ملخص: نسخة من رسالة من السير هارفورد جونز، الوزير المفوض والمبعوث فوق العادة إلى بلاد فارس [إيران]، إلى وزير ولي عهد بلاد فارس، ميرزا بزرج، بتاريخ ١٥ مايو ١٨١٠. تأتي هذه الرسالة ردًا على رسالة من ميزرا بزرج، استلمها جونز في ١٤ مايو ١٨١٠ (IOR/L/PS/9/68/33). تتناول الرسالة مفاوضات السلام الجارية بين روسيا وبلاد فارس، خاصة فيما يتعلق باعتزام بلاد فارس إيقاف المفاوضات واستئناف الحرب. كما يطمئن جونز ميرزا بزرج إلى نيته الاستمرار في خدمة ولي عهد بلاد فارس، عباس ميرزا.أُرفقت هذه الرسالة برسالة سرية أخرى من جونز بتاريخ ٢ يونيو ١٨١٠واستُلمت بتاريخ ٤ أكتوبر ١٨١٠.الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
ملخص: تتعلق المذكرة بالقرض الأنجلو-روسي الأخير البالغ ١٠٠,٠٠٠ جنيه إسترليني تم تقديمهم للحكومة الفارسية، وتُحدد اقتراحات للحصول على قرض في المستقبل. كما تدرس مختلف الشروط التي أعلنت روسيا أنها تود إرفاقها بالقرض الإضافي، والتي يعتبرها الكاتب شروطًا مُجحفة.الوصف المادي: ورقتان
ملخص: يتألف الملف من مذكرة من وزارة الخارجية بشأن المساعدات المالية المقدمة لبلاد فارس من روسيا والحكومة البريطانية في الفترة من يناير ١٩٠٠ إلى ٥ فبراير ١٩٠٣.تتناول المذكرة:قرض للحكومة الفارسية من البنك الروسي في طهران، واعتماد بلاد فارس ماليًا على روسيا؛قرض بضمان من جمارك جنوب بلاد فارس مقدمة من البنك الامبراطوري الفارسي (مؤسسة بريطانية)؛قرض من حكومة الهند للبنك الامبراطوري، لكي يقدم البنك القرض بدوره إلى بلاد فارس.مرفق بالورقة الأولى ختمين مكسورين.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف من ص. ١٤٤ وينتهي في ص. ١٤٩، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: يتكون الملف من مذكرة كتبها هنري كريسويك رولينسون، يناقش فيها الاقتراح المقدم من الحكومة الروسية لترسيم الحدود الروسية-الفارسية-الأفغانية. كما يوضح الكاتب أنه بغض النظر عن صعوبة ترسيم حدود مثل هذه المناطق غير واضحة المعالم، فإن أي حدود صناعية يتم تحديدها ستتجاهلها العديد من القبائل البدوية بالمنطقة. ويقترح الكاتب بدلًا من ذلك إنشاء حدود عامة فقط.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق وينتهي على الورقة ١٦٩، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذا الرقم مكتوب بالقلم الرصاص في أعلى يمين الورقة ومحاط بدائرة.يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي؛ هذا الرقم مكتوب أيضًا بالقلم الرصاص، ولكنه غير محاط بدائرة.
ملخص: المذكرة عبارة عن ملخص لأخبار وأحداث وقعت في بلاد فارس ذات أهمية للحكومة البريطانية. يتعلق موضوع المذكرة إلى حد كبير بتقارير تشير إلى أن الشاه الحالي، ناصر الدين شاه قاجار، شعبيته منخفضة جدًا، ومناقشة ما إذا كانت بريطانيا وروسيا ينبغي أن تعملا معًا على موضوع خلافته - في حال وفاته - من أجل الحفاظ على استقلال بلاد فارس حسب تفاهمهم في سنة ١٨٣٤. ولذلك فهي تذكر أيضًا بشكل موجز أعمال شغب وقعت في كلٍ من أستراباد [جرجان]، وبخاري [جهار محل وبختياري]، وهمدان، والاستيلاء على مكتب تلغراف في شيراز.تغطي المذكرة أيضًا بشكلٍ موجز حالة العلاقات الفارسية مع أفغانستان وتركيا وروسيا، بما في ذلك الإشارة لمعاهدة الحدود الأخيرة التي وُقِّعت مع روسيا في ٢٧ مايو ١٨٨١.كتب المذكرة فرانسيس ليفرسون بيرتي من وزارة الخارجية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على ص. ١٠٦، وينتهي على ص. ١١١، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ترقيم الصفحات: تتضمن المادة أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: يتكون الملف من مذكرة كتبها أوين تيودور برن، سكرتير الإدارة السياسية والسرية، بمكتب الهند، يقترح فيها الكاتب وسائل لتحسين العلاقات بين شاه بلاد فارس والحكومة البريطانية من أجل الحد من نفوذ الحكومة الروسية في بلاد فارس. وينتهي الكاتب إلى أن أقصى الأماني البريطانية في هذا الصدد هو إنشاء سكة حديدية جنوب بلاد فارس وإقامة علاقات جيدة مع الابن الأكبر للشاه.توجد مذكرة أخرى كتبها برن، ونسخة من رسالة من مكتب الهند إلى وزارة الخارجية، توثّقان محاولة سابقة غير ناجحة لإقناع ألمانيا بالانضمام لمحاولات مواجهة النفوذ الروسي في بلاد فارس.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الأساسي (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ٢٠٢ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٠٣، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي بين صص. ٢٠٢-٢٠٣؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: هذا الملف عبارة عن مذكرة كتبها أدولفوس واربورتون مور، من الإدارة السياسية والسرية، حول أحداث تاريخية ومراسلات تتعلق باحتلال روسيا لمرو، والنشاط الروسي في خراسان الواقعة على الحدود الفارسية.تستنسخ المذكرة رسالة إلى السفير الروسي في لندن، يُعبر فيها اللورد جرانفيل، وزير الدولة للشؤون الخارجية، عن استياء الحكومة البريطانية لدى معرفتها بضم روسيا لمرو، على خلاف التأكيدات التي قدمتها حكومة الإمبراطورية الروسية من قبل. تُقدم المذكرة الرد الروسي، الذي يصف هذا الضم بأنه مجرد إجراء قامت به الإدارة المحلية دون نوايا سياسية مسبقة من جانب روسيا، التي تستمر في السعي للتعاون مع الحكومة البريطانية وإقامة علاقات ودية معها.وتمضي المذكرة في وصف المخاوف البريطانية وإنكار روسيا أنها كانت تنوي بعد ذلك ضم سرخس الواقعة على الحدود الفارسية، والاحتجاجات الفارسية ضد الحكومة الروسية عند وصول القوات الروسية إلى سرخس وأجزاء أخرى من خراسان.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الأساسي (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١١٠ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٢٢، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ١١٠-١٢٢؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: تتكوّن المذكرة من عدد من الملاحظات التي كتبها كلٌ من: السير هيو بارنز، السير دينيس فيتزباتريك، السير جون إيدج، والسير ويليام لي-وورنر؛ وجميعهم أعضاء في مجلس الهند.تُناقش الملاحظات ما إذا كان ينبغي على بريطانيا منح قرض آخر لبلاد فارس، وما هي الامتيازات التي ينبغي الحصول عليها في المقابل في حال منح القرض؛ الرغبة البريطانية في الحد من زيادة النفوذ الروسي في بلاد فارس. وبناءً عليه، فقد ناقشت إمكانية الحصول على إيرادات الموانئ الجنوبية و/أو سيستان، بالإضافة إلى الحصول على امتياز محتمل للسكك الحديدية في جنوب بلاد فارس من أجل حرمان روسيا من هذا المشروع.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على ص. ١، وينتهي على ص. ٧؛ حيث إنه جزء من مجلد أكبر، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: تتعلق المذكرة بالقصف الروسي لضريح الإمام رضا في مارس ١٩١٢ في مشهد، ووجود القوات الروسية في خراسان. كما تناول أيضًا رغبة الحكومة البريطانية في نفي الشاه السابق محمد علي شاه قاجار من بلاد فارس.وتتضمن المذكرة أيضًا نسخ من برقيتين (الأوراق ٥٠-٥١) من السير إدوارد جراي، من وزارة الخارجية، إلى السير جورج بوكانان، الوزير المفوض ومبعوث فوق العادة إلى البلاط الفارسي، بتاريخ ١٢ و٢٢ أبريل ١٩١٢. تتعلق البرقيتان بالتمثيل الدبلوماسي البريطاني في روسيا ردًا على قصف ضريح الإمام رضا.الوصف المادي: ٥ أوراق
ملخص: ملخص المشروع الروسي الذي سلّمه الفريق أول ترماسوف إلى ميرزا بزرج، وزير ولي عهد بلاد فارس [إيران]. تتضمن الوثيقة بنود هدنة مقترحة بين روسيا وبلاد فارس لمدة سنتين.أُرفق الملخص برسالة من السير هارفورد جونز بتاريخ ٢ يونيو ١٨١٠، واستُلم بتاريخ ٤ أكتوبر ١٨١٠.الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخ لمرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ١١٨ لسنة ١٨٤٦، بتاريخ ١٤ أكتوبر ١٨٤٦. المرفقان مرقمان ٣-٤ ومؤرخان في الفترة من ١٤ إلى ١٥ أغسطس ١٨٤٦، وتتعلق بالشؤون الفارسية [الإيرانية].المرفق رقم ٣ عبارة عن رسالة من الوزير البريطاني المفوض والمبعوث فوق العادة إلى بلاط بلاد فارس، المقدم جستن شيل، إلى السكرتير العام لحكومة بومباي، تحيل رسالةً تحت ختمٍ غير محكم، إلى سكرتير الحكومة في الهند، ومرفق بها نسخ من إرساليات موجهة من شيل إلى وزير الدولة الرئيسي للشؤون الخارجية، إيرل أبردين، وهي مؤرخة في الفترة ما بين ٢٠ يوليو إلى ١٠ أغسطس ١٨٤٦. يتضمن الملف أيضًا رسالة من شيل إلى السفير البريطاني لدى الدولة العثمانية، السير ستراتفورد كاننج، بتاريخ ١٠ أغسطس ١٨٤٦.تتناول الإرساليات مسائل من بينها:مطالبات شيل من الحكومة الفارسية بتعويض الحاج نور الدين، أحد الرعايا البريطانيينبناء الحكومة الفارسية مدفعية "كبيرة" في طهران، وإرفاق شيل لقائمة بمخازن الأسلحة والذخيرة في ترسانة طهرانتفشّي الكوليرا في طهرانوفاة وزير الشؤون الخارجية الفارسي، ميرزا أبو الحسن خان شيرازي [إیلجي كبير] بالكوليرا، وتفضيل شيل لخليفتهاقتناع الحكومة الفارسية بعدم استدعاء الوزير الفارسي في أرضروم، ميرزا تقي خان الفراهاني [المعروف أيضًا باسم أمير كبير]، بعد تعرضه لهجوم أوشك أن يودي بحياته، وأسفر عن مقتل اثنين من خدمه وسرقة ممتلكاته؛ وأوعز رئيس الوزراء الفارسي، الحاج ميرزا [عباس إیرواني] آقاسي، له بدلاً من ذلك بالتماس تعويض مالي عن هذه الأحداث من الحكومة التركية [العثمانية]، والتوقيع على المعاهدة مع الباب العالي كونه من المتوقع أن يتم الموافقة على الالتماس بسهولةتوجيه الوزير الروسي في بلاد فارس، الأمير ديميتري إفانوفيتش دولجوروكوف، رسالة "عنيفة اللهجة ومهددة شخصيًا" إلى الحاج ميرزا آقاسي، يطالبه فيها برفض اللغة المنسوبة إليه خطيًا، وكذلك أي نية للدخول في الحرب مع روسيا، وهو ما التزم به رئيس الوزراء الفارسيمحاولة بلاط أسبانيا التفاوض على معاهدة تجارية مع الحكومة الفارسيةعزم الحكومة الروسية إرسال سفينة بخارية حربية من أستراخان مرتين شهريًا محملة بالبضائع إلى ساحل أستراباد [جرجان]، ومعارضة الوزراء الفارسيين للزيارات المتكررة لسفينة حربية روسية إلى الساحل الفارسيشكوى الشاه [محمد شاه قاجار] لشيل من تعديات روسيا على أستراباد.تحتوي إرساليات شيل على نسخ من الوثائق التالية: مراسلات بين شيل وميرزا أبو الحسن خان؛ رسائل موقعة من الشاه إلى الحاج ميرزا آقاسي؛ مراسلات بين الأمير دولجوروكوف والحاج ميرزا آقاسي؛ ورسائل من آقاسي إلى ميرزا تقي خان وشيل.المرفق رقم ٤ عبارة عن رسالة من شيل إلى سكرتير الحكومة في الهند، مؤرخة في ٥ أغسطس ١٨٤٦، تخبره من أجل إعلام الحاكم العام، بوفاة ميرزا أبو الحسن، نظرًا لكونه يتلقى راتبًا تقاعديًا من الحكومة البريطانية.الوصف المادي: مادة واحدة (٦٧ ورقة)
ملخص: تتألف هذه المادة من نسخة لمرفق بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ١٤٩ لسنة ١٨٤٦، بتاريخ ١٤ ديسمبر ١٨٤٦. المرفق مؤرخ في ١٤ أكتوبر ١٨٤٦.يتألف المرفق من إرسالية، مع مرفقات، من الوزير البريطاني المفوض والمبعوث فوق العادة في بلاط بلاد فارس [إيران]، المقدم جستن شيل، إلى وزير الدولة للشؤون الخارجية، الفيكونت بالمرستون، تتعلق بشؤون بلاد فارس. أرسلت نسخة من الإرسالية إلى الحاكم والرئيس في المجلس في بومباي، والحاكم العام في الهند للعلم.تتناول الأوراق بشكل رئيسي المسائل التالية:جهود شيل والوزير الروسي في طهران، الأمير ديميتري إفانوفيتش دولجوروكوف، لإقناع ميرزا تقي خان الفراهاني، الوزير الفارسي في أرضروم، بإتمام المفاوضات مع الممثلين الأتراك [العثمانيين] وتوقيع المعاهدة بين بلاد فارس وتركيا. يشتمل الملف على نسخ من تعليمات إلى ميرزا تقي خان من رئيس الوزراء الفارسي الحاج ميرزا [عباس إیرواني] آقاسي (صص. ٤٢٧-٤٢٩، صص. ٤٣٨-٤٤٢)، مع تحذير من "توبيخ شديد" إذا "ما تم تعليق العمل أو تأخيره مجددًا" (ص. ٤٤٢)تحقيقات شيل في زعم وجود أسرى بريطانيين في أفغانستانرأي شيل في أن رئيس الوزراء الفارسي قد رفض المبادرات الأخيرة لشن هجوم على هراة لأنه سيؤدي إلى تعظيم آصف الدولةتفشّى الكوليرا، بما في ذلك: انتشارها في بلاد فارس وباتجاه بغداد؛ اعتقاد شيل بأنها لن تمتد إلى أوروبا؛ وتفشيها في طهران مما دفع شاه بلاد فارس إلى البقاء في معسكره الصيفي خارج المدينةتقرير شيل عن "مؤامرات" الدبلوماسيين الروس في طهران المعادية لبريطانيا فيما يتعلق بمفاوضات المعاهدة في أرضروم والمعارضة في هراةالتماس من أمير قائن لشيل للتوسط نيابة عنه لدى الحكومة الفارسية من أجل إعادة أراضيه وأراضي نجله، ووعد رئيس الوزراء الفارسي بضمان عبور الأمير بأمان إلى طهران واستعادة حكمه (صص. ٤٢٠-٤٢١)اقتراح حاكم فارس المدعوم من المقيم في الخليج العربي، باستخدام سفينة حربية في "معاقبة الحكام على الساحل الفارسي للخليج الفارسي الذين قاموا باعتداءات على التجارة البريطانية" (ص. ٤١٧)الشكاوى الفارسية بشأن السفينة الحربية التركية الراسية بالقرب من المحمرة [خرمشهر]أوامر صادرة عن الحكومة الفارسية بإبعاد رسول بك، حاكم رواندز [في كردستان العراق] وأحمد باشا، حاكم السليمانية، من بلدة أشنوية(؟) الحدودية في منطقة أرومية في أذربيجان.الوصف المادي: مادة واحدة (٣٦ ورقة)