ملخص: يقدم الملف تقريرًا عن الملاحة عبر أنهار بلاد الرافدين من سنة ١٦٤٠، مع سلسلة مقتطفات من مراسلات ورسائل وتقارير ومذكرات ومعاهدة وأمر. كما يعرض تفاصيل الاتفاقيات المبرمة بين إنجلترا وتركيا؛ تحركات البواخر البريطانية داخل المنطقة؛ مسألة دفع المستحقات وحقوق الملاحة؛ تكاليف صيانة البواخر؛ ويوضح الاضطرابات التي تعوق الملاحة.الملف بقلم ف. دي ليسبس، وزارة الخارجية، مكتب الهند.يتضمن الملف ثلاثة مقتطفات باللغة الفرنسية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف من ص. ٢٨، وينتهي في ص. ٣١، حيت إنه جزء من مجلد أكبر؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢٨-٣١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: مذكرة، كتبها ريتشارد وليام برانت وإدوارد باركس من وزارة الخارجية، في أبريل ١٩١٣ تتعلق بالملاحة في نهري دجلة والفرات. المذكرة مقسمة إلى أربعة أجزاء:مذكرة تاريخية بشأن الملاحة في نهري بلاد الرافدين. تصف المذكرة تاريخ العلاقات البريطانية مع شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم التركي وتطور العلاقات بينهما، وذلك لتحديد الحقوق التي تتمتع بها بريطانيا، والتي تتيح لها المشاركة في التجارة والملاحة في نهري دجلة والفرات. كما أن المذكرة تغطي المدة التي كانت فيها الحقوق في حيازة شركة الهند الشرقية (١٥٧٩-١٨٥٩) والمدة التي بدأت في ستينيات القرن التاسع عشر عندما جرى الحصول على حقوق وامتيازات خاصة نيابة عن شركة الملاحة البخارية لنهري دجلة والفرات والحفاظ عليها (الأوراق ٨-٦٦)؛الحقوق البريطانية بموجب المعاهدة المتعلقة بالملاحة في نهري دجلة والفرات، التي تنظر في الحقوق المستحقة لبريطانيا من خلال المعاهدات مع الحكومة العثمانية ومن خلال معاهدات الدولة العثمانية مع الدول الأخرى (الأوراق ٦٧-٧٠)؛خلاصات تُجمل النتائج التي يمكن التوصل إليها من المعلومات المقدمة من المذكرة التاريخية وأقسام المعاهدات (الأوراق ٧١-٧٤)؛جدول زمني يغطي الفترة من ١٧٥٩ حتى ١٩١٢، مع إدخالات سنوية بدءاً من سنة ١٨٧٣ (الأوراق ٧٥-١١٩)؛ملحق: إ الحالات التي تأكد من خلالها استخدام السفن البخارية البريطانية في دجلة والفرات أو كان إستخدامها محدوداً بسبب الفرمانين في سنتي ١٨٣٤ و١٨٤١؛ملاحق: ٣٤ مادة مدرجة في الورقة ١٢٢، وتتضمن مقتطفات ونسخ عن المعاهدات، الفرمانات، المذكرات، التعاميم والوثائق الأخرى ذات الصلة، التي تغطي الفترة من ١٧١٨ إلى ١٩١٢.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل الترقيم الرئيسي من داخل الغلاف الأمامي وينتهي داخل الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاصومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة (باستثناء الغلاف الأمامي حيث يوجد رقم الورقة على ظهرها). هناك تسلسل ترقيم إضافي موجود على التوازي بين الأوراق ٤-١٣٩، وهذه الأرقام أيضاً مكتوبة بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي و لكن غير محاطة بدائرة.ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم أوراق أصلي مطبوع.
ملخص: عقد لإدارة عملية شحن أسبوعية وخدمة بريدية بين البصرة وبغداد.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الورقة ٥٠، وينتهي على الورقة ٥٢، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي بين صص. ٥-١٥٢؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: تتألف هذه المادة من نسخ من إرسالية سياسية من إدارة الخارجية بالحكومة في الهند إلى وزير الدولة لشؤون الهند، بتاريخ ٢١ نوفمبر ١٨٧٣، وتم استلامها من جانب الإدارة السياسية في مكتب الهند في ١٥ ديسمبر ١٨٧٣، وهي تحيل نسخًا من رسالة من الوكيل السياسي في الإيالات العراقية العثمانية إلى سكرتير الإدارة الخارجية بالحكومة في الهند، وتسرد تفاصيل أخرى عن المستودع المهجور في المعقل على نهر الفرات. يذكر الوكيل السياسي أنه منذ رحيل (السفينة البخارية البريطانية) "كوميت" إلى البصرة، لم يتم التخلي عن المستودع في الواقع، ولكنه ما زال مشغولًا من قبل مالكيه السادة لينش وشركاه، الذين كانت الحكومة في الهند قد استأجرت منهم سابقًا جزء من المستودع من أجل "كوميت". وتأتي الإرسالية استمرارًا للإرسالية السياسية رقم ١٤٣ بتاريخ ١١ أغسطس ١٨٧٣ (IOR/L/PS/6/111, ff 111-123a).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٢ وينتهي في ص. ٧، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يحتوي التسلسل على استثناءين في ترقيم الأوراق: ص. ٤أ، ص. ٦أ.
ملخص: يحتوي الملف على أوراق تتعلق في الغالب بالموضوعات التالية: معارضة الحكومة البريطانية للمادة ٦ من مسوّدة قانون ضريبة الرواتب والبدلات لسنة ١٩٣٠؛ ومسألة خضوع الطائرات وشركات الشحن البريطانية العاملة في العراق لضريبة الدخل بموجب المادة ٢٩ من قانون ضريبة الدخل العراقي، التعديل الثالث، لسنة ١٩٣٣ (هذه الأوراق تخص بشكل رئيسي شركات الشحن).يتضمن الملف أيضًا أوراقًا تتعلق بمسائل أخرى، منها ما يلي: حق شركة الملاحة البخارية لنهري دجلة والفرات بالملاحة في نهري دجلة والفرات؛ معدلات أجور الشحن المزعومة الزائدة عن الحد على الصادرات العراقية؛ ووضع شركة ميسوبوتاميا فارس المحدودة.تتألف الأوراق بصورة عامة من أوراق محاضر من مكتب الهند، ومن مراسلات ونسخ مراسلات بين الجهات التالية: مكتب الهند ومكتب المستعمرات البريطانية؛ وزارة الخارجية ومكتب المستعمرات البريطانية؛ المندوب السامي في العراق ووزير الدولة لشؤون المستعمرات؛ والسفير البريطاني في العراق (ممثل بريطانيا في بغداد) (مع مرفقات) ووزير الدولة للشؤون الخارجية.يتضمن الملف ثلاث وثائق باللغة الفرنسية: نسخ من رسائل لوزراء فارسيين بتاريخ ٢ أبريل ١٨٤٦، ٢٠ يونيو ١٨٦٢، ونسخة من فرمان صادر بتاريخ ٢٩ ديسمبر ١٨٣٤.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٨٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-١٨٢؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.
ملخص: هذا هو الجزء الثاني (من جزأين) من مجلد أكبر IOR/L/PS/10/366؛ ويتناول تزايد المنافسة الألمانية للشركات البريطانية التي تُتاجر في منطقة الخليج العربي، ويحتوي على مناقشة بين المسؤولين البريطانيين بخصوص الإجراءات التي يمكن اتخاذها لدعم الشركات البريطانية.تشتمل الموضوعات الرئيسية المتناولة في هذا الجزء على ما يلي:تخلي خطوط الشحن البريطانية عن أنتويرب وهامبورج، والاحتكار الحالي الذي تستفيد منه شركة هامبورج-أمريكا لاين؛الاتفاقيات المُبرمة بين شركات الشحن البريطانية وهامبورج-أمريكا لاين؛إنشاء خدمة شحن منتظمة من أنتويرب إلى الخليج العربي عن طريق شركة هول لاين لمنافسة هامبورج-أمريكا لاين؛إنشاء شركة روبرت وونكهاوس وشركاه على نهر كارون ونجاحها في منافسة شركة الفرات ودجلة للملاحة البخارية، واحتمال تقديم إعانة للأخيرة من الحكومة البريطانية؛استفسار من شركة بول وجراي وشركائهم (انظر صص. ٢٨-٣٣) بخصوص ما إذا كانت سوف تستمر في تمثيل التاجر الألماني، السيد رويفر في شيراز، في أعقاب اندلاع الحرب العالمية الأولى (١٩١٤-١٩١٨)؛مقترحات بريطانية روسية باستغلال الحرب للظفر بتجارة استيراد الأدوية الفارسية من الألمان.ويحتوي هذا الجزء على التقارير التالية التي أعدّها هنري جورج شيك (المستشار التجاري ونائب القنصل في بوشهر): مذكرة تتناول نشاط شركة روبرت وونكهاوس وشركاه على بحر كارون (انظر الأوراق ١٥٢-١٥٥ و١٦٨-١٧١، نسختان)، وتقرير عن التجارة والشحن الألماني في الخليج العربي عن سنة ١٩١٢-١٩١٣ (انظر الأوراق ٨٦-٩٤). كما يحتوي على نسخ من عقد مُبرم بين مُعين التجّار وشركة روبرت وونكهاوس وشركاه لاستئجار رصيف ميناء ومستودع في الأهواز (انظر الأوراق ٩٥، و٦٨-٧٤).ويحتوي أيضًا على رسالة من آرثر ج. ديل (النائب السابق للقنصل الألماني في سلطان أباد) إلى السير إدوارد جراي، وزير الدولة للشؤون الخارجية، بتاريخ ٣٠ يونيو ١٩١٥. تُقدّم الرسالة معلومات عن شركة بيرسيشه تيبيك جيزيلشافت، وشرح لنجاحها في تجارة السجاد الفارسي، وتأكيد لتحوّلها إلى الأنشطة السياسية في أعقاب اندلاع الحرب؛ ويطلب الكاتب إسقاط هذه الشركة. تحتوي الأوراق ٦-١٠ على رسالة من و. باركر، بتاريخ مايو ١٩١٦، يطلب فيها تعيينه في منصب مستشار أعمال في الخليج العربي.يتكوّن المحتوى الفرنسي من مادتيْن فقط: رسالة من شركة ج. د. ريديل وشركاه موجّهة إلى شركة ميرزا محمد حسن زيا وشركاه، مستورد الأدوية والمنتجات الكيماوية في شيراز بتاريخ ٤ سبتمبر ١٩١٤ (انظر الورقة ٢٣)؛ ومقتطف من نشرة دورية صادرة عن وكلاء شركة هامبورج-أمريكا لاين في أنتويرب بشأن خدماتها على الخليج العربي (انظر الورقة ١٨٨) وهي صادرة عن وكيل الشحن التابع لها في بلجيكا تونيلير أند شيبينز في ١٩١٣.الوصف المادي: هذه المادة جزء من مجلد أكبر وموجودة في الجزء الأمامي منه؛ وتتضمن الأوراق ٣-١٩٨.
ملخص: يضم هذا المجلد جزأين يحتويان على مراسلات ذات صلة بنفس الموضوع، وهو امتياز قد منحته الدولة العثمانية لقطب الشحن، اللورد إنشكيب (جيمس لايل ماكاي)، لإنشاء شركة لتيسير نقل البضائع عبر نهري دجلة والفرات لإنشاء سكة حديد بغداد.المتراسلون الرئيسيون في المجلّد هم اللورد إنشكيب؛ الممثل العثماني في المفاوضات، إبراهيم حقي باشا؛ شركة المحاماة سلوتر وماي؛ وزير الخارجية، السير إدوارد جراي؛ السفير البريطاني إلى الدولة العثمانية، السير لويس دو بان ماليت. عدد محدود من هذه المراسلات واردة باللغة الفرنسية.يتكون المجلد من الجزأين ١ (الأوراق ١٠٠-٢٣٧) و٢ (الأوراق ٣-٩٨). يشتمل كل جزء على فاصل يوضح الموضوع وأرقام الأجزاء والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع وعنوان الموضوع وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مرتّبة حسب السنة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٣٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.