الشيوخ والقبائل في عُمان (صص. ٥-٩)، وملاحظات حول قبائل البريمي وعُمان المتصالحة (صص. ١١٨-١٣٥، بما في ذلك معلومات تفصيلية عن القبائل فيما وراء حدود عُمان المُتصالحة وداخل حدود سلطنة مسقط وعُمان)، ووصف المقيم السياسي الأخيرة بأنها "ضئيلة".يتكون محتوى اللغة العربية من عدة مواد لمراسلات، والتي تم تضمين ترجماتها بالإنجليزية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٤٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-١٠٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.
14. "ملف ٩/XXVIII السياسة الداخلية والعلاقات مع عُمان وصُحار والشرقية ونزوى وأخبار البريمي. ١٩٢٥ إلى ١٩٣١."
- الوصف:
- ملخص: يحتوي الملف على مراسلات في صورة تقارير ورسائل مُترجمة تتعلق بالشؤون السياسية في عُمان. تتعلّق المُراسلات بشكل رئيسي بأنباء عن محاولة ابن سعود المُحتملة للاستحواذ على منطقة البريمي شمالي غرب عُمان والإجراءات التي اتخذها شيوخ عُمان المُتصالحة والشيخ عيسى بن صالح الحارثي بالنيابة عن إمام عُمان للاتحاد عسكريًا ضد ابن سعود. ومن أجل مناقشة هذه المسألة، قام أفراد من قبيلة بني ياس من دبي بزيارة الشيخ عيسى بن صالح في مسقط رأسه بمدينة القابل (التي أُشير إليها خطأً في الملف باسم "كابول").قدّم الوكيل السياسي في مسقط تقريرًا للمقيم السياسي في بوشهر، يتناول الشؤون الداخلية للعديد من البلدات التابعة لمناطق الظاهرة والداخلية والشرقية في عُمان. كما قدّم تقريرًا عن الاشتباكات التي وقعت بين الفصيلين العُمانييْن الرئيسيين، الهناوي والغافري، والدور الذي لعبه الشيخ عيسى بن صالح الحارثي لتسوية الخلافات بينهما، في إطار مساعيه لتوحيد مختلف القبائل العُمانية ضد ابن سعود.يتضمّن الملف أيضًا أخبار مناطق العينين وعبري وينقل الخاضعة لنفوذ الشيخ عيسى بن صالح، وأنباء قتل بعض الشيوخ العُمانيين المحليين وأسماء خلفائهم.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص ٣-٩٠؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.
15. الشؤون في السند ولاهور وأفغانستان
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه المادة من نسخ لمرفقات بإرسالية من الإدارة السرية للحكومة في الهند (فورت ويليام) إلى اللجنة السرية لشركة الهند الشرقية، رقم ٤ لسنة ١٨٣٨، بتاريخ ٢١ فبراير١٨٣٨. المرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ٧ أغسطس-٢٥ نوفمبر١٨٣٧.الأطراف الرئيسية للمراسلات هم: المقدم هنري بوتينجر، وكيل الحاكم العام في السند؛ ويليام هاي ماكنوتن، سكرتير الحكومة في الهند؛ النقيب كلود مارتن ويد، الوكيل السياسي في لوديانا؛ والنقيب ألكسندر بيرنز، في مهمة إلى كابول.تتألف المرفقات ٣-٢٣ (صص. ٥٤٤-٦١٥) من إرساليات بين بوتينجر وماكنوتن. تتناول الإرساليات ما يلي: العلاقات البريطانية مع أمراء السند والمفاوضات بشأن إنشاء مقيمية بريطانية في حيدر آباد؛ العلاقات بين أمراء السند وخلافاتهم؛ العلاقات بين أمراء السند وحكومة لاهور؛ والشؤون العامة السياسية والعسكرية في السند.أبرز ما تتناوله الأوراق:التهديدات البريطانية بعدم ممارسة أي نفوذ على حاكم السيخ مهراجا رانجيت سينج لإعادة مقاطعات مزاري للأمراء، أو ثني رانجيت سينج عن مهاجمة السند، ردًا على "مماطلة" الأمراء في إنشاء مقيمية بريطانية في عاصمتهموقف الوكيل المحلي في حيدر آباد عن العمل بسبب تجاوزه حدود اختصاصه في المفاوضات مع الأمراء بشأن المقيمية البريطانية، وتعيين بديل لهعودة المبعوثين السنديين من المفاوضات في بلاط رانجيت سينج في لاهور، ورأي ويد أن المهراجا لن يصر على الشروط المالية التي فرضها على ما يبدو مقابل إعادة أراضي مزاري إلى الأمراء وانسحاب حامية السيخ من روجهانتتألف المرفقات ٢٤-٥٩ (صص. ٦١٦-٧٦٦) من إرساليات بين ويد وماكنوتن، وأخرى بين بيرنز وماكنوتن. تتعلق الإرساليات بالسياسة البريطانية تجاه الأحزاب الحاكمة في أفغانستان والعلاقات معها، ومع مهراجا رانجيت سينج؛ علاقات الأخيرين مع بعضهما البعض، لا سيما بخصوص بشاور؛ العلاقات الأفغانية مع بلاد فارس [إيران] وروسيا؛ وشؤون سياسية واقتصادية وعسكرية عامة في أفغانستان والبنجاب. يحيل ويد إرساليات بيرنز إلى ماكنوتن وعادة ما تتضمن ملاحظات ويد التي تستخف بتقييمات بيرنز للوضع والإجراءات التي اتخذها، بالإضافة إلى تحليلات ويد السياسية.من أبرز ما تتناوله الأوراق وتتضمنه:معلومات استخباراتية بشأن الوضع السياسي في كابول وقندهار وهراة، أحالها تشارلز ماسون من أفغانستان (صص. ٦١٧-٦١٩، ٦٢٢-٦٢٣، ٦٤٠-٦٤٢، ٦٤٦-٦٥٠)معلومات تتعلق بقنبر علي خان، المبعوث الفارسي المرسل إلى قندهارإيفاد دوست محمد خان باركزاي لمبعوث إلى حاكم قندوز بخصوص تحالف محتمل (صص. ٦٢١-٦٢٤)وصول بيرنز إلى بشاور واستنتاجه أن رانجيت سينج يرغب سرًا في إعادة المنطقة إلى السلطان محمد خان براكزي، لأنها استنزفت موارد حكومته المالية (ص. ٦٣٢)وصول بيرنز إلى خيبر، واجتماعاته مع كور كهرك سينج، التي أكد خلالها على النوايا التجارية للبعثة البريطانيةدحض ويد لتأكيدات بيرنز بأنه سيكون من السهل فتح الطريق عبر ممر خيبر وتطوير التجارة بين البنجاب وأفغانستان (صص. ٦٨٧-٦٩١)تقرير بيرنز عن "القوة السياسية للسيخ في غرب نهر السند" (صص. ٧٠٨-٧١٥) وملاحظات ويد عليه (صص. ٦٩٣-٦٩٨)، وملاحظات ويد عن تاريخ رانجيت سينج وعمله العسكري (صص. ٦٩٣-٧٠٥)استقبال بيرنز في كابول، ومحادثاته مع دوست محمد، ورأيه حول أطماع تعظيم الأخير على حساب "إخوانه" في بشاور (ص. ٧٥٠)مخاوف ويد والحكومة في الهند ورأيهما في أن لا تتوسط بريطانيا علانية بين السيخ والأفغان فيما يتعلق بالسيطرة على بشاور، وأنه يجب على بيرنز: ألا يبدو أنه يتصرف نيابة عن دوست محمد حتى لا يعادي حليف بريطانيا رانجيت سينج وسردارات قندهار؛ وأن يحث دوست محمد على التصالح مع أخيه السلطان محمد خان والمهراجا؛ وأن يؤكد على أن بريطانيا لن تتدخل حتى يتخلى دوست محمد عن علاقاته مع بلاد فارستقارير بيرنز حول علاقات سردارات قندهار مع بلاد فارس والوزير الروسي في طهران، بما في ذلك احتمال إرسال كهنديل خان محمدزاي ابنه مع مبعوث إلى بلاد فارس (صص. ٧١٧-٧٢٦)السياسة البريطانية المتمثلة في منع توسع النفوذ الفارسي والروسي في أفغانستان، والحفاظ على انقسام السلطة في أفغانستان، وإعطاء الأولوية للعلاقات البريطانية مع حكام السيخ والسندتقرير بيرنز الذي يفيد بأن شاهزاده كامران دوراني، حاكم هراة، قد أعلن الولاء لبلاد فارس وأرسل مبعوثًا إلى طهران (ص. ٧٤٤)قلق ويد بشأن الضعف الذهني الواضح والمتزايد لدى رانجيت سينج و"سوء الإدارة" (صص. ٦٧٤-٦٧٥)حسن استقبال البعثة النيبالية في لاهور (صص. ٦٦٦-٦٦٩)تمرد في كشمير (صص. ٦٧٠-٦٧٢)نزاع بين حاكمي بهاولبور ومولتان يؤدي إلى تعطل تجارة الصبغ الأزرق في كابولالوصف المادي: مادة واحدة (٢٣٣ ورقة)
16. خارجي ٤١/٥٠٠٠(١١) "الوضع الفارسي: تقارير متنوعة"
- الوصف:
- ملخص: يتألف هذا الملف من تقارير متنوعة بخصوص الشؤون الداخلية في بلاد فارس (يُشار إليها فيما بعد غالباً باسم إيران). غالبية المراسلات متبادلة بين السفير البريطاني في طهران (السير ريدر ويليام بولارد) ومسؤولين في وزارة الخارجية.تتضمن الأطراف الأخرى البارزة للمراسلات: القائم بأعمال السفير البريطاني في طهران (دانيال ويليام لاسيليس؛ هيربرت ريجينالد دوفين جيبون-مونيبيني)؛ القنصل البريطاني في أصفهان؛ القنصل العام البريطاني في تبريز (توماس سيسيل راب)؛ السفير البريطاني في واشنطن (إدوارد فريدريك ليندلي وود، يُشار إليه في المراسلات باسم فيكونت هاليفاكس، وبعد ذلك باسم إيرل هاليفاكس)؛ السفير البريطاني في موسكو (أرشيبالد كلارك كير)؛ مسؤولين من وزارة الخارجية ومكتب الهند.تتضمن المراسلات نقاشًا حول ما يلي:الشؤون السياسية في بلاد فارس، وتشمل الانتخابات والاستقالات وإعادة تشكيل مجلس الوزراء.تقارير عن سرقة كابلات الهاتف التي استخدمها الجيش البريطاني في بلاد فارس.الشؤون المالية الخاصة بالشاه [محمد رضا خان].تقارير عن التدخل الروسي في الانتخابات الفارسية.الترتيبات الإجرائية والإدارية لمجلس الشورى الوطني الفارسي (يُشار إليه في المراسلات غالبًا باسم المجلس؛ ويتضمن الملف كذلك قائمة بنواب المجلس الرابع عشر، مع ملاحظات تتعلق بالسيرة الذاتية).إمكانية احتفاظ الدكتور آرثر تشيستر ميلسبو بمنصبه كمستشار مالي للولايات المتحدة في الحكومة الفارسية ومنصبه كرئيس بعثة ميلسبو.آراء مناهضة لبريطانيا في الصحافة الإيرانية.معلومات تفصيلية عن الأحزاب السياسية الرئيسية في بلاد فارس (توجد تغطية خاصة لحزب توده).البث الإذاعي في بلاد فارس، واقتراح السفير البريطاني في طهران أنه ينبغي على بريطانيا البدء في إصدار تقارير إذاعية دورية في بلاد فارس، على أن تبثها هيئة الإذاعة البريطانية (بي بي سي) في لندن.مسألة ما إذا كان ينبغي على البريطانيين الموافقة على الإفراج عن المعتقلين الفارسيين الذين يوصفون بأنهم "طابور خامس".مسألة التخلي عن الرقابة السياسية (ردًا على الرقابة السوفيتية على البرقيات الصحفية).تتكون مادة اللغة الفرنسية من مقتطفات وقصاصات من منشورين إيرانيين باللغة الفرنسية هما صحيفة طهرانو ساعي طهران؛ تتكون مادة اللغة الفارسية من نسخة لمذكرة كتبها السفير البريطاني في طهران، بتاريخ ٢٥ يناير ١٩٤٥ وهي مكتوبة باللغتين الإنجليزية والفارسية.يشتمل الملف على خمسة فواصل تتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. وتوجد هذه الفواصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٧٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
17. رسالة من هارفورد جونز إلى الماركيز ويليسلي
- الوصف:
- ملخص: نسخة من رسالة من هارفورد جونز، المقيم البريطاني في بغداد، إلى الماركيز ويليسلي، الحاكم العام للبنغال، مرسلة من بغداد ومؤرخة في ٩ مايو ١٨٠٢.تحتوي الرسالة على تقرير عن شؤون بغداد. ويتناول التقرير:الشؤون الداخلية لحكومة بغداد، بما في ذلك: صحة الباشا [بويوك سليمان باشا، حاكم بغداد] أسرته؛ توزُّع المناصب الهامة في الحكومة؛ موقف العامة تجاه الباشا؛ وخلفاء الباشا المحتملين، ولا سيما علي باشا الكهية [كبير وزراء بغداد] وعبد الله آغا، حاكم ماردينعلاقات حكومة بغداد مع بلاد فارس [إيران] والحركة الوهابية، ولا سيما فيما يتعلق بهجوم على العتبة الحسينية [ضريح الإمام الحسين بن علي، كربلاء] من جانب الوهابيين. بما في ذلك مقتطف باللغة الفرنسية من تقرير قدمه الباشا في سنة ١٧٩٦ إلى الباب العالي [حكومة الدولة العثمانية] بشأن جدوى العمل العسكري ضد الحركةالوضع الراهن في بغداد وتوابعها، بما في ذلك: دفاعات بغداد والبصرة والحلّة؛ الطاعون؛ شؤون كردستان؛ وموقف القبائل المحلية من حكومة بغداد والوهابيين.الوصف المادي: مادة واحدة (١٠ ورقات)
18. مجموعة ٣٩/٢٠ "مسقط: جولات الوكيل السياسي؛ الوضع العام في عُمان؛ بما في ذلك المساعدة المقدمة لسلطان مسقط - مساندة سلاح الجو الملكي"
- الوصف:
- ملخص: مراسلات وملاحظات ومحاضر اجتماعات تتعلق بالوضع في المنطقة الداخلية من عُمان. تتناول الأوراق المسائل التالية:تطلعات السلطان لفرض سلطته على قبائل المنطقة الداخلية من عُمان بسبب الحالة الصحية المتردية للإمام.مسألة ماهية الدعم العسكري (أسلحة وجنود) الذي ينبغي على بريطانيا تقديمه للسلطان، بما في ذلك تعيين مستشار عسكري له ومنحه إعانة مالية نقديةالمسؤولية المالية عن هذا الدعممسألة ما إذا كان ينبغي تقديم دعم من سلاح الجو الملكي للسلطانمسألة ضمان تعاون قبائل المنطقة الداخلية في عُمان لتطوير موارد النفط في المنطقة.تتضمّن الأطراف الرئيسية للمراسلات مسؤولين في المقيمية السياسية في الخليج العربي، ومكتب الهند، والحكومة في الهند (إدارة الشؤون الخارجية)، والأميرالية، ومكتب الحرب البريطاني، والخزينة، ووزارة الوقود والطاقة (قسم البترول)، ووزارة الخارجية، ووزارة الطيران.يحتوي الملف أيضًا على التقارير التالية:"تقرير عن الزيارة التي قام بها توم هيكينبوثام، الوكيل السياسي في مسقط إلى صور في أغسطس ١٩٤٠"، مع رسالة إلى الضابط البحري الأول في الخليج العربي بخصوص مصادر المياه العذبة في المنطقة، بتاريخ ٢٧ أغسطس ١٩٤٠ (الأوراق ١٣٧-١٤٠)تقرير عن رحلة إلى الجبل الأخضر بقلم أرنولد كراوشو جالوواي، الوكيل السياسي في مسقط، بتاريخ ١٨ مارس ١٩٤٥ (الأوراق ١٣١-١٣٤، مع خريطة مبدئية في الورقة ١٢٧).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٤٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.