ملخص: مذكرة بخصوص حقوق السفن البريطانية في بلاد فارس بموجب المعاهدات. تغطي المذكرة الاتفاقية الأنجلو-فارسية لسنة ١٩٢٠ وآثارها على التجارة بين موانئ الساحل الفارسي؛ وهي تُبرز كيف أن القوى الأخرى المرتبطة مع بريطانيا بمعاهدات لديها الحق في المشاركة في التجارة الساحلية للمملكة المتحدة، بينما تحتفظ تلك القوى بالتجارة الساحلية الخاصة بها لسفنها الوطنية. وتورد تفاصيل المفاوضات مع بلاد فارس ومعاهدة استقلال التعرفة الجمركية التي أسفرت عنها، وتوجز مصالح الشحن البريطانية في بلاد فارس. بقلم مجلس التجارة، ٢٠ أغسطس ١٩٢٨.كما يوجد ملحق يتضمن أرقامًا حول حصّة الشحن البريطانية في التجارة الساحلية الفارسية في الفترة ١٩٢٥-١٩٢٦، ويحدد الخطوط والسفن البخارية المشاركة في هذا النشاط.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف وينتهي في ص. ٧٥، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذا الرقم مكتوب بالقلم الرصاص في أعلى يمين ناحية الوجه من الورقة.
ملخص: تتكون هذه المادة من نسخ من مراسلات ومشاورات وقرارات ومحاضر مشار إليها أو مرفقة برسائل سياسية من حكومة بومباي [مومباي]. تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من: حكومة بومباي والنقيب صمويل هينيل، المقيم البريطاني في الخليج العربي. وهي المادة السابعة في سلسلة مكونة من ٧ مواد متعلقة بالخليج العربي (المواد الأخرى هي: IOR/F/4/2077/95829 وIOR/F/4/2077/95830 وIOR/F/4/2077/95831 وIOR/F/4/2077/95832 وIOR/F/4/2077/95833 وIOR/F/4/2077/95834).تتناول المادة ما يلي:انتشار فصيل مناهض لبريطانيا في مسقطشكوى قدّمها إمام مسقط [السيد سعيد بن سلطان آل بوسعيد] مفادها أن الرسوم الجمركية المفروضة على سفنه في كراتشي زائدة عما كانت سابقًااعتداءات بين السيد ثويني بن سعيد آل بوسعيد والقبائل الداخلية بعُماناعتداءات في مغاصات اللؤلؤ بين مراكب تابعة للقواسم ودبي، وحل هذه النزاعاتالهجوم الذي شنه مركب من الشارقة على مركب من عجماناستيلاء قوة من دشتي على ميناء مدينة كنغان الفارسية [الإيرانية] وتدميرهاوصول الشيخ عبد الله بن أحمد آل خليفة إلى البحرينزيادة في الرسوم المفروضة على البغال والخيول التي صدّرها رعايا بريطانيون من بوشهراستبدال أمير ديوان ميرزا نبي خان قزويني بميرزا محمد حسين خان مقدم مراغه كحاكم فارسقتل بيبي أصيلو، أرملة ميرزا جواد، الوكيل المحلي الراحل في شيرازإنقاذ السفينة الشراعية الهولندية "سينو" من باتافيا [جاكرتا] قبالة ساحل بوشهر.
تتضمن المادة صفحة محتويات، وتحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "المسوّدة ٧٨، [مراسلات سابقة] ٤٦٢٤، [موسم] ١٨٤٥"، "المجموعة رقم ٨ من رقم ٩٢".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ٤٧٦ وينتهي في ص. ٥٨٨، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: تتكون هذه المادة من نسخ من مراسلات ومشاورات وقرارات ومحاضر مشار إليها أو مرفقة برسائل سياسية من حكومة بومباي [مومباي]. الأطراف الرئيسية للمراسلات هي: حكومة بومباي؛ النقيب صمويل هينيل، المقيم البريطاني في الخليج العربي؛ ويليام بروس، المحاسب العام لحكومة بومباي؛ القبطان روبرت أوليفر، مشرف البحرية الهندية؛ العقيد جستن شيل، القائم بأعمال السفير في طهران. وهذه هي الخامسة في سلسلة مكونة من ٧ مواد متعلقة بشؤون الخليج العربي (المواد الأخرى هي: IOR/F/4/2077/95829 وIOR/F/4/2077/95830 وIOR/F/4/2077/95831 وIOR/F/4/2077/95832 وIOR/F/4/2077/95834 وIOR/F/4/2077/95835).تتناول المادة ما يلي:حلول محتملة لمشكلة السفن من كوتش التي تتاجر وهي تحمل الرايات البريطانية بدون تصاريح المرور المناسبةقوانين فارسية [إيرانية] جديدة بشأن الإفلاس، بما في ذلك النقاط التي تؤثر على التجار البريطانيينشكوى قدّمها جوزايا راو شودري ضد المركب الشراعي التجاري البريطاني "ماري أليس" بأن ربان السفينة يدين له بأجور
الترتيبات البريدية والمالية للمقيمية السياسية في الخليج العربي في بوشهر والوكالة السياسية التركية في بغداد، بما في ذلك استخدام الكمبيالات وأسعار الصرف في كلا الوكالتينتقرير عن سفن "مريبة" قبالة رأس نابندرفض الشيخ محمد بن خليفة آل خليفة اعتماد اتفاقية مع أبناء الشيخ عبد الله بن أحمد آل خليفة بشأن موقفهم في البحرينتفاصيل عن شجار وقع بين المواطنين والحامية في بوشهر.تتضمن المادة صفحة محتويات، وتحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "المسوّدة ٧٨، [مراسلات سابقة] ٤٦٢٤، [موسم] ١٨٤٥"، "المجموعة رقم ٨ من رقم ٧٦".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ٣٤٢ وينتهي في ص. ٤٥٤، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: النوع\الموضوع:
منظر عبر النهر للقنصلية البريطانية ومكاتب السادة لينش في البصرة. يظهر في مقدمة الصورة قارب يحمل مجموعة من الأفراد من اليسار إلى اليمين. في الخلفية، تظهر عدة قوارب يجري تحميلها بالبضائع المغطاة بقماش مشمّع. على الشاطئ، تتكدس المزيد من البضائع في أكوامٍ مرتفعة مع تغطيتها بقماش مشمّع إلى يسار الصورة.تشير سارية العلم الموجودة في يمين الوسط في الخلفية إلى موقع القنصلية.تذييل:
بالحبر، تحت الصورة: "القنصلية البريطانية ومكاتب السادة لينش في البصرة؛ تبيّن ٤٠٠٠ طن من البضائع في انتظار الشحن إلى بغداد".الوصف المادي: الأبعاد:
١٢٧ x ١٩٣ ممالحالة:
الطبعة بحالة جيدة في جميع أنحائها.ترقيم الأوراق:
"٢٥"
ملخص: يحتوي هذا الملف على مراسلات إلى ومن أرنولد بورووز كمبال، المقيم البريطاني في الخليج العربي. وتتضمن أطراف المراسلات كلٍ من جستن شيل (الوزير المفوّض والمبعوث فوق العادة لصاحبة الجلالة لدى البلاط الفارسي) وحاكم بوشهر وجورج روبنسون (قائد سرب الخليج العربي).كما يحتوي الملف أيضًا على ترجمات عديدة لتقارير استخباراتية مرسلة إلى كمبال في المقيمية البريطانية من ميرزا فضل الله (أحد الوكلاء المعيّنين من قبل البريطانيين في شيراز). تتناول المراسلات والتقارير الاستخباراتية التطورات السياسية الإقليمية والعلاقات بين البريطانيين والبلاط الفارسي.تحتوي الأوراق ٥٢ظ-٥٣ على قائمة بالسفن البريطانية التجارية بين بوشهر وبومباي.الوصف المادي: الحالة: أوراق الملف مفردة الآن في مجلّد ولكن هناك دليل على وجود تجليد سابق.ترقيم الأوراق: تسلسل ترقيم أوراق الملف مكتوب بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ويبدأ الترقيم على الورقة الأولى بعد الغلاف الأمامي بالرقم ٢ وينتهي بالرقم ١٧٠ على الجهة الداخلية للغلاف الخلفي. يحتوي الملف على الأخطاء التالية في ترقيم الأوراق: ص ٣١تليها ص ٣١أ؛ ص ٣٥؛ ص ١٢٤ تليها ص ١٢٤أ-د.ترقيم الصفحات: تسلسل ترقيم الأوراق مكتوب بالحبر في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة وأعلى يسار صفحة الظهر من كل ورقة. يبدأ الترقيم على صفحة الظهر من الورقة الأولى من المراسلات بالرقم ٢ وينتهي بالرقم ٢٧٦ على صفحة الوجه من آخر ورقة بها كتابة. التسلسل غير متناسق حيث إن الصفحات الفارغة غير مُرقّمة.
ملخص: تتعلق أوراق الملف بتعيين ضابط أمن (يُشار إليه في البداية بضابط أركان الاستخبارات) في الخليج العربي وأنشطته. المتراسلون الرئيسيون في الملف هم مسؤول الأمن في البحرين (النقيب س ج كامبل) والوكيل السياسي في البحرين (الرائد ريجينالد جورج إيفلين ويليام ألبان؛ إدوارد بيركبيك ويكفيلد؛ الرائد توم هيكينبوثام).يتضمن الملف ما يلي:مراسلات مؤرخة في أوائل عام ١٩٤١ تتعلق بتعيين المقدّم ج و مانسون بصفة ضابط ركن استخبارات في البحرين، بما في ذلك تفاصيل حول معلومات أساسية عنه وتحركاته ومهامه، ومراسلات تتعلق باستبيانات سرية ستُرسل إلى أماكن عدة في أنحاء الخليج العربي، وهي حسّاسة للغاية لدرجة لا يمكن معها إرسالها بالبريد العادي (صص. ٣-٤)؛نسخ عن مراسلات وتوجيهات، مؤرخة في ١٩٤٣، صادرة عن قوة بلاد فارس والعراق، تتعلق بمنصب مسؤول مراقبة الأمن المسؤول عن المنافذ البحرية والجوية في الخليج العربي، مع تفاصيل حول صلاحيات ومسؤوليات ومهام المنصب (صص. ٢٠-٢١، صص. ٢٦-٣٠، صص. ٩٢-٩٤)؛نسخ عن العديد من التقارير التي أعدها مسؤول الأمن، صادرة اعتباراً من شهر يناير ١٩٤٤ مرة كل أسبوعين، وهي تغطي: أ) أمن المنافذ (بما في ذلك أقراص هويات أمن للعاملين في المنفذ، تفاصيل مغادرة مركب الداو الشراعي ووصوله؛ صص. ٣٥-٣٧ فصاعداً)؛ ب) أمن المنشآت النفطية (بما في ذلك عمليات تقييم لنقاط التفتيش الأمنية، الاحتياطات الأمنية، تخزين المتفجرات، تقارير حول أعمال تخريب مشتبه بها، معنويات الموظفين، بما في ذلك تقارير حول الإضرابات، الاتحادات النقابية، نشاطات معارضة مشتبه بها، و"فترات اختبار اتسمت بالتوتر"؛ صص. ٤١-٤٨ فصاعداً)؛تعليمات قوة بلاد فارس والعراق بخصوص حملة مكافحة الجراد الصحراوي في المملكة العربية السعودية، ١٩٤٣-١٩٤٤، بتاريخ ٢٠ أبريل ١٩٤٤ (صص. ٨٩-٩٠)، وإلغاء التعليمات لاحقًا في يوليو ١٩٤٤ (ص. ١١٤)؛طلب توظيف من عبد العزيز شملان، وهو مترجم فوري، بتاريخ ٢٠ سبتمبر ١٩٤٤، مرفق بمراجع من مسؤول الدفاع في الخليج العربي (الرائد هيويت) وطاقم العمل في مكتب مسؤول الارتباط الجوي في البحرين، ورسالة من الوكيل السياسي إلى مستشار حكومة البحرين، تشارلز دالريمبل بلجريف، تطلب معلومات عن شملان (صص ١٢١-١٢٦)؛رسالة من مسؤول الأمن في البحرين إلى الوكيل السياسي، بتاريخ ٢٣ نوفمبر ١٩٤٤، يعلن فيها عن تلقي أوامر لإغلاق مكتب الأمن بشكلٍ دائم اعتبارًا من الساعة ٦ مساءً من ذلك اليوم (ص. ١٤٦).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الغلاف الخلفي بالرقم ١٥٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. يوجد أيضًا تسلسل ترقيم إضافي على التوازي بين صص. ٢-١٩ وتسلسل ترقيم صفحات وأوراق بين صص. ٢٠-١٤٩؛ وهذه الأرقام أيضًا مكتوبة بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: تقرير كتبه آرثر هيلز جليدو-نيوكومين، عضو الجمعية الجغرافية الملكية، وعضو في جمعية الآثار ورئيس البعثة التجارية إلى بلاد فارس. قُدّم التقرير إلى حكومة الهند، ولجنة الغرفة التجارية بالهند العليا، في كانبور، وضريبة الشاي الهندي، في كلكتا.بيان النشر: كلكتا: إدارة الخارجية في حكومة الهند، ١٩٠٦.التقرير مُقسّم إلى الأقسام التالية:I. مُقدّمة.II. تقرير عام.III. ملاحظات على المراكز التجارية، والاستخدامات التجارية وغيرها من الأمور ذات الأهمية.IV. الواردات والصادرات، وتشمل: أ) مواد التجارة. ب) السيرة الذاتية.V. ملاحق: أ. جداول بالأوزان والمقاييس والعُملة؛ ب. جداول إحصائية؛ ج. طرق التجارة، الوصف والخريطة [مفقودة]؛ د. جداول تُبين تكلفة ومدة النقل وتربية الحيوانات؛ هـ. نموذج عقد تجاري فارغ؛ و. مسار رحلة البعثة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٨٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: يتألف المجلد بشكل رئيسي من رسائل موجهة إلى اللجنة السرية لمجلس إدارة شركة الهند الشرقية من المقيم البريطاني والوكيل في البصرة، صمويل مانيستي. الرسائل مؤرخة في ٣١ يناير ١٧٩٣-٢١ يونيو ١٨٠٣ وتاريخ استلام كل رسالة مُسجّل على الجانب الخلفي لها.خلال الفترة من ٣١ يناير ١٧٩٣ إلى ٢ أغسطس ١٧٩٤ (صص.١-٣٨)، تحمل العديد من الرسائل أيضًا توقيع هارفورد جونز، الذي تولى منصب مساعد المقيم البريطاني والوكيل المشارك حتى عام ١٧٩٤. خلال الفترة من ٣ يناير إلى ٢٥ سبتمبر ١٧٩٦ (صص. ٥١-١٩٢)، توجد رسائل تتداخل مع رسائل مانيستي، كتباها [جورج] ناثان كرو وبيتر لو ميسورييه، اللذين عُينا لإدارة المقيمية البريطانية والوكالة في البصرة بعد تعليق عمل مكتب مانيستي من قبل مجلس الإدارة في ١ يناير ١٧٩٦. تم تعليق عمل مكتب مانيستي نتيجةً لخلاف نشب بين مانيستي والسلطات العثمانية في عام ١٧٩١، ونجم عنه نقل المقيمية البريطانية إلى القرين [الكويت] في عام ١٧٩٣. كان مانيستي قد أعاد إثبات ذاته في البصرة بحلول سبتمبر ١٧٩٥، قبل وصول كرو ولو مسورييه من بومباي [مومباي]، وأعيد تعيينه رسميًا في يوليو ١٧٩٦. وبالرغم من ذلك، فإن كرو ولو ميسورييه لم يعيدا له السلطة على المقيمية البريطانية إلا بعد تلقيهما أوامر بالعودة إلى بومباي في سبتمبر ١٧٩٦.الرسائل المؤرخة من ٣١ يناير إلى ٢٧ أبريل ١٧٩٣ مُرسَلة من المعقل، "بالقرب من البصرة". غادر مانيستي المدينة في نهاية أبريل ١٧٩٣، وخلال الفترة من ١٨ يوليو ١٧٩٣ إلى ٥ مارس ١٧٩٥ كان يكتب من القرين (صص. ٢-٤٣). بداية من ٩ أكتوبر ١٧٩٥ (ص. ٤٥)، بعد عودة مانيستي في الشهر السابق، كانت رسائله تُرسَل من المعقل أو البصرة.أغلب المرفقات التي يشير إليها مانيستي غير مدرجة في المجلد، على الرغم من احتواء رسائله بصورة منتظمة على مقتطفات من مراسلاته إلى الرئيس في المجلس والإدارة السياسية [بومباي] والحاكم العام في المجلس [البنغال]. في بعض الأحيان، يُراسل مانيستي أعضاء مجلس الإدارة بشكل فردي، لكسب تأييدهم لزيادة راتبه ومخصصاته المالية وللشكوى من الصعوبات المالية التي يواجهها ومطالباته التي لم يتم تسويتها عند الشركة (انظر صص. ٣٥٦-٣٥٩، صص. ٤٧٨-٤٨٢، صص. ٥٢٤-٥٢٥).تتعلق الرسائل بأمور منها:إعادة تأسيس المقيمية البريطانية في البصرة، ولا سيما وصف مانيستي المفصل، بتاريخ ٢٨ أغسطس ١٧٩٦ (صص. ٨٠-١٨٤)، لمفاوضاته خلال الفترة من فبراير إلى أكتوبر ١٧٩٥ مع باشا بغداد، سليمان باشا، من أجل استعادة الوكالة والمقيمية البريطانية في البصرة وإعادة ترسيخ العلاقات. جرت المفاوضات عبر وسطائهما، الخواجة كيفورك داوود، وكل من "وسيط ولغوي" الشركة (ص. ٨٢) في المقيمية البريطانية في البصرة، ومتسلم البصرة [حاكم البصرة العثماني]. يورد الوصف تفاصيل خلاف مانيستي مع السلطات العثمانية، والذي تطور بعد مقتل تاجر يهودي ثري في البصرة في مارس ١٧٩١، واعتقال أحد الرعايا الأرمن، والاشتباكات الطائفية طويلة المدى بين اليهود والمسيحيين في البصرة، ودحض السلطات العثمانية لادعاءات مانيستي بأن الأرمن أصبحوا تحت الحماية البريطانيةاعتراضات مانيستي على كرو ولو ميسورييه فيما يتعلق بتولي أمر الوكالة والمقيمية البريطانية في البصرة عام ١٧٩٦حركة سفن الشركة والسفن التجارية الخاصة من البصرة وإليها وعبرها، والأحداث المتعلقة بتلك السفن، ونقل البضائع وإنزالها، ولا سيما المنسوجات الصوفية المستوردة إلى بوشهر والبصرة من البنغالالنقل البحري عبر البصرة لحزم البريد (الإرساليات الرسمية من وإلى مجلس الإدارة في لندن والحكومة البريطانية في الهند، وأي بريد آخر)، بما في ذلك: الطرق المسلوكة؛ التأخيرات؛ المواد المفقودة أو الضائعة؛ الحزم المُستولى عليها أو المسروقةالنقل البري لحزم البريد عبر حلب، ولا سيما الأمور المتعلقة بما يلي: الطرق؛ الأمن؛ الرُسل؛ اتصالات مانيستي مع وكلاء الشركة في حلب، بما في ذلك لويزا أبوت، التي تولت مهام الوكيل (ص. ٣٦٨) بعد وفاة زوجها روبرت أبوت في عام ١٧٩٩ وحتى تعيين جون باركرإدارة مانستي للمقيمية البريطانية والوكالة، بما في ذلك: الاتصالات مع السفارة البريطانية في القسطنطينية [إسطنبول] والعلاقات مع بيتر توك، وكيل الشركة هناك؛ العلاقات متزايدة التوتر مع هارفورد جونز (عُين كأول مقيم بريطاني للشركة في بغداد في سبتمبر ١٧٩٨) ولا سيما بشأن وضع جونز الرسمي؛ العلاقات مع السلطات العثمانية في البصرة وبغدادأحداث مختلفة، وأنشطة مانيستي داخل الأراضي العثمانية والبحار بين البصرة والهند فيما يتعلق بالحروب مع فرنسا [حروب الثورة الفرنسية ١٧٩٢-١٨٠٢]، ومن أبرزها: مراقبة السفن الفرنسية والاتصالات الاستخباراتية مع ضباط البحرية البريطانية؛ مراقبة المبعوثين الفرنسيين مثل آبي بوشامب [بيير-جوزيف دي بوشامب]؛ جهود التصدي للنفوذ الفرنسي في الدولة العثمانية وبلاد فارس [إيران]، خاصةً بعد الغزو الفرنسي لمصر عام ١٧٩٨ بقيادة نابليون بونابرت؛ أنشطة جون لويس رينو، مساعد المقيم البريطاني السابق في البصرة، للتأثير على باشا بغداد ضد الفرنسيين؛ تسليط مانيستي الضوء على التهديد المحتمل على الهيمنة البريطانية في الهند والتوصية بإرسال قوة عسكرية إنجليزية لحماية المصالح البريطانية؛ هزيمة القوات الفرنسية على يد الأسطول البريطاني في معركة النيل في أغسطس ١٧٩٨؛ الحصار الفرنسي الفاشل لعكا في ١٧٩٩؛ إرسال الأسطول والجيش البريطانيين لمحاربة الفرنسيين في مصر في مارس ١٨٠١؛ اتفاقية الجلاء من مصر ومعاهدة السلام النهائية بين بريطانيا وفرنسا [معاهدة أميان الموقعة في ٢٥ مارس ١٨٠٢]الشؤون في الخليج العربي، ولا سيما العلاقات التجارية مع مسقط والجهود المبذولة لمنع تأسيس تواجد فرنسي هناك، ومقترحات مانيستي بشأن تمركز ضباط استخبارات في مسقط وبوشهر (ص. ٣٧٣)الشؤون الداخلية للإيالات العراقية العثمانية [العراق العثمانية]، بما في ذلك: الصراعات السياسية؛ العلاقات مع القبائل المحلية؛ حملات باشا بغداد العسكرية ضد الشيخ الوهابي، عبد العزيز بن محمد آل سعود، أمير الدرعيةمعلومات استخباراتية عن حملة الشركة في الهند ضد السلطان تيبو، حاكم مملكة ميسور، بما في ذلك تقارير عن هزيمة تيبو في مايو ١٧٩٩ (ص. ٤٠٦)انتشار الطاعون في تركيا العثمانية بداية من ١٨٠٠ وما قام به مانيستي في يوليو ١٨٠٢ لتأمين المؤسسة البريطانية في البصرة والحفاظ على الاتصالات والتجارة بين الهند وأوروبا بعد وصول الطاعون إلى بغداد، بما في ذلك استخدام السفينة "تينماوث" كوكالة عائمة ونقل موظفي وكالة البصرة إلى المعقل (صص. ٥٥٦-٦٠٦)
تدهور علاقات هارفورد جونز مع باشا بغداد في يوليو ١٨٠١، وجهود مانيستي الظاهرة لاستعادة السمعة البريطانية ومكانة المقيمية البريطانية في بغداد (صص. ٤٩٨-٥١٦)وفاة باشا بغداد (ص. ٥٦٨) عام ١٨٠٢ وترتيبات تولي خليفته علي باشا للحكممغادرة مانيستي لمؤسسة البصرة مؤقتًا على متن السفينة"فيوري" في يونيو ١٨٠٣، بعد خلاف مع السلطات العثمانية [لم يذكر تفاصيل، لكن الخلاف نشب بشأن "انتهاك" واضح لـ "شرف" امرأة يُزعم أنها مصرية مسيحية] (صص. ٦٠٦-٦٠٧).الوصف المادي: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٦٠٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.يوجد استثناء واحد في تسلسل ترقيم الأوراق، ص. ١٦أ.
ملخص: تناقش المراسلات الطلب المقدم من الشركة الأفريقية والشرقية (الشرق الأدنى) المحدودة إلى كورنيليوس جيمس بيلي، الوكيل السياسي في البحرين، لرفع علم شركة الشحن على مكتبها عند وجود سفينة في الميناء. استعلم الوكيل السياسي من المقيم السياسي البريطاني في الخليج العربي، والذي لم يكن لديه مانع بخصوص هذا الطلب؛ فأُرسل الطلب بعد ذلك إلى تشارلز دالريمبل بلجريف، مستشار حكومة البحرين الذي لم يمانع هو الآخر.تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: كورنيليوس جيمس بيلي، الوكيل السياسي في البحرين؛ السير ويليام روبرت هاي، المقيم السياسي البريطاني في الخليج العربي؛ دالريمبل تشارلز بلجريف، مستشار حكومة البحرين؛ ومدير الشركة الأفريقية والشرقية (الشرق الأدنى) المحدودة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الغلاف الخلفي بالرقم ٩؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: تتألف هذه المادة من نسخ من رسائل سياسية من حكومة بومباي إلى مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. المرفقات بهذه الرسائل موجودة في المواد التالية. وهي المادة الأولى في سلسلة مكونة من إحدى وخمسين مادة عن الخليج العربي.تتعلق المادة بما يلي:أنباء عن رحلات بحرية قامت بها سفن بريطانية في الخليجتقارير عن مقابلات بين النقيب صمويل هينيل، المقيم السياسي في الخليج العربي، وشيوخ الخليجمعلومات استخباراتية من الوكيل البريطاني في مسقطمحاولة فاشلة من حاكم الشارقة للاستيلاء على عجمانالأوراق التي تحملها السفن البريطانية وتلك المغادرة من الموانئ التابعة لإمام مسقطالوصول المتوقع لقنصل فرنسي في زنجبارالشؤون التجاريةهزيمة سعد بن مطلق ضد صحارممارسات "قرصنة" قبالة البحرينالاستيلاء على البريمي من جانب زعماء صحار وأبوظبي، والنية اللاحقة لاستعادة البريمي من جانب اتحاد القبائل العُمانية وحاكم رأس الخيمةالاتفاقيات المبرمة بين دول الخليج والأمير فيصل بن تركي بن عبد الله آل سعودالعلاقات بين حكام البحرين الجدد والقدامىالسخط في صور بشأن مسقطوباء الكوليرا في لنجه [بندر لنجة]وفاة الشيخ عبد العزيز بن راشد النعيمي [شيخ عجمان].تتضمن المادة صفحة محتويات، وتحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "المجموعة رقم ١٧" و"المسوّدة رقم ٤٦٥ من ٤٩".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٣١٢ وينتهي في ص. ٣٢٤، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: مراسلات تتعلق بتفاصيل شحن وتزاحم سفن المؤن في البصرة لقوة المشاة في بلاد الرافدين، نشرها ضابط التموين، شيملا في ١٩١٦. المعلومات مُقسّمة إلى قسمين: شحن وتزاحم سفن المؤن في البصرة وهذه المعلومات مذيّلة "بالأرقام المرجعية" ذات الصلة.ملحق يضم خمسة وعشرين برقية بخصوص إمدادات القوات المتحركة والمؤن (مثل القش، قشر الحنطة، الخشب، الأرز، الوقود) من الهند إلى البصرة في ظل ظروف جوية مختلفة. تشتمل المراسلات في هذه البرقيات على: مفتش عام الاتصالات بالبصرة؛ ضابط التموين في الهند، شيملا؛ رئيس هيئة الأركان العامة، شيملا.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل الترقيم من الغلاف الأمامي وينتهي داخل الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من الورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي ومطبوع.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات بخصوص شحن شاحنة من طراز دودج من البصرة إلى البحرين لحساب مكتب العلاقات العامّة في البحرين، وشحن سيارة صالون من طراز هدسون في الاتجاه المعاكس. تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في الملف كلًّا من: مسؤول العلاقات العامّة في البصرة (الرائد إ. س. بيكير؛ د. أ. دينبي)؛ مسؤول العلاقات العامّة في البحرين (كورنيليوس جيمس بيلي).يحتوي الملف على:مراسلات بخصوص ترتيبات لشحن شاحنة، مع المعدات التابعة لها، من البصرة إلى البحرين . المقصود من الشاحنة هو استخدامها من قبل مكتب العلاقات العامّة لنقل مولّد كهربائي وجهاز عرض أفلام، ومن المقرر استخدامها في إذاعات الراديو؛مراسلات بخصوص ترتيبات لشحن سيارة صالون من طراز هودسون، مع المعدات التابعة لها، من البحرين إلى البصرة. تُسجّل المراسلات مواجهة المصاعب في العثور على طريق للسيارة، تعيين فرّاش لمصاحبة السيارة لمنع سرقة مكوّناتها والمعدات أثناء سيرها في الطريق، وعجز الفرّاش عن حماية السيارة، مما جعلها تصل إلى البصرة، بحالة عبّر عنها مسؤول العلاقات العامّة في البصرة بأنها "في حالة سيئة جدًا" (ص. ٢٩)؛مراسلات بخصوص متطلبات المعدات اللازمة للشاحنة في البحرين؛مراسلات بخصوص حادثة وقعت حيث قامت السلطات الشرطية في البحرين بإيقاف سائق الشاحنة، على افتراض أن الشاحنة كانت مسروقة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ويوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي على التوازي على صص. ٢-٣٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.