ملخص: يحتوي المجلد على مراسلات تتعلق بتسع قضايا من حطام السفن وأعمال السلب والقرصنة وغيرها من الانتهاكات البحرية، تأتي جميعها في المجلد تحت "العنوان VIII: حطام السفن والانتهاكات البحرية وغيرها" وكل منها حدث خلال الفترة ١٨٥٧ إلى ١٨٦١. تتضمن المراسلات التقارير الأصلية لكل قضية، وتعليمات المقيم إلى ضباط البحرية في الخليج العربي بالتحقيق في الحادث واستعادة الممتلكات المسروقة وتحديد الجناة أو الحصول على تعويضات عند الضرورة، تقرير المقيم عن الحادث إلى حكومة بومباي، ورد حكومة بومباي، مع تكرر وجود مقتطفات لقرارات أو ملاحظات رسمية تتعلق بالحادث. المتراسلون الرئيسيون في هذا المجلد هم النقيب (جيمس) فيليكس جونز، المقيم السياسي البريطاني في الخليج العربي، هنري لاكون أندرسون، سكرتير الحكومة في بومباي، والعديد من المسؤولين في أسطول الخليج العربي.القضايا مرقمة كموضوعات من ١٠ إلى ١٩، وملخصة في ورقة الغلاف التي تسبق كل مجموعة من المراسلات على النحو التالي:١٠: "النية غير القانونية لسفينة من أبوظبي لزعيم آل علي" (الورقات ١د-٢٧)؛١٢: "تحطم قارب يخصّ أحد رعايا زعيم كونجون [بندر كونجون] في ديسمبر\٥٧ بالقرب من سُمَيْسِمَة على الساحل القطري، ونهبه. وبناءً على طلب المقيم، أعطى حاكم البحرين للمقيم ١٠٠٠ روبية [محمد شاه] كتعويض إلى المتضررين" (الورقات ٢٨-٣٢)؛١٣: "بخصوص [المركب] أسيلو جونتشا الذي سُلب في ظفار بالقرب من المكلا شرق عدن" (الورقات ٣٣-٤٦)؛١٤: "لا توجد سفينة متاحة لاسترداد الغرامات من أبوظبي. منحت سفينتي
"تيجريس" [دجلة]و
"كونستانس"للإستخدام في النهاية" (الورقات ٤٧-٦١)؛١٥: "إلقاء الناخودا (النقيب) أوبيّه من دبي وآخرين في مركبه لثلاثة نجديين في البحر. اثنان منهما غرقا، بينما نجا الثالث الذي أبلغ عن الحادث" (الورقات ٦٢-١٠٨)؛١٦: "الانتهاكات المزعومة لسكان بوخا لسفينة محطمة. تبرئة الملازم أول دير قائد السفينة
"تيجريس" [دجلة]لحاكم بوخا وشعبه" (الورقات ١٠٩-١١٤)؛١٧: "استيلاء شيخ المحمرة [خرمشهر] على سفينة من الشارقة انتقاماً من عملية احتيال قام بها مواطن من الشارقة قام بخطف سفينة وممتلكات عهد بها إليه شيخ المحمرة تحت مسؤوليته إلى الشارقة. جري تبادل إرجاع الممتلكات إلى أصحابها في النهاية" (الورقات ١١٥-١٢٧)؛١٨: "بخصوص قيام عدة قوارب من رأس الخيمة بنهب مدينة ليما، وقتل العديد من الرجال. عدم دقة المخططات البيانية الخليجية" (الورقات ١٢٨-١٤١)١٩: "جرائم القرصنة التي نفذها راشد إبن دبّاني من رأس الخيمة" (الورقات ١٤٢-١٤٧)توجد ورقة غلاف للموضوع ١١، والذي يسبق الموضوع ١٠، بعنوان "قيام غواصين من البحرين بعمليات قرصنة على قارب هندي"، غير أنه لا يحتوي على أوراق.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل الترقيم الرئيسي من الغلاف الأمامي وينتهي بالغلاف الخلفي؛ والأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومُحاطة بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. استثناءات في ترقيم الأوراق: ١، ١أ، ١ب، ١ج، ١د؛ ٢٣، ٢٣أ؛ ٤٦، ٤٦أ؛ ٦٣ و٦٣أ؛ ١٤١، ١٤١أ.
ملخص: يتضمن المجلد مراسلات ومذكرات وأوراق أخرى تتعلق بالحرب الأنجلو-فارسية (١٨٥٦-١٨٥٧)، والأحداث التي تلت الهدنة الموقعة في باريس في ٤ مارس ١٨٥٧، لا سيما المسائل الاستخباراتية والعسكرية والإدارية والدبلوماسية والمالية. وإن كان جزء كبير من الرسائل أصليًا، إلا أن المجلد يحتوي أيضًا على نسخ من رسائل فارسية ورسائل أخرى.لا يوجد فهرس شامل؛ ولكن هنالك خمسة "فهارس" داخلية، أو قوائم محتويات، تغطي معظم المجلد. نُسخت عناوين مجموعات الأوراق مباشرة من الفهارس، ووضعت بين علامات اقتباس منفردة.الأوراق مرتبة على النحو التالي:الورقة ٩: "فهرس الاستخبارات" يتضمن قائمة المواد المرقمة ١-٢الأوراق ١٠-٤٥ (وتشمل صفحة العنوان لفهرس المادة رقم ١): "الاستخبارات المستلمة من الرائد هـ. بالارد"، إدارة الاستخبارات، ٢٥ فبراير ١٨٥٦-٢٨ يونيو ١٨٥٧. تحتوي على مخطط بالحبر والألوان المائية لمواقع فارسية بالقرب من "درب هفت مولا [؟]" (الورقة ١٥) ومذكرة استخبارات من النقيب لويس بيلي، إدارة الاستخبارات، يونيو ١٨٥٧ (الأوراق ٣٩-٤٢)الأوراق ٤٦-١٣٣ (وتشمل صفحة العنوان لفهرس المادة رقم ٢): "الاستخبارات العامة". تغطي الأوراق بشكل رئيسي:مذكرة بقلم الرائد جون هيل، قائد مهندس في القوة الميدانية الفارسية، إلى مساعد ضابط التموين في القوة الميدانية الفارسية، معسكر بوشهر، ٨ يناير ١٨٥٧. حيث تحتوي المذكرة على تقديرات لحجم القوة المطلوبة من أجل الحملة العسكرية ضد تستر الواقعة على نهر كارون (الأوراق ٤٧-٥١)الاستخبارات التي استلمها النقيب فيليكس جونز، الوكيل السياسي والمقيم في الخليج العربي، وأعاد توجيهها إلى العميد جون جاكوب، قائد قوة المشاة الميدانية الفارسية في بوشهر، والمراسلات بين جونز وجاكوب بما في ذلك المعلومات الاستخباراتية المترجمة عن الحاكميْن المحليين محمد حسن [حسين؟] خان، الوكيل البريطاني في شيراز، وميرزا حسن علي خان، الوكيل البريطاني في شيراز والآن في بوشهر، مارس-أغسطس ١٨٥٧، ومحتوى مقتطف من جريدة "طهران جازيت" ، ١٢ مارس ١٨٥٧ (الأوراق ٥٢-٧٣، ٩٥-٩٧، ١١٦-١١٧، ١٢٢، ١٢٦-١٣٣)
قصاصة من صحيفة "ذي سينديان إكسترا"، ٢٠ مايو ١٨٥٧، بخصوص "المذبحة المروّعة [التي ارتكبت بحق الإنجليز] في دلهي" (الورقة ٧٤)
رسائل من ج. سكوت في كراتشي إلى جاكوب في ٢٣ مايو و٧ يونيو ١٨٥٧، بشأن ولاء القوات في ملتان، والوضع الهادئ في البنجاب وتعليقات سكوت العامة على "التمرد" في الهند (الأوراق ٧٥، ١١٤-١١٥)معلومات استخباراتية من ج. جيب في كراتشي إلى جاكوب، ٢٢ مايو-٧ يونيو ١٨٥٧، لا سيما بشأن "التمرد" في ميروت ودلهي ومعلومات عن القوات والسكان المحليين في لاهور (الأوراق ٧٦-٧٧، ١٠٢-١٠٥، ١١٢-١١٣)نسخة مخطوطة من رسالة تلغرافية من أغرة إلى الفريق السير جيمس أوترام، القائد العام لقوة المشاة الفارسية: "السيدة أوترام وابنها في أمان تام. لم يكونا في دلهي" [مايو ١٨٥٧] (الورقة ٧٨)ثلاثة تقارير استخباراتية، تُرجم تقريرين منها على يد جيمس مكادام هيسلوب، الوكيل السياسي المساعد في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني. تحتوي التقارير على أخبار عن الوضع في بلاد فارس في فبراير ومارس ١٨٥٧، ونسخة من رسالة من ستراتفورد دي ريدكليف، السفير البريطاني في القسطنطينية، إلى إيرل كلارندون، وزير الدولة للشؤون الخارجية، بتاريخ ٣٠ مارس ١٨٥٧. أُرسلت جميع الأوراق لعناية أوترام (الأوراق ٧٩-٩١)رسائل من القائد جيمس ريني، الضابط البحري الأول وقائد أسطول الخليج العربي، إلى جاكوب من يونيو إلى يوليو ١٨٥٧، غالبًا ما تحمل معلومات استخباراتية من الملازم جيمس ترونسون، الضابط البحري الأول في المحمرة [خرمشهر الآن] وقائد السفينة "فولكلاند" (الأوراق ٩٢-٩٤، ٩٨-٩٩، ١١٩-١٢٠، ١٢٣-١٢٥)
مقتطف من رسالة من اللورد إلفينستون، حاكم بومباي، إلى هـنري بارتل فرير، المفوض في السند، بتاريخ ٣٠ مايو ١٨٥٧، تحمل تعليمات بشأن استدعاء أوترام وجاكوب وجزء كبير من القوة المتمركزة في بوشهر إلى الهند (الأوراق ١٠٠-١٠١)رسالة من القائد د. و. ماكلويد في لاهور، إلى المفوض في السند، في ١٥ مايو ١٨٥٧، تقدم تقريرًا لمجلس إدارة شركة الهند الشرقية بشأن الوضع في الهند بعد اندلاع "التمرد" (الأوراق ١٠٦-١٠٩)رسالة من هـ. إبدين إلى العقيد السير ر. شكسبير، بتاريخ ٣١ مايو ١٨٥٧، بشأن اتساع رقعة "التمرد" (الأوراق ١١٠-١١١)نسخة مخطوطة من رسالة تلغرافية من "المقيم" (في بوشهر) إلى جاكوب، تذكر أنه يُسمح للوكيل في شيراز بمتابعة واستئناف العمل في منصبه، ٢٨ يونيو ١٨٥٧ (الورقة ١١٨)رسالة من [و.؟] جاردينر، قائد السفينة "كليفتون"، تخطر جاكوب بوصول سفينة النقل إلى كراتشي، ٢ يوليو ١٨٥٧ (الورقة ١٢١)
الأوراق ١٣٤-١٣٥: "فهرس منوعات" يضم قائمة المواد المرقمة ١-١٨، على النحو التالي:الأوراق ١٣٦-١٣٨ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١): "مراسلات بخصوص تقدم الحرب في بلاد فارس، إلخ" رسالة من توماس أ. كولير في بوشهر إلى جاكوب، ٢٤ ديسمبر ١٨٥٦الأوراق ١٣٩-١٤١ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٢): "محاولة تجريبية لـ«بندقية جاكوب»"، رسالة من تشارلز هاي إلى جاكوب، ١٤ نوفمبر ١٨٥٦الأوراق ١٤٢-٢٠٣ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٣): "طلبات تعيينات تحت قيادة العميد جون جاكوب [في القوة الميدانية الفارسية]، رسائل توصية، إلخ" أسماء مؤلفين مقيمين في أماكن مختلفة، لا سيما بومباي وكراتشي ولندن، ديسمبر ١٨٥٦- فبراير ١٨٥٧ (بهذا الترتيب): هنري مونرو؛ ج. أوترام؛ الملازم ج. س. موريس؛ الملازم س. م. دوكات؛ الرائد إدوارد جرين؛ ج. نيكوليتس؛ الملازم و. أ. باتين، جيش البنغال؛ النقيب [ج.؟] إ. أشبورنر؛ النقيب جيمس يونج، الفوج الرابع بجيش البنغال شمال الهند؛ إ. كينج؛ ج. ثاتشر؛ هـ. يونج؛ هيو إليوت [ت. هـ. رانتلي؟]؛ و. ج. مينوارينج؛ ر. هـ. إرفين؛ النقيب ستيوارت بيتسون، الفوج الأول بسلاح الفرسان [الخفيف؟]؛ الملازم و. ر. ألكسندر؛ جورج مونتجومري؛ الملازم كوينتين باتي، الفوج ٥٦ بسلاح مشاة البنغال؛ ج. و. [ريفايلر؟]؛ و. و. دافيدسون؛ [ج. دوريل؟]؛ [س.؟] ستيوارت؛ و. ف. جونسون؛ ج. ريني؛ هاستينجز فريزر، سلاح الفرسان الرابع؛ س. كونستابل؛ الملازم الثاني جون ج. واتس؛ العقيد ب. ميلفيلالأوراق ٢٠٤-٢٠٩ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٤): "مراسلات تهنئة" من ج. سكوت إلى جاكوب، ١٤ يناير ١٨٥٧؛ ف. هـ. لي جيت إلى أوترام، ٤ يناير ١٨٥٧؛ وج. ستيرلينج إلى جاكوب، ٣٠ أبريل ١٨٥٧ (يشكره على الإشادة بفوجه)الأوراق ٢١٠-٢٤٤ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٥): "المراسلات المتعلقة بتوريد المؤن، وحمولات السفن وقدرة الشحن، والنقل، والذخائر الحربية، إلخ" المتراسلون الرئيسيون هم ريني، دوريل، [ريفايلر؟]، و. ت. جونسون والنقيب لويس بيلي، السكرتير السياسي والمترجم الفارسي، ٢٥ يناير-٢٤ يوليو ١٨٥٧الأوراق ٢٤٥-٢٤٧ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٦): "بخصوص تعيين المقدم جاكوب في منصب عميد قوة المشاة الميدانية الفارسية"، ١٢ يناير ١٨٥٧. نسخة من رسالة وأوامر عامة أرسلها ر. إ. هـ. بيرتش، سكرتير حاكم الهند، الإدارة العسكريةالأوراق ٢٤٨-٢٥٦ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٧): "مراسلات بخصوص حالة القوات في بلاد فارس وغيرها من ترتيبات البازار والشرطة" [في بوشهر]. بين اللورد إلفينستون، جاكوب، جونز، وبيلي، ١ أبريل-١ أغسطس ١٨٥٧. تتضمن هذه المراسلات رسالة فارسية إلى جاكوب من السلطان محمد نجف ميرزا هندي، جهان آباد، (الورقة ٢٥٥) ورد جاكوب عليهاالأوراق الموصوفة في الفهرس بالأرقام ٨-١٧ غير موجودة في هذا المجلدالأوراق ٢٥٧-٢٥٩: صفحات العنوان فقط لفهرسي المادتين رقم ١٦ "بخصوص توظيف الأفراد في إدارة التموين وإدارة رؤساء الجيش"، ورقم ١٧ "بخصوص الأسرى"الأوراق ٢٥٩-٢٩٧ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١٨): "مراسلات متنوعة". بين جاكوب، هنري سكوت، ووكر، ماكدونالد، العقيد ج. س. رامزي، وبيلي، ١ ديسمبر ١٨٥٦-٢٦ ديسمبر ١٨٥٧. تتضمن المراسلات أخبارًا من بيلي بشأن المحمرة [خرمشهر]، والسير جيمس أوترام، وآراء حول معاهدة السلام (الأوراق ٢٨٤-٢٩٧)، ومقتطفات من الجريدة الرسمية لحكومة بومباي "بومباي جازيت"، ١٥ و٢٩ يناير و٣٠ يونيو ١٨٥٧ (الأوراق ٢٦٨-٢٧١)
الورقة ٢٩٨: خريطة لجزء من الحبشة [إثيوبيا] (لا يوجد ما يشير إلى سبب وضع هذه الخريطة في هذا المجلد سوى الفصل بين الفهرسين)الأوراق ٢٩٩-٣٠٠: "فهرس المجموعة" الذي يتضمن قائمة بالمواد المرقمة ١-١٣الأوراق ٣٠١-٣٥٩ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١): "مراسلات بخصوص توظيف الفريق أول جاكوب في بلاد فارس. ملاحظات حول حالة القوات وساحل بلاد فارس، وتعيين الفريق أول السير ج. أوترام، ووجهات النظر السياسية حول طبيعة علاقات بريطانيا مع بلاد فارس وروسيا". وثائق مؤرخة في ١٨ نوفمبر ١٨٥٦-٢٥ يناير ١٨٥٧، وهي في أغلبها رسائل أوترام إلى عضو البرلمان روبرت فيرنون سميث، السير جورج كلارك، العقيد سايكس، ج. هـ. إدمونستون، سكرتير حاكم الهند، وزارة الخارجية، اللورد دالهاوزي وجاكوب؛ رسائل مالكوم جرين إلى جاكوب؛ ونسخة من رسالة تلغرافية من الحاكم العام إلى أوترام بخصوص جاكوبالأوراق ٣٦٠-٤١٠ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٢): "مراسلات بخصوص تعيين عدة ضباط وتوزيع الألوية، إلخ، ومتطلباتهم العديدة في حالة احتلالهم لمناطق معينة من أجل خدمة المشاريع المحددة". وثائق مؤرخة في ٢٨ ديسمبر ١٨٥٦-٢٨ ديسمبر ١٨٥٨، وهي في أغلبها رسائل بين أوترام وجاكوب، ورسائل من مالكوم جرين واللورد إلفينستون إلى جاكوب، و"خطة العمليات" (في بلاد فارس) التي أعدها أوترام (الأوراق ٣٦٥-٣٦٧)الأوراق ٤١١-٤٥١ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٣): "بخصوص المطالب المحتملة لذخائر الحرب. المؤن والمستلزمات الأخرى، إلخ، التي تحتاجها القوات في بلاد فارس". وثائق مؤرخة في ١٨ مارس-١٢ مايو ١٨٥٧، وهي في أغلبها رسائل إلى جاكوب من أوترام، وأ. م. بويلو، رائد حاصل على ترقية استثنائية وقائد السَرية "ب" للمهندسين العسكريين وخبراء زراعة الألغام في مدراس، وريني وجونزالأوراق ٤٥٢-٥٠٣ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٤): "مراسلات بخصوص الحملة العسكرية ضد المحمرة [خرمشهر] والاستيلاء عليها، والترتيبات لتجنيد وتنظيم «القوات العربية» وغيرها من الترتيبات المقترحة بشأن توزيع القوات بعد الإجراء المذكور أعلاه". وثائق مؤرخة في ١٣ مارس-٩ مايو ١٨٥٧، وهي في أغلبها رسائل إلى جاكوب من أوترام (مكتوبة في المحمرة) والعقيد إدوارد لوجارد، رئيس هيئة الأركانالأوراق ٥٠٤-٥٠٩ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٥): "معلومات عن تحركات مفرزة المشاة إلى الأهواز ومراسلات أخرى تلت سقوط المحمرة والإجراءات في الأهواز". رسائل من أرنولد بوروز كمبال، الوكيل السياسي في الإسماعيلية، إلى أوترام، ومن أوترام إلى إيرل كلارندون، ٣٠ مارس-٥ أبريل ١٨٥٧ الورقة ٥١٠ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٦): "أفكار بشأن سياسة العمل في المحمرة التي كانت تهدف أصلًا إلى تسهيل تقدم القوات البريطانية إلى داخل بلاد فارس" (لا توجد أوراق)(لا توجد صفحة عنوان أو أوراق لفهرس المادة رقم ٧)الأوراق ٥١١-٥١٨ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٨): "بخصوص تعديلات مقترحة وترتيبات هامة أخرى للدفاع الدائم عن حدود السند". وثيقتان موجهتان إلى "اللورد" ومجهولتي المؤلفالأوراق ٥١٩-٥٢٥ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٩): "مراسلات عامة من اللورد إلفينستون". رسائل إلى أوترام تذكر على وجه الخصوص الفحم الحجري اللازم للسفن البخارية الإنجليزية، والكوليرا بين مدراس وبنغالور، وذخيرة البنادق، ٣ و٤ أبريل ١٨٥٧الأوراق ٥٢٦-٥٣١ (وتشمل صفحة العنوان لفهرس المادة رقم ١٠): "دحض التأكيدات المتعلقة بـ«الذعر» الذي افتُرض حدوثه عقب الإجراءات المتخذة في برازجان". رسالة من أوترام إلى الفريق السير هنري سومرسيت، القائد العام لجيش بومباي، بتاريخ ١١ أبريل ١٨٥٧، تحتوي على مقتطفات من تقارير استخباراتية بتاريخ ١٨ و٢٥ فبراير ١٨٥٧ بشأن خسائر العدويوجد أيضًا بعد فهرس المادة رقم ١٠ (غير مشمولة في الفهرس):الأوراق ٥٣٢-٥٣٥: نسخة من رسالة تهنئة على الانتصارات الفارسية من فيرنون سميث إلى أوترام، مع رسالة إحالة من هيسلوب، الوكيل السياسي في بغداد، أبريل ١٨٥٧الأوراق ٥٣٦-٥٣٨ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١١): "مراسلات تهنئة وعرض هدايا على القوات المحلية من قبل نواب أوده في بغداد". ترجمة موجزة لرسالة غير مؤرخة من النواب إقبال الدولة إلى النقيب كمبال، يهنئ فيها القوات الهندية البريطانية على عملياتها في بوشهر وبرازجانالأوراق ٥٣٩-٥٥٨ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١٢): "مراسلات بخصوص سركاشيكجي باشي، إلخ" (ميرزا محمد خان، القائد العام الفارسي والمفوض). أغلب الرسائل من أوترام إلى جاكوب، ١٢ أبريل-١٥ يونيو ١٨٥٧ الأوراق ٥٥٩-٥٩٧ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١٣): "بخصوص الأوضاع في الهند والتدابير التي يُفضَّل اعتمادها للحفاظ على النفوذ البريطاني في رئاسة بومباي إلخ" أغلب المراسلات من لوجارد وأوترام وفيرنون سميث إلى جاكوب؛ ومن لوجارد إلى أوترام؛ ومن أوترام إلى الحاكم العام في الهند، إيرل كلارندون وفيرنون سميث، ٢٨ يونيو-١٥ يوليو ١٨٥٧الأوراق ٥٩٨-٦٨٩ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٢): "بخصوص انتداب أحمد بك من المعسكر الفارسي ومراسلات أخرى بخصوص ميرزا آغا" (السكرتير الفارسي لتشارلز أ. موراي، الوزير المفوض والمبعوث فوق العادة لجلالة ملك بلاد فارس في بغداد). أغلبها رسائل أصلية ونسخ من رسائل أخرى، بما في ذلك رسائل فارسية من ميرزا آغا (الأوراق ٦٠٢، ٦١٤، ٦٢٦) بخصوص إقالة جاكوب له، حيث يتهمه جاكوب بـ"وقاحة" غير مسبوقة في رسالة وجهها إلى النقيب فيليكس جونز بخصوص انتداب أحمد بك. تدور المراسلات في أغلبها بين جاكوب وأوترام وجونز وموراي وميرزا آغا. يعتقد موراي، الذي يدافع بشدة عن ميرزا آغا الذي عمل لدى البريطانيين لما يزيد عن ١٨ عامًا، بأن هناك حملة تشويه تستهدف شخصية سكرتيره. يطرد موراي أيضًا محمد حسن خان، الوكيل في شيراز، الذي يتهم ميرزا آغا بتهديده. تغطي المراسلات الفترة من حوالي ٢٥ أبريل حتى ٣١ أغسطس ١٨٥٧الأوراق ٦٩٠-٦٩١: "فهرس سركاشيكجي باشي" يتضمن قائمة المواد المرقمة ١-١١الأوراق ٦٩٢-٧٣٣ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١): "بخصوص هدنة المعاهدة إلخ، الاتفاقية المقترح إبرامها – خط ترسيم حدود مقترح وموضح إلخ" وثائق مؤرخة في الفترة من حوالي ٢٢ أبريل-٧ مايو ١٨٥٧، أغلبها مراسلات بين أوترام وميرزا محمد خان دولو، سركاشيكجي باشي، القائد العام الفارسي والمفوض، وجاكوب بخصوص أنباء الهدنة التي تم التوصل إليها بين بريطانيا وبلاد فارس في باريس في ٤ مارس ١٨٥٧، وشروط الهدنة المبرمة بين أوترام وميرزا محمد خان (ستمتد إلى ٤ يونيو ١٨٥٧). تتضمن المراسلات رسائل من جميع المتراسلين، منها رسائل أصلية ومنسوخة ورسائل فارسية (الأوراق ٦٩٥-٦٩٧، ٧١٧-٧٢٣، ٧٢٩-٧٣١) ومترجمة.الورقة ٧٣٤: ملحوظة تشير إلى أن المواد "رقم ٢ و٣ نُقلتا إلى مجموعات منفصلة. رقم ٢ بخصوص ميرزا آغا [انظر الأوراق ٥٩٨-٦٨٩]. رقم ٣ بخصوص الجاسوس الفارسي أو الضابط المهندس [انظر IOR/H/550]"الأوراق ٧٣٥-٧٣٦ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٤): "بخصوص شراء مؤونة الذرة، إلخ" رسالة من جونز إلى جاكوب، ١٣ مايو ١٨٥٧الأوراق ٧٣٧-٧٤١ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٥): "مراسلات بخصوص النواب محمد علي خان". رسالة من جونز إلى جاكوب، نسخ من رسائل بالفارسية من جونز وشجاع الملك، أبريل ١٨٥٧الأوراق ٧٤٢-٧٤٣ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٦): "مراسلات من خان قلات وإليه". رسالة من جونز إلى جاكوب، ٥ مايو ١٨٥٧(أُدرج فهرس المادة رقم ٧ دون ترتيب، في الأوراق ٧٧٥-٨١٤)الأوراق ٧٤٣-٧٤٦ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٨): "بخصوص عودة محمد حسن خان [وكيل شيراز] إلى شيراز". رسالة من جونز يعطي فيها تعليمات لمحمد حسن خان، ٢٩ يونيو ١٨٥٧الأوراق ٧٤٧-٧٤٨ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٩): "بخصوص السماح لأفراد المعسكر البريطاني بشراء خيول من المعسكر الفارسي في برازجان". طلب من جاكوب إلى الممثل قائد القوات الفارسية، ٨ يوليو ١٨٥٧الأوراق ٧٤٩-٧٥٢ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١٠): "طلب استعادة بعض حيوانات نقل الأمتعة التي تم الاستيلاء عليها خلال عملية برازجان". مراسلات بين جونز وجاكوب ومير علي خان، شجاع الملك، ٥-٩ يوليو ١٨٥٧الأوراق ٧٥٣-٧٥٥ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١١): "بخصوص هروب بعض الأشخاص الذين حاولوا قتل امرأة عمدًا لسرقتها." رسالة من جونز إلى ميرزا محمد خان، سركاشيكجي باشي، ورد الأخير عليها، ١٠ و١٧ يوليو ١٨٥٧(الأوراق ٧٥٦-٧٧٤ لا يبدو أنها مذكورة في الفهرس)الأوراق ٧٥٦-٧٧٤: مراسلات وأوراق تتعلق بالمسائل العامة في بوشهر. وثائق مؤرخة في ٢٣ يونيو-٢٢ أغسطس ١٨٥٧، بما في ذلك معلومات استخباراتية من محمد حسن خان، وكيل شيراز، ورسائله إلى جونز في أغسطس ١٨٥٧، وإخطار بإنهاء عمله وتعيين الحاج محمد خليل مكانه مؤقتًا؛ مراسلات جونز وجاكوب مع مير علي خان، شجاع الملك؛ ميرزا محمد علي خان، نوابي هندي؛ والشيخ نوشين خان، سرباز [جندي] درجة أولى في القوات الفارسية، لا سيما بخصوص حماية بوشهر بواسطة فوج فارسي مختلف وإذن يسمح لجنود الفوج الفارسي السابق بإبرام معاملات تجارية مع السكان المحليين. رسالة فارسية من علي خان إلى جاكوب (الورقة ٧٦٦)الأوراق ٧٧٥-٨١٤ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٧): "بخصوص انتداب الحاج الشيخ نوشين خان، سرباز (جندي) درجة أولى من المعسكر الفارسي، والعميد تريفيليان، قائد المدفعية من المعسكر البريطاني، وإجراءات أخرى بخصوص المهمة في المعسكر الفارسي"، لإعادة إقامة علاقات ودية بعد نقل السلطة العليا في بوشهر من أوترام إلى جاكوب. مراسلات مؤرخة في ١٥ يونيو-١٠ يوليو ١٨٥٧، أغلبها بين جاكوب وجونز وميرزا محمد خان، بما في ذلك رسائل بالفارسية (الأوراق ٧٧٧-٧٧٩، ٧٩٣، ٨٠٥-٨٠٦، ٨١٠) وترجماتالورقة ٨١٥: "فهرس" يتضمن قائمة بالمواد المرقمة ١-٣. أدرج رقم ٢ و٣ قبل رقم ١. وتسبقها جميعًا مراسلات في الأوراق ٨١٦-٨٣٢الأوراق ٨١٦-٨٣٢: مراسلات رسمية في أغلبها، بتاريخ ٢٠ يوليو-٢٨ أغسطس ١٨٥٧، بخصوص توزيع الخزينة التي انتهت الحاجة إليها في بوشهر، بما في ذلك إرسال عشرة لاخات روبية على متن السفينة البخارية "شوزان" من بوشهر إلى كراتشي (لبومباي)، جزء منها للسند ولاخ واحد لخزينة بغداد.
تدور المراسلات بين كل من جاكوب؛ هـ. ل. أندرسون، سكرتير حكومة بومباي؛ إ. إ. إليوت، المحاسب العام؛ ب. إ. فرير، المفوّض في السند؛ النقيب أنيسلي، المسؤول عن صرف الرواتب، القوة الميدانية الفارسية في بوشهر؛ جونز؛ وبيليالأوراق ٨٣٣-٨٤١ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٢): "مراسلات شبه رسمية متنوعة". رسائل من جونز إلى جاكوب حول مسائل مختلفة في بوشهر، بما في ذلك سوء معاملة الحيوانات التي نُقلت إلى معسكر بلاد فارس ومحاولة سرقة "سيدة عاهرة في بغداد"، ٩-١٣ يوليو ١٨٥٧الأوراق ٨٤٢-٨٤٩ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٣): "مراسلات متنوعة بخصوص السفينتين «بيونير» و«فيروز»."
بخصوص التأخر في تسليم رسائل كراتشي على متن السفينة "بيونير" وتخصيص السفينة "فيروز" للذهاب إلى بومباي، ١١ يوليو-٢ أغسطس
الأوراق ٨٥٠-٨٨٦ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١): "تدقيق المسؤول عن صرف الرواتب في القوة الميدانية الفارسية لخلاصات [الإنفاق]." مراسلات متعلقة باستعادة بدلات الرواتب التي صُرفت بالخطأ إلى جاكوب أثناء الحملة الفارسية، وتدور المراسلات في أغلبها بين جاكوب؛ أنيسلي؛ الرائد هـ. ج. بار، المسؤول الميداني عن صرف الرواتب السابق في قوة المشاة الفارسية؛ الإدارة العسكرية في بومباي؛ والعقيد ميلفيل، سكرتير الحكومة، حوالي يونيو ١٨٥٧-أبريل ١٨٥٨الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٨٨٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يوجد تسلسل ترقيم صفحات أصلي على التوازي يعود لعشرينيات القرن العشرين؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. يوافق هذا التسلسل الوصف الموجود في كتاب صمويل تشارلز هيل
Catalogue of the Home Miscellaneous Series of the India Office Records(London: HMSO, for the India Office, 1927).
ملخص: يتضمن المجلد مراسلات وتقارير ومذكرات والتماسات وسجلات وأوراق أخرى تتعلق في أغلبها بالأحداث التي تلت هدنة الحرب الأنجلو-فارسية (١٨٥٦-١٨٥٧) الموقعة في باريس في ٤ مارس ١٨٥٧، لا سيما الانسحاب العسكري والمسائل الدبلوماسية والسياسية واللوجستية والأمنية. وإن كان جزء كبير من الرسائل أصليًا، إلا أن المجلد يحتوي أيضًا على نسخ من رسائل فارسية ورسائل أخرى.لا يوجد فهرس شامل، ولكن هنالك أربعة "فهارس" داخلية أو قوائم محتويات تغطي محتوى المجلد جزئيًا. بالنسبة لعناوين مجموعات الأوراق التي يغطيها الفهرس، فقد نُسخت مباشرة من الفهرس ووضعت بين علامات اقتباس منفردة.ملحوظة: هنالك بعض التكرار الداخلي في المواضيع ونُسخ الوثائق، وبين محتوى هذا المجلد والمجلد IOR/H/549.الأوراق مرتبة على النحو التالي:الورقة ٩: قائمة بضباط السفن الموصى بهم، بما في ذلك اسم السفينة واسم عائلة الفرد وملاحظاتالأوراق ١-١١٠: مراسلات وأوراق تتعلق بشكل رئيسي بما يلي: الوفاء بشروط معاهدة السلام الخاصة بانسحاب الفرس من هراة وأفغانستان وانسحاب البريطانيين من المحمرة [خرمشهر الآن] وبوشهر؛ العلاقات البريطانية مع السلطات الفارسية؛ المطالبات التركية بالمحمرة مقابل إرسال الأخيرة سفينة حرب إلى الميناء قبل الانسحاب البريطاني. تغطي الأوراق أيضًا الترتيبات الخاصة بحاملي الحزم (البريد)؛ توتر العلاقات بين العميد جون جاكوب، قائد القوة الميدانية الفارسية في بوشهر، وتشارلز أ. موراي، المبعوث البريطاني إلى بلاط شاه بلاد فارس (بالقرب من) طهران، بشأن توقيت وطريقة الانسحاب البريطاني، لا سيما شك جاكوب الشديد في تحذير موراي من مؤامرة فارسية لمهاجمة القوات البريطانية المنسحبة (الأوراق ٦٣-٦٤)؛ الترتيبات بشأن أسرى الحرب الفارسيين؛ الاستخبارات عبر بومباي بخصوص التمردات ضد البريطانيين في الهند وقمعها؛ واستخدام وكلاء حيوانات الركوب البديلة لشراء الخيول من أجل سلاح الفرسان والمدفعية. المتراسلون الرئيسيون هم: موراي، جاكوب، النقيب أرنولد بوروز كمبال، الوكيل السياسي في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني (بغداد)، والقائد جيمس ريني، الضابط البحري الأول، قائد أسطول الخليج العربي. من أطراف المراسلات الإضافية النقيب فيليكس جونز، الوكيل السياسي لدى القوة الميدانية الفارسية والمقيم البريطاني في الخليج العربي؛ ج. ج. تايلور، الوكيل في البصرة؛ مالكوم جرين، السكرتير العسكري (في بغداد آنذاك)؛ والسير هنري رولينسون (المدير الملكي لشركة الهند الشرقية آنذاك). توجد أيضًا مقتطفات مترجمة من جريدة طهران الرسمية "طهران جازيت"، ورسالة من "الصدر الأعظم" [رئيس الحكومة الفارسية] إلى موراي في ١ أغسطس ١٨٥٧ بخصوص الوفاء الكامل بشروط المعاهدة
الورقة ١١١: "فهرس صليب فيكتوريا"، يتضمن قائمة بالمواد المرقمة ١-٢.الأوراق ١١٢-١٦٧ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١ و٢): "مراسلات متنوعة بخصوص شجاعة الأفراد أثناء أعمال مختلفة في بلاد فارس [إيران]، والتوصية [بتقليدهم] وسام «صليب فيكتوريا»" و"تقارير حول مؤهلات ضباط ورجال القوة الميدانية في بوشهر، ١٤ يونيو ١٨٥٧". مراسلات أصلية في أغلبها ومقتطفات رسمية مطبوعة من رسائل وتقارير وقوائم توصية، مؤرخة في الفترة من مايو إلى يونيو ١٨٥٧، بقلم الفريق السير جيمس أوترام، قائد قوة المشاة الفارسية سابقًا؛ الفيكونت كاننج، الحاكم العام في الهند؛ إيرل كلارندون، وزير الدولة للشؤون الخارجية؛ روبرت فيرنون سميث، عضو البرلمان ورئيس مفوّضي البرلمان لشؤون الهند؛ روس دونيلي مانجليس، رئيس مجلس إدارة شركة الهند الشرقية؛ إدوارد لوجارد، رئيس أركان قوة المشاة الفارسية؛ وجاكوب. تتضمن المراسلات تقريرًا عن فوج الفرسان غير النظامي في بونه، أثناء معركة خوشاب [فبراير ١٨٥٧]، بقلم المقدم توماس تاب، قائد فوج الفرسان غير النظامي في بونه ولواء سلاح الفرسان الأول في خوشاب، مع أسماء الموصى بهم وسبب التوصية؛ قائمة بالموصى بتقليدهم وسام صليب فيكتوريا لبسالتهم في معركة خوشاب تحت قيادة أوترام، مع أسماء وتقارير تفصيلية للعمليات؛ توصيات إضافية مقدمة من المقدم هـ. و. تريفيليان، قائد لواء المدفعية، القوة الميدانية الفارسية؛ قائمة بالضباط الذين بذلوا جهودًا جديرة بالتقدير أثناء خدمتهم تحت قيادة جاكوب في بوشهر، ما بعد الصراع (للاطلاع على توصيات جاكوب الأصلية المكتوبة بخط يده، انظر الأوراق ١٥٠-١٦٣)؛ رسالة شكر رسمي من جورج فريدريك إدمونستون، سكرتير الحكومة في الهند، إلى الضباط الذين يترأسون إخلاء بوشهر؛ مواصفات مطبوعة لجائزة صليب فيكتوريا صادرة في ٢٩ يناير ١٨٥٦ (الأوراق ١٣٠-١٣١). هناك بعض التكرار في الوثائق الموجودة في هذه المجموعة من الأوراق. (انظر أيضًا IOR/H/552، الأوراق ١٤٨-١٥٦)الأوراق ١٦٨-١٦٩: "فهرس سكرتير الحكومة" الذي يشمل قائمة بالمواد المرقمة ١-٧ (تسبق المادة الأولى صفحة بعنوان "الإدارة السرية")الأوراق ١٧٠-١٧٩ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١): "مراسلات بخصوص السفن البخارية وحمولات السفن، إلخ" رسائل بتاريخ ١٧ مايو-١٧ يونيو ١٨٥٧ بقلم جاكوب، وهـ. ل. أندرسون، سكرتير حكومة بومباي، والنقيب هـ. ر. جيمس، السكرتير المنفذ لكبير المفوضين في البنجاب، وريني، بشأن نفعية نقل أكبر عدد ممكن من السفن إلى نهر السند من أجل الإيفاء بـ"الاحتياجات الأكثر إلحاحًا للإمبراطورية الهندية" (الورقة ١٧٢)الأوراق ١٨٠-١٨٧ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٢): "بخصوص المسألة التركية المتعلقة بالمحمرة والوضع بشكل عام في بلاد فارس". رسائل تتعلق بحيادية تركيا أثناء النزاع ومطالباتها بالميناء، فبراير-أبريل ١٨٥٧، بما في ذلك مذكرة بقلم موراي (في البصرة) إلى إيرل كلارندونالأوراق ١٨٨-٢٠٦ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٣): "بخصوص آراء مجلس الوزراء الروسي فيما يتعلق بالتصديق على المعاهدة. الإفراج عن السجناء الفارسيين عند التصديق على المعاهدة. القوات الروسية على حدود بلاد فارس". أغلب المراسلات عبارة عن نسخ من رسائل أحالها أندرسون إلى أوترام. وتتضمن أيضًا تقريرًا لإيرل كلارندون بقلم جون وودهاوس، إيرل كيمبرلي الأول والمبعوث البريطاني فوق العادة لروسيا في سان بطرسبرغ، بشأن تعاملاته مع الأمير ألكسندر جورتشاكوف، وزير خارجية الإمبراطورية الروسية، بتاريخ ٣ أبريل ١٨٥٧؛ ومعلومات استخباراتية قدمها العقيد ماتيرازا في تبريز عن الجيش الفارسي والسياسيين والشؤون المالية، ١٣ فبراير ١٨٥٧ (انظر أيضًا IOR/H/552 الأوراق ١١٢-١١٥)الأوراق ٢٠٧-٢١٠ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٤): "تعيين الفريق أول كاتينين في منصب حاكم أورينبورغ"، عقب استقالة الفريق أول فاسيلي بيروفسكي بسبب حالته الصحية، أبريل ١٨٥٧ (نسخ من رسائل)الأوراق ٢١١-٢١٦ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٥): "منح علاوات إضافية لبعض الأفراد". إشعارات أرسلها أندرسون إلى أوترام بشأن البدلات الخاصة الممنوحة لمحمد بشير، الضابط المحلي في جزيرة خارج، والجراح المساعد جيمس ماكاليستر، والنقيب ك. ب. ريجبي (عندما كان مساعد المفوض المدني في بوشهر)، يونيو-يوليو ١٨٥٧الأوراق ٢١٧-٢١٨ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٦): "تعليمات بشأن إخلاء بوشهر ومراسلات أخرى متصلة بها. الترتيبات إلخ المقترحة بعد ذلك". (هناك ملاحظة بأن هذه الأوراق "نُقلت إلى ملف منفصل"). نسخة من رسالة من أندرسون إلى جاكوب تخبره بأن الحاكم في بومباي ينوي تعيينه قائدًا لرتل متنقل للخدمة في ديكان (الهند)، ٢٣ يوليو ١٨٥٧الأوراق ٢١٩-٢٢٣ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٧): "مراسلات بخصوص شحن المدفعية [الفارسية] التي تم الاستيلاء عليها إلى الهند". تتضمن المراسلات رسائل من جاكوب، يوليو-أغسطس ١٨٥٧الأوراق ٢٢٤-٢٨٦ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٨ - غير مضمنة في الفهرس السابق): "رسائل متنوعة تحيل المراسلات إلى سكرتير حكام بومباي والهند". تدور المراسلات المؤرخة في يوليو-أكتوبر ١٨٥٧ في أغلبها بين أندرسون وجاكوب وجونز، بخصوص ترتيبات إجلاء القوات البريطانية من بوشهر، والتخلص من مدفعية العدو التي تم الاستيلاء عليها، واستخدام وكلاء حيوانات الركوب البديلة لشراء الخيول في بلاد فارس والجزيرة العربية، ومسألة الضابط الفارسي الذي يُزعم أنه حاول فتح قنوات اتصال سرية مع الحاج أحمد (انظر الأوراق ٢٨٧-٣٤٦)، وبدلات القرطاسية للضباط، ووصول السفينة البخارية "شوزان" إلى كراتشي دون رسائل بريد، وغير ذلك من الأمور الصغيرة.
تحتوي المراسلات على نسخة من التعليمات المرسلة إلى جاكوب، ١٠ أكتوبر ١٨٥٧، لاستئناف قيادته للقوات والواجبات السياسية على حدود السند عند عودته إلى الهندالأوراق ٢٨٧-٣٤٦ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٣ - نُقلت من IOR/H/549 ووضعت في غير مكانها): "بخصوص ميرزا محمد علي، ضابط مهندس في المعسكر الفارسي، كُلف برسالة إلى الحاج أحمد، السكرتير العربي لدى المقيم البريطاني في الخليج العربي". بخصوص قرار جاكوب باعتقال وسجن كل من ميرزا محمد علي خان والحاج غلام حسين، ممثل حاكم تنغستان بوكير خان، اللذين كلفهما ميرزا محمد خان، سركاشيكجي باشي [القائد العام الفارسي] بتسليم رسائل إلى الحاج أحمد، سكرتير المقيم البريطاني في الخليج العربي (النقيب فيليكس جونز)، تطلب منه إجراء مسح لبوشهر والمنطقة المجاورة و(حسب اعتقاد جاكوب) المعسكر البريطاني. تم اعتراض الرسولين، ويتهم جاكوب القائد العام الفارسي بقيامه بتكتيكات سرية لعدم إرسال الرُسل إليه مباشرة. ينفي القائد العام الفارسي قيامه بأي خداع، ويصر المبعوث موراي على أنها كانت مجرد مخالفة لآداب السلوك ويناشد وزير الدولة للشؤون الخارجية (كلارندون) بالضغط من أجل إطلاق سراح السجينيْن تدور المراسلات المؤرخة من مايو إلى يوليو ١٨٥٧ في أغلبها بين جونز وجاكوب وميرزا محمد خان، مع رسائل إضافية من جاكوب إلى لوجارد؛ ترجمة نصوص الرسائل الأصلية التي تم اعتراضها قبل وصولها للحاج أحمد مكتوبة في أوائل شهر مايو؛ نسخة من رسالة موراي إلى أوترام تفيد بأن تصرفات جاكوب تحريضية وناتجة عن "سوء فهم كامل لنوايا" القائد العام (الورقة ٣٤٠)؛ نسخة من رسالة كلارندون إلى أوترام مؤرخة في ١١ يوليو ١٨٥٧، توافق على طريقة عمل جاكوب (الورقة ٣٤٣)الأوراق ٣٤٧-٣٩٧ (غير مشمولة في أي فهرس): مراسلات مؤرخة من يوليو إلى ديسمبر ١٨٥٧ وتتعلق بإجلاء القوات البريطانية المحتلة من بوشهر والمحمرة، وترتيبات الحماية الطويلة الأمد لجزيرة خارج. يدور أغلب المراسلات حول تقدم جاكوب وتقارير الوضع، من يوليو إلى أكتوبر ١٨٥٧، المرسلة إلى وزير الدولة للشؤون الخارجية. (أفاد جاكوب أن المجموعة الأخيرة من قوة المشاة الفارسية تحت قيادته قد توجهت نحو بومباي في ٢ أكتوبر). تتضمن المراسلات أيضًا نصيحة جاكوب المفصلة لكلارندون حول كيفية قيام الجيش البريطاني بشراء الخيول في بلاد فارس بأسعار غير باهظة؛ تقرير جونز إلى جاكوب حول تفشي وباء الكوليرا في كازرون وأنشطة موراي؛ تعليمات المغادرة من جاكوب إلى القائد العام الفارسي؛ رسالة وساطة من كلارندون إلى جاكوب، ٩ ديسمبر ١٨٥٧، بشأن العلاقات المتوترة بين الأخير وموراي خلال العمليات الأخيرةالأوراق ٣٩٨-٤٥٣: "فهرس" يتضمن قائمة بالمواد المرقمة ١-٥ (تختلف محتويات المادة رقم ٤ عن تلك الموصوفة في الفهرس ولا توجد أوراق للمادة رقم ٥)الأوراق ٣٩٨-٤١٤ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١): "مراسلات (بخصوص انسحاب القوات البريطانية) مع الحكومة في الهند وحكومة وبومباي". نسخة من تعليمات الانسحاب من أندرسون إلى جاكوب، بتاريخ ٢٣ يوليو، مع رد جاكوب بشأن الخدمات اللوجستية؛ نسخ من أوامر القوة الميدانية الصادرة عن جاكوب لحماية جزيرة خارج والانسحاب من بوشهر؛ مذكرات بين العديد من قادة المدفعية وقادة البحرية بما في ذلك المقدم تريفيليان وريني؛ و"قائمة بالسفن المتواجدة في طرق بوشهر، ٤ أغسطس ١٨٥٧" (الأوراق ٤١٣-٤١٤)الأوراق ٤١٥-٤٢٥ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٢): "مراسلات (بخصوص انسحاب القوات البريطانية من المحمرة وبوشهر) مع القائد العام الفارسي". تتضمن المراسلات رسائل رسمية بتاريخ ٢-٨ أغسطس ١٨٥٧، بين جاكوب والقائد العام الفارسي ونسخًا وترجمات لرسائل بالفارسية (الأوراق ٤٢٢، ٤٢٦)الأوراق ٤٢٦-٤٤٥ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٣): "مراسلات مع السلطات البحرية إلخ، بخصوص انسحاب السفينة البخارية الحربية من المحمرة". رسائل بتاريخ أغسطس-سبتمبر ١٨٥٧، بين ريني وجاكوب وكمبال وجونز والملازم جيمس ترونسون، قائد السفينة "فولكلاند"، وخاندور خان، سرهنج [ضابط عسكري كبير] في برازجان، بشأن مغادرة السفينة الحربية التركية من المحمرة إلى شط العرب في ٢٠ أغسطس، ومغادرة البريطانيين اللاحقة من الميناء، وتأخر وصول القوة الفارسية التي تتولى المسؤولية عن بوشهر
الأوراق ٤٤٦-٤٥٢ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٤): "التقارير الأسبوعية للسجون والشرطة من مشرف البازارات، بلدة بوشهر"، يوليو-أغسطس ١٨٥٧، أرسلها مشرف شرطة المعسكر والبازارات (النقيب ك. ب. ريجبي، وخَلِفه ج. ب. دنسترفيل). تشمل تقارير السجناء الاسم والجنسية والجريمة والعقوبةالأوراق ٤٥٣-٤٧٣: "سجل الرسائل الواردة"، ١١ مايو-٣٠ سبتمبر ١٨٥٧ و"سجل الرسائل الصادرة"، ١٨ يونيو-٢٤ سبتمبر ١٨٥٧الأوراق ٤٧٤-٤٩١: "فهرس. التماسات. مراسلات من عدة أفراد في المعسكر وبلدة بوشهر بخصوص السجناء". وثائق مؤرخة في يونيو-أغسطس ١٨٥٧، بخصوص حالات جمشيد بن أردشير، وإدولجي جمسيدجي وغيرهم من التجار البارسيين، وعلي بن إسماعيل. وكذلك إخطار لجاكوب يعلمه بأن أوترام يرسل إليه الكاتب (السكرتير) علي أكبر لمساعدتهالأوراق ٥٦٢-٧٢٧: (غير مذكورة في أي فهرس). أغلبها رسائل أصلية مؤرخة في أبريل-سبتمبر ١٨٥٧، ويتعلق جزء منها بالمحتويات السابقة من هذا المجلد والمجلد IOR/H/549، بما في ذلك عدة نسخ مكررة من الرسائل. توجد تعليقات مكتوبة بالقلم الرصاص على العديد من الرسائل، مع رقم يشير على الأرجح إلى فهرس (في هذا المجلد أو مجلدات أخرى غير معروفة). تتناول الأوراق مسائل مختلفة متعلقة بالاحتلال البريطاني والانسحاب من بلاد فارس بعد توقف الأعمال العدائية، لا سيما الإدارة؛ الاستخبارات؛ حالة سفن النقل البخارية وتوفرها؛ الترتيبات اللوجستية لإخراج القوات من بوشهر؛ اتصالات البريد؛ مركز شرطة جديد في جزيرة خارج بقيادة النقيب ريجبي؛ التوصيات والشهادات العسكرية المتعلقة بالحملة؛ ترتيبات النقل البري للقوات المسلحة (بما في ذلك مساعدة التاجر الثري الحاج يوسف بن بدر من الكويت]؛ التجارة المحلية والتجارة في بوشهر؛ المسائل المتعلقة بضباط فرديين؛ أنشطة موراي في طهران؛ إنقاذ السفينة المحطمة "فتح مبارك"؛
القبض على اثنين من السكان المحليين حاولا فتح قبر الفريق أول فوستر ستاكر، سبتمبر ١٨٥٧؛ وإقالة موظف الإشارة في بوشهر بسبب إهماله لواجباته. يشمل المتراسلون: جاكوب؛ جونز؛ ريني؛ النقيب لويس بيلي (ضابط مساعد لأوترام)؛ لوجارد؛ أندرسون، العقيد ب. م. ميلفيل، سكرتير الحكومة؛ القائد ج. ج. ويليسلي؛ ترونسون؛ تريفيليان؛ المقدم ر. ر. يونجهسباند، نائب رئيس إدارة الجيش؛ الرائد جون هيل، مهندس قائد؛ ج. أ. بالارد، إدارة الاستخبارات؛ دنسترفيل؛ القائد ميلر ب. وورسلي؛ الرائد هنري جرين، مساعد رئيس إدارة الجيش؛ ر. و. سوينتون، مشرف التلغراف الكهربائي؛ س. كونستابل؛ النقيب ج. فوربز؛ والنقيب ج. س. جريفز، قائد الفوج الثالث لسلاح الفرسان الخفيف في بومباي.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٧٣٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يوجد تسلسل ترقيم صفحات أصلي على التوازي يعود لعشرينيات القرن العشرين؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. يوافق هذا التسلسل الوصف الموجود في كتاب صمويل تشارلز هيل
Catalogue of the Home Miscellaneous Series of the India Office Records(London: HMSO, for the India Office, 1927).
ملخص: تتعلق الأوراق بشكل رئيسي بسيرة جاكوب المهنية في السند، خاصةً منصبه كمشرف سياسي وقائد على حدود السند الأعلى قبل الحرب الأنجلو-فارسية؛ شروط معاهدة السلام الأنجلو-فارسية والأحداث التي تلت الحرب ١٨٥٧؛ التوترات السياسية في السند وبلوشستان والأوضاع في قلات، ١٨٥٧-١٨٧٢. الوثائق الواردة في المجلد عبارة عن نسخ ما لم يُذكر خلاف ذلك.(لا توجد فهارس أو قوائم بالمحتويات في المجلد.)الأوراق ٩-١٠: مقتطفات من أوامر للكتائب، بتاريخ فبراير ١٨٤٠، من العميد جوردون، عن نقل قيادة القوات في السند الأعلى إلى العميد كيفيرسون، ومن الرائد بيلامور عن تفريق القوات الواقعة تحت إمرته. يمدح كلاهما سلوك القوات وأداء الملازم جون جاكوب، قائد المدفعية.الأوراق ١١-٣٦: مراسلات متعلقة بالملازم جاكوب، من مدفعية بومباي، بتاريخ ٢١ مايو ١٨٤٠-١ ديسمبر ١٨٤١، تتعلق بشكلٍ رئيسي بتقرير جاكوب المُشاد به وخريطة رحلته من حيدر آباد إلى نجر بارکر، التي تؤكد جدوى هذا المسار لزحف القوات بين السند وكجرات، بالإضافة إلى الإثناء على مهاراته ومجهوداته ومبادراته خلال تواجده في السند الأعلى سنة ١٨٣٩. تتضمن أطراف المراسلات: النقيب جيمس أوترام، الوكيل السياسي في السند الأدنى؛ هنري تورينز، السكرتير المنفذ للحكومة في الهند؛ ج. ب. ويلوبي، سكرتير الحكومة، بومباي؛ ل. ر. ريد، السكرتير العام للحكومة، بومباي؛ المقدم ب. ويلسون، قائد الفوج الثالث لسلاح الفرسان الخفيف؛ ج. د. ليكي، مساعد الوكيل السياسي المسؤول، حيدر آبادالأوراق ٢٧-٢٨: رسالتان من إدارة الإيرادات، بتاريخ يونيو وسبتمبر ١٨٤٢، تتعلقان بمخصصات جاكوب عندما كان في الخدمة الميدانية الخارجية في أفغانستانالأوراق ٢٩-٣٣: رسائل من أوترام، يمدح فيها سلوك عدة ضباط منهم جاكوب وقوته غير النظامية في السند وقوة الفرسان في إخماد نشاطات قبيلة الهضبة الشمالية "المغتصِبين" وجلب "السلام" إلى تلك المنطقة في كوتش [في قلات، بلوشستان] والسند وأفغانستان، أكتوبر-نوفمبر ١٨٤٢الأوراق ٣٤-٧٥: مراسلات وأوراق، بتاريخ فبراير ١٨٤٨-سبتمبر ١٨٥٣، بخصوص مطالبة جاكوب بالتكاليف الكبيرة التي تكبدها منذ سنة ١٨٤٧ في سبيل القيام بواجباته السياسية كمشرف سياسي (وكقائد) على حدود السند الأعلى. ينوّه جاكوب إلى أنه قد تقاضى أجره لقاء قيادته لفوج الفرسان غير النظامي في السند فحسب، على الرغم من مجهوداته الأخرى في جلب السلام لهذه المنطقة التي كانت تتسم بالعنف في الماضي، وفي تطوير الزراعة والاقتصاد؛ كما يشتكي جاكوب من مساوئ عدم وجود مركز دائم للمنصب. مراسلات تدور بشكل رئيسي بين جاكوب وهنري بارتل إدوارد فرير، المفوّض في السند (الذي دعم قضية جاكوب)؛ رسائل فرير للفيكونت فولكلاند، الحاكم والمقيم البريطاني في بومباي؛ التماسات جاكوب لفرير ومذكرته لماركيز دالهاوزي، الحاكم العام للهند، بتاريخ ١٥ سبتمبر ١٨٥٣ (الأوراق ٦٦-٧٥)الأوراق ٦٤-٦٥: رسالة البلاط "السرية" إلى الحكومة في الهند، بتاريخ ٢٢ يونيو ١٨٥٣، توصي بعودة المقدم أوترام، الذي استُدعي من منصبه كمقيم بريطاني في بارودا [فادودارا حاليًا، في كجرات]، ليزاول مهامه في الهند، وظروف استدعائه من باروداالأوراق ٧٦-٨٧: "مذكرة لاتصال شخصي من الرائد جاكوب إلى سمو خان قلات في مستونج بتاريخ ١٣ مايو ١٨٥٤"، يقترح فيه إبرام اتفاقية جديدة بين الخان والحكومة البريطانية؛ ونسخة، باللغتين الإنجليزية والفارسية، من "معاهدة بين الحكومة البريطانية وناصر خان، زعيم قلات"، أبرمها جاكوب بالنيابة عن الحاكم العام في الهند، بتاريخ ١٤ مايو ١٨٥٤، وصادق عليها الحاكم العام في ٢ يونيو ١٨٥٤، مع تعديلين (١٨٥٥)الأوراق ٨٨-١٠٥: رسائل بتاريخ أكتوبر ١٨٥٦-يناير ١٨٥٧، من المقدم جاكوب، القائم بأعمال المفوض في السند، إلى اللورد إلفينستون، الحاكم والرئيس في المجلس، بومباي، بخصوص الرائد فريدريك جون جولدسميد، الذي صرّح جاكوب بأنه يعارض سلطته وبأنه حاول أن ينسب إليه الفضل عن تحقيقات جاجير في السند، في حين أن معظم الفضل (وفقًا لجاكوب) يعود لمجهودات النقيب لويس بيلي بينما كان جولدسميد في إجازة مرضيّة في أوروبا وبعدها مع الكتيبة التركية في حرب [القرم] الروسيةالأوراق ١٠٦-١٠٧: رسالة (أصلية) من أوترام إلى السير جورج كلارك، وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند، بتاريخ ٢٠ نوفمبر ١٨٥٦، تحتوي على اقتراحات متعلقة بالبعثة الفارسيةالأوراق ١٠٨-١٠٩، ١٣٢-١٤٣: رسائل واستخبارات (مُرسلة في الأصل إلى إيرل كلارندون، وزير الدولة للشؤون الخارجية) أحالتها اللجنة السرية بشركة الهند الشرقية إلى الفريق أوترام، تتعلق بإبرام اتفاقية سلام مع بلاد فارس، ومعاهدة باريس للسلام (٤ مارس ١٨٥٧)، والقوات الروسية على الحدود الفارسية، مارس-مايو ١٨٥٧الأوراق ١١٠-١١١، ١٢٠-١٢١: رسائل من كلارندون إلى جناب النائب روبرت فيرنون سميث، رئيس مفوّضي البرلمان لشؤون الهند، بخصوص معاهدة السلام ومدى ملاءمة التماس البريطانيين مساعدة "القبائل المحلية" الساخطة في بلاد فارس، مارس-أبريل ١٨٥٧الأوراق ١١٢-١١٥: مراسلات بين اللورد [جون] وودهاوس، المبعوث فوق العادة البريطاني إلى روسيا في سان بطرسبرغ، وكلارندون، بخصوص الآراء الروسية في السلام البريطاني مع بلاد فارس وتصديق المعاهدة، بما في ذلك محادثات وودهاوس مع الأمير ألكسندر جورتشاكوف، وزير الخارجية الروسي (انظر أيضًا IOR/H/550 الأوراق ١٨٨-٢٠٦)، مارس ١٨٥٧جاكوب، بخصوص إعادة توزيع القوات البريطانية خارج بلاد فارس بعد انتهاء النزاع، ٢٠ أبريل ١٨٥٧الأوراق ١٢٢-١٢٥: رسالة من أوترام إلى كلارندون، تتعلق بالسلام وإعادة توزيع القوات البريطانية خارج بلاد فارس، ٢٢ أبريل ١٨٥٧الأوراق ١٢٦-١٢٧، ١٣٠-١٣١: رسائل (أصلية) من أوترام إلى جاكوب، تتعلق بالقبول الفارسي لشروط المعاهدة، مايو ١٨٥٧الأوراق ١٢٨-١٢٩: رسالة من تشارلز أ. موراي، في بغداد، إلى أوترام، بخصوص التصديق على المعاهدة مع بلاد فارس، ٢ مايو ١٨٥٧الأوراق ١٤٤-١٤٥: مقتطف من جريدة طهران، بتاريخ ٦ أغسطس ١٨٥٧، يؤكد إطلاق سراح الأفغان الذين اعتُقلوا في بلاد فارس ومنحهم حرية التحرك في أنحاء البلاد.
(أحاله النقيب فيليكس جونز، الوكيل السياسي، القوة الميدانية الفارسية والمفوض المدني والمقيم في الخليج، إلى جاكوب، بتاريخ ٣ سبتمبر ١٨٥٧)الأوراق ١٤٦-١٤٧: رسالة من اللورد إلفينستون، بومباي، إلى أوترام، تتعلق بشروط معاهدة السلام، ٧ أبريل ١٨٥٧الأوراق ١٤٨-١٥٦: روايات عن إظهار الشجاعة، وتوصيات بالأوسمة، والذكر الشرفي للضباط الذين خدموا خلال الحرب الفارسية، مايو ١٨٥٧ (انظر أيضًا IOR/H/550، الأوراق ١١١-١٦٧)الأوراق ١٥٧-١٦٨: مذكرة بقلم فرير، المفوّض في السند، كراتشي، بتاريخ ٦ يونيو ١٨٥٧، تبين الإجراءات الضرورية للحفاظ على النظام في الهند والدفاع عنها ضد التهديدات الخارجية (عقب اندلاع انتفاضات و"تمرد" ضد البريطانيين)، و"الطريق بين هنديان أو هنديجان في الخليج الفارسي و قلعة سودت [؟] على الطريق المباشر من بوشهر إلى شيراز، مع الالتفاف وتجنب ممرات كتب مولو وكتب كنارجة [؟] (وهو الطريق المناسب للقوات المصحوبة بمدفعية)الأوراق ١٦٩-١٧٠، ١٧٣-١٧٤: رسائل من جاكوب إلى العميد هـ. و. تريفيليان، قائد المدفعية، "المتأخرة في الخدمة"، بخصوص بعثة الأخير إلى معسكر ميرزا محمد خان، القائد العام الفارسي، والعلاقات بين المعسكرين البريطاني والفارسي، ٨ يوليو ١٨٥٧الأوراق ١٧١-١٧٢، ٢٠٣-٢٠٤: رسائل (أصلية) من أوترام إلى جاكوب، بتاريخ ٧ و١٤ يوليو ١٨٥٧، تبدو وأنها تناقش الترتيبات لعودة أوترام إلى الهند ودور جاكوب في بوشهر (جزء من الكتابة غير مقروء)الأوراق ١٧٥-١٧٦: رسالة ثناء وتهنئة، بتاريخ ١١ يوليو ١٨٥٧، من الحكومة البريطانية (وزارة الخارجية) إلى أوترام لإدارته للحملة في بلاد فارسالأوراق ١٧٧-١٧٨: قسم أوسط غير مؤرخ من الرسالة (غالبًا من جاكوب، استنادًا إلى مقارنات خط اليد في هذا المجلد وفي المجلدين IOR/H/549 و IOR/H/550)، بخصوص نقل القوات في بوشهر، سنة ١٨٥٧ تقريبًاالأوراق ١٧٩-٢٠٢: رسالة من جاكوب إلى كلارندون، بتاريخ ١١ يوليو ١٨٥٧، تنقل تقارير عن البعثة الأخيرة إلى معسكر الجيش الفارسي، كتبها تريفيليان وهربرت فريدريك ديسبرو، مساعد المقيم البريطاني في الخليج العربيالورقة ٢٠٥: رسالة، بتاريخ ١٢ أغسطس ١٨٥٧، من هـ. ل. أندرسون، سكرتير الحكومة في بومباي، إلى جاكوب، يؤكد فيها على الموافقة على البعثة إلى المعسكر الفارسيالأوراق ٢٠٦-٢٠٨: "مذكرة من أجزاء من مراسلات أخيرة جرت بين القائم بأعمال المفوض في السند والحكومة بخصوص محاولات الفُرس الحصول على موطىء قدم في مكران والمساعدة التي قدمها آزاد خان حاكم خراسان للفُرس"، تسجل أحداثًا جرت بين ديسمبر ١٨٥٦ و أبريل ١٨٥٧الأوراق ٢٠٩-٢٤٥: تقرير مفصّل من فرير إلى اللورد إلفينستون، عن "الوضع الراهن في قلات"، بتاريخ ١٩ فبراير ١٨٥٧الأوراق ٢٤٦-٢٦٣: وثائق عن قلات أحالها جاكوب إلى فرير في ٢٨ مايو ١٨٥٨، تشمل رسائل من هنري جرين، المشرف السياسي على حدود السند الأعلى، إلى جاكوب، بتاريخ ٢٠-٢١ مايو ١٨٥٨، ومن العقيد هـ. ب. لومسدين إلى جرين، بتاريخ ١٣ مايو ١٨٥٨. بالإضافة إلى مستند (كاتبه مجهول) يروي الأحداث في منطقة قلات من أغسطس ١٨٦٨، عندما تولى العقيد ر. فاير خلفًا لجرين في أغسطس ١٨٦٨، ومن مارس ١٨٦٩ عندما أصبح النقيب هاريسون وكيلًا سياسيًا في قلات، مع "جدول بالطرق في السند الأعلى وكوتش" يبين المسافات بين الأماكن وحالة الطرق وظروف إفامة المعسكرات وتوفر المؤن والعلف والمياه (الأوراق ٢٥٦-٢٦٣)الأوراق ٢٦٤-٢٩٩: نسخ من إرساليات من السير تشارلز وود، وزير الدولة لشؤون الهند، (مكتب الهند، لندن) إلى الحاكم في المجلس، بومباي، تتعلق بإنشاء خط التلغراف في مكران. تغطي المراسلات الفترة ما بين يوليو-ديسمبر ١٨٦٢ وتتضمن تقارير واتصالات تخص باتريك ستيوارت، رائد حاصل على ترقية استثنائية لدى مهندسي البنغال ومقدم في بلاد فارس، وتتناول الاتصالات التلغرافية مع الهند عبر بلاد فارس، وتمديد الخط إلى البصرة وبغداد، والتوصيل بالتلغراف التركي، ووضع كابل بحري في الخليج العربي (مجموعة رسائل أحالها الرائد ويليام لوكيير ميرويذر، القائم بأعمال سكرتير الحكومة في بومباي، إلى الرائد مالكوم جرين، الوكيل السياسي في قلات، ٢٧ فبراير ١٨٦٣)الأوراق ٣٠٢-٣٠٤: نسخ من رسائل من سلطات الهند البريطانية تتعلق بجوازات سفر للرعايا البريطانيين العابرين إلى غرب نهر السند (إلى "أراضٍ أجنبية")، ١٨٦٣. الأوراق ٣٠٥-٣١٩: نسخ مطبوعة لمراسلات، ١٢ ديسمبر ١٨٦٨-١٢ أبريل ١٨٦٩، بين العقيد ر. فاير، المشرف السياسي، حدود السند الأعلى، العقيد السير و. ل. ميرويذر، المفوّض في السند، النقيب ر. ج. سانديمان، القائم بأعمال نائب المفوض، ديرة غازي خان، جناب السير ويليام روبرت سيمور فيسي-فيتزجيرالد، الحاكم والرئيس في المجلس، بومباي، بخصوص "الفظائع" التي ارتكبتها قبيلة المري على حدود السند، والتوترات العنيفة جراء الاقتتال بن قبائل المري والبكتي والدمكي وقبائل بلوشية أخرى، والعلاقات البريطانية مع خانات قلات لغرض تهدئة النزاعاتالأوراق ٣٢٠-٣٥٢: تقرير، بتاريخ ٣٠ نوفمبر ١٨٧٢، بقلم العقيد فاير إلى العقيد ميرويذر، يقدم فيه تفاصيل زيارته إلى الحدود، بما في ذلك الأماكن التي زارها والجغرافيا والسكان والنزاعات القبليةالأوراق ٣٥٣-٣٨٦: تقارير مطبوعة إلى العقيد ميرويذر، عن الاضطرابات في قلات، وبشكل خاص الصراع بين قبائل المري والبكتي والعلاقات البريطانية مع خانات قلات. تقارير بقلم العقيد فاير، ١٥ فبراير ١٨٧٢، والنقيب ر. سانديمان، المبعوث في مهمة خاصة في جاكوب آباد، ٦ مارس ١٨٧٢، مصحوبة برسائل ميرويذر وتعليقاته المفصلة التي تنتقد تحليلات وتصرفات فاير وسانديمان، يناير-مارس ١٨٧٢الأوراق ٣٨٧-٤٠١: وثيقة "ملاحظات عن بلاد فارس" بقلم المقدم ج. هولاند، قائد التموين، بومباي، أعدت في الأصل للورد إلفينستون في فبراير ١٨٥٤، مع جدول عنوانه "الطريق بين بوشهر وشيراز"، يبين التضاريس والمناخ والطرق والقرى وتوفر المؤن والمياه وإمكانية التعرض للهجوم وقيمة الممتلكات البريطانية المحتملةالورقة ٤٠٢: "خريطة مبدئية [ملونة] تظهر مناطق القبائل على حدود السند الأعلى"، ١٨٥٤الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٠٥؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يوجد تسلسل ترقيم صفحات أصلي على التوازي يعود لعشرينيات القرن العشرين؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. يوافق هذا التسلسل الوصف الموجود في كتاب صمويل تشارلز هيل
Catalogue of the Home Miscellaneous Series of the India Office Records(London: HMSO, for the India Office, 1927).
ملخص: يحتوي المجلد على مراسلات عن عدة مواضيع متعلقة بالحملة العسكرية الفارسية المرسلة إلي بوشهر أثناء الحرب الأنجلو-فارسية ١٨٥٦-١٨٥٧. تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: اللواء فوستر ستاكر، قائد قوة المشاة الفارسية؛ العميد البحري هنري لييك، القائد العام للبحرية الهندية؛ هنري لاكون أندرسون (لاحقاً اليكسندر كينلوش فوربز)، سكرتير الحكومة في بومباي؛ فيليكس جونز، المقيم السياسي في بوشهر والوكيل السياسي إلي قوة المشاة الفارسية؛ الملازم هربرت فريدريك ديسبرو؛ شيوخ مجهولون لدهرود عليا، بندر ريق، غناوه، وديلم؛ القائد ريتشارد إيثيرسي، قائد إسطول الخليج العربي؛ جورج فريدريك إدمونستون، سكرتير الحكومة في الهند؛ العميد جون جاكوب، قائد القوات البريطانية في بوشهر؛ و.ف. ماريوت، القائم بأعمال السكرتير العسكري لحكومة بومباي؛ الرائد كيرتس، مدير فيلق النقل البري؛ النقيب بوين، المدير المساعد الأول لفيلق النقل البري؛ معسكر الجيش في هورفيلد، بريستول؛ الرائد بار، أمين صندوق قوة المشاة الفارسية؛ ر. ل. تايلور، السكرتير السياسي في المعسكر في المحمرة [خرمشهر]؛ ر. ل. برنتون، نائب مشرف التلغراف الكهربائي؛ النقيب ماكلويد، وكيل قوة المشاة الفارسية؛ القائد جيمس رينيه، الضابط البحري الأول، إسطول الخليج العربي.المجلد مقسم إلي أقسام، يحتوي كل قسم على موضوع منفصل كما يلي:I. ١٠- "مساعد المقيم البريطاني الموفد إلي رؤساء الموانئ في شمال بوشهر؛ المواثيق السرية والمراسلات التي نتجت عنهم." مهمة ديسبرو إلي موانئ شمال بوشهر لضمان تعاون الشيوخ خلال الحرب مع بلاد فارس، أغلبها عن طريق المساعدة في دعم القوات المسلحة. وفيما يلي نقاش حول تدمير المعاهدات المكتوبة المؤمنة مع الشيوخ من خلال ديسبرو، تجنباً لأن تصبح ’ضرورة سياسية’. الأورق ١٢أ- ١٦ب هي تقارير لديسبرو عن مهمته.I. 11- "موقف محايد من القبائل الفارسية حول بوشهر؛ وخوفهم من التهديدات التي تلقوها؛ قلق العديد من السكان الجاهلين في بوشهر ومجاوراتها المباشرة نتيجة للنهج التهديدي للقوات الفارسية بقيادة أمير شيراز؛ الحبوب والأعلاف ومشروع الماشية النادرة؛ الحظر المفروض أحياناً على تصدير مواد الاستهلاكية - والإزالة اللاحقة لكل القيود على التجارة العادية من كل وصف". نقاش عن قيود التجارة المفروضة من جونز للتخفيف عن الفقراء خلال وقت المجاعة والإلغاء النهائي بأوامر من بومباي.I. ١٢- "بخصوص العميد البحري إيثيرسي المقيم على الشاطئ لصالح الخدمة العامة". بخصوص انتقال إيثيرسي من السفينة إلي الشاطئ لتسهيل الاتصالات.I. 13- "منحة باتا لتأسيس المقيمية البريطانية؛ بدل جدول إضافي للمقيم البريطاني؛ باتا تبرع (إعاشة إضافية للجنود في الحملات العسكرية)؛ ونصب تذكاري للمقيم البريطاني". نقاش حول تلقي موظفي المقيمية البريطانية في بوشهر ميدالية فارسية وباتا (إعاشة إضافية للجنود في الحملات العسكرية).I. "المراسلة مع إدارة فيلق النقل البري". أغلبها بخصوص الراتب وطرد مجموعة من المكاريين الأكراد.I. 15- "بخصوص إتصال التلغراف الكهربائي بين الشحن، المدينة، والمعسكر". اقتراح وتطبيق خطة الرائد بار لتثبيت كابل تلغراف من المرفأ إلي المقيمية البريطانية والمعسكر.I. ١٦- "وصول القنصل الفارسي إلي بوشهر، قادماً من بومباي، ورحيله إلي البصرة". يغطي الجهود الناجحة لنقل القنصل (عبر البحر) إلي البصرة دون أن يرسو في بوشهر.I. ١٧- "المراسلة مع لجنة الغنائم". نقاش، يلى جمع الجير، حول ما إذا كان خاص (كما ذكر جونز) أو ملك للدولة (كما تقول لجنة الغنائم)، والأخيرة هي غنائم حرب مشروعة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: التسلسل مكتوب بالقلم الرصاص في أعلى اليمين صفحة الوجه من كل ورقة. ويبدأ على الورقة الأولى، بالرقم ١، وينتهي بالرقم ١٩٨، على آخر ورقة مكتوبة. توجد الاستثناءات التالية بالترقيم: صص. ١٢أب؛ صص. ١٥أ-ب؛ صص. ١٦أ-ب؛ صص. ٢٩أ-ب؛ صص. ٥٩أ-ب؛ صص. ٦٥- ٦٩ كلها موجودة لكنها خارج التسلسل؛ صص. ٧٩أ-ب؛ صص. ١١٣أ-ب؛ صص. ١٤٥أ-ج؛ صص. ١٥٤أ- ج ؛صص. ١٦٧ أ-ج؛ صص. ١٧١أ-ب؛ رقم صص. ١٧٣-١٧٧.
ملخص: تتألف هذه المادة من مرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، [رسالة بومباي السرية] رقم ٨ بتاريخ ١٦ يناير ١٨٥٧. والمرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ٩-١٦ يناير ١٨٥٧.تتألف الأوراق مما يلي:ملخص بقلم سكرتير الحكومة في الإدارة العسكرية، بومباي، بخصوص ترتيبات إرسال تعزيزات للحملة العسكرية الفارسية، وإبقاء الاتصالات مفتوحة، واستبدال القوات في رئاسة بومباي بقوات منقولة من البنغال ومدراس [تشيناي]أوامر عامة من الحاكم في المجلس، بومباي، إلى الإدارة العسكرية، بخصوص حشد فرقة ثانية من قوة المشاة للخدمة في بلاد فارس [إيران]، بما في ذلك قائمة بما يلي: قادة القوة الميدانية؛ الطاقم الشخصي للفريق السير جيمس أوترام؛ طاقم القيادة؛ طاقم الفرقة الأولى واللواء الأول، وطاقم الفرقة الثانية واللواء الثاني (صص. ١٢٤-١٢٥)رسالة من المقدم جون جاكوب، القائم بأعمال المفوض في السند، إلى الحاكم والرئيس في المجلس، يحتج فيها على نقل فوج من خيّالة السند غير النظامية التي تخدم على حدود السند العليا للخدمة في بلاد فارس.الوصف المادي: مادة واحدة (١٥ ورقة)
ملخص: تتألف هذه المادة من مرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، [رسالة بومباي السرية] رقم ٣ بتاريخ ٢ يناير ١٨٥٧. والمرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ٢٤-٣١ ديسمبر ١٨٥٦.تتألف الأوراق مما يلي:نسخة من رسالة من سكرتير الحكومة، بومباي، إلى اللواء فوستر ستاكر، قائد القوة الميدانية في بلاد فارس [إيران]، تحيل رسالةً من اللجنة السرية تعلن عن تعيين الفريق السير جيمس أوترام قائدًا للقوات المشاركة في الأعمال العدائية ضد حكومة بلاد فارس، وتوجه تعليمات لستاكر باتخاذ تدابيرٍ لتوفير الإمدادات ووسائل النقل للتعزيزات المرسلة لأوترام ولقواته الخاصة في بوشهرمحاضر كتبها الحاكم والرئيس بالمجلس، بومباي، وصادق عليها المجلس، تتعلق بتهيئة التعزيزات (فرقة أوترام) للقوات في الخليج العربي، المطلوبة بسبب اتساع نطاق العمليات التي تضمنت الاحتلال المعتزم لتستر والمحمرة [خرمشهر] وبوشهر وجزيرة خارج. كما يتضمن الملف نقاشًا حول قدرة رئاسة بومباي على توريد معظم التعزيزات والحاجة المحتملة لفوج من خيّالة السند غير النظامية.الوصف المادي: مادة واحدة (١٠ ورقات)
ملخص: تتألف هذه المادة من مرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، [رسالة بومباي السرية] رقم ١٣ بتاريخ ١٦ يناير ١٨٥٧. والمرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ٢٣ ديسمبر ١٨٥٦-١٤ يناير ١٨٥٧.المرفقات في غالبيتها إما إرساليات أو إحالة لإرساليات من اللواء فوستر ستاكر، قائد قوة المشاة الفارسية (مع المرفقات ذات الصلة)، إلى سكرتير الحكومة، بومباي، بشأن تحركات قوة المشاة الفارسية منذ بدء العمليات وحتى سيطرة البريطانيين على بوشهر واحتلالهم لها. تكمّل هذه المرفقات نسخٌ من المذكرات السياسية للقائد جيمس فيليكس جونز، البحرية الهندية، الوكيل السياسي للقوات والمقيم البريطاني في الخليج العربي (ولاحقًا المفوّض المدني في بوشهر كذلك)، من ٢٩ نوفمبر إلى ٢٢ ديسمبر ضمنًا.من أبرز ما تتناوله الأوراق وتتضمنه:تفاصيل عن قيام البريطانيين بما يلي: السيطرة على جزيرة خارج؛ الرسو في خليج الحليلة؛ هزيمة قوات باقر خان، زعيم قبيلة تنغستان [حاكم تنغستان]؛ الزحف نحو بلدة بوشهر؛ استلام استسلام حاكم بوشهر والحامية الفارسية [الإيرانية] الباقية. تتضمن الأوراق كذلك خريطتين مبدئيتين تصوران الهجوم على ريشهر (على بعد خمسة أميال عن بوشهر) والزحف نحو بوشهر (IOR/L/PS/5/490, f 170 و IOR/L/PS/5/490, f 171)إنشاء معسكر بريطاني دائم خارج أسوار بوشهر، بما في ذلك تفاصيل عن صحة القوات وحالتهم، تشييد دفاعات المعسكر، طلب ستاكر لتعزيزات محدودة لقواته بأسرع وقت ممكن في حالة حدوث تغير مفاجئ في الطقس أو تفشي الأمراضاستطلاع منظم من بوشهر، بالأخص على طول الطريق المؤدي إلى فيروزآباد، واستكشاف التضاريس المحيطة وتقييم سلوك القرويين المحليين نحو البريطانيينتقدير ستاكر للتحركات العسكرية المستقبلية المحتملة والحاجة إلى تعزيزات كبيرة لتحقيق تقدم ملموس نحو المحمرة [خرمشهر]، صعودًا لنهر كارون إلى تستر أو شيرازالإجراءات المتخذة للتعامل مع نقص الأعلاف (العشب والقش) لخيول سلاحيّ الفرسان والمدفعية في بوشهر والتعزيزات المتوقعة من بومباياستخبارات بخصوص المناورات العسكرية الفارسية في المناطق الداخلية لبلاد فارس [إيران]، بما في ذلك تقارير عن حشد القوات في فيروزآباد وشيراز وشائعات عن تحركها باتجاه بوشهراتصالات بين فيليكس جونز وباقر خان، حاكم تنغستان، (عقب الهزيمة الأخيرة لقبيلته، ووفاة أفراد أسرته المباشرين وفقدان ممتلكاته)، بخصوص ترتيبات تعاونه السري المستقبلي مع البريطانيين وتوفير استخبارات عن الخطط والعمليات العسكرية الفارسية، بالأخص فما يتعلق بشيراز وبرازجاناستخبارات مستلمة من الوكيل البريطاني في شيراز، بوشهر الآن، بخصوص تحركات القوات الفارسية من طهران وشيراز، خاصةً منذ سيطرة البريطانيين على بوشهرإرسال قوة بحرية صغيرة بقيادة العميد ريتشارد إيثيرسي، قائد أسطول البحرية الهندية في الخليج العربي، تنقل الملازم هربرت ديسبرو، مساعد المقيم البريطاني في الخليج العربي، إلى القرى الساحلية شمال بوشهر وصعودًا حتى بندر ديلم، وذلك للتحادث والتوصل إلى "تفاهم" مع "زعماء الموانئ الفارسية" من شأنه تأمين خطوط الإمداد، وفتح موانئهم للتجارة الحرة وتسريع شراء الأعلاف (للخيل والمواشي) للجيش في بوشهر. تتضمن هذه الأوراق ترجمة لنموذج خطاب قبول الشروط الذي أعده فيليكس جونز ليوقع عليه كل "زعيم" (صص. ٢١١-٢١٣).الوصف المادي: مادة واحدة (٥٨ ورقة)
ملخص: تتضمن هذه المادة مرفقًا واحدًا بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، [رسالة بومباي السرية] رقم ١٩ بتاريخ ٢ فبراير ١٨٥٧. المرفق مؤرخ في ٢ فبراير ١٨٥٧ ويتألف من الوثيقتين التاليتين اللتين أصدرهما سكرتير حكومة بومباي في الإدارة العسكرية والبحرية:ملخص، بتاريخ ٢ فبراير ١٨٥٧، يتعلق بالإجراءات المتبعة لتنظيم قوة احتياطية وإرسالها للالتحاق بالحملة ضد بلاد فارس [إيران]، ويتضمن تفاصيل عن الأسلحة، والحيوانات المستخدمة للنقل، ووحدات القوات وأفرادها، والسفن (بما فيها السفن البخارية)، وترتيبات الركوب"قائمة بالسفن التي عهدتها الحكومة كوسائل نقل للحملة الفارسية"، بتاريخ ٢٢ يناير ١٨٥٧. القائمة مصنفة تحت العناوين الفرعية "الحملة الأولى"، "الحملة الثانية"، "السفن البخارية في الحملة الأولى" و"السفن البخارية في الحملة الثانية"، وتقدم تفاصيل عن وزن الحمولات بالطن، والرسوم الشهرية، وتاريخ إشراك كل سفينة.الوصف المادي: مادة واحدة (٧ ورقات)
ملخص: تتألف هذه المادة من مرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، [رسالة بومباي السرية] رقم ٢٣ بتاريخ ٢ فبراير ١٨٥٧. والمرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ١٧ يناير-٢ فبراير ١٨٥٧.تتألف المادة من مراسلات، بالرسائل والتلغراف الكهربائي، تخص: سكرتير الحكومة في بومباي؛ الحاكم والرئيس في المجلس، بومباي؛ سكرتير الحكومة في الهند؛ الحاكم العام في الهند. كما تتضمن المادة: محاضر اجتماعات أعضاء مجلس الحاكم، بومباي، ومحاضر القائد العام، بومباي؛ قرارات المجلس؛ ثلاث رسائل من العميد جون جاكوب، القائم بأعمال المفوض في السند، إلى الحاكم والرئيس بالمجلس، بومباي.تتعلق الأوراق بترتيبات إرسال فوج من خيّالة السند غير النظامية من حدود السند العليا للخدمة في بلاد فارس [إيران] والخليج العربي. من أبرز ما تتناوله الأوراق وتتضمنه:النقاش الدائر بين كبار أعضاء رئاسة بومباي بخصوص الاعتراض المبدئي الشديد لجاكوب على انسحاب فوج خيّالة السند غير النظامية من حدود السند العليا مشيرًا إلى أسباب أمنية، وتأييد حكومة بومباي والقائد العام لمشاعر جاكوباقتراحات الحاكم والرئيس في المجلس، بومباي، بما يلي: في حال لم يكن سلاح الفرسان في البنجاب متاحًا للخدمة في بلاد فارس، فيتم حينها تشكيل فيلق مؤقت من سلاح الفرسان غير النظامي لذلك الغرض بدلًا من إرسال فوج من خيّالة السند؛ يتم تشكيل الفيلق المؤقت من قوات فرسان بونه (٢٠٠ رجل) وقوات فرسان جنوب ماراثا (٣٠٠ رجل) وقوات فرسان كجرات (٣٠٠ رجل) ووضعه تحت قيادة المقدم جورج مالكوم؛ يتم تجنيد ٥٠٠ جندي إضافي لاستبدال ما فقدته الفيالق الثلاثة الأخيرةإلغاء الأمر الأصلي بسحب فوج تابع لخيّالة السند غير النظامية (ص. ٣٢٨) من السند العليا للخدمة في الخليج العربي؛ تصريح الحكومة في الهند بتشكيل فوري لفيلق مؤقت من سلاح الفرسان غير النظامي كما اقترح الحاكم والرئيس في المجلس، بومباي؛ تفويض جاكوب بتوجيه فوج خيّالة السند بالعودة إلى حدود السند العلياسحب جاكوب لاعتراضاته السابقة، عقب طلب صريح من الفريق السير جيمس أوترام لتواجده في بلاد فارس وكذلك الفوج الأول التابع لخيّالة السند غير النظامية، كجزء من قوة المشاة الفارسيةتقرير بقلم ويليام لوكيير ميرويذر، القائم بأعمال المشرف السياسي على حدود السند العليا، يقدم فيه تفاصيل عن الترتيبات والتشكيلات منذ مغادرة الفوج الأول من خيّالة السند غير النظامية للخدمة مع قوة المشاة الفارسية (صص. ٣٤٩-٣٥٤)، بما في ذلك اقتراح بحشد مجموعة إضافية من خيالة البلوش للمساعدة في حماية الحدود وإدارة المقاطعة مدنيًا في حال لم يتمكن الفوج من العودة فورًاترحيب جاكوب باقتراح تجنيد ٢٠٠ فردًا إضافيًا من الخيالة البلوش للخدمة على حدود السند العليا تحت قيادة النقيب ميرويذر، وذلك في غياب الفوج الأول من خيّالة السند غير النظامية للخدمة في بلاد فارسإلغاء إبطال الأمر المتعلق بإرسال الفوج التابع لخيّالة السند إلى بلاد فارس، وإعادة التصريح بإرساله إلى بلاد فارس، وترتيبات تجنيد ما يصل إلى ١٠٠٠ فرد من الخيالة البلوش ورواتبهم، وتعيين أربعة ضباط جمعدار [ضباط هنود في أفواج "سيبوي"] لكل مئة رجل، وثلاثة ضباط أوروبييناقتراحات وترتيبات لإرسال قوات إضافية من سلاح الفرسان إلى السند العليا (من خيّالة كجرات غير النظامية) وإلى الخليج العربي (من خيّالة جنوب ماراثا غير النظامية وقوات خيالة عدن، تحت قيادة جورج مالكوم)، وتصريح بتجنيد جنود إضافيين لسد الفراغ الذي سيحدثه سحب هؤلاء الجنود.الوصف المادي: مادة واحدة (٦٤ ورقة)
ملخص: يحتوي المجلد على مراسلات خاصة بالقوات البريطانية المرسلة إلي بوشهر خلال الحرب الأنجلو-فارسية ١٨٥٦-١٨٥٧. تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: اللواء فوستر ستالكر (فيما بعد جيمس أوترام)، قائد القوات البريطانية في بلاد فارس؛ هنري لاكون أندرسون، سكرتير الحكومة في بومباي؛ تشارلز أغسطس موراي، الوزير البريطاني إلي بلاد فارس (في بغداد أثناء الحرب)؛ جيمس رينيه قائد السفينة
فيروز؛ جون دارك قائد السفينة
هيو ليندسي؛ أرنولد باروز كمبال، الوكيل السياسي في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم التركي، والقنصل العام في بغداد؛ ستراتفورد كانينج، السفير البريطاني إلي الدولة العثمانية في القسطنطينية؛ ميرزا حسن علي خان، حاكم بوشهر؛ العميد هونر، قائد كتيبة المشاة الخفيفة الثانية؛ الملازم ثاين، القائد الموفد إلي جزيرة خارج؛ واللواء البحري، هنري لييك، قائد إسطول البحرية لقوة المشاة الفارسية؛ جورج فريدريك إدمونستون، سكرتير الحكومة في الهند، إدارة الخارجية؛ ج. إ. فرايزر، الجراح المدني في أحمد نجر، المسئول عن أسرى الحرب الفارسيين؛ اللجنة السرية في لندن؛ وزارة الخارجية، في لندن؛ الملازم ج. بالارد، ضابط المخابرات؛ حاجي أحمد، السكرتير العربي للمقيم السياسي في بوشهر؛ بوكير خان، حاكم تنغستان.المجلد مقسم إلي أقسام، ويحتوي كل قسم على مراسلات خاصة بموضوع محدد، كما يلي:I. ١: لا يحتوي هذا القسم على أي مراسلات، ولكنه يحمل العنوان التالي "الحملة العسكرية بقيادة اللواء ستاكر، س. ب.؛ عُين القائد فيليكس جونز الوكيل السياسي إلي الحملة العسكرية الفارسية، وهو الأقرب إلي الاحتفاظ باللقب، وتأديه مهام المقيم السياسي في الخليج العربي".I. ٢: يتعلق بتعيين فيليكس جونز مفوض مدني في مدينة بوشهر، والرائد تايلور مساعد ومترجم فوري لستالكر.I. ٣: يتعلق بحصار وإحتلال بوشهر من قبل القوات البريطانية، وإحتلالهم جزيرة خارج بلا أي مقاومة.I. ٤: مذكرات للأحداث في المقيمية البريطانية من ٢٩ نوفمبر ١٨٥٦ وحتى ٥ أبريل ١٨٥٧.I. ٥: يتعلق بسياسة وقت الحرب فيما يخص التجار الفارسيين والعرب في بومباي والذين يرغبون في التجارة عبر مواني الخليج العربي.I. ٦: يتعلق برفض لييك للتراسل مباشرة مع جونز، ورفض الحكومة في الهند لتصرفه.I. ٧: يتعلق بمكان إرسال أسرى الحرب وخادميهم ومتعلقاتهم. تحتوي على عدة خطابات تقديم بالإنجليزية للمراسلات بين السجناء وعائلاتهم.I. ٨: يحتوي على مقتطفات من رسائل اللجنة السرية ووزارة الخارجية التي تلخص شروط موافقة بريطانيا على السلام مع بلاد فارس.I. ٩: يحتوي على مراسلات ومعلومات عن حركة القوات الفارسية في الداخل وحول بوشهر وشيراز، ومقدار الولاء الذي تتوقعه بريطانيا من قبائل المنطقة. توجد رسائل من عدة قادة فارسية وعربية؛ وأبرزها من بوكير خان، حاكم تنغستان.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: الأرقام الموجودة في التسلسل محاطة بدائرة ومكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ويبدأ على الورقة الأولى، بالرقم ٢ وينتهي بالرقم ٢١٨، على آخر ورقة مكتوبة. توجد الاستثناءات التالية في الترقيم: ص.٢ تليها ص.٢أ؛ ص.١٢ تليها ص.١٢أ؛ ص٢٦. تليها ص.٢٦أ؛ ص.٤٨ تليها ص.٤٨أ؛ ص.٨٩ تليها ص.٨٩أ؛ ص. ٩٨ تليها ص.٩٨أ؛ ص.١١١ تليها ص. ١١١أ؛ ص.١٢٦ تليها ص. ١٢٦أ؛ ص.١٤١ تليها ص.١٤١أ.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات مكتوبة أثناء وبعد الحرب الأنجلو- فارسية مباشرة ١٨٥٦- ١٨٥٧. تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: المقيم السياسي في بوشهر جيمس فيليكس جونز؛ هنري لاكون أندرسون، سكرتير الحكومة في بومباي؛ النقيب دنستيرفيل، مساعد المندوب العام لقوة المشاة الفارسية؛ جون هيل؛ العميد جون جاكوب قائد قوة المشاة الفارسية؛ جيمس أوترام القائد العام لقوة المشاة الفارسية؛ جورج فريدريك إدمونستون سكرتير الحكومة في الهند؛ العميد البحري هنري جون لييك، القائد العام للبحرية الهندية؛ الرائد جرين، مساعد القائد العام لقوة المشاة الفارسية؛ ج. ر. روبنسون، قائد
تيجريس[دجلة]؛ ر. و. هونر، قائد القوات البريطانية في خارج؛ أحمد خان، حاكم بوشهر؛ وزارة الخارجية؛ خان قلات؛ السلطان محمد نجاف ميرزا، أمير جيهان أباد؛ "وكيل محلي" في بوشهر بدون اسم؛ ميرزا محمد خان، قائد القوات الفارسية؛ شجاع الملك، قائد القوات الفارسية في برازجان؛ تشارلز أغسطس موراي، الوزير البريطاني في طهران.المجلد مقسم إلى قسمين. القسم الأول مخصص لمذكرة (نوع من الالتماس) من فيليكس جونز إلي الحكومة البريطانية تلي حذف اسمه من قائمة الترقيات، والحاصلين على وسام الطُهر.يتضمن القسم الثاني عدد من الموضوعات المتنوعة، من ضمنها:فكرة تقديم بندقيتين التي تم الإستيلاء عليها، كهدية إلي الملكة فيكتوريا؛قائمة مفصلة بالهدايا المرسلة إلي بوشهر، لاستخدامها كهدايا للتبادل؛الاستخبارات على القوات الفارسية في منطقة بوشهر؛طلب من البريطانيين لشجاع الملك لشراء خيول؛إغلاق المؤسسة البريدية في بوشهر؛إخلاء جزيرة خارج من قبل القوات البريطانية كجزء من شروط معاهدة السلام الأنجلو- فارسية.الأوراق ٦٦- ٦٧ عبارة عن تعليمات للحامية وحرس البوابة أثناء إحتلال القوات البريطانية لمدينة بوشهر.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق بالغلاف وينتهي بالورقة الأخيرة؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. توجد الاستثناءات التالية في الترقيم: ٢٥و ٢٥أ؛ ٦٣ و٦٣أ؛ ٦٤ و٦٤أ؛ ٦٧ و٦٧أ.