عدد النتائج المعروضة في الصفحة
عرض النتائج ك:
نتائج البحث
13. رسائل من ويليام ديجز لاتوش إلى مجلس الإدارة
- الوصف:
- ملخص: رسالة من ويليام ديجز لاتوش، المقيم البريطاني في البصرة، إلى مجلس إدارة شؤون شركة الهند الشرقية، بتاريخ ٢٠ يوليو ١٧٨١. تتضمن الموضوعات الواردة بالملف ما يلي:تحركات السفن والمسافرين البريطانيين باتجاه الهند عبر البصرةتحركات "القراصنة المفوضين" الفرنسيين، بما في ذلك الاستيلاء على سفينة من مسقطبيع المنسوجات الصوفية في البصرة.مرفق بالرسالة الجزء الأول من رسالة أخرى من لاتوش إلى مجلس الإدارة، بتاريخ ١٢ أكتوبر ١٧٨١، والذي يغطي تحركات "القراصنة المفوضين" الفرنسيين. الجزء الثاني من هذه الرسالة مصنف تحت الرقم IOR/L/PS/9/76/18 والجزء الثالث مصنف تحت الرقم IOR/L/PS/9/76/16.الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
14. رسائل ومرفقات إلخ، مستلَمة من جمبرون
- الوصف:
- ملخص: مجلدان، في غلاف واحد، يتضمنان مجموعة من الرسائل والمرفقات المُرسلة من وكالة جمبرون [بندر عباس] إلى "مجلس إدارة شؤون الشركة المتحدة لتجار إنجلترا المتاجرين في جزر الهند الشرقية". تتضمن كل رسالة تقريبًا تاريخ استلامها برًا عبر حلب ومرسيليا. في وقتٍ ما وُضعت لهذه الرسائل أرقام من ٢٣٨٦-٢٤٨٦، بحبرٍ أحمر (تحول إلى لون أرجواني). يشير غياب أية أرقام ضمن التسلسل إلى أن الرسالة قد فُقدت. تغطي الرسائل عدة مسائل ومواضيع من بينها:حسابات أرسلتها وكالتا شركة الهند الشرقية في أصفهان وكرمان وروجعت في جمبرونسجلّات بالرُقم [وهي منح ملكية تعطي امتيازات تجارية محددة] والتعليقات [إيعازات رسمية] التي مُنحت أو ستمنح لمؤسسات شركة الهند الشرقية في بلاد فارس [إيران]. توجد نماذج لنسخ من ترجمات أصلية للرُقم على الصفحات ٢٥، ٢٨، ٨٩، ١٨٢، ١٨٨ سجلات عن موظفي شركة الهند الشرقية في بلاد فارس تشمل الأسماء، والمواقع، والوظائف، وتواريخ بدء الخدمة، والرواتب، والوفيات، وحالات سوء السلوك، والشكاوى، والتحقيقاتاقتراح بتأسيس وكالة في مشهدأنشطة التجار المحليين من العرب والأرمن والبلوش والفرس في المنطقةسجلات عن الأنشطة الهولندية والفرنسية والبرتغالية والروسية (المُشار إليها بالـ"موسكية") في المنطقةوضع تجارة الصوف في كرمانقوائم بالبضائع الصوفية الملائمة للسوق الفارسيةقوائم بأسماء السلع المتداولة ومنها: الأجواخ، السكاكر، التوابل، النحاس، الحديد، القطن، المكسرات، التمر، القهوة، الحرير، الأرزتمرد العرب والأفغان[؟] بقيادة "القرصان البارز" الشيخ أحمد مدنيالحروب الأفغانية-الفارسيةالحروب الفارسية-العثمانية [التركية]العلاقات البريطانية-الفارسيةالعلاقات البريطانية-العثمانيةالنزاع بين العرب وباشا البصرةبلاغات عن نهب العرب للسفن البريطانيةسجلات عن تولي عباس الثالث، الذي يبلغ من العمر ثلاثة أشهر، العرش عقب قيام طهماسب قلي خان [نادر شاه، شاه بلاد فارس ١٧٣٢-١٧٤٧] بسجن والدهاحتجاز الهولنديين لسفن الشيخ راشد القاسمي في باسعيدومساعدة البحرية الفارسية لعرب الحويزة [من خوزستان] في حصارهم للبصرةأنباء عن ثورة عرب الهولة على الفرسطلب إمام مسقط المساعدة من الفرس ضد رعاياه المتمردينإعلان نادر شاه نفسه سيدًا لمسقط وجلفارغزو نادر شاه للإمبراطورية المغوليةتقارير مفصلة بشأن الأوضاع الراهنة والعمليات العسكرية البرية في عدد من أقاليم بلاد فارس وأسماء الحكام المحليين والجنرالات المشاركين بها.يحتوي المجلدان على سجلات رسائل من المقيم البريطاني في البصرة تتناول ما يلي: العلاقات مع المسؤولين العثمانيين؛ رسائل من القنصل البريطاني في حلب؛ الوضع في المنطقة؛ وضع تجارة شركة الهند الشرقية في البصرة.يتضمن المجلدان أيضًا تقارير مفصلة عن وضع تجارة الشركة في بلاد فارس تتناول ما يلي: الشحن؛ البضائع القادمة من أوروبا والهند؛ الاستثمارات؛ حسابات الوكالة ونفقاتها؛ الجمارك والإيرادات؛ التجارة في بلاد فارس بشكل عام وأية معاملات تجارية مع الحكومة الفارسية؛ المباني والتحصينات؛ الموظفون والجنود المتعاقدون مع شركة الهند الشرقية وحساباتهم.كما يتضمن المجلدان قوائم تسجل وصول السفن ومغادرتها، وأسماءها، وطواقمها، والوزن بالطن، والمدافع، ومن أين أتت، ومتى أبحرت، وإلى أين. ومن بين أسماء السُفُن المُسجلة: فكتوريا، ساكسس، تليتشري، فيم، برينس جورج، كوين كارولينا، بريطانيا، دريك، روبرت، برينس أوف ويلز، ريتشموند، جيني، ويلمينجتون. أبحرت السفن بشكل رئيسي من وإلى جمبرون، بومباي [مومباي]، سورات، البنغال، باسعيدو، البصرة، بوشهر، المخا، ساحل مالابار، مدراس [تشيناي]، مسقط، الصين.يحتوي المجلدان على بعض التكرار وبعض الرسائل/المرفقات الباهتة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يتكون هذا الملف من مجلدين. يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) في ص. ١ من المجلد الأول (صص. ١-١٥٣) وينتهي في ص. ٢٨٤ من المجلد الثاني (صص. ١٥٤-٢٨٤)؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم إضافي على التوازي؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.
15. رسائل ومرفقات إلخ، وصلت من جمبرون
- الوصف:
- ملخص: مجلدان يتضمنان مجموعة من الرسائل والمرفقات المرسلة من وكالة جمبرون [بندر عباس] إلى "مجلس إدارة شؤون الشركة المتحدة لتجار إنجلترا المتاجرين في جزر الهند الشرقية". تتضمن كل رسالة تقريبًا تاريخ استلامها برًا واسم السفينة التي استُلمت منها. في وقت ما تم تخصيص أرقام لهذه الرسائل من ٢٢٨٧-٢٣٨٥ بحبر أحمر (تحول إلى لون أرجواني). يشير فقدان أية أرقام فيما بينها إلى أن الرسالة قد فُقدت. تغطي الرسائل عدة قضايا ومواضيع من بينها:تقارير عن أنشطة التجار المحليين من العرب والأرمن والبلوش والفرس [الإيرانيين] في المنطقةقائمة بالرُقم [وهي منح ملكية تعطي امتيازات تجارية محددة] والتعليقات [إيعازات رسمية] التي مُنحت أو ستمنح لمؤسسات شركة الهند الشرقية في بلاد فارس [إيران]أوضاع تجارة الصوف في كرمانأسماء السلع المتداولة: الأجواخ، السكاكر، التوابل، النحاس، الحديد، القطن، القهوة، النبيذ، الحرير، اللؤلؤ، الصوف، والأرزسجلات موظفي شركة الهند الشرقية في بلاد فارس تشمل أسماءهم، مسمياتهم الوظيفية، رواتبهم، وفياتهم، سوء السلوك، الشكاوى، التحقيقاتتقارير عن الأنشطة الهولندية والفرنسية والبرتغالية والروسية في المنطقةتقارير عن الحرب الأفغانية-الفارسية، تعطي تفاصيل عن حصار الأفغان لأصفهان وشيراز، وإعدامهم لأفراد من العائلة المالكة الصفوية ومسؤولي الدولةسجلات المجاعة وأكل لحوم البشر والطاعون في بلاد فارستقارير من وكالتي أصفهان وكرمان، تم التحقق منها في جمبرونالهدايا المقدمة للمسؤولين الفرس والأفغان والعثمانيينالعلاقات الأفغانية-البريطانيةالحروب الأفغانية-العثمانيةالحروب الفارسية-الروسيةحصار قوات مسقط لقلعة هرمز [في إيران]الجمارك التي فرضها الشيخ راشد القاسمي في باسعيدو على السفن الإنجليزيةالخلاف بين مسؤولي الوكالة وشهبندر جمبرون بشأن الجماركمساعدة العرب لشهبندر جمبرون في محاولاته لحماية الميناء من هجمات الأفغان [؟]شكوى بشأن قاسم، تاجر الصوف في كرمانالاتصالات مع إمام مسقط.يتضمن المجلدان تقارير مفصلة بشأن الأوضاع الراهنة للعمليات العسكرية البرية في عدد من الأقاليم في بلاد فارس بما فيها تبريز، همدان، قزوين، طهران، ويزد. ومن بين الحكام المحليين والضباط المشاركين في العمليات أمان الله خان [وزير أصفهان]، محمد سيد سلطان [حاكم جمبرون]، محمود مؤمن خان [المستشار الأكبر لمملكة فارس]، اعتماد الدولة [الصدر الأعظم لبلاد فارس]، الشاه سلطان حسين الصفوي [شاه أصفهان]، الشاه محمود هوتاك [الشاه محمود غلزائي، حاكم أفغاني لسلالة غلزائي]، والشاه أشرف هوتاك [الشاه أشرف غلزائي، قائد عسكري أفغاني].يحتوي المجلدان على سجلات رسائل من المقيم البريطاني في البصرة تتناول ما يلي: العلاقات مع المسؤولين العثمانيين؛ رسائل وردت من القنصل البريطاني في حلب؛ الوضع في المنطقة؛ مبيعات شركة الهند الشرقية وقوائم البضائع؛ والاتصالات مع التجار المحليين في بغداد والبصرة وقوائم بأسمائهم.يتضمن المجلدان أيضًا تقارير مفصلة عن وضع تجارة الشركة في بلاد فارس تتناول ما يلي: الشحن؛ البضائع من وإلى أوروبا؛ حسابات الوكالة؛ الجمارك والإيرادات؛ تجارة بلاد فارس بشكل عام؛ السيولة النقدية والتبادلات التجارية في شركة الهند الشرقية؛ حرية التجارة الخاصة وشكاوى الموظفين المتعاقدين مع شركة الهند الشرقية.يتضمن المجلدان سجلات وصول ومغادرة السفن، بما في ذلك "سوريا"، "جرينتش"، "فيليبس"، "برينس فريدريك"، "بريطانيا"، "ماريجولد" ، "مارجريت"، "دين"، "دوق أوف يورك"، "حلب". أبحرت السفن بشكل رئيسي من وإلى جمبرون، بومباي [مومباي]، سورات، البنغال، البصرة، بوشهر، كوتشي، المخا، مسقط.يتضمن المجلدان بعض التكرار وبعض الرسائل/المرفقات الباهتة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يتكون هذا الملف من مجلدين. يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) في ص. ١ من المجلد الأول (صص. ١-١٣١) وينتهي في ص. ٢٦٦ من المجلد الثاني (صص. ١٣٢-٢٦٦)؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي متقطع أيضًا على التوازي على صص. ٢٢٥-٢٦٦؛ هذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية. يتضمن الملف أربعة استثناءات في ترقيم الأوراق: ص. ٢٠أ، ص. ٢٠ب، ص. ١٧٦أ، ص. ١٧٦ب.
16. رسائل ومرفقات وغيرها، مستلمة من جمبرون [بندر عباس]
- الوصف:
- ملخص: مجلدان يتضمنان مجموعة من الرسائل والمرفقات المرسلة من وكالة جمبرون [بندر عباس] إلى "مجلس إدارة شؤون الشركة المتحدة لتجار إنجلترا التي تتاجر في جزر الهند الشرقية". كل رسالة تحمل التاريخ الذي استلمت فيه عن طريق البر، والتاريخ الذي قرأت فيه في المحكمة مذكور في نهايتها. في وقت ما تم تخصيص أرقام لهذه الرسائل من ٢٤٨٧-٢٦٠٤، بحبر أحمر (تحول إلى لون أرجواني). يشير فقدان أية أرقام فيما بينها إلى أن الرسالة قد فُقدت.وتغطي هذه الرسائل عدة قضايا ومواضيع من بينها:الحالة الراهنة والعمليات العسكرية في عدد من أقاليم بلاد فارس [إيران]، من بينها: مشهد، كرمان، جمبرون، يزد، أصفهان. من بين الحكام المشاركين في العمليات شاهرخ ميرزا افشار، حوالي ١٧٣٤-١٧٩٦؛ كريم خان زند، وكيل بلاد فارس؛ علي مردان خان بختياري [حاكم قبيلة البختياري]؛ آزاد خان غلزائي، توفي ١٧٨٢، بكلربك أذربيجان؛ أحمد شاه أفغان الدراني، المعروف بأحمد شاه العبدلي حكم ١٧٤٧-١٧٧٢؛ وناصر خان آل مذكور، [حكم ١١٦٢-١٢٠٣هـ\حوالي ١٧٤٩-١٧٨٨م].طلبات شراء بضائع صوفية مناسبة للسوق الفارسي بما في ذلك: نوع القماش، الكمية بالقطعة، الألوان المطلوبة، وأسعارها. في بعض الأحيان تم إرفاق نماذج بضائع صوفية ملونة بالقائمة كما في الأوراق ٤، ١٩٥، ٢١٤طلب شراء الحديد والرصاص والقصدير الملائم للسوق الفارسي مع الكميات بالطنملخصات بالنفقات العامة في جمبرونسجلات بالرصيد النقدي للشركةأنشطة الهولنديين والروس في المنطقةتقارير بأنشطة التجار المحليين الفرس والأرمن في المنطقةأخبار عن مقتل نادر شاه، شاه بلاد فارس [١٧٣٢-١٧٤٧]، على يد شعبه سنة ١٧٤٧قائمة باثنين وعشرين رُقمًا: [وهي منح ملكية تعطي امتيازات تجارية محددة] منحها نادر شاه إلى الشركةاقتراحات بتأسيس بيت للشركة في جزيرة البحرين أو في جزيرة قشمتقارير بأوضاع تجارة الصوف في كرمانأخبار وفاة عضوي الوكالة دانفرز جريفز وروبرت وينتأخبار تعيين ناصر خان للملا علي شاه في حكومة جمبرونأخبار عن الحرب بين عرب الهولة وناصر خان في البحرينقائمة بخدم الشركة في الخليج العربي تتضمن أسماءهم وأعمارهم ومواقعهم وأماكنهم ورواتبهم.يتضمن المجلدان مرفقات برسائل متبادلة مع أمين مستودع الوكالة، دانفرز جريفز، الذي حل محل المقيم البريطاني في أصفهان، جون بيرسون. تم إعطاء التعليمات لمستر جريفز بتصفية ديون الشركة في أصفهان، تصفية الفواتير المستحقة، تسوية شؤون فاتورة كرمان، تقديم تقرير مفصل بحسابات مستر بيرسون المزورة ومعاملاته مع التجار المحليين، بالأخص مع الحاج إبراهيم بزرج وميرزا باقر. يتضمن المجلدان كذلك سجلات باختبارات جون بيرسون أمام الوكيل والمجلس في جمبرون، وملاحظات عن سلوكه وإدارته للشؤون في أصفهان.يتضمن المجلدان مرفقات برسائل من المقيم البريطاني في البصرة، ويليام شاه، إلى مجلس الإدارة للشؤون في بومباي يخبر بالوضع الراهن في المنطقة، والسفن المبحرة والواصلة، الرسائل المرسلة إلى حلب، وأنشطة الأتراك في المنطقة.تتضمن رسائل المجلدين سجلات بوصول السفن ومغادرتها، ومن بينها: "روز جالي"، "ويلكوم"، "جودولفين"، "سوالو"، "هيثكوت"، "فورت ويليام"، "فورت سانت جورج"، "جيني"، "نانسي"، "برينس أوف أورانج"، "دريك"، أوكسفود"، "شافتسبري"، "بوسكاوين"، "مان أوف وور"، "برينس هنري"، "هيكتور"، "جارديان"، "فيض رباني"، "برينس أوف ويلز". أبحرت السفن بشكل رئيسي من وإلى جمبرون وبومباي والبصرة وسورات والبنغال، وبوشهر ومدراس [تشيناي]، جزيرة سوقطرة، باتافيا [جاكرتا]، جدة، الصين، المخا، مسقط، إنكلترا.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يتكون هذا الملف من مجلدين. ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي للمجلد الأول (صص ١-١٣٠) وينتهي في الصفحة ٢٤٧ من المجلد الثاني (صص ١٣١-٢٤٧)؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.
17. رسالة من ويليام ديجز لاتوش إلى مجلس الإدارة
- الوصف:
- ملخص: الجزء الثاني من رسالة من ويليام ديجز لاتوش، المقيم البريطاني في البصرة، إلى مجلس إدارة شؤون شركة الهند الشرقية، بتاريخ ١٢ أكتوبر ١٧٨١. تتضمن الموضوعات الواردة بالملف ما يلي:الصراع المحلي في مسقطهجمات "القراصنة المفوضين" الفرنسيين على سفينة من مسقط، وأثر ذلك على التجارة في الخليج، وتوسط الباشا [بويوك سليمان باشا، حاكم بغداد] مع الفرنسيينتحركات السفن والمسافرين البريطانيين من الهند وإليها عبر البصرةخطط لاعتراض مرسال هولندي مشتبه به في بندر ريقالوضع الراهن في بغداد وبلاد فارس [إيران]تقارير من الهند، تتضمن الاستيلاء على الوكالة الهولندية في سوراتالتجارة بالمنسوجات الصوفية في البصرة.الجزء الأول من هذه الرسالة مصنف تحت الرقم IOR/L/PS/9/76/19 والجزء الثالث مصنف تحت الرقم IOR/L/PS/9/76/16.الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
18. فورت سانت جورج: يوميات
- الوصف:
- ملخص: يوميات رحلة السفينة "فورت سانت جورج" من إنجلترا إلى بومباي وعودتها (القبطان جون أكتون)، ٢٠ ديسمبر ١٧٤٣-٢٥ أغسطس ١٧٤٦ (التواريخ المذكورة هي تواريخ الوصول ما لم يُذكر خلاف ذلك): غادرت جريفزيند، ١٨ فبراير ١٧٤٤؛ غادرت ذي داونز، ٨ مارس ١٧٤٤؛ غادرت سبيتهيد، ٢٨ مايو ١٧٤٤؛ ٢٥ سبتمبر ١٧٤٤، رأس الرجاء الصالح؛ ١٦ يناير ١٧٤٥، أنجينغو؛ ٢٣ يناير ١٧٤٥، كوتشي؛ ٢٥ مارس ١٧٤٥، جمبرون [بندر عباس]؛ ١١ مايو ١٧٤٥، بومباي؛ ٢٣ أكتوبر ١٧٤٥، غوا؛ ٦ نوفمبر ١٧٤٥، تلشيري؛ ٣٠ نوفمبر ١٧٤٥، كوتشي؛ ٤ ديسمبر ١٧٤٥، أنجينغو؛ ٢٣ فبراير ١٧٤٦، رأس الرجاء الصالح؛ ١٠ يونيو ١٧٤٦، غالواي؛ ٢٦ يوليو ١٧٤٦، ذي داونز.المذكرات مذيَّلة: "هذه مذكراتي الأصلية، ٢٥. أغسطس ١٧٤٦. جون أكتون" (الورقة ٣).كُتب عليها: "تم استلامها في ٢٦ أغسطس ١٧٤٦" (الورقة ٣).أضيفت الملاحظة التالية في وقتٍ لاحق على الورقة ١: "أعتقد أنها فورت سانت جورج".تتضمن اليوميات تدوينات يومية في سبعة أعمدة: H [الساعة]؛ K [العُقد]؛ F [القامات]؛ المسارات؛ الرياح؛ الطقس، و[التاريخ وملاحظات]. تقتصر التدوينات على ملاحظات فقط عندما تكون السفينة في المرسى أو قريبة من الشاطئ.تسجل اليوميات: المعلومات الملاحية؛ الطقس؛ صيانة السفينة؛ توفير المؤن للسفينة؛ نقل جنود الشركة؛ تفاصيل عن السفن الأخرى التي أبحرت معها السفينة "فورت سانت جورج" في قافلة؛ التواصل مع سفن بريطانية أخرى؛ مشاهدات السفن الأخرى؛ حالات الوفاة بين أفراد الطاقم؛ البضائع المحمولة (وخاصةً الصوف من بندر عباس، والفلفل)؛ وملاحظات عامة.هذه المادة جزء من مجلد يحتوي على خمسة سجلات منفصلة وسجلات أخرى: فورت سانت جورج: يوميات، جون أكتون، القبطان، ١٧٤٠-١٧٤٢ (IOR/L/MAR/B/632A)؛ فورت سانت جورج: يوميات، ١٧٤٣-١٧٤٦ (IOR/L/MAR/B/632B)؛ فورت سانت جورج: يوميات، روبرت براون، ضابط السفينة الأول، ١٧٤٧-١٧٤٨ (IOR/L/MAR/B/632C)؛ فورت سانت جورج: كتاب السُلف، حوالي ١٧٠٢ (IOR/L/MAR/B/632D)؛ وفورت سانت جورج: كتاب الاستلام، حوالي ١٧٢٢ (IOR/L/MAR/B/632E).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ١ وينتهي في ص. ١٦٥؛ وهو جزء من مجلد أكبر يتضمن أرقام استدعاء مختلفة تم فيها تخصيص تسلسل ترقيم أوراق منفصل لرقم الاستدعاء هذا، أي أرقام غير متعاقبة؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
19. مذكرات ومشاورات لمستر ألكسندر دوجلاس، وكيل شركة الهند الشرقية في جمبرون [بندر عباس] في الخليج الفارسي، والتي بدأت في ١ أغسطس ١٧٥٧ وانتهت في ٣١ يوليو ١٧٥٨
- الوصف:
- ملخص: المجلد على شكل يوميات تتضمن سجلات لمشاورات في وكالة شركة الهند الشرقية في جمبرون [بندر عباس]. ترأس هذه المشاورات كبير الوكلاء ألكسندر دوجلاس، وأحيانًا عضوا مجلس الوكالة توماس موستين وجاسكوين هولمز. كما تغطي اليوميّات النشاطات اليومية، القرارات الإدارية المتخذة، الرسائل المرسلة والمستلمة، والزيارات من وإلى الوكالة. كما حُفظت سجلات لبعض العمليات السياسية والعسكرية الهامة في المنطقة.ومن بين التفاصيل والمواضيع الرئيسية المسجلة في اليوميات ما يلي:العداء بين كريم خان زند [وكيل بلاد فارس] وناصر خان آل مذكور [شيخ بوشهر، الذي حكم ١١٦٢-١٢٠٣\حوالي ١٧٤٩-١٧٨٨]وصول الصوف من كرمانسجلات الرسائل المستلمة من اللغوي (أي المترجم الفوري) في كرمان حول كمية الصوف المرسلة والفواتيرأخبار إرسال كريم خان قوات للاستيلاء على أصفهان ويزدأخبار إلحاق محمد حسن خان قاجار [بكلربك أستراباد] الهزيمة بآزاد خان غلزائي [بكلربك أذربيجان] الذي هرب إلى تركياأخبار زيارة الشيخ رحمة بن مطر القاسمي شيخ جلفار [في رأس الخيمة الآن] للوكالة لمناقشة إمداد ناصر خان بالأسلحة النحاسيةحالة الحرب بين الشيخ رحمة وإمام مسقطأخبار تعيين حسن خان لناصر خان في منصب بكلربك فارسأخبار زواج شاهرخ ميرزا افشار [حوالي ١٧٣٤-١٧٩٦، حاكم كرمان]سجلات أنشطة السفن الفرنسية والهولنديةأخبار إرسال شاهرخ ميرزا افشار جنود لمحاربة محمد رضا خان المرندي، حاكم ميم زاد [؟]أخبار وفاة السلطان العثماني عثمان الثالث واعتلاء مصطفى الثالث العرشسجلات البضائع التي تم شحنها مثل السكر، حلويات السكر، الفلفل، الحديد، البهاراتسجلات الرسائل المستلمة من بعض الشخصيات الهامة الفارسية والضباط العسكريين.تتضمن اليوميات سجلات للرسائل المتبادلة بين وكيل الوكالة والرئيس والحاكم في المجلس في فورت ويليام، روجر دريك. يضاف إلى ذلك سجلات الرسائل المتبادلة بين وكيل الوكالة والرئيس والحاكم في المجلس في بومباي، ريتشارد بورشيير. إذ تتناول هذه الرسائل بشكل أساسي الوضع في بلاد فارس، طرق زيادة إيرادات الشركة، كمية الصوف التي يتم شحنها، تنظيم استيراد البضائع من مختلف أنحاء الهند، الرسوم على بعض السلع، والتصاريح الممنوحة للسفن الخاصة.تشتمل اليوميات أيضًا على سجلات رسائل أرسلها المقيم في البصرة، ويليام شو، إلى الوكالة في جمبرون، إذ تتضمن تفاصيل الأحداث الجارية، والسفن المبحرة والوافدة، والأخبار الواردة من القنصلية البريطانية في حلب.تنطوي اليوميات كذلك على سجلات بوصول السفن ومغادرتها، بما فيها "هوبويل سنو"، السفينة الشراعية "فينيكس"، "فرانكي"، "دراجون"، "برينس إدوارد"، "يورك"، السفينة جراب "فتح الدولة"، "ساكسس"، "ريفينج"، و"دريك". أبحرت أغلب السفن من جمبرون إلى بومباي والبصرة والبنغال والمخا ومسقط وهرمز.تتضمن اليوميات خلاصات من حساب المصروفات العادية عن كل شهر. تغطي هذه الخلاصات ما يلي: النفقات الغذائية، رسوم الحامية، حديقة أفسين، رسوم السلع، رسوم إضافية، الإنفاق على الخيل، رواتب الخدم، رسوم السفن، وإصلاحات الوكالة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٧١؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلاف الأمامي.
20. ملف ١٩١٥/٣١٠٤ الجزء ٤ "بلاد الرافدين: التجارة مع بغداد وتصدير الصوف"
- الوصف:
- ملخص: مراسلات وأوراق بخصوص تصدير الصوف من بغداد في بلاد الرافدين [العراق] أثناء الاحتلال العسكري البريطاني للبلاد خلال الحرب العالمية الأولى. تتضمن الموضوعات الواردة بالملف ما يلي: استفسارات مقدمة من شركات تجارية لتصدير الصوف من بلاد الرافدين؛ ترتيبات شحن صادرات الصوف من بغداد إلى وجهات عديدة، بما في ذلك بريطانيا ومرسيليا في فرنسا؛ ترتيبات شحن شحنات الصوف إلى الولايات المتحدة الأمريكية، ومعارضة مكتب الحرب البريطاني لهذه الخطط، وإصراره على الاحتفاظ بكل الصوف المتوفر لتلبية احتياجات الجيش البريطاني. الأطراف الرئيسية للمراسلات هم: مكتب الهند؛ وزارة الخارجية؛ مدير المواد الخام، مكتب الحرب البريطاني؛ مجلس الذخيرة الهندي، الحكومة في الهند؛ سليم حمصي وشركاه؛ جولبنكيان براذرز.يتضمن الملف مادة واحدة باللغة الفرنسية: نسخة من مذكرة استلمتها وزارة الخارجية من السفير الفرنسي في لندن (ص. ٢٣٠).يشتمل الملف على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٤٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
21. ملف ١٩١٥/٣١٠٤ الجزء ٥ "بلاد الرافدين: التجارة؛ الصوف"
- الوصف:
- ملخص: مراسلات وأوراق بخصوص تصدير الصوف من بغداد والبصرة في بلاد الرافدين [العراق] أثناء الاحتلال العسكري البريطاني للبلاد بعد الحرب العالمية الأولى. محتويات الملف عبارة عن متابعة زمنية مباشرة للملف ٣١٠٤/١٩١٥ الجزء ٤ "بلاد الرافدين: التجارة مع بغداد وتصدير الصوف" (IOR/L/PS/10/567). وتشمل محتويات الملف: ترتيبات تصدير ٣,٠٠٠ بالة من الصوف من البصرة إلى مرسيليا؛ القيود المفروضة على تصدير الصوف من بلاد الرافدين؛ التغييرات في القيود المفروضة على التجارة، بما في ذلك إصرار مجلس الجيش على توريد كل الصوف الموجود في بلاد الرافدين إلى بريطانيا لتوزيعه على حلفائها (وعلى وجه التحديد فرنسا والولايات المتحدة الأمريكية). نسخة من تقرير أعدته لجنة تجارة الصوف الهندية الشرقية بتاريخ يوليو ١٩١٨ (صص. ٧٧-٨٥)؛ طلبات مقدمة من شركات تجارية لتصدير الصوف من بلاد الرافدين؛ اعتبارات مجلس الجيش بشأن رفع القيود المفروضة على تصدير الصوف في فبراير ١٩١٩. يحتوي الملف على عدد من المواد باللغة الفرنسية.الأطراف الرئيسية للمراسلات هم: مكتب الهند؛ وزارة الخارجية؛ مكتب الحرب البريطاني، بما في ذلك مدير المواد الخام في مكتب الحرب.يشتمل الملف على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٦٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
22. نسخ مصورة للرسائل إلى الخارج والداخل
- الوصف:
- ملخص: يتكون المجلد من رسائل مرسلة من الخارج (خلال الفترة بين ١ فبراير ١٧٨٩ و١٨ يوليو ١٧٩٦) ومن الداخل (خلال الفترة بين ٢٠ أكتوبر ١٧٩٢ و١٣ أبريل ١٧٩٨) ومتبادلة من وإلى مقيمية بوشهر، وقد شغل منصب المقيم في بوشهر في البداية تشارلز واتكينز لكنه أُعفي من المنصب في ديسمبر ١٧٩٢ وشغله نيكولاس هانكي سميث. وهذه الرسائل في الأساس موجهة إلى أو مرسلة من المقيم والوكيل في البصرة (صموئيل مانيستى وهارفورد جونز بريدجس ومن بعدهما ناثان كرو وبيتر لو ميسوريه)، رئيس وحاكم المجلس في بومباي (حسب الترتيب الزمني: ويليام ميدوز، روبرت أبركرومبي، جورج ديك، جون جريفيث، وجوناثان دنكان)، أو سكرتيره جون موريس.توضح المراسلات أن وظيفة المقيمية في بوشهر كانت تجارية في الأساس خلال هذه الفترة. تناقش المراسلات استيراد الصوف إلى بوشهر والبصرة وبيعه فيما بعد. نتيجة لذلك، دار الكثير من النقاش حول شراء الصوف الأرميني. كما يتناول المجلد استيراد البضائع الأخرى مثل القصدير والرصاص والفولاذ أيضًا لكن بشكل أقل نظرًا لزيادة الطلب على هذه المواد في بوشهر.وتم مناقشة أيضاً المسائل المحاسبية، وتضمن ذلك التغييرات للإجراءات المحاسبية، والعديد من التقارير التي أنتجتها لجنة الحسابات في بومباي بخصوص حسابات ومدفوعات مقيمية بوشهر، وتجد ردود المقيم على هذه التقارير في المراسلات الخارجية.لم يذكر الكثير من المخاوف السياسية في المجلد. ومع ذلك يحتوي المجلد على عدد من التقارير كتبها المقيم في بوشهر حول الوضع السياسي المضطرب في بلاد فارس. يوجد تقارير أصدرت بعد اندلاع الحرب بين بريطانيا وفرنسا في ١٧٩٢ وتتعلق بوجود السفن الفرنسية قبالة مسقط، ووصول أفراد إلى بغداد اعتقد البريطانيون أنهما في خدمة الحكومة الفرنسية.كما يتضمن المجلد بشكل متكرر تقارير عن حركة سفن شركة الهند الشرقية في الخليج العربي كإجراء معياري يتعلق في الأساس بتسليم الرسائل والحزم. مع ذلك، يتضمن المجلد أيضًا أوامر موجهة إلى قادة سفن الشركة، والمُتضمنة كمرفقات بالرسائل المُرسلة للمقيم في بوشهر، وهذا أمر روتيني إلى حدٍ كبير.الوصف المادي: الحالة: المجلد مكون من نسخ مصورة بنوعيات متباينة، ويبدو أن هذه النسخ تم تصغير حجمها عن الحجم الأصلي. ونتيجة لذلك، فإنه من الصعب قراءة جزء كبير من النص.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق بالورقة الأولى وينتهي بالورقة الأخيرة؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.لتفسير الأوراق المفقودة عند الترقيم الأصلي للملف، يحتوي الملف على تصحيحات لترقيم الأوراق التالية: ١٣، ١٣أ، ٧٢، ٧٢أ.
23. يوميات وسجل استشارات توماس ووترز، مراقب أنشطة شركة الهند الشرقية في بلاد فارس والخليج الفارسي في جمبرون [بندر عباس]
- الوصف:
- ملخص: يتضمن هذا المجلد يوميات وسجل استشارات توماس ووترز، مراقب أنشطة شركة الهند الشرقية في بلاد فارس والخليج العربي. ويحتوي المجلد على تدوينات يومية ومشاورات عقدت في جمبرون [بندر عباس] بما في ذلك: مشاورات مع ويليام هنري دريبر وجون فوذرينجهام، بعد وصول القادس (سفينة شراعية ذات مجاديف) "فورت سانت جورج"، حول "الفوضى العارمة" التي تسود أعمال الشركة؛ وصول سفينة يُفترض أنها تابعة لإمام مسقط [محمد بن ناصر الغافري]، تحت قيادة النوخذة الشيخ محمد بن جساس، والتعليمات الصادرة للقبطان والي إشلين لإبقاء السفينة "فورت سانت جورج" في "وضع الدفاع"، وطلب قدمه حاكم جمبرون لاستخدام القادس في منع النوخذة ابن جساس من الاستيلاء على سفينة تابعة للعرب؛ "الإشعارات" التي ستوصلها السفينة "فتح القادرين" إلى رئاسة بومباي وإلى أوين فيليبس في أصفهان بشأن تحويل "كامل متأخراتهم المالية"؛ اقتراح "باستدعاء" ويليام كوردو ليشغل منصبه في مجلس [جمبرون]، والمبلغ المستحق للوسيط كيسورجي دلال هندي، و"بقايا السلع في المستودعات التابعة إلى [شركة الهند الشرقية]"، و"تنظيم الأوراق والسجلات العامة"، و"الرقوم [منح مَلَكية تؤكد امتيازات تجارية محددة] التي وُجدت بين الأوراق القديمة في المكتب"؛ قائمة "بالرقوم التي منحها ملوك بلاد فارس إلى شركة الهند الشرقية" (١٦٣٥-١٧١٤)؛ قائمة "بنسخ أصلية" من الرقوم التي منحها ملوك بلاد فارس لشركة الهند الشرقية (١٦٧٧-١٧٢٦)؛ سجل "بالكتب والأوراق المتنوعة المتبقية في الوكالة في جمبرون"، بما في ذلك: "يوميات ودفاتر حسابات جمبرون" (١٧٠٠-١٧٢٥)، و"يوميات ودفاتر حسابات أصفهان" (١٧٠٠-١٧٠٨/١٧٠٧، ١٧١٦-١٧٢٠، ١٧٢١-١٧٢٢)، "يوميات ودفاتر حسابات البصرة" (١٧٢٣-١٧٢٥)، " استشارات ويوميات جمبرون" (١٦٩٨-١٧٢٦)، "استشارات ويوميات أصفهان" (١٧١٢-١٧٢٢)، "استشارات ويوميات البصرة" (١٧٢٣- ١٧٢٤)، "الرسائل الواردة والصادرة" (١٦١٦-١٧٢٦)، "سجلات الفواتير والشحن" (١٧٠٥-١٧٢٦)، و"حسابات الوسيط مع الشركة الموقرة" (١٧٢٢-١٧٢٦)؛ التراجع الملحوظ في أنشطة الشركة في جمبرون وتحويل تجارتها إلى باسعيدو "نتيجة حيل الشيخ راشد [بن مطر القاسمي] وإدارته الماكرة"؛ عزم الأمير سلطان محمد ميرزا الصفوي على "حشد القوات ضد الأفغان"؛ طلب من المراقب إلى الشيخ راشد بإعادة الزورق الذي استأجره كوردو؛ تمرد مقاطعة جهرم وإغلاق طرق التجارة المؤدية إلى شيراز؛ تقرير من لار يفيد بأن الأفغان قد قاموا "بمحاولتين للهجوم على الأتراك المرابطين قبالة أصفهان"؛ أنباء عن قيام الشاه أحمد خان المرعشي الصفوي "بجمع بعض القوات"؛ عودة ميرزا زاهد علي لاري (؟) لمنصب شهبندر جمبرون؛ تأخر مغادرة القادس نحو "الخدمة في المخا"؛ طلب من ويليام بروار إلى المراقب للسماح له بالعودة إلى بومباي على متن القادس؛ التهم الموجهة إلى القبطان فوربس و"انسحاب" الوكالة البريطانية من البصرة كما ورد في "يوميات البصرة"؛ تسليم إسحاق هوسي (؟) "دفاتر الحسابات [و] أوراق السجلات العامة" و"فاتورة الخزينة" على متن السفينة "فكتوريا"؛ تقديم شركة الهند الشرقية الهولندية "الفواتير التي أعدها السادة في أصفهان"؛ رسالة من الدكتور آرثر فوربس إلى المراقب بشأن "صندوق الأدوية" الذي وصل على متن القادس؛ طلب الحاكم ميرزا محمد زال بك من المراقب، نيابةً عن السلطان محمد ميرزا، السلع المملوكة للميرزا زاهد علي؛ التهم التي وجهها إسحاق هوسي وويليام ماي للقبطان مارتن فرنش؛ مغادرة السفينة "جود نيبر" إلى بومباي بقيادة الربان جيمس فورد، والهدية التي أرسلت إلى الحاج سالم، "حاكم قرية على الطريق المؤدي إلى كرمان"؛ وصول السفينة الشراعية "برينس" من البنغال بقيادة الربان جون جارلاند؛ تقارير تفيد بأن الشاه أشرف غلزائي أخرج الأتراك بالكامل من أصفهان؛ رد مارتن فرنش على التهم التي وجهها إليه هوسي وماي؛ زحف الشاه طهماسب الثاني الصفوي بقوة مكونة من ثلاثين ألف رجل ضد الشاه أحمد؛ الأمر بإيقاف مارتن فرنش عن العمل واستبعاده من "عضوية المجلس في الخليج"؛ بلاغ من نوخذة "زورق صغير" بشأن سفينة إنجليزية متحطمة قبالة ميناء مسقط؛ وصول السفينة (الغراب) "تليتشري" محملة "ببضائع خشنة وبعض المنتجات القماشية البنغالية"؛ الرسائل المرسلة إلى مستر ويليامسون ومستر فيتش والقبطان ويست على متن الفرقاطة "دين"؛ رسالة من حاكم لار تنقل "تحياته إلى الأمة الإنجليزية"، ومرفقٌ بها رسالة من "الشاه أشرف من أصفهان بشأن اشتباكه مع الأتراك"؛ السماح لمارتن فرنش بالسفر إلى البصرة للإشارة إلى الاستياء من "سوء استخدام" الشركة؛ وصول ربان السفينة "ماريجولد" مؤكدًا الأنباء بخصوص السفينة الإنجليزية المتحطمة قبالة مسقط؛ "التعليمات العامة" التي نقلتها السفينة "بريطانيا" إلى السٍفينة "بولز" عند لقائهما بالقرب من بومباي؛ وصول السفينة "بريطانيا" بقيادة القبطان جون بينسون، بعدما استولت على سفينة (غراب) من مسقط، مما استدعى إقناع الإمام "بأننا لسنا معتدين وتلافي أية عواقب وخيمة"؛ احتجاج ضد "عبد الرحمن باشا في البصرة"؛ سحب الحماية من تاجر الصوف الكرماني، قاسم بك؛ الاحتجاج ضد اعتماد الدولة، محمد أمين خان؛ قرار يُلزم هوسي بدفع مئة وخمسين ألف ومئة شاهي (عملة فارسية)؛ رسالة من المراقب إلى إمام مسقط "بخصوص سفينتيه ["فتاح" و"صباح الخير"]"، ووصول السفينة "جيمس" بقيادة القبطان تشارلز بيزل في طريقها إلى البصرة.الوصف المادي: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٤٣؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي.
24. يوميات ومشاورات مستر ألكسندر دوجلاس، وكيل شركة الهند الشرقية في جمبرون [بندر عباس] في الخليج الفارسي، من ١٦ يناير حتى ٣١ يوليو ١٧٦٠
- الوصف:
- ملخص: المجلد على شكل يوميات تتضمن سجلات لمشاورات في وكالة شركة الهند الشرقية في جمبرون [بندر عباس]. ترأس هذه المشاورات كبير الوكلاء ألكسندر دوجلاس، وأحيانًا عضويّ مجلس الوكالة ويليام ناش وديموك ليستر. تغطي اليوميّات النشاطات اليومية، والقرارات الإدارية المتخذة، والرسائل المرسلة والمستلمة، والعمليات السياسية والعسكرية الهامة في المنطقة.تتضمن التفاصيل والموضوعات الرئيسية المسجلة في اليوميات ما يلي:استيلاء الفرنسيين على السفينة "سبيدويل" التابعة لشركة الهند الشرقية تقارير عن مهاجمة السكان المحليين للوكالةأخبار عن استيلاء الشيخ رحمة بن مطر القاسمي، شيخ جلفار [الواقعة في رأس الخيمة حاليًا]، على ممتلكات ملا علي شاه في هرمز.العداء بين كريم خان زند [وكيل بلاد فارس]؛ ونصر خان آل مذكور [شيخ بوشهر، حكم ١١٦٢-١٢٠٣هـ/حوالي ١٧٤٩-١٧٨٨م]محاولة إمام مسقط استدراج السفن الفرنسية إلى الشاطئ سواء في مسقط أو بركاءسجلات لأنشطة السفن الفرنسية والهولنديةإرسال نصر خان أخاه جعفر خان إلى أفسين لبناء حصنٍ هناكسجلات حول الاشتباك العسكري بين السفن الهولندية والإنجليزيةمراسلات مع ويليام هاتشينسون، قبطان السفينة "جودولفين"، بخصوص أوامر الإبحار المواجهة بين عرب بني معين وعرب وبندر جارك [آل علي] من جهة، وعرب آل حرام وجلفار من جهة أخرى حول جزيرة قشمسجلات حول معركة في ناندرواش [فاندافاسي، جنوب غرب الهند] بين القوات الفرنسية والإنجليزيةوصول الصوف من كرمانسجلات للرسائل المستلمة من المترجم في كرمان حول كمية الصوف المرسلة والفواتيرحسابات القماش التالف الذي خرج من مستودع الشركةزيارة الوكيل لكوتوال [كلمة فارسية تعني رئيس قلعة] قلعة هرمزالاشتباك بين قوات نصر خان وعرب جلفار في لنجة [بندر لنجة]الرسائل المتبادلة بين وكيل الوكالة والرئيس والحاكم في المجلس في بومباي وأعضاء المجلساستقالة الرئيس والحاكم في المجلس في بومباي، ريتشارد بورشيير، من منصبه، وتولي تشارلز كروملين مكانهسجلات لأعمال لجنة الحساباتالمراسلات بين مجلس بومباي وملك سيام بشأن السفينة "نورثمبرلاند" التي استولى عليها رعاياه رسائل متبادلة بين المقيم البريطاني في البصرة، ويليام شو، والوكالة في جمبرونسجلات حول الأحداث الجارية في البصرة وبغدادزيارة ويليام شو لباشا بغداد وتوطيد العلاقات الجيدة بينهماتسليم الحزم إلى مجلس الإدارة عبر حلب وإسطنبول.كما تتضمن اليوميات سجلات عن وصول السفن ومغادرتها، بما في ذلك السفن التالية: "دراجون"، "ويلكم"، "جودولفين"، "سوالو"، "فورت ويليام"، "رويال جورج"، "ديوك أوف دورسيت"، "دريك"، "كلكتا"، "مونماوث"، "رومانيا"، "فيض رباني". أبحرت السفن بشكل رئيسي من وإلى جمبرون، بومباي، البصرة، البنغال، سورات، مسقط، بوشهر، هرمز.تتضمن اليوميات خلاصات من حساب المصروفات العادية عن كل شهر. تغطي هذه الخلاصات ما يلي: النفقات الغذائية، رسوم الحامية، إصلاحات الوكالة، حديقة أفسين، رسوم السلع، الرسوم الاستثنائية، رواتب الخدم، رسوم السفن، ورسوم المستشفى.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٧؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلاف الأمامي.ترقيم الصفحات: يحتوي الملف أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.