ملخص: يحتوي هذا المجلد على مراسلات بخصوص الوضع السياسي في بلاد فارس [إيران] من ديسمبر ١٩٢١ إلى ديسمبر ١٩٢٣. تتألف المراسلات بشكل رئيسي من رسائل متبادلة بين الوزير البريطاني في طهران، السير بيرسي لورين، ووزير الدولة للشؤون الخارجية، جورج ناثانيال كرزون (مركيز كيدليستون الأول). وتتضمن موادًا تتعلق بالأمور التالية:استقالة مشير الدولة، حسن بيرنيا، من رئاسة المجلس وتنصيب رضا خان سوادكوهي [سردار سبه] مكانهمغادرة شاه بلاد فارس، أحمد شاه قاجار، قاصدًا أوروبا، بوساطة من الوزير البريطاني في طهران مع سردار سبهوضع القبائل الفارسية جنوب الطريق الواصل بين طهران وخانقين، وخطط وزير الحرب، سردار سبه، للتعامل معهماعتقال رئيس الوزراء السابق، أحمد قوام [قوام السلطنة]، بسبب مؤامرة لاغتيال وزير الحربسقوط حكومة ميرزا حسن آشتياني [مستوفي الممالك]تعيين رئيس الوزراء الجديد، مستوفي الممالك، والإعلان عن برنامجه المكون من ثمانية محاور أمام المجلس [البرلمان] الفارسيالاستياء من إدارة قوام لأعمال المجلس، وإخفاقه في التوصل لاتفاق مع الاتحاد السوفيتي، وسقوط حكومة قوام السلطنةتصالح إسماعيل خان قاشقاي [صولة الدولة]، إيلخان (حاكم) قاشقاي الفعلي، مع إبراهيم خان قوام [قوام الملك]، رئيس قبائل خمسةالمرسوم الصادر عن رضا خان، وزير الحرب، حيث يتحمل المسؤولية الكاملة عن انقلاب السيد ضياء الدين طباطبائي يزدي العسكريالعلاقات بين لورين وخانات بختياري، بما في ذلك نجف قلي خان بختياري [صمام السلطنة] ونصير خان بختياري [سردار جنج] وسلطان محمد خان بختياري [سردار أشجع]غارة شنها قاسم خان سنجابي [سردار ناصر] وعباس خان أردلان [سردار رشيد] ضد سيد قيدار هاشمي [سيد الدولة] وقبيلة ولدبكي.يحتوي المجلد أيضًا على مذكرات وسجلات لمقابلات ومحادثات مع وزير الحرب، رضا خان، بتاريخ ١٧ أغسطس ١٩٢٢ (ص. ١٢٧)، ١٥ يوليو ١٩٢٢ (صص. ١٦٨-١٧٠)، ١٤ و١٥ مايو ١٩٢٢ (صص. ١٩٣-١٩٦)، ١٤ أبريل ١٩٢٢ (صص. ٢١٦-٢٢٠)، ٢٢ يناير ١٩٢٢ (صص. ٢٧٢-٢٧٤)؛ ولي العهد، محمد حسن ميرزا قاجار، يونيو ١٩٢٢ (صص. ١٥٦-١٦٤)؛ خانات بختياري المذكورين أعلاه، بتاريخ ٢ يناير ١٩٢٢ (صص. ٢٤٦-٢٤٩).الوصف المادي: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٠٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يحتوي المُجلد على مراسلات ومذكرات وتقارير ومراسلات ومحاضر متعلقة بالشؤون المالية لحكومة بلاد فارس [إيران].أبرز ما تتناوله الأوراق:الاحتياجات المالية لحكومة بلاد فارستكلفة تحريك القوات البريطانيةإعادة الأموال ودفعهامدفوعات ضباط لواء القوزاققروض مقترحة للحكومة الفارسية من البنك الإمبراطوري في بلاد فارس، وشركة النفط الأنجلو-فارسية، وشركة الزيت القياسي، وحكومتيّ الولايات المتحدة وروسياتقديم المساعدة المالية إلى الحكومة الفارسية.الطرفان الرئيسيان للمراسلات هما المفوضية البريطانية في طهران ووزارة الخارجية.يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في بداية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١ وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٦٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. توجد أيضًا تسلسلات ترقيم أوراق/ترقيم صفحات إضافية مختلطة متعددة ومتقطعة.
ملخص: تتكون المادة من: برقيات غير مشفرة؛ مراسلات؛ نماذج تسجيل للإدارة السياسية بمكتب الهند تحتوي على الموضوع والملاحظات؛ ورسائل تفسيرية من وكيل وزير الدولة للشؤون الخارجية إلى وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند. المتراسلان الرئيسيان هما السير بيرسي كوكس [القائم بأعمال الوزير] في طهران، ووزارة الخارجية.تتعلق الأوراق بتعيين الحكومة البريطانية لمستشار مالي في الحكومة الفارسية [الإيرانية]، بناءً على شروط "الاتفاقية بين الحكومة البريطانية والحكومة الفارسية"، الموقعة في طهران، ٩ أغسطس ١٩١٩ (صص. ٢٩٤-٢٩٥)، بما في ذلك:موافقة السير بيرسي كوكس ووزارة الخارجية والحكومة في الهند على تعيين هـ. و. ماكلين (البنك الإمبراطوري في بلاد فارس) كمستشار مالي للحكومة الفارسيةمعارضة الوزير الفارسي لاقتراح كوكس بتعيين ماكليناختيار مرشح بديل، سيدني أرميتاج سميث، بناءً على اقتراح الخزينةمهام أرميتاج-سميث، بما في ذلك نسخة عن عقد عمله (بالفرنسية) مع الحكومة الفارسية (صص. ٢٦٠-٢٦١)توضيح سلطات المستشار المالي فيما يتعلق بإدارة الجمارك، بما في ذلك التضمين النهائي لمراجعة التعرفة الجمركيةإخطار بوصول أرميتاج سميث إلى بغداد ومغادرته إلى بلاد فارس في ١١ أبريل.الوصف المادي: مادة واحدة (٤٧ ورقة)
ملخص: تتكون المادة من: برقيات غير مشفرة؛ مراسلات؛ رسائل تفسيرية من وكيل وزير الدولة للشؤون الخارجية إلى وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند؛ نماذج تسجيل للإدارة السياسية بمكتب الهند تحتوي على الموضوع والملاحظات؛ وبرقيات ورسائل مسوّدة ومحاضر وملاحظات لمكتب الهند.تتعلق الأوراق بعمل اللجنة الأنجلو-فارسية لمراجعة التعرفة الجمركية [الأنجلو]-فارسية [الإيرانية]، المُشكلة بموجب أحكام المادة ٦ لـ "الاتفاقية [الأنجلو-فارسية] بين الحكومة البريطانية والحكومة الفارسية"، الموقعة في طهران، ٩ أغسطس ١٩١٩ (صص. ١٥٦-١٥٧)، بما في ذلك:نقاش حول أهداف اللجنة وغاياتها (انظر الأوراق ١٢٦، ١١٤، ١٠١)، والأسباب التي ينبغي بموجبها عدم صياغة التعرفة للتمييز ضد الألمان والأستراليين والأتراكمعلومات بخصوص الضرائب المحلية على العديد من البضائع والمواد، والتسويات الجمركية (بما في ذلك التهرب من دفع الجمارك)، أحالها القناصل البريطانيون في بندر عباس وسيستان وقائن ومشهد والمحمرة [خرمشهر]، ونائب المقيم السياسي في الخليج العربي، والقائم بأعمال السفير والمفوّض الخاص في طهران إلى وزير الخارجية بالإدارة السياسية والخارجية بالحكومة في الهند في دلهينقاش بخصوص ما إذا كانت معاهدة الجمارك الروسية-الفارسية لسنة ١٩٠٢ والمعاهدة التجارية لسنة ١٨٧٣ بين ألمانيا وبلاد فارس لا تزال سارية المفعول عمليًاملاحظات عن التأثير المحتمل للضرائب المعدلة المفروضة على تجارة منسوجات مانشستر (صص. ١٤٤-١٤٥)نسخة عن "محاضر اجتماعات اللجنة الأنجلو-فارسية المشتركة لمراجعة التعرفة الجمركية الفارسية" (١٢ فبراير-٩ مارس ١٩٢٠)، بما في ذلك أسماء الأعضاء الفارسيين والبريطانيين وملاحق تسرد التعديلات المقترحة للضرائب على المنسوجات ومصنوعاتها، المواد الغذائية، الكحول والمشروبات الكحولية، الجلود ومصنوعاتها، الماشية، إلخ (صص. ٦٧-٨٦)اعتراضات السلطات ("الاتحاد المركزي") في بندر أنزلي على التعرفة الجمركية الجديدة، في ديسمبر ١٩٢١ (صص. ٦٤-٦٥)إجراءات مشددة جديدة اقترحتها الحكومة الفارسية على الصادرات والواردات سنة ١٩٢٢، بما في ذلك: الآراء المفصّلة لمجلس التجارة، بالأخص فيما يتعلق باقتراح حظر استيراد "الكماليات" (صص. ٣٣-٥١)؛ وادعاء السير بيرسي لورين، المفوضية البريطانية في طهران (الوارد في الأوراق ٢١-٢٢، ٢٥)، بالتخلي عن الخطة عقب رسالته المفصلة إلى وزير الشؤون الخارجية الفارسي التي "يقدم فيها العيوب الكامنة في الاقتراحات" (صص. ٥٣-٦٣، بالفرنسية)الحظر الذي اقترحته الحكومة الفارسية سنة ١٩٢٣ على استيراد بعض مما "يُسمى بالكماليات في بلاد فارس" والنقاش حول الأسباب الحقيقية المحتملة الكامنة وراء السياسة، بما في ذلك القوائم الأصلية والمنقحة للكماليات التي أصدرتها حكومة طهران (صص. ٥-١٨).المتراسلون الرئيسيون هم: السير بيرسي كوكس [القائم بأعمال الوزير] في طهران (ديسمبر ١٩١٩-فبراير ١٩٢٠)؛ وزارة الخارجية؛ مجلس التجارة، إدارة العلاقات التجارية والمعاهدات؛ حاكم بومباي [مومباي]؛ الحكومة في الهند؛ وبيرسي لورين. لاحظ أنه يوجد بعض التداخل فيما بين الوثائق والملف IOR/L/PS/10/856/2.الوصف المادي: مادة واحدة (١٥٥ ورقة)
ملخص: يتضمن المجلد مراسلات وبرقيات وملخصات وتقارير وملاحظات وأوراق أخرى تتعلق بالدعم البريطاني لشيخ المحمرة [خرمشهر]؛ في سياق علاقة الحكومة الفارسية [الإيرانية] بقبائل جنوب بلاد فارس بما في ذلك قبيلة بختياري.أبرز ما تتناوله الأوراق:محادثة بين الوزير البريطاني في طهران (السير بيرسي لورين) وشيخ المحمرة، الشيخ خزعل الكعبي معز السلطنة، حول الشؤون السياسيةالتهديد بتحريك القوات الفارسية إلى عربستان [خوزستان] لإجبار شيخ المحمرة على دفع الإيراداتإرسال القوات الفارسية إلى عربستان وهجمات البختياريين عليهماستقالة الحاكم العام لعربستانالعلاقات بين حكومة بلاد فارس و قبيلة بختياري والقبائل الجنوبيةموقف وزير الحرب الفارسي رضا خان [رضا شاه بهلوي] من زعماء القبائل في جنوب فارس وتفسير الوزير البريطاني في طهران لهذا الموقفزيارة شاه بلاد فارس لبوشهر، وسياسة رضا خانمذكرة حول الالتزامات البريطانية في زمن الحرب مع حكام ساحل الخليج العربي بعنوان "مذكرة حول الالتزامات البريطانية (أثناء الحرب) تجاه حكام الخليج" (صص. ١٢٩-١٣٥)تعهدات قدمها المقيم السياسي في الخليج العربي إلى شيخ المحمرة بتاريخ ١ ديسمبر ١٩٠٨ و١٦ مايو ١٩٠٩ (ص. ١٢٦).يحتوي المجلد أيضًا على خريطة مرسومة باليد لـعربستان (ص. ٩٠).المتراسلان الرئيسيان هما المقيم السياسي في الخليج العربي والوزير البريطاني في طهران.يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مُرتّبة بحسب السنة. يوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٥٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص، ومحاطة بدائرة، في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي. يحتوي التسلسل على استثناءين في ترقيم الأوراق وهما ص. ٣٢٣ وهي مفقودة وص. ٢٥٥أ وهي متضمنة.
ملخص: يتكون المجلد من مراسلات وبرقيات وملخصات وتقارير وملاحظات وأوراق أخرى تتعلق بالدعم البريطاني للشيخ خزعل الكعبي مُعز السلطنة، شيخ المحمرة [خرمشهر]، في سياق علاقة الحكومة الفارسية [الإيرانية] مع قبائل جنوب بلاد فارس بما في ذلك قبيلة بختياري.أبرز ما تتناوله الأوراق:تسوية مسائل إدارة الإيرادات بين حكومة بلاد فارس وشيخ المحمرةإنشاء إدارة الجمارك البلجيكية في عربستان [خوزستان]فرمانات منحها شاه بلاد فارس لشيخ المحمرة ومسألة بطلانها من عدمهنقاشات حول دور المستشارين الماليين الأمريكيين في حكومة بلاد فارسخطة رئيس وزراء بلاد فارس، رضا خان، للحد من الحكم الذاتي الفعلي لمناطق مختلفة في بلاد فارس وتعزيز سلطة حكومة بلاد فارس وتوطيدهاتوتر العلاقة بين رضا خان وشيخ المحمرةمصالح شركة النفط الأنجلو-فارسية في عربستان [خوزستان] وحالات الطوارئ التي قد تشهد نشر قوة عسكرية بريطانية بسبب التهديدات المحتملة على عمليات الشركة نتيجة لأي اضطراب عامتعهدات الحكومة البريطانية لشيخ المحمرة وكيفية التوفيق بينها وبين المصالح الاستراتيجية البريطانية وعلاقة بريطانيا مع رضا خان وحكومة بلاد فارسملكية شيخ المحمرة للأراضي على ضفتي نهر كارون بالقرب من المحمرة [خرمشهر].تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًا من: وزارة الخارجية في لندن؛ الوزير البريطاني في طهران (السير بيرسي لورين)؛ وشركة النفط الأنجلو-فارسية.يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٥٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد استثناء واحد في تسلسل ترقيم الأوراق، ص. ١٦١أ.
ملخص: نسخة من الإرسالية رقم ١٥ من القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس [إيران]، هنري ويلوك، في كوردان، إلى وزير الدولة للشؤون الخارجية، جورج كاننج، بتاريخ ٤ يوليو ١٨٢٥. تتعلق الرسالة بالعلاقات بين روسيا وبلاد فارس، بما في ذلك ما يلي:مغادرة القنصل العام الروسي في بلاد فارس، فازينكو، من طهران، والطلب اللاحق بالسماح لفازينكو بالإقامة في رشتالعلاقات التجارية بين روسيا وبلاد فارسالمفاوضات الجارية لترسيم الحدود الروسية الفارسية بين ولي العهد [عباس ميرزا قاجار] والحاكم العام في جورجيا، الفريق أول أليكسي بتروفيتش يرمولوف.أُرفقت الوثيقة في الأصل برسالة ويلوك الموجهة إلى اللجنة السرية في شركة الهند الشرقية بتاريخ ٣ يوليو ١٨٢٥ (IOR/L/PS/9/70/25).الوصف المادي: مادة واحدة (٣ ورقات)
ملخص: نسخة من الإرسالية رقم ٢٨من القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس [إيران]، هنري ويلوك، في طهران، إلى وزير الدولة للشؤون الخارجية، جورج كاننج، بتاريخ ١٩ ديسمبر ١٨٢٥. تتعلق الرسالة بالشؤون الداخلية في بلاد فارس وإمكانية حدوث نزاع لتأمين خلافة العرش بعد وفاة الشاه فتح علي شاه [فتح علي شاه قاجار]. يرى ويلوك أن الصراع على الخلافة من شأنه أن يترك بلاد فارس عرضةً للتعدي الروسي، الأمر الذي سيكون مصدر قلق استراتيجي للبريطانيين في الهند. ويقدم تقييمًا تفصيليًا للشخصية والقدرات والولاءات ووسائل الطعن في خلافة مختلف الحكام والفصائل والأشخاص الآخرين المهمين في بلاد فارس، بما في ذلك الأمراء-الحكام مثل الأمير الحاكم لكرمانشاه الراحل محمد علي ميرزا [محمد علي ميرزا، دولة شاه]؛ الأمير الحاكم لفارس حسين علي ميرزا [حسين علي ميرزا، فرمانفرما]؛ والأمير الحاكم لخراسان، حسين علي ميرزا، [حسن علي ميرزا، شجاع السلطنة]. يقدم ويلوك أيضًا مخططًا تفصيليًا لشخصية ولي عهد بلاد فارس، عباس ميرزا [عباس ميرزا قاجار]، ويرى أن بريطانيا يجب أن تدعم مطالبته بالعرش كوسيلة لدرء انتشار النفوذ الروسي في بلاد فارس. ولتحقيق ذلك، يوصي بدعم قوات عباس ميرزا بالمال والسلاح والضباط لتدريب قواته.أُرفقت الوثيقة في الأصل برسالة ويلوك الموجهة إلى اللجنة السرية في مجلس إدارة شركة الهند الشرقية بتاريخ ٣١ ديسمبر ١٨٢٥ (IOR/L/PS/9/70/62).الوصف المادي: مادة واحدة (٣٦ ورقة)
ملخص: نسخة من رسالة من السير هارفورد جونز، المبعوث البريطاني فوق العادة إلى بلاد فارس [إيران]، إلى السير جورج كاننج، وزير الدولة للشؤون الخارجية. تنقاش الرسالة في أغلبها أنباء توقيع معاهدة بين بلاد فارس وفرنسا. يحيل جونز أيضًا نسخًا من مراسلاته (غير مدرجة في هذه المادة) مع الحاكم العام للبنغال بخصوص أسباب تأجيل جونز لمغادرته بومباي [مومباي] نحو بلاد فارس.أُرفقت الرسالة برسالة أخرى من جونز إلى روبرت دونداس، رئيس مفوّضي البرلمان لشؤون الهند، بتاريخ ٢ يونيو ١٨٠٨، واستُلمت في ديسمبر ١٨٠٨.الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
ملخص: نسخة من رسالة من السير هارفورد جونز، المبعوث البريطاني فوق العادة إلى بلاد فارس [إيران]، إلى روبرت أدير، السفير إلى تركيا [الدولة العثمانية]. تقر الرسالة باستلام رسالة من أدير مؤرخة في ١٧ مايو ١٨٠٩، وتناقش الحرب بين تركيا والإمبراطورية الروسية والعمليات العسكرية في جورجيا.الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
ملخص: نسخة من رسالة من العميد جون مالكوم إلى السير هارفورد جونز، المبعوث فوق العادة إلى بلاد فارس، أُرسلت من بومباي [مومباي] بتاريخ ٢٩ ديسمبر ١٨٠٨. تبلغ الرسالة جونز عن نية مالكوم في الإبحار نحو الخليج العربي والسيطرة على جزيرة خارج كجزءٍ من استراتيجية دفاع جديدة في المنطقة، وتحث جونز على الانسحاب من بلاد فارس.الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
ملخص: نسخة من رسالة من العميد جون مالكوم، المبعوث البريطاني إلى بلاد فارس [إيران]، إلى اللورد مينتو، الحاكم العام للبنغال، أُرسلت من بومباي [مومباي] بتاريخ ٢٨ ديسمبر ١٨٠٨. يقوم مالكوم في الرسالة بما يلي: يؤكد استلام التعليمات السياسية التي أرسلها اللورد مينتو؛ يعلق على بعثة السير هارفورد جونز، الموجود في بلاد فارس أيضًا بصفته المبعوث البريطاني فوق العادة، لا سيما احتمالات السماح لجونز بالمضي نحو البلاط في طهران؛ يصر أن جونز عليه أن ينسحب من بلاد فارس.الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)