عدد النتائج المعروضة في الصفحة
عرض النتائج ك:
نتائج البحث
277. ملف ١٩٢٨/٢٠٠ الجزء ٣ "بلاد فارس: المعاهدة التجارية الأنجلو-فارسية"
- الوصف:
- ملخص: يحتوي هذا المجلد على مراسلات بين المفوضية البريطانية في طهران ووزارة الخارجية حول المفاوضات المتعلقة بالاتفاق على إبرام معاهدة تجارية بين بريطانيا والحكومة الفارسية [الإيرانية].بالإضافة إلى هذه المراسلات، يحتوي المجلد على الوثائق التالية، التي ورد بعضها باللغة الفرنسية:"مذكرة تتضمن ملخصاً للتعليمات التي يُقترح إرسالها إلى السير ر. كلايف بشأن المفاوضات حول المعاهدة التجارية الأنجلو-فارسية" (الأوراق ٦٧-٧٦)"مسودة معاهدة التجارة والملاحة الأنجلو-فارسية، تُظهر وضع المفاوضات في نوفمبر ١٩٢٩" (الأوراق ٧٨-٩٢)"معاهدة استقلالية التعرفة الجمركية بين المملكة المتحدة وبلاد فارس" (الأوراق ٣١١-٣١٦)"ملاحظات أولية عن المسودة الفارسية المقابلة من المعاهدة التجارية" (الأوراق ٣٢١-٣٢٦)"ملاحظات مجلس التجارة على المقترحات الفارسية المقابلة المتعلقة بالمسودة الإنجليزية للمعاهدة التجارية الأنجلو-فارسية" (الأوراق ٣٢٩-٣٤٤)"المسودة الفارسية المقابلة لمعاهدة التجارة والملاحة الأنجلو-فارسية" (الأوراق ٣٤٩-٣٩٨)"مسودة معاهدة التجارة والملاحة الأنجلو-فارسية" (الأوراق ٣٩٩-٤٤٥)"مذكرة حول التعديلات الفارسية لمسودة المعاهدة التجارية" (الأوراق ٤٨٦ - ٤٩٥)"مقارنة بين مسودات المعاهدات الألمانية-الفارسية ومسودة المعاهدة التجارية الأنجلو-فارسية" (الأوراق ٥٠٩-٥١٤).يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٦٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
278. ملف ١٩٢٨/٢٠٠ الجزء ٤ "بلاد فارس: العلاقات الأنجلو-فارسية. التسوية العامة والمفاوضات المتعلقة بالمعاهدة"
- الوصف:
- ملخص: يحتوي هذا المجلد على مراسلات تتعلق بمفاوضات واسعة النطاق جرت بين وزير بلاط رضا شاه "عبد الحسين خان تيمورتاش"، والمفوضية البريطانية في طهران، وكان هدفها الاتفاق على معاهدة ثنائية بين الحكومتين البريطانية والفارسية [الإيرانية] من أجل حل عدد من القضايا العالقة. غالبية المراسلات في المجلد هي مراسلات داخلية بين مسؤولين بريطانيين، ولكنها تحتوي أيضًا على عدد محدود من المراسلات باللغة الفرنسية التي تم تبادلها بين الوزير البريطاني في طهران والسير روبرت كلايف وتيمورتاش.بالإضافة إلى المراسلات، يحتوي المجلد على الوثائق التالية:"مسودة معاهدة مع بلاد فارس" (الأوراق ٩٨-١١٣)"وضع المفاوضات الحالية مع بلاد فارس" (الأوراق ١٢٤-١٣٠)"التاريخ السابق لمعاهدة الصداقة ومعاهدة عدم الاعتداء المقترحة المزمع إبرامها مع الحكومة الفارسية" (الأوراق ٢١٣-٢١٤)"المفاوضات مع بلاد فارس" (الأوراق ٢٥١-٢٥٨)"شكاوى فارسية عن التهريب في الخليج العربي" مذكرة مكتب الهند، ١٩٢٨ (الورقة ٥٥٣).يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦٢٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
279. ملف ١٩٢٨/٢٠٠ الجزء ٥ "بلاد فارس: العلاقات الأنجلو-فارسية، مفاوضات بشأن المعاهدة"
- الوصف:
- ملخص: يحتوي هذا المجلد على مراسلات تتعلق بمفاوضات واسعة النطاق جرت بين وزير بلاط رضا شاه "عبد الحسين خان تيمورتاش" والمفوضية البريطانية في طهران، وكان هدفها الاتفاق على معاهدة ثنائية بين الحكومتين من أجل حل عدد من القضايا العالقة. غالبية المراسلات في المجلد هي مراسلات داخلية بين مسؤولين بريطانيين، ولكنها تحتوي أيضًا على عدد محدود من المراسلات باللغة الفرنسية التي تم تبادلها بين الوزير البريطاني في طهران والسير روبرت كلايف وتيمورتاش.بالإضافة إلى هذه المراسلات، يحتوي المجلد على الوثائق التالية:"محضر اجتماع مشترك بين الإدارات عُقد في وزارة الخارجية يوم الأربعاء، ٢٩ يوليو ١٩٣١،" (الأوراق ٦-١٣)مسودة نص المعاهدة العامة بين بلاد فارس وبريطانيا مكتوبة بالفرنسية (الأوراق ٦٢-٨٣)نسخة من الامتياز الممنوح للبارون جولیوس دي رویتر لإنشاء بنك في الإمبراطورية الفارسية تحت اسم "البنك الإمبراطوري الفارسي" عام ١٨٨٩، (الأوراق ٣٤١-٣٤٢).يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٦٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
280. ملف ١٩٢٨/٢٠٠ الجزء ٨ "المفاوضات الأنجلو-فارسية"
- الوصف:
- ملخص: يحتوي هذا المجلد على مراسلات تتعلق بمفاوضات واسعة النطاق جرت بين وزارة الخارجية الفارسية والمفوضية البريطانية في طهران، وكان الهدف منها الاتفاق على معاهدة ثنائية بين الحكومتين البريطانية والفارسية [الإيرانية] من أجل حل عدد من القضايا العالقة، بما في ذلك وضع جزيرة هنجام والبحرين.غالبية المراسلات الواردة في هذا المجلد هي مراسلات داخلية بين مسؤولين بريطانيين، لكنها تحتوي أيضًا على كمٍّ محدودٍ من المراسلات باللغة الفرنسية التي تم تبادلها بين مسؤولين من الحكومتين البريطانية والفارسية.بالإضافة إلى هذه المراسلات، يحتوي المجلد على ما يلي:"لجنة الدفاع الامبراطوري. اللجنة الدائمة بشأن المسائل المتعلقة بالشرق الأوسط. محضر اجتماع عُقد في: رقم ٢ وايتهول جاردنز، جنوب غرب١، يوم الثلاثاء ١ أغسطس ١٩٣٣، الساعة ١٠:١٥ صباحًا (الأوراق ٢٧-٣٨)محاضر اجتماع غير رسمي عن العلاقات الأنجلو-فارسية عُقد في وزارة الخارجية بتاريخ ٢٦ يونيو ١٩٣٣ (الأوراق ٦٩-٧٧)"سجل اجتماع عُقد في وزارة الخارجية في ١٨ نوفمبر ١٩٣٢ لمناقشة الوضع الناشئ عن برقيَّتَيّ طهران رقم ١٨١ و١٨٢ بشأن هينجام" (الأوراق ٢١٢-٢٣١)مذكرة من مجلس الوزراء بعنوان "العلاقات الأنجلو-فارسية" بتاريخ ٣١ أكتوبر ١٩٢٤ (الأوراق ٢٨٩-٢٩٢)مذكرة من مجلس الوزراء بعنوان "العلاقات الأنجلو-فارسية" بتاريخ ٢٤ أكتوبر ١٩٢٤ (الورقتان ٣٢٩-٣٣٠)"لجنة الدفاع الامبراطوري. اللجنة الدائمة بشأن المسائل المتعلقة بالشرق الأوسط. محاضر اجتماع للجنة الفرعية عُقد في قاعة المؤتمرات (أ)، في: رقم ٢ وايتهول جاردنز،جنوب غرب١، يوم الجمعة، ٣٠ سبتمبر ١٩٣٢، الساعة ٤:٠٠ مساءً" (الأوراق ٣٩٠-٤١٢)"لجنة الدفاع الامبراطوري. اللجنة الفرعية للخليج العربي. السياسة البريطانية في الخليج العربي. مذكرة بقلم وزير الدولة لشؤون الهند" ١٩٢٨، (الأوراق ٤٩١-٤٩٣).يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٤٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
281. ملف ١٩٢٨/٢٠٠ الجزء ٩ "بلاد فارس: العلاقات الأنجلو-فارسية: مفاوضات إبرام معاهدة"
- الوصف:
- ملخص: يحتوي هذا المجلد على مراسلات تتعلق بمفاوضات واسعة النطاق جرت بين وزارة الخارجية الفارسية والمفوضية البريطانية في طهران، وكان الهدف منها الاتفاق على معاهدة ثنائية بين الحكومتين من أجل حل عدد من القضايا العالقة.غالبية المراسلات الواردة في هذا المجلد هي مراسلات داخلية بين مسؤولين بريطانيين، لكنها تحتوي أيضًا على نسخ من كمٍّ محدود من المراسلات التي تم تبادلها بين مسؤولين من الحكومتين البريطانية والفارسية، بعضها باللغة الفرنسية.بالإضافة إلى هذه المراسلات، يحتوي المجلد على ما يلي:"المعاهدة الأنجلو-فارسية العامة المقترحة. الوضع الذي تم الوصول إليه في يوليو ١٩٣٣" (الأوراق ٣٩٠-٤٦٣)."المعاهدة الأنجلو-فارسية العامة المقترحة. الوضع الذي تم الوصول إليه في ١٠ أكتوبر ١٩٣٣" (الأوراق ٣٠٩-٣٨٩)"لجنة الدفاع الامبراطوري. اللجنة الفرعية الوزارية الدائمة بشأن المسائل المتعلقة بالشرق الأوسط. محاضر الاجتماع الخامس للجنة الفرعية الذي عُقد في قاعة وزير الدولة للشؤون الخارجية في مجلس العموم، يوم الثلاثاء ٢٨ نوفمبر ١٩٣٣، الساعة ٣:٠٠ مساء" (الأوراق ٢٢٣-٢٣٨)"المعاهدة الأنجلو-فارسية العامة المقترحة. الوضع الذي تم الوصول إليه في ٣٠ نوفمبر ١٩٣٣" (الأوراق ١٣١-٢١٤)مذكرة من إعداد وزارة الخارجية، ١٩٣٤ "التعليمات المقترحة للوزير البريطاني في طهران بشأن المفاوضات مع الحكومة الفارسية لإبرام معاهدة عامة" (ورقة ٦٢)"لجنة الدفاع الامبراطوري. اللجنة الفرعية الوزارية الدائمة بشأن المسائل المتعلقة بالشرق الأوسط. مسوّدة محضر الاجتماع السادس للجنة الفرعية الذي عقد في وزارة الخارجية يوم الاثنين ٢٢ يناير ١٩٣٤، الساعة ٣:٠٠ مساءً " (الأوراق ٥٢-٥٨).يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٣٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
282. ملف ١٩٢٨/٥٧ الجزء ٣ "العلاقات بين العراق ونجد: بعثة السير ج. كلايتون إلى ابن سعود."
- الوصف:
- ملخص: يتعلق هذا المجلد ببعثة السير جيلبرت فالكينجهام كلايتون سنة ١٩٢٨ إلى عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود، ملك الحجاز ونجد والمناطق التابعة لها. كان الغرض من البعثة هو إجراء مفاوضات بشأن الحدود بين أراضي ابن سعود والعراق وشرق الأردن، ومناقشة العلاقات بين الدول.بالإضافة إلى مراسلات ومذكرات مكتب الهند، يتضمن الملف مراسلات من: مكتب المستعمرات البريطانية، والمندوب السامي في العراق، والمقيم السياسي في الخليج العربي، ووزارة الخارجية، والقنصل والوكيل البريطاني في جدّة، وابن سعود.تشمل الأوراق ما يلي: مسودّة تعليمات موجهة إلى كلايتون من إعداد مكتب المستعمرات البريطانية؛ "مذكرة وزارة الطيران عن المسائل الجوية التي يهتم بها كلٌ من ابن سعود والحكومة البريطانية" (الأوراق ٣٧٩-٣٨٥)، و"تاريخ موجز للمفاوضات مع بلاد فارس"(الأوراق ٣٨٦-٣٨٨)؛ مذكرة بعنوان "الوضع في نجد"، للنقيب جون باجوت جلوب، المفتش الإداري في وزارة الداخلية، حكومة العراق، وتحتوي على ملاحظات حول شخصية ابن سعود، ومناقشة ما إذا كان ابن سعود هو المُحرض على غارات القبائل على العراق؛ مراسلات تتعلق بإدراج (المقدم كيناهان كورنواليز، مستشار وزارة الداخلية، وجلوب) في بعثة المسؤولين البريطانيين في العراق؛ الدفاع عن منطقة الحدود؛ وتصدير الذخيرة إلى الحجاز.يشتمل الملف على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات الواردة فيه مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٦٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي بين صص ٤-٤٦٢؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.
283. ملف ١٩٢٨/٥٧ الجزء ٤ "العلاقات بين العراق ونجد: بعثة السير ج. كلايتون إلى ابن سعود."
- الوصف:
- ملخص: يتعلق هذا الجزء ببعثة السير جيلبرت فالكينجهام كلايتون سنة ١٩٢٨ إلى عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود، ملك الحجاز ونجد والمناطق التابعة لها. كان الغرض من البعثة هو إجراء مفاوضات بشأن الحدود بين أراضي ابن سعود والعراق وشرق الأردن، ومناقشة العلاقات بين الدول.تتناول الأوراق ما يلي: المراسلات والمحاضر المتعلقة بتقدم المفاوضات؛ تقارير مؤقتة من كلايتون؛ تطبيق بروتوكول العقير؛ تقارير النقيب جون باجوت جلوب، المفتش الإداري بالصحراء الجنوبية؛ المفاوضات حول مراكز الحدود وتسليم المجرمين؛ غارات القبائل؛ قائمة بالأماكن التي مر بها ابن سعود في رحلته من الرياض إلى مكة المكرمة خلال الفترة من أبريل إلى مايو ١٩٢٨، بالمسافات والأزمنة، والتي أُرسلت إلى وزارة الخارجية كدليل على حالة الطرق في المنطقة (الأوراق ٣٩٦-٣٩٩)؛ نسخ مطبوعة من تقارير كلايتون، أبريل-يونيو ١٩٢٨ (الأوراق ٣٠٢-٣٤٨)، ويوليو-أغسطس ١٩٢٨ (الأوراق ٦٩-٩٠)؛ أوراق بشأن انهيار المفاوضات، أغسطس ١٩٢٨؛ ومحاضر لجورج حبيب أنطونيوس.يتضمن هذا الجزء مراسلات من: كلايتون، وابن سعود، والمندوب السامي في العراق، والقنصل والوكيل البريطاني في جدّة، ومكتب المستعمرات البريطانية.الوصف المادي: مادة واحدة (٦٨٢ ورقة)
284. ملف ٢٠٠٦\١٩١٧"الجزيرة العربية: حلف العرب"
- الوصف:
- ملخص: يتضمن المجلد مراسلات وبرقيات وملخصات وتقارير وملاحظات وأوراق أخرى متعلقة بدعم البريطانيين للقبائل في جنوب الجزيرة العربية [اليمن اليوم] سنة ١٩١٧، خاصة فيما يتعلق بهدف بريطانيا الرئيسي خلال الحرب بطرد الأتراك [الدولة العثمانية] من المنقطة وضمان محمية عدن.أبرز ما تتناوله الأوراق:العلاقات البريطانية مع السيد محمد بن علي الإدريسي [حاكم إمارة عسير الإدريسية]، بما في ذلك الاتفاقية في ١٩١٥ مع الإدريسي مقابل شنه لهجوم ضد الأتراك؛ المساعدة المالية (إعانة) للأسلحة والذخائر والمأجورين والنقل؛ تجنيد الإدريسي لقبيلتي حاشد وبكيل، وشكوك البريطانيين في ولاء هؤلاء الرجال القبليين "المرتزقة" (ص. ٢٥٩)؛ المخاوف البريطانية من فعالية الإدريسي ضد الأتراك، وعداوته الطاغية ضد إمام اليمن يحيى محمد حميد الدين [المشار إليه أيضًا في هذا المجلد بـ "الإمام يحيى"]السياسة البريطانية إزاء حلف القبائل العربية الذي تأسس حوالي مايو ١٩١٧ (يشار إليه في هذا المجلد بـ "حلف العرب" و"حلف اليمن")، بما في ذلك مخاوف بشأن فعاليته المحتملة وانعدام الانتصارات الملموسة على الأتراك؛ واجتماعات مع مختلف شيوخ القبائل العربية الذين يشرحون نواياهم ويطلبون المساعدة من بريطانياالعلاقات البريطانية مع الإمام يحيى "المحايد"، بما في ذلك سياستا الانفتاح وعدم الإلتزام في الوقت نفسه؛ تجنّب القرارات أو الأعمال التي قد تدفع الإمام إلى ترك موقفه المحايد والتحالف مع الأتراك؛ تقارب الإمام من البريطانيين في يوليو ١٩١٧ وعرض الدعم مقابل الأراضي وطرد الإدريسي وشغله لمنصب الزعيم الوحيد في اليمن (رفض البريطانيون العرض بأدب)الاختلاف في الرأي بين المقيم البريطاني في عدن، والمقيم البريطاني المساعد الأول في عدن والحكومة في الهند، بخصوص المخاطرات المرتبطة بدعم أو عدم دعم حلف العرب؛ جدوى الحلف وأهدافه الحقيقية؛ وما إذا كان من المحتمل أن يستعين الحلف بإيطاليا إذا ماطلت بريطانيا في تقديم المساعدة.تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًا من: اللواء جيمس مارشال ستيوارت، المقيم السياسي في عدن؛ المقيم هارولد فينتون جاكوب، المساعد الأول للمقيم البريطاني في عدن؛ السيد محمد بن علي الإدريسي [حاكم إمارة عسير الإدريسية]؛ الإمام يحيى محمد حميد الدين (يشار إليه أيضًا في هذا المجلد بـ "المتوكل، و"أمير المؤمنين" و"إمام صنعاء" و"الإمام يحيى")؛ كبار مسؤولي الحكومة في الهند في شيملا؛ وزراء الدولة والدبلوماسيين في وزارة الخارجية ومكتب الهند في لندن؛ الفريق أول السير ريجينالد وينجيت، المندوب السامي البريطاني في مصر؛ رولاند ويليام جراهام، دبلوماسي وزارة الخارجية. يحتوي المجلد أيضًا على ترجمات وملخصات للعديد من الاتصالات من مختلف شيوخ القبائل العربية في اليمن وبينها.يعود تاريخ المرفقات إلى ١٩١٧ فما بعد، ولكن بعضها تشمل محتويات (أغلبها وثائق مطبوعة) يعود تاريخها إلى ١٩١٦.يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٩٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. توجد أيضًا تسلسلات ترقيم أوراق/ترقيم صفحات إضافية مختلطة متعددة ومتقطعة. في جزء من المجلد يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.
285. ملف ٢٨٣٤\١٩١٧ الجزء ٤، "سلاح جنوب فارس: - مراسلات عامة بخصوص التسريح. التخلص من الأسلحة، الذخيرة، المؤن، إلخ"
- الوصف:
- ملخص: تتعلق هذه المادة بحل سلاح جنوب فارس، بما في ذلك محاولات وزارة الخارجية والوزير البريطاني في طهران (برأي مكتب الهند) لإطالة بقائها، والتخلص من الأسلحة والذخيرة والمعدات والمؤن الطبية.تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًا من: هيرمان نورمان، الوزير المفوض والمبعوث فوق العادة إلى بلاط بلاد فارس [إيران]، طهران (حتى سبتمبر ١٩٢١)؛ وزارة الخارجية؛ مكتب الهند؛ نائب الملك (الحكومة في الهند)، الإدارة السياسية والخارجية؛ وريجينالد فرانسيس أورلاندو بريدجمان، دبلوماسي، المفوضية البريطانية في طهران (من أكتوبر ١٩٢١).من أبرز ما تتناوله الأوراق وتتضمنه:مذكرة الأميرالية تحتج بأن حل الوحدة قد يؤدي إلى انهيار القانون والنظام في الأقاليم الجنوبية مما يشكل تهديدًا لإمدادات الوقود البحرية من حقول النفط في جنوب بلاد فارس (ص. ١٥٢)اقتراح المندوب السامي في بلاد الرافدين [العراق] بأن يُطلب من شركة النفط الأنجلو-فارسية تقديم الأموال إلى المستشار المالي البريطاني لدى الحكومة الفارسية، من أجل إبقاء الوحدة وبذلك منع وقوع "الفوضى والاضطرابات" في جنوب بلاد فارس (ص. ١٥٤)مفاوضات نورمان مع رئيس الوزراء الفارسي بشأن إمكانية تولي الأخير المسؤولية عن سلاح جنوب فارس، بما في ذلك رفض المجلس [البرلمان الإيراني] قبول عقود مدتها ستة أشهر مع الضباط البريطانيين؛ رفض نورمان ووزارة الخارجية القاطع لاقتراح جديد اقترحه رئيس الوزراء الفارسي والذي اعتُبر "وقحًا" (صص. ١٦٨-١٦٩)؛ والقرار بتسريع الحل نظرًا لنقص الأموال للوحدةرفض وزارة الخارجية اقتراحًا بالسماح للحاكم العام في أصفهان (أو خان البختياري) بالحصول على أسلحة وذخيرة سلاح جنوب فارس (ص. ١٧٨)نسخ من الاتصالات بين نورمان ورئيس الوزراء الفارسي، يونيو-يوليو ١٩٢١، يطلب فيها الأخير من الحكومة البريطانية: الاستمرار في تمويل الوحدة لمدة ثلاثة أو أربعة أشهر حتى بحل ضباط أوروبيين آخرين (سويديين) محل الضباط البريطانيين؛ وإعطاء بلاد فارس المؤن والأسلحة مجانًا (صص. ١١٣-١١٥، ١٢٢-١٢٩)عرض الحكومة الفارسية المعدل، الذي نقله نورمان في سبتمبر ١٩٢١، بتولي المسؤولية عن سلاح جنوب فارس، بدون ضباط ومسؤولين بريطانيين وهنود، ودفع نفقاتها من إيراداتها وشراء أسلحتها وذخيرتها من الحكومة البريطانية بشروط ميسّرة (صص. ١٠٧-١٠٩)، وتلميح نورمان بأن الرفض قد يقلب الرأي العام الفارسي ضد بريطانيا ويؤدي إلى الفوضى في جنوب بلاد فارس (رفضت الحكومة البريطانية العرض)إصرار نورمان على تعليق الأمر بتدمير أسلحة مفرزة أصفهان ونقلها عبر "بلاد البختياري" إلى الأهوازا تحسبًا لـ "احتمالات مستقبلية"، ورفض الحكومة البريطانية السماح بـ "بيع الأسلحة أو الذخيرة لأي من رجال القبائل، منها قبيلة البختياري" (صص. ٨٦-٨٧)تقرير من المسؤول القنصلي في كرمان، نقله نورمان ٢٤ سبتمبر ١٩٢١، بخصوص اضطرابات وحالات سرقة على نطاقٍ واسع في إقليم فارس والتي زُعم أنها نجمت عن أنباء الحل الوشيك للوحدة (ص. ٧٧)اقتراح إحالة مؤن سلاح جنوب فارس الطبية في كرمان إلى المسؤول الطبي لإرسالية جمعية التبشير الكنسية، بما في ذلك موافقة نائب الملك في الهند على نقلها كهدية أو مشترى بأسعار تساهلية، ورأي الخزينة بضرورة تقاضي "سعر منصف" (أعلى) عن الإرسالية (صص. ١١٩، ٦٧، ٢٣)اقتراح سلاح جنوب فارس في أكتوبر ١٩٢١، الذي دعمه بريدجمان، المفوضية البريطانية في طهران، ببيع ٧٠٠ بندقية وذخيرة ومعدات وحيوانات لقوة صغيرة في إقليم فارس بغرض المساعدة في تفادي الفوضى في المنطقة وتجنب المشاعر المعادية للبريطانيين المغادرين الذين قد يدمرون الأسلحة والمعدات الباقية، بما في ذلك دعم الحكومة في الهند ومكتب الهند، وموافقة وزارة الخارجية على استخدامها في إقليم فارس على الرغم من "موقف الحكومة الفارسية الأخير والرأي العام الفارسي" إزاء بريطانيا (صص. ٥٨-٦٤، ٦٩-٧٥)طلب شركة النفط الأنجلو-فارسية، أكتوبر-نوفمبر ١٩٢١، شراء ٣٠٠ بندقية من الوحدة المنحلة، ونفي بريدجمان لإشاعة تقول أن الشركة تخطط لتجنيد ٣٠٠ حارس آخر لعملياتها في مناطق القشقاي (صص. ٢٥-٣٣)تقرير بقلم المقيم السياسي في الخليج العربي عن وصول موكب سلاح جنوب فارس الأخير إلى بوشهر من شيراز، ٩ نوفمبر ١٩٢١، يقدم فيه تفاصيل عن هجوم على الحامية في كازرون ويعبر عن قلقه إزاء تأمين طريق بوشهر-شيراز وطريق بندر عباس-كرمان في المستقبل (صص. ١٥-٢٠)رد وزارة الخارجية على أسئلة قدمها عضو البرلمان السير تشارلز يايت بخصوص شروط تسريح جنود سلاح جنوب فارس، وتفاصيل التخلص من المعدات والأسلحة والمؤن، وتكاليف الإخلاء، والتعويض المحتمل للحكومة في الهند عن إنفاقها على القوة (صص. ٧-١٢).تتضمن الأوراق خليطًا من الوثائق المطبوعة والمكتوبة على الآلة الكاتبة والمكتوبة بخط اليد، وتتألف في أغلبها من: نسخ لبرقيات، نسخ لرسائل، رسائل تفسيرية من وكيل وزير الدولة للشؤون الخارجية إلى وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند، مع مرفقات ذات صلة؛ أوراق تفسيرية لتسجيل الإدارة السياسية بمكتب الهند، تشمل الموضوع وملاحظات كتبها مسؤولو الإدارة؛ أوراق محاضر اجتماعات مكتب الهند وملاحظات بخط اليد؛ رسائل ومسودات برقيات لمكتب الهند؛ رسائل أصلية ورسائل منسوخة.الوصف المادي: مادة واحدة (١٨٤ ورقة)
286. ملف ٣٦٦٦/ ١٩٢٥ "الجزيرة العربية: مراسلات مطبوعة ١٩٢٤-١٩٢٨"
- الوصف:
- ملخص: يتعلق هذا المجلد أساسًا بالسياسة البريطانية في الجزيرة العربية، ويتعلق بشكلٍ خاص بالعلاقات البريطانية مع ابن سعود [عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود]. تتناول الأوراق الحرب النجدية الحجازية في الفترة ١٩٢٤-١٩٢٥ والشؤون السياسية في مملكة الحجاز وسلطنة نجد التابعة لابن سعود (أو مملكة الحجاز ونجد، كما أصبح اسمها في سنة ١٩٢٧).يتألف المجلد في أغلبه من أقسام مجمعة من مراسلات مطبوعة، وينتهي كل قسم بتقرير من الوكيل البريطاني والقنصل في جدة. الأطراف البارزة في المراسلات هم: الوكيل والقنصل البريطاني في جدة؛ وزير الدولة لشؤون الهند؛ وزير الدولة لشؤون المستعمرات؛ المقيم السياسي، عدن؛ المندوب السامي في مصر؛ المندوب السامي في العراق؛ المندوب السامي في فلسطين؛ مسؤولون في مكتب المستعمرات البريطانية، وزارة الخارجية، الأميرالية، مكتب الهند؛ الإدارة السياسية والخارجية بالحكومة في الهند. ومن أطراف المراسلات الأخرى: ابن سعود، الملك علي [علي بن الحسين الهاشمي]، ورئيس الوزراء البريطاني ستانلي بالدوين.تتضمن الموضوعات التي تشملها المراسلات ما يلي:العلاقات الدبلوماسية بين ابن سعود وكلٍ من بريطانيا وإيطاليا وفرنسا وهولندا وبلاد فارس [إيران]معلومات حول آخر المستجدات في الحرب النجدية الحجازية في الفترة ١٩٢٤-١٩٢٥، وترد غالبًا على شكل برقيات ورسائل من الوكيل والقنصل البريطاني في جدة، والسياسة البريطانية بشأن النزاعالسياسة البريطانية فيما يتعلق بمصير الملك السابق حسين [حسين بن علي الهاشمي]تقارير عن قيام القوات الوهابية بإتلاف أو تدمير أماكن مقدسة في مكة والمدينةجهود الملك علي [علي بن الحسين الهاشمي] للحصول على أموال في جدةتفاصيل اتفاقية حدّة واتفاقية بحرة المبرمتين بين السير جيلبرت كلايتون وابن سعود في أواخر سنة ١٩٢٥تفاصيل استسلام الملك علي وتنازله عن الحكم في ١٩ ديسمبر ١٩٢٥، وترتيبات مغادرته جدةاعتراف بريطانيا بابن سعود ملكًا على الحجاز في فبراير ١٩٢٦المخاوف البريطانية بخصوص شيوع آراء مناهضة لبريطانيا في الحجازالغضب الشعبي في العالم الإسلامي الأوسع نطاقًا فيما يتعلق بتدنيس الأماكن المقدسة من قبل الوهابيين، ورفض الحكومة البريطانية التدخل بسبب سياستها المعلنة المتمثلة في عدم التدخل في الشؤون الدينية للمسلمينالجهود البريطانية لضمان مشاركة حكومة الحجاز في الاتفاقية الصحية الدولية لسنة ١٩٢٦ترتيبات لقيام فيصل نجل ابن سعود [فيصل بن عبد العزيز آل سعود] بزيارة خاصة إلى لندن في سبتمبر ١٩٢٦المخاوف البريطانية من علاقات ابن سعود الدبلوماسية مع روسيا السوفيتية [اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفيتية]تغيير لقب ابن سعود في سنة ١٩٢٧ من "ملك الحجاز وسلطان نجد" إلى "ملك الحجاز ونجد"إبرام معاهدة جدة في يونيو ١٩٢٧العلاقات بين ابن سعود وإمام اليمن [يحيى محمد حميد الدين]، وشكوك الأول بأن الحكومة الإيطالية تمد الإمام بالأسلحةالملفات التعريفية لشخصيات بارزة في مملكة الحجاز ونجدأعداد القادمين لأداء فريضة الحج في كل سنةالعلاقات المتوترة بين ابن سعود والحكومة العراقية، وخاصةً فيما يتعلق ببروتوكول العقير.بالإضافة إلى المراسلات، يتضمن الملف ما يلي: محضر مؤتمر مشترك بين الإدارات عُقد في مكتب المستعمرات البريطانية في ٢٠ مايو ١٩٢٦ لمناقشة المسائل الناشئة عن بعثة كلايتون إلى ابن سعود (صص. ١٧٨-١٧٩)؛ مذكرة من مكتب المستعمرات البريطانية بعنوان "المصالح البريطانية في الجزيرة العربية"، بتاريخ ٨ ديسمبر ١٩٢٦ (صص. ١١١-١١٣).كما يتضمن المجلد كمية صغيرة من المراسلات باللغة الفرنسية.يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (ص. ١).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٨٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ١١٨-٣٨٨، ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاطٌ بدائرة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.ترقيم الصفحات: كل قسم من أقسام المراسلات المطبوعة المختلفة له تسلسل ترقيم صفحات مطبوع.
287. ملف ٤٣٢٦\١٩١٩ "بلاد فارس: زيارة الشاه إلى أوروبا ١٩١٩-١٩٢٠"
- الوصف:
- ملخص: يتكون المجلد من: مراسلات؛ برقيات غير مشفرة؛ محضر اجتماع للإدارة السياسية بمكتب الهند ومسودات أوراق تحتوي على مسودات رسائل ومسودات برقيات ومذكرات داخلية؛ رسائل تفسيرية من وكيل وزير الدولة للشؤون الخارجية إلى وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند (ومرفقاتها)؛ ونماذج تسجيل للإدارة السياسية بمكتب الهند تحتوي على الموضوع والملاحظات.تتعلق الأوراق بزيارة شاه بلاد فارس [أحمد شاه قاجار] إلى أوروبا، وتتناول في أغلبها ترتيبات رحلته من طهران وعودته إليها، مغادرته في أغسطس ١٩١٩ وعودته في يونيو ١٩٢٠، وتسديد تكاليف الرحلة. أبرز ما تتناوله الأوراق:دور السير بيرسي كوكس، وزير بريطانيا في طهران، في دعم وتسهيل الرحلة، ودور مختلف الدبلوماسيين البريطانيين في ترتيب الاستضافة والزيارات والإقامةالاعتبارات السياسية المفروضة على الزيارة والمتولدة عنها، لا سيما فيما يتعلق بالعلاقات الأنجلو-فارسية والاتفاقية الأنجلو-فارسية المبرمة في أغسطس ١٩١٩تقدم سير رحلة الشاه وحاشيته: من طهران، عبر باكو والقوقاز، إلى باطوم [باطومي]؛ عبر البحر على متن السفينة الملكية "سيريس" إلى القسطنطينية [إسطنبول] وتارانتو؛ وعبر إيطاليا عن طريق السكة الحديدية إلى سويسرا، حيث خطط الشاه "للاسترخاء والراحة" (ص. ٢٤٦) قبل السفر إلى باريس وبياريتزمعلومات عن أفراد الحاشية الملكية (انظر صص. ٢٣٠، ٢٣٩)تحركات الأمير فيروز ميرزا نصرة الدولة الثالث، وزير الخارجية الفارسي [الإيراني]، في أوروبا، بما في ذلك: لقاؤه في جنيف بالسفير السويسري، السير هوراس رمبولد؛ زيارته للندن في منتصف سبتمبر؛ وإقامته في باريسالترتيبات العملية والمالية لمرافقة ضابط بريطاني للشاه في رحلات الذهاب والعودةالتوترات المحلية والنفوذ البلشفي المتزايد والملحوظ في بلاد فارس [إيران]، مما دفع الشاه في أبريل ١٩٢٠ إلى الإسراع بعودته إلى الوطنتقدم سير رحلة عودة الشاه وحاشيته، بما في ذلك: مغادرة مرسيليا في ١ مايو على متن السفينة البخارية "ناركوندا" التابعة لشركة بي أند أو [شركة الملاحة البخارية في شبه الجزيرة والشرق]؛ الاستقبال في بورسعيد في ٧ مايو من قبل المشير اللورد ألينبي، المندوب السامي في مصر والسودان؛ مغادرة عدن في ١٢ مايوتقدم سير رحلة الشاه وحاشيته عبر الخليج العربي نحو البصرة على متن باخرة البحرية الهندية الملكية "لورانس"، بما في ذلك: زيارة الشاه لبوشهر، ١٧-١٨ مايو (صص. ٦٢-٦٥)؛ لقائه بالمفوض المدني ببغداد في البصرة؛ زيارته للمحمرة [خرمشهر] ولقائه بالشيخ وبممثلي شركة النفط الأنجلو-فارسية في٢٠ مايو (صص. ٨٥، ٧١-٧٢، ٤٩-٥٠)الاعتبارات المالية والأمنية لدى المفوض المدني ببغداد بخصوص رحلة الشاه عبر بلاد الرافدين [العراق] عن طريق السكك الحديدية من البصرة إلى بغداد وزيارة الأماكن المقدسة في كربلاء والنجف، ٢٣-٢٤ مايوتقرير كوكس عن الاستقبال الجماهيري للشاه عند عودته إلى طهران في ٣ يونيونزاع بين مكتب الهند ووزارة الخارجية حول المسؤولية عن النفقات التي تكبدتها السفينة "لورانس" في مايو ١٩٢٠ لنقل الشاه من عدن إلى البصرة، بما في ذلك ملخصات النفقات التي قدمتها الإدارة البحرية للحكومة في الهند (صص. ٤١-٤٢، ٣٤، ١٥-١٦). تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًا من: وزارة الخارجية؛ مكتب الهند؛ الأميرالية؛ وزارة الخزانة؛ الوزير البريطاني في طهران؛ والمفوَّض المدني في بغداد. هناك أيضًا مراسلات (أغلبها من وزارة الخارجية) مع مفوضين وسفراء وغيرهم من كبار مسؤولي الحكومة البريطانية في الخارج الذين شاركوا في الترتيبات الخاصة بأجزاء من رحلة الشاه من أوروبا وإليها، ولا سيما: السفير في فرنسا؛ مساعد المندوب السامي في القسطنطينية؛ المفوض السامي في مصر والسودان؛ السفير في برن؛ السفير في إيطاليا؛ والقنصل العام في مرسيليا.يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (في مقدمة المجلد).الوصف المادي: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٦٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
288. ملف ٤٨٨\ ١٩٢٠ الجزء ٣ "الحجاز:- العلاقات بين الحكومة البريطانية والملك حسين. مسألة الإعانة المالية. مفاوضات لإبرام معاهدة."
- الوصف:
- ملخص: يحتوي المُجلَّد على أوراق بخصوص العلاقات بين الحكومة البريطانية وملك الحجاز.تتعلق غالبية الأوراق بالمفاوضات بين الحكومة البريطانية والملك حسين بن علي الهاشمي حول شروط معاهدة أنجلو-هاشمية، وتعديلات لمسودة المعاهدة. تتألف هذه الأوراق من مراسلات ونسخ من مسوّدات لهذه المعاهدة.كما يتضمن الملف مراسلات بخصوص:اقتراح تقديم معونة مالية لملك الحجازاعتراض وزارة الخارجية على اقتراح مكتب الهند بإقناع الملك حسين بالاعتراف علناً بالسيادة الدينية لسلطان تركيا على الأماكن المقدسة في الحجاز باعتباره الخليفة.تهديد الملك حسين بالتنازل عن العرش في ٢٧ فبراير ١٩٢٢، ومسألة ما إذا كان ينبغي للحكومة البريطانية أن تسمح له بالبقاء في مكة في حالة تنازله عن العرشطلب وزارة الخارجية للتعرف على آراء وزير الدولة لشؤون الهند (الفيكونت بيل) بشأن مدى صواب المطالبة بتصديق الملك حسين على معاهدة فرساي، وكذلك قبوله للمعاهدة مع الحكومة البريطانية، كشروط على الملك حسين تلبيتها قبل أن يُدعى لزيارة بريطانيارفض الحكومة البريطانية الدخول في مفاوضات أخرى مع الملك علي بن حسين الهاشمي لإبرام المعاهدة الأنجلو-هاشمية، بعد تنازل الملك حسين عن العرش في أكتوبر ١٩٢٤ (بعد الهزيمة العسكرية على يد ابن سعود)، "طيلة استمرار الظروف غير المستقرة في الحجاز ".تدور المراسلات (ونسخ من المراسلات) بشكل رئيسي بين الجهات التالية: مكتب الهند، مكتب المستعمرات البريطانية (جون إيفلين شوكبيرغ، جون إرنست ويليام فلود)، ووزارة الخارجية؛ مكتب الهند والإدارة السياسية والخارجية بالحكومة في الهند؛ وزارة الخارجية والمقدم توماس إدوارد لورنس؛ وزارة الخارجية والوكيل والقنصل البريطاني في جدة (الرائد و. إ. مارشال، لورناس بارتون جرافتي-سميث، وريدر (ويليام) بولارد، على التوالي)؛ وزارة الخارجية والدكتور ناجي الأصيل، وكيل الملك حسين؛ وزير الدولة لشؤون المستعمرات والمقيم البريطاني في عدن؛ ووزير الدولة لشؤون المستعمرات والمندوب السامي في فلسطين (هربرت لوي صمويل).يتضمن المجلد وثيقة بعنوان "ترجمة لتقرير مرسَل إلى جلالة الملك حسين الأول إلى مكة"، وقّع عليها حبيب لطف الله، المبعوث فوق العادة للملك حسين في لندن، ٢٤ أكتوبر ١٩٢٠، وهي تتضمن ترجمات باللغتين الفرنسية والعربية (الأوراق ١٠١-١٠٢).يشتمل الملف على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٤٦٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.