ملخص: تتألف هذه الأوراق من ملخص لرسالة من الوزير البريطاني في بلاد فارس، تشارلز أغسطس موراي، أرسلها من معسكره بالقرب من طهران (٥ أغسطس ١٨٥٧، رقم ٧٠)، بخصوص مراسلات مع الصدر الأعظم بشأن الوفاء بشروط المعاهدة بين بلاد فارس وبريطانيا العظمى.الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
ملخص: يحتوي ملف المراسلات على سرد لأحداث الحرب مع بلاد فارس (١٨٥٦-١٨٥٧) من منظور المقيم السياسي في الخليج العربي، النقيب (جيمس) فيليكس جونز، ومساعده الملازم هربرت فريدريك ديسبرو.كما يحتوي الملف على نسخ من المراسلات المتبادلة بين النقيب جونز؛ السير هنري كريسويك رولينسون، االوزير البريطاني المفوض ومبعوث فوق العادة إلى البلاط الفارسي؛ هنري لاكون أندرسون، سكرتير الحكومة في بومباي؛ بشأن تصاعد الأحداث على الساحل الفارسي وفي البحر خلال الفترة ١٨٦٠ و١٨٦١.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: تسلسل ترقيم الأوراق المستخدم مكتوب بالقلم الرصاص ومحاط بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. ويبدأ على الغلاف الأمامي بالرقم ١ وينتهي بالرقم ١٢٥ على آخر ورقة بها كتابة.ترقيم الصفحات: يوجد تسلسل ترقيم صفحات سابق يتكون من أرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين ناحية الوجه وأعلى يسار ناحية الظهر. ويبدأ على أول صفحة بها كتابة بالرقم ٥ وينتهي بالرقم ١٢١ في منتصف الملف تقريباً.
ملخص: نسخة من معاهدة باريس (١٨٥٧) المبرمة بين بريطانيا وبلاد فارس [إيران] في أعقاب الحرب الأنجلو-فارسية (١٨٥٦-١٨٥٧). وقع المعاهدة إيرل كاولي، السفير البريطاني في فرنسا، وفروخ خان غفاري كاشاني أمين المُلك، المفوض الفارسي، بتاريخ ٤ مارس ١٨٥٧.تحتوي هذه الوثيقة على نسختين متوازيتين لنص المعاهدة باللغتين الإنجليزية والفارسية.يشتمل المجلد أيضًا على ما يلي:النص الإنجليزي والفارسي لاتفاقية بشأن مراسم إعادة العلاقات الدبلوماسية، موقعة من إيرل كاولي وفروخ خان ومؤرخة في باريس، ٤ مارس ١٨٥٧ترجمة إنجليزية لرسالة من شاه بلاد فارس [ناصر الدين شاه قاجار] إلى الصدر الأعظم [ميرزا آغا خان نوري اعتماد الدولة، رئيس وزراء بلاد فارس] مؤرخة في ديسمبر ١٩٥٥، يعرب فيها الشاه عن غضبه من خطاب أرسله الوزير الإنجليزي (السير تشارلز موراي، المبعوث البريطاني فوق العادة والوزير المفوض لشاه بلاد فارس) ويأمر بقطع العلاقات مع بريطانيا لحين تلقي اعتذارنسخة بالفارسية وثلاث نسخ بالإنجليزية لوثيقة تمنح فروخ خان تفويضًا من الشاه بالتفاوض مع بريطانيا، مؤرخة في شوال ١٢٧٢هـ/ يونيو ١٨٥٦م، مع ملاحظة حول النسخ الإنجليزية المختلفة من المترجم، السير جستن شيل، بتاريخ ٨ مارس ١٨٥٧النص الإنجليزي والفارسي لوثيقة تشهد بتبادل التصديقات على المعاهدة، مؤرخة في بغداد، ٢ مايو ١٨٥٧.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: المجلد عبارة عن مجموعة من المراسلات حول الساحل الفارسي، اختارها جيروم أ. سالدانها وطُبعت في شيملا في سنة ١٩٠٦.المجلد مقسم إلى اثنى عشر فصلاً كما يلي:الشؤون الداخلية، مع قائمة بالمسؤولين والأحداث (الأوراق ٧-١٦)؛مطالب إمام مسقط بجزر قشم وهنيام وأرمز ومدينة بندر عباس وملحقاتها (الأوراق ١٧-٣٠)؛الحرب الأنجلو-فارسية ١٨٥٦-١٨٥٧. بعثة بريطانيا إلى الخليج العربي ونهر كارون (الأوراق ٣١-٣٤)؛عدة محاولات لتوطيد النفوذ الفارسي في الخليج العربي، ١٨٨٧-١٩٠٥ (الأوراق ٣٥-٣٩)؛تعيينات المقيمية ومنشآتها وحراسها ومبانيها على الساحل الفارسي والجزر (الأوراق ٤٠-٤٩)؛الولاية القضائية البريطانية الممتدة خارج حدود الدولة على الساحل الفارسي والجزر (الأوراق ٥٠-٦٢)؛تساؤلات حول الوضع (الأوراق ٦٣-٦٩)؛دعاوى الرعايا البريطانيين ومن هم تحت الحماية البريطانية ضد الحكومة الفارسية والمسؤولين والرعايا الفارسيين (الأوراق ٧٠-٨٠)؛شؤون متنوعة محددة تتعلق بالعلاقات البريطانية مع بلاد فارس (الأوراق ٨١-٨٧)؛انتهاك الحقوق التجارية البريطانية (الأوراق ٨٨-٩٤)؛تأسيس إدارة الجمارك البلجيكية والتعرفة الجمركية الجديدة، ١٩٠٠-١٩٠٥ (الأوراق ٩٥-١٠٠)؛التدخل الفارسي في الترتيبات البريدية البريطانية (الأوراق ١٠١-١٠٣)؛الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ التسلسل من الغلاف الأمامي وينتهي داخل الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: يتضمن المجلد مراسلات ومذكرات وأوراق أخرى تتعلق بالحرب الأنجلو-فارسية (١٨٥٦-١٨٥٧)، والأحداث التي تلت الهدنة الموقعة في باريس في ٤ مارس ١٨٥٧، لا سيما المسائل الاستخباراتية والعسكرية والإدارية والدبلوماسية والمالية. وإن كان جزء كبير من الرسائل أصليًا، إلا أن المجلد يحتوي أيضًا على نسخ من رسائل فارسية ورسائل أخرى.لا يوجد فهرس شامل؛ ولكن هنالك خمسة "فهارس" داخلية، أو قوائم محتويات، تغطي معظم المجلد. نُسخت عناوين مجموعات الأوراق مباشرة من الفهارس، ووضعت بين علامات اقتباس منفردة.الأوراق مرتبة على النحو التالي:الورقة ٩: "فهرس الاستخبارات" يتضمن قائمة المواد المرقمة ١-٢الأوراق ١٠-٤٥ (وتشمل صفحة العنوان لفهرس المادة رقم ١): "الاستخبارات المستلمة من الرائد هـ. بالارد"، إدارة الاستخبارات، ٢٥ فبراير ١٨٥٦-٢٨ يونيو ١٨٥٧. تحتوي على مخطط بالحبر والألوان المائية لمواقع فارسية بالقرب من "درب هفت مولا [؟]" (الورقة ١٥) ومذكرة استخبارات من النقيب لويس بيلي، إدارة الاستخبارات، يونيو ١٨٥٧ (الأوراق ٣٩-٤٢)الأوراق ٤٦-١٣٣ (وتشمل صفحة العنوان لفهرس المادة رقم ٢): "الاستخبارات العامة". تغطي الأوراق بشكل رئيسي:مذكرة بقلم الرائد جون هيل، قائد مهندس في القوة الميدانية الفارسية، إلى مساعد ضابط التموين في القوة الميدانية الفارسية، معسكر بوشهر، ٨ يناير ١٨٥٧. حيث تحتوي المذكرة على تقديرات لحجم القوة المطلوبة من أجل الحملة العسكرية ضد تستر الواقعة على نهر كارون (الأوراق ٤٧-٥١)الاستخبارات التي استلمها النقيب فيليكس جونز، الوكيل السياسي والمقيم في الخليج العربي، وأعاد توجيهها إلى العميد جون جاكوب، قائد قوة المشاة الميدانية الفارسية في بوشهر، والمراسلات بين جونز وجاكوب بما في ذلك المعلومات الاستخباراتية المترجمة عن الحاكميْن المحليين محمد حسن [حسين؟] خان، الوكيل البريطاني في شيراز، وميرزا حسن علي خان، الوكيل البريطاني في شيراز والآن في بوشهر، مارس-أغسطس ١٨٥٧، ومحتوى مقتطف من جريدة "طهران جازيت" ، ١٢ مارس ١٨٥٧ (الأوراق ٥٢-٧٣، ٩٥-٩٧، ١١٦-١١٧، ١٢٢، ١٢٦-١٣٣)
قصاصة من صحيفة "ذي سينديان إكسترا"، ٢٠ مايو ١٨٥٧، بخصوص "المذبحة المروّعة [التي ارتكبت بحق الإنجليز] في دلهي" (الورقة ٧٤)
رسائل من ج. سكوت في كراتشي إلى جاكوب في ٢٣ مايو و٧ يونيو ١٨٥٧، بشأن ولاء القوات في ملتان، والوضع الهادئ في البنجاب وتعليقات سكوت العامة على "التمرد" في الهند (الأوراق ٧٥، ١١٤-١١٥)معلومات استخباراتية من ج. جيب في كراتشي إلى جاكوب، ٢٢ مايو-٧ يونيو ١٨٥٧، لا سيما بشأن "التمرد" في ميروت ودلهي ومعلومات عن القوات والسكان المحليين في لاهور (الأوراق ٧٦-٧٧، ١٠٢-١٠٥، ١١٢-١١٣)نسخة مخطوطة من رسالة تلغرافية من أغرة إلى الفريق السير جيمس أوترام، القائد العام لقوة المشاة الفارسية: "السيدة أوترام وابنها في أمان تام. لم يكونا في دلهي" [مايو ١٨٥٧] (الورقة ٧٨)ثلاثة تقارير استخباراتية، تُرجم تقريرين منها على يد جيمس مكادام هيسلوب، الوكيل السياسي المساعد في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني. تحتوي التقارير على أخبار عن الوضع في بلاد فارس في فبراير ومارس ١٨٥٧، ونسخة من رسالة من ستراتفورد دي ريدكليف، السفير البريطاني في القسطنطينية، إلى إيرل كلارندون، وزير الدولة للشؤون الخارجية، بتاريخ ٣٠ مارس ١٨٥٧. أُرسلت جميع الأوراق لعناية أوترام (الأوراق ٧٩-٩١)رسائل من القائد جيمس ريني، الضابط البحري الأول وقائد أسطول الخليج العربي، إلى جاكوب من يونيو إلى يوليو ١٨٥٧، غالبًا ما تحمل معلومات استخباراتية من الملازم جيمس ترونسون، الضابط البحري الأول في المحمرة [خرمشهر الآن] وقائد السفينة "فولكلاند" (الأوراق ٩٢-٩٤، ٩٨-٩٩، ١١٩-١٢٠، ١٢٣-١٢٥)
مقتطف من رسالة من اللورد إلفينستون، حاكم بومباي، إلى هـنري بارتل فرير، المفوض في السند، بتاريخ ٣٠ مايو ١٨٥٧، تحمل تعليمات بشأن استدعاء أوترام وجاكوب وجزء كبير من القوة المتمركزة في بوشهر إلى الهند (الأوراق ١٠٠-١٠١)رسالة من القائد د. و. ماكلويد في لاهور، إلى المفوض في السند، في ١٥ مايو ١٨٥٧، تقدم تقريرًا لمجلس إدارة شركة الهند الشرقية بشأن الوضع في الهند بعد اندلاع "التمرد" (الأوراق ١٠٦-١٠٩)رسالة من هـ. إبدين إلى العقيد السير ر. شكسبير، بتاريخ ٣١ مايو ١٨٥٧، بشأن اتساع رقعة "التمرد" (الأوراق ١١٠-١١١)نسخة مخطوطة من رسالة تلغرافية من "المقيم" (في بوشهر) إلى جاكوب، تذكر أنه يُسمح للوكيل في شيراز بمتابعة واستئناف العمل في منصبه، ٢٨ يونيو ١٨٥٧ (الورقة ١١٨)رسالة من [و.؟] جاردينر، قائد السفينة "كليفتون"، تخطر جاكوب بوصول سفينة النقل إلى كراتشي، ٢ يوليو ١٨٥٧ (الورقة ١٢١)
الأوراق ١٣٤-١٣٥: "فهرس منوعات" يضم قائمة المواد المرقمة ١-١٨، على النحو التالي:الأوراق ١٣٦-١٣٨ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١): "مراسلات بخصوص تقدم الحرب في بلاد فارس، إلخ" رسالة من توماس أ. كولير في بوشهر إلى جاكوب، ٢٤ ديسمبر ١٨٥٦الأوراق ١٣٩-١٤١ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٢): "محاولة تجريبية لـ«بندقية جاكوب»"، رسالة من تشارلز هاي إلى جاكوب، ١٤ نوفمبر ١٨٥٦الأوراق ١٤٢-٢٠٣ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٣): "طلبات تعيينات تحت قيادة العميد جون جاكوب [في القوة الميدانية الفارسية]، رسائل توصية، إلخ" أسماء مؤلفين مقيمين في أماكن مختلفة، لا سيما بومباي وكراتشي ولندن، ديسمبر ١٨٥٦- فبراير ١٨٥٧ (بهذا الترتيب): هنري مونرو؛ ج. أوترام؛ الملازم ج. س. موريس؛ الملازم س. م. دوكات؛ الرائد إدوارد جرين؛ ج. نيكوليتس؛ الملازم و. أ. باتين، جيش البنغال؛ النقيب [ج.؟] إ. أشبورنر؛ النقيب جيمس يونج، الفوج الرابع بجيش البنغال شمال الهند؛ إ. كينج؛ ج. ثاتشر؛ هـ. يونج؛ هيو إليوت [ت. هـ. رانتلي؟]؛ و. ج. مينوارينج؛ ر. هـ. إرفين؛ النقيب ستيوارت بيتسون، الفوج الأول بسلاح الفرسان [الخفيف؟]؛ الملازم و. ر. ألكسندر؛ جورج مونتجومري؛ الملازم كوينتين باتي، الفوج ٥٦ بسلاح مشاة البنغال؛ ج. و. [ريفايلر؟]؛ و. و. دافيدسون؛ [ج. دوريل؟]؛ [س.؟] ستيوارت؛ و. ف. جونسون؛ ج. ريني؛ هاستينجز فريزر، سلاح الفرسان الرابع؛ س. كونستابل؛ الملازم الثاني جون ج. واتس؛ العقيد ب. ميلفيلالأوراق ٢٠٤-٢٠٩ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٤): "مراسلات تهنئة" من ج. سكوت إلى جاكوب، ١٤ يناير ١٨٥٧؛ ف. هـ. لي جيت إلى أوترام، ٤ يناير ١٨٥٧؛ وج. ستيرلينج إلى جاكوب، ٣٠ أبريل ١٨٥٧ (يشكره على الإشادة بفوجه)الأوراق ٢١٠-٢٤٤ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٥): "المراسلات المتعلقة بتوريد المؤن، وحمولات السفن وقدرة الشحن، والنقل، والذخائر الحربية، إلخ" المتراسلون الرئيسيون هم ريني، دوريل، [ريفايلر؟]، و. ت. جونسون والنقيب لويس بيلي، السكرتير السياسي والمترجم الفارسي، ٢٥ يناير-٢٤ يوليو ١٨٥٧الأوراق ٢٤٥-٢٤٧ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٦): "بخصوص تعيين المقدم جاكوب في منصب عميد قوة المشاة الميدانية الفارسية"، ١٢ يناير ١٨٥٧. نسخة من رسالة وأوامر عامة أرسلها ر. إ. هـ. بيرتش، سكرتير حاكم الهند، الإدارة العسكريةالأوراق ٢٤٨-٢٥٦ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٧): "مراسلات بخصوص حالة القوات في بلاد فارس وغيرها من ترتيبات البازار والشرطة" [في بوشهر]. بين اللورد إلفينستون، جاكوب، جونز، وبيلي، ١ أبريل-١ أغسطس ١٨٥٧. تتضمن هذه المراسلات رسالة فارسية إلى جاكوب من السلطان محمد نجف ميرزا هندي، جهان آباد، (الورقة ٢٥٥) ورد جاكوب عليهاالأوراق الموصوفة في الفهرس بالأرقام ٨-١٧ غير موجودة في هذا المجلدالأوراق ٢٥٧-٢٥٩: صفحات العنوان فقط لفهرسي المادتين رقم ١٦ "بخصوص توظيف الأفراد في إدارة التموين وإدارة رؤساء الجيش"، ورقم ١٧ "بخصوص الأسرى"الأوراق ٢٥٩-٢٩٧ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١٨): "مراسلات متنوعة". بين جاكوب، هنري سكوت، ووكر، ماكدونالد، العقيد ج. س. رامزي، وبيلي، ١ ديسمبر ١٨٥٦-٢٦ ديسمبر ١٨٥٧. تتضمن المراسلات أخبارًا من بيلي بشأن المحمرة [خرمشهر]، والسير جيمس أوترام، وآراء حول معاهدة السلام (الأوراق ٢٨٤-٢٩٧)، ومقتطفات من الجريدة الرسمية لحكومة بومباي "بومباي جازيت"، ١٥ و٢٩ يناير و٣٠ يونيو ١٨٥٧ (الأوراق ٢٦٨-٢٧١)
الورقة ٢٩٨: خريطة لجزء من الحبشة [إثيوبيا] (لا يوجد ما يشير إلى سبب وضع هذه الخريطة في هذا المجلد سوى الفصل بين الفهرسين)الأوراق ٢٩٩-٣٠٠: "فهرس المجموعة" الذي يتضمن قائمة بالمواد المرقمة ١-١٣الأوراق ٣٠١-٣٥٩ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١): "مراسلات بخصوص توظيف الفريق أول جاكوب في بلاد فارس. ملاحظات حول حالة القوات وساحل بلاد فارس، وتعيين الفريق أول السير ج. أوترام، ووجهات النظر السياسية حول طبيعة علاقات بريطانيا مع بلاد فارس وروسيا". وثائق مؤرخة في ١٨ نوفمبر ١٨٥٦-٢٥ يناير ١٨٥٧، وهي في أغلبها رسائل أوترام إلى عضو البرلمان روبرت فيرنون سميث، السير جورج كلارك، العقيد سايكس، ج. هـ. إدمونستون، سكرتير حاكم الهند، وزارة الخارجية، اللورد دالهاوزي وجاكوب؛ رسائل مالكوم جرين إلى جاكوب؛ ونسخة من رسالة تلغرافية من الحاكم العام إلى أوترام بخصوص جاكوبالأوراق ٣٦٠-٤١٠ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٢): "مراسلات بخصوص تعيين عدة ضباط وتوزيع الألوية، إلخ، ومتطلباتهم العديدة في حالة احتلالهم لمناطق معينة من أجل خدمة المشاريع المحددة". وثائق مؤرخة في ٢٨ ديسمبر ١٨٥٦-٢٨ ديسمبر ١٨٥٨، وهي في أغلبها رسائل بين أوترام وجاكوب، ورسائل من مالكوم جرين واللورد إلفينستون إلى جاكوب، و"خطة العمليات" (في بلاد فارس) التي أعدها أوترام (الأوراق ٣٦٥-٣٦٧)الأوراق ٤١١-٤٥١ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٣): "بخصوص المطالب المحتملة لذخائر الحرب. المؤن والمستلزمات الأخرى، إلخ، التي تحتاجها القوات في بلاد فارس". وثائق مؤرخة في ١٨ مارس-١٢ مايو ١٨٥٧، وهي في أغلبها رسائل إلى جاكوب من أوترام، وأ. م. بويلو، رائد حاصل على ترقية استثنائية وقائد السَرية "ب" للمهندسين العسكريين وخبراء زراعة الألغام في مدراس، وريني وجونزالأوراق ٤٥٢-٥٠٣ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٤): "مراسلات بخصوص الحملة العسكرية ضد المحمرة [خرمشهر] والاستيلاء عليها، والترتيبات لتجنيد وتنظيم «القوات العربية» وغيرها من الترتيبات المقترحة بشأن توزيع القوات بعد الإجراء المذكور أعلاه". وثائق مؤرخة في ١٣ مارس-٩ مايو ١٨٥٧، وهي في أغلبها رسائل إلى جاكوب من أوترام (مكتوبة في المحمرة) والعقيد إدوارد لوجارد، رئيس هيئة الأركانالأوراق ٥٠٤-٥٠٩ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٥): "معلومات عن تحركات مفرزة المشاة إلى الأهواز ومراسلات أخرى تلت سقوط المحمرة والإجراءات في الأهواز". رسائل من أرنولد بوروز كمبال، الوكيل السياسي في الإسماعيلية، إلى أوترام، ومن أوترام إلى إيرل كلارندون، ٣٠ مارس-٥ أبريل ١٨٥٧ الورقة ٥١٠ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٦): "أفكار بشأن سياسة العمل في المحمرة التي كانت تهدف أصلًا إلى تسهيل تقدم القوات البريطانية إلى داخل بلاد فارس" (لا توجد أوراق)(لا توجد صفحة عنوان أو أوراق لفهرس المادة رقم ٧)الأوراق ٥١١-٥١٨ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٨): "بخصوص تعديلات مقترحة وترتيبات هامة أخرى للدفاع الدائم عن حدود السند". وثيقتان موجهتان إلى "اللورد" ومجهولتي المؤلفالأوراق ٥١٩-٥٢٥ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٩): "مراسلات عامة من اللورد إلفينستون". رسائل إلى أوترام تذكر على وجه الخصوص الفحم الحجري اللازم للسفن البخارية الإنجليزية، والكوليرا بين مدراس وبنغالور، وذخيرة البنادق، ٣ و٤ أبريل ١٨٥٧الأوراق ٥٢٦-٥٣١ (وتشمل صفحة العنوان لفهرس المادة رقم ١٠): "دحض التأكيدات المتعلقة بـ«الذعر» الذي افتُرض حدوثه عقب الإجراءات المتخذة في برازجان". رسالة من أوترام إلى الفريق السير هنري سومرسيت، القائد العام لجيش بومباي، بتاريخ ١١ أبريل ١٨٥٧، تحتوي على مقتطفات من تقارير استخباراتية بتاريخ ١٨ و٢٥ فبراير ١٨٥٧ بشأن خسائر العدويوجد أيضًا بعد فهرس المادة رقم ١٠ (غير مشمولة في الفهرس):الأوراق ٥٣٢-٥٣٥: نسخة من رسالة تهنئة على الانتصارات الفارسية من فيرنون سميث إلى أوترام، مع رسالة إحالة من هيسلوب، الوكيل السياسي في بغداد، أبريل ١٨٥٧الأوراق ٥٣٦-٥٣٨ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١١): "مراسلات تهنئة وعرض هدايا على القوات المحلية من قبل نواب أوده في بغداد". ترجمة موجزة لرسالة غير مؤرخة من النواب إقبال الدولة إلى النقيب كمبال، يهنئ فيها القوات الهندية البريطانية على عملياتها في بوشهر وبرازجانالأوراق ٥٣٩-٥٥٨ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١٢): "مراسلات بخصوص سركاشيكجي باشي، إلخ" (ميرزا محمد خان، القائد العام الفارسي والمفوض). أغلب الرسائل من أوترام إلى جاكوب، ١٢ أبريل-١٥ يونيو ١٨٥٧ الأوراق ٥٥٩-٥٩٧ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١٣): "بخصوص الأوضاع في الهند والتدابير التي يُفضَّل اعتمادها للحفاظ على النفوذ البريطاني في رئاسة بومباي إلخ" أغلب المراسلات من لوجارد وأوترام وفيرنون سميث إلى جاكوب؛ ومن لوجارد إلى أوترام؛ ومن أوترام إلى الحاكم العام في الهند، إيرل كلارندون وفيرنون سميث، ٢٨ يونيو-١٥ يوليو ١٨٥٧الأوراق ٥٩٨-٦٨٩ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٢): "بخصوص انتداب أحمد بك من المعسكر الفارسي ومراسلات أخرى بخصوص ميرزا آغا" (السكرتير الفارسي لتشارلز أ. موراي، الوزير المفوض والمبعوث فوق العادة لجلالة ملك بلاد فارس في بغداد). أغلبها رسائل أصلية ونسخ من رسائل أخرى، بما في ذلك رسائل فارسية من ميرزا آغا (الأوراق ٦٠٢، ٦١٤، ٦٢٦) بخصوص إقالة جاكوب له، حيث يتهمه جاكوب بـ"وقاحة" غير مسبوقة في رسالة وجهها إلى النقيب فيليكس جونز بخصوص انتداب أحمد بك. تدور المراسلات في أغلبها بين جاكوب وأوترام وجونز وموراي وميرزا آغا. يعتقد موراي، الذي يدافع بشدة عن ميرزا آغا الذي عمل لدى البريطانيين لما يزيد عن ١٨ عامًا، بأن هناك حملة تشويه تستهدف شخصية سكرتيره. يطرد موراي أيضًا محمد حسن خان، الوكيل في شيراز، الذي يتهم ميرزا آغا بتهديده. تغطي المراسلات الفترة من حوالي ٢٥ أبريل حتى ٣١ أغسطس ١٨٥٧الأوراق ٦٩٠-٦٩١: "فهرس سركاشيكجي باشي" يتضمن قائمة المواد المرقمة ١-١١الأوراق ٦٩٢-٧٣٣ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١): "بخصوص هدنة المعاهدة إلخ، الاتفاقية المقترح إبرامها – خط ترسيم حدود مقترح وموضح إلخ" وثائق مؤرخة في الفترة من حوالي ٢٢ أبريل-٧ مايو ١٨٥٧، أغلبها مراسلات بين أوترام وميرزا محمد خان دولو، سركاشيكجي باشي، القائد العام الفارسي والمفوض، وجاكوب بخصوص أنباء الهدنة التي تم التوصل إليها بين بريطانيا وبلاد فارس في باريس في ٤ مارس ١٨٥٧، وشروط الهدنة المبرمة بين أوترام وميرزا محمد خان (ستمتد إلى ٤ يونيو ١٨٥٧). تتضمن المراسلات رسائل من جميع المتراسلين، منها رسائل أصلية ومنسوخة ورسائل فارسية (الأوراق ٦٩٥-٦٩٧، ٧١٧-٧٢٣، ٧٢٩-٧٣١) ومترجمة.الورقة ٧٣٤: ملحوظة تشير إلى أن المواد "رقم ٢ و٣ نُقلتا إلى مجموعات منفصلة. رقم ٢ بخصوص ميرزا آغا [انظر الأوراق ٥٩٨-٦٨٩]. رقم ٣ بخصوص الجاسوس الفارسي أو الضابط المهندس [انظر IOR/H/550]"الأوراق ٧٣٥-٧٣٦ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٤): "بخصوص شراء مؤونة الذرة، إلخ" رسالة من جونز إلى جاكوب، ١٣ مايو ١٨٥٧الأوراق ٧٣٧-٧٤١ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٥): "مراسلات بخصوص النواب محمد علي خان". رسالة من جونز إلى جاكوب، نسخ من رسائل بالفارسية من جونز وشجاع الملك، أبريل ١٨٥٧الأوراق ٧٤٢-٧٤٣ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٦): "مراسلات من خان قلات وإليه". رسالة من جونز إلى جاكوب، ٥ مايو ١٨٥٧(أُدرج فهرس المادة رقم ٧ دون ترتيب، في الأوراق ٧٧٥-٨١٤)الأوراق ٧٤٣-٧٤٦ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٨): "بخصوص عودة محمد حسن خان [وكيل شيراز] إلى شيراز". رسالة من جونز يعطي فيها تعليمات لمحمد حسن خان، ٢٩ يونيو ١٨٥٧الأوراق ٧٤٧-٧٤٨ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٩): "بخصوص السماح لأفراد المعسكر البريطاني بشراء خيول من المعسكر الفارسي في برازجان". طلب من جاكوب إلى الممثل قائد القوات الفارسية، ٨ يوليو ١٨٥٧الأوراق ٧٤٩-٧٥٢ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١٠): "طلب استعادة بعض حيوانات نقل الأمتعة التي تم الاستيلاء عليها خلال عملية برازجان". مراسلات بين جونز وجاكوب ومير علي خان، شجاع الملك، ٥-٩ يوليو ١٨٥٧الأوراق ٧٥٣-٧٥٥ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١١): "بخصوص هروب بعض الأشخاص الذين حاولوا قتل امرأة عمدًا لسرقتها." رسالة من جونز إلى ميرزا محمد خان، سركاشيكجي باشي، ورد الأخير عليها، ١٠ و١٧ يوليو ١٨٥٧(الأوراق ٧٥٦-٧٧٤ لا يبدو أنها مذكورة في الفهرس)الأوراق ٧٥٦-٧٧٤: مراسلات وأوراق تتعلق بالمسائل العامة في بوشهر. وثائق مؤرخة في ٢٣ يونيو-٢٢ أغسطس ١٨٥٧، بما في ذلك معلومات استخباراتية من محمد حسن خان، وكيل شيراز، ورسائله إلى جونز في أغسطس ١٨٥٧، وإخطار بإنهاء عمله وتعيين الحاج محمد خليل مكانه مؤقتًا؛ مراسلات جونز وجاكوب مع مير علي خان، شجاع الملك؛ ميرزا محمد علي خان، نوابي هندي؛ والشيخ نوشين خان، سرباز [جندي] درجة أولى في القوات الفارسية، لا سيما بخصوص حماية بوشهر بواسطة فوج فارسي مختلف وإذن يسمح لجنود الفوج الفارسي السابق بإبرام معاملات تجارية مع السكان المحليين. رسالة فارسية من علي خان إلى جاكوب (الورقة ٧٦٦)الأوراق ٧٧٥-٨١٤ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٧): "بخصوص انتداب الحاج الشيخ نوشين خان، سرباز (جندي) درجة أولى من المعسكر الفارسي، والعميد تريفيليان، قائد المدفعية من المعسكر البريطاني، وإجراءات أخرى بخصوص المهمة في المعسكر الفارسي"، لإعادة إقامة علاقات ودية بعد نقل السلطة العليا في بوشهر من أوترام إلى جاكوب. مراسلات مؤرخة في ١٥ يونيو-١٠ يوليو ١٨٥٧، أغلبها بين جاكوب وجونز وميرزا محمد خان، بما في ذلك رسائل بالفارسية (الأوراق ٧٧٧-٧٧٩، ٧٩٣، ٨٠٥-٨٠٦، ٨١٠) وترجماتالورقة ٨١٥: "فهرس" يتضمن قائمة بالمواد المرقمة ١-٣. أدرج رقم ٢ و٣ قبل رقم ١. وتسبقها جميعًا مراسلات في الأوراق ٨١٦-٨٣٢الأوراق ٨١٦-٨٣٢: مراسلات رسمية في أغلبها، بتاريخ ٢٠ يوليو-٢٨ أغسطس ١٨٥٧، بخصوص توزيع الخزينة التي انتهت الحاجة إليها في بوشهر، بما في ذلك إرسال عشرة لاخات روبية على متن السفينة البخارية "شوزان" من بوشهر إلى كراتشي (لبومباي)، جزء منها للسند ولاخ واحد لخزينة بغداد.
تدور المراسلات بين كل من جاكوب؛ هـ. ل. أندرسون، سكرتير حكومة بومباي؛ إ. إ. إليوت، المحاسب العام؛ ب. إ. فرير، المفوّض في السند؛ النقيب أنيسلي، المسؤول عن صرف الرواتب، القوة الميدانية الفارسية في بوشهر؛ جونز؛ وبيليالأوراق ٨٣٣-٨٤١ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٢): "مراسلات شبه رسمية متنوعة". رسائل من جونز إلى جاكوب حول مسائل مختلفة في بوشهر، بما في ذلك سوء معاملة الحيوانات التي نُقلت إلى معسكر بلاد فارس ومحاولة سرقة "سيدة عاهرة في بغداد"، ٩-١٣ يوليو ١٨٥٧الأوراق ٨٤٢-٨٤٩ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ٣): "مراسلات متنوعة بخصوص السفينتين «بيونير» و«فيروز»."
بخصوص التأخر في تسليم رسائل كراتشي على متن السفينة "بيونير" وتخصيص السفينة "فيروز" للذهاب إلى بومباي، ١١ يوليو-٢ أغسطس
الأوراق ٨٥٠-٨٨٦ (وتشمل صفحة عنوان فهرس المادة رقم ١): "تدقيق المسؤول عن صرف الرواتب في القوة الميدانية الفارسية لخلاصات [الإنفاق]." مراسلات متعلقة باستعادة بدلات الرواتب التي صُرفت بالخطأ إلى جاكوب أثناء الحملة الفارسية، وتدور المراسلات في أغلبها بين جاكوب؛ أنيسلي؛ الرائد هـ. ج. بار، المسؤول الميداني عن صرف الرواتب السابق في قوة المشاة الفارسية؛ الإدارة العسكرية في بومباي؛ والعقيد ميلفيل، سكرتير الحكومة، حوالي يونيو ١٨٥٧-أبريل ١٨٥٨الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٨٨٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يوجد تسلسل ترقيم صفحات أصلي على التوازي يعود لعشرينيات القرن العشرين؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. يوافق هذا التسلسل الوصف الموجود في كتاب صمويل تشارلز هيل
Catalogue of the Home Miscellaneous Series of the India Office Records(London: HMSO, for the India Office, 1927).
ملخص: يحتوي المجلد على مراسلات عن عدة مواضيع متعلقة بالحملة العسكرية الفارسية المرسلة إلي بوشهر أثناء الحرب الأنجلو-فارسية ١٨٥٦-١٨٥٧. تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: اللواء فوستر ستاكر، قائد قوة المشاة الفارسية؛ العميد البحري هنري لييك، القائد العام للبحرية الهندية؛ هنري لاكون أندرسون (لاحقاً اليكسندر كينلوش فوربز)، سكرتير الحكومة في بومباي؛ فيليكس جونز، المقيم السياسي في بوشهر والوكيل السياسي إلي قوة المشاة الفارسية؛ الملازم هربرت فريدريك ديسبرو؛ شيوخ مجهولون لدهرود عليا، بندر ريق، غناوه، وديلم؛ القائد ريتشارد إيثيرسي، قائد إسطول الخليج العربي؛ جورج فريدريك إدمونستون، سكرتير الحكومة في الهند؛ العميد جون جاكوب، قائد القوات البريطانية في بوشهر؛ و.ف. ماريوت، القائم بأعمال السكرتير العسكري لحكومة بومباي؛ الرائد كيرتس، مدير فيلق النقل البري؛ النقيب بوين، المدير المساعد الأول لفيلق النقل البري؛ معسكر الجيش في هورفيلد، بريستول؛ الرائد بار، أمين صندوق قوة المشاة الفارسية؛ ر. ل. تايلور، السكرتير السياسي في المعسكر في المحمرة [خرمشهر]؛ ر. ل. برنتون، نائب مشرف التلغراف الكهربائي؛ النقيب ماكلويد، وكيل قوة المشاة الفارسية؛ القائد جيمس رينيه، الضابط البحري الأول، إسطول الخليج العربي.المجلد مقسم إلي أقسام، يحتوي كل قسم على موضوع منفصل كما يلي:I. ١٠- "مساعد المقيم البريطاني الموفد إلي رؤساء الموانئ في شمال بوشهر؛ المواثيق السرية والمراسلات التي نتجت عنهم." مهمة ديسبرو إلي موانئ شمال بوشهر لضمان تعاون الشيوخ خلال الحرب مع بلاد فارس، أغلبها عن طريق المساعدة في دعم القوات المسلحة. وفيما يلي نقاش حول تدمير المعاهدات المكتوبة المؤمنة مع الشيوخ من خلال ديسبرو، تجنباً لأن تصبح ’ضرورة سياسية’. الأورق ١٢أ- ١٦ب هي تقارير لديسبرو عن مهمته.I. 11- "موقف محايد من القبائل الفارسية حول بوشهر؛ وخوفهم من التهديدات التي تلقوها؛ قلق العديد من السكان الجاهلين في بوشهر ومجاوراتها المباشرة نتيجة للنهج التهديدي للقوات الفارسية بقيادة أمير شيراز؛ الحبوب والأعلاف ومشروع الماشية النادرة؛ الحظر المفروض أحياناً على تصدير مواد الاستهلاكية - والإزالة اللاحقة لكل القيود على التجارة العادية من كل وصف". نقاش عن قيود التجارة المفروضة من جونز للتخفيف عن الفقراء خلال وقت المجاعة والإلغاء النهائي بأوامر من بومباي.I. ١٢- "بخصوص العميد البحري إيثيرسي المقيم على الشاطئ لصالح الخدمة العامة". بخصوص انتقال إيثيرسي من السفينة إلي الشاطئ لتسهيل الاتصالات.I. 13- "منحة باتا لتأسيس المقيمية البريطانية؛ بدل جدول إضافي للمقيم البريطاني؛ باتا تبرع (إعاشة إضافية للجنود في الحملات العسكرية)؛ ونصب تذكاري للمقيم البريطاني". نقاش حول تلقي موظفي المقيمية البريطانية في بوشهر ميدالية فارسية وباتا (إعاشة إضافية للجنود في الحملات العسكرية).I. "المراسلة مع إدارة فيلق النقل البري". أغلبها بخصوص الراتب وطرد مجموعة من المكاريين الأكراد.I. 15- "بخصوص إتصال التلغراف الكهربائي بين الشحن، المدينة، والمعسكر". اقتراح وتطبيق خطة الرائد بار لتثبيت كابل تلغراف من المرفأ إلي المقيمية البريطانية والمعسكر.I. ١٦- "وصول القنصل الفارسي إلي بوشهر، قادماً من بومباي، ورحيله إلي البصرة". يغطي الجهود الناجحة لنقل القنصل (عبر البحر) إلي البصرة دون أن يرسو في بوشهر.I. ١٧- "المراسلة مع لجنة الغنائم". نقاش، يلى جمع الجير، حول ما إذا كان خاص (كما ذكر جونز) أو ملك للدولة (كما تقول لجنة الغنائم)، والأخيرة هي غنائم حرب مشروعة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: التسلسل مكتوب بالقلم الرصاص في أعلى اليمين صفحة الوجه من كل ورقة. ويبدأ على الورقة الأولى، بالرقم ١، وينتهي بالرقم ١٩٨، على آخر ورقة مكتوبة. توجد الاستثناءات التالية بالترقيم: صص. ١٢أب؛ صص. ١٥أ-ب؛ صص. ١٦أ-ب؛ صص. ٢٩أ-ب؛ صص. ٥٩أ-ب؛ صص. ٦٥- ٦٩ كلها موجودة لكنها خارج التسلسل؛ صص. ٧٩أ-ب؛ صص. ١١٣أ-ب؛ صص. ١٤٥أ-ج؛ صص. ١٥٤أ- ج ؛صص. ١٦٧ أ-ج؛ صص. ١٧١أ-ب؛ رقم صص. ١٧٣-١٧٧.
ملخص: تتألف هذه المادة من مرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، [رسالة بومباي السرية] رقم ٨ بتاريخ ١٦ يناير ١٨٥٧. والمرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ٩-١٦ يناير ١٨٥٧.تتألف الأوراق مما يلي:ملخص بقلم سكرتير الحكومة في الإدارة العسكرية، بومباي، بخصوص ترتيبات إرسال تعزيزات للحملة العسكرية الفارسية، وإبقاء الاتصالات مفتوحة، واستبدال القوات في رئاسة بومباي بقوات منقولة من البنغال ومدراس [تشيناي]أوامر عامة من الحاكم في المجلس، بومباي، إلى الإدارة العسكرية، بخصوص حشد فرقة ثانية من قوة المشاة للخدمة في بلاد فارس [إيران]، بما في ذلك قائمة بما يلي: قادة القوة الميدانية؛ الطاقم الشخصي للفريق السير جيمس أوترام؛ طاقم القيادة؛ طاقم الفرقة الأولى واللواء الأول، وطاقم الفرقة الثانية واللواء الثاني (صص. ١٢٤-١٢٥)رسالة من المقدم جون جاكوب، القائم بأعمال المفوض في السند، إلى الحاكم والرئيس في المجلس، يحتج فيها على نقل فوج من خيّالة السند غير النظامية التي تخدم على حدود السند العليا للخدمة في بلاد فارس.الوصف المادي: مادة واحدة (١٥ ورقة)
ملخص: تتألف هذه المادة من إرسالية (غير مؤرخة، على الأرجح في ١٦ يناير ١٨٥٧) تتضمن ثلاث نسخ من عدد استثنائي من الجريدة الرسمية لحكومة بومباي، نُشر في ١٥ يناير ١٨٥٧، يعلن عن احتلال "دون مقاومة" لجزيرة خارج في ٤ ديسمبر واستسلام بوشهر في ١٠ ديسمبر "بعد مقاومة غير مجدية"، ويشيد بسلوك القوات العسكرية والبحرية وقادتها.الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
ملخص: تتألف هذه المادة من مرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، [رسالة بومباي السرية] رقم ٢٢ بتاريخ ٢ فبراير ١٨٥٧. والمرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ١٢-٢٩ يناير ١٨٥٧.تتضمن الأوراق:رسالة من رئيس إدارة الجيش، إلى سكرتير الحكومة، بومباي، بخصوص استسلام بوشهر، وينقل فيها الإشادة بما يلي: سلوك الحملة وعدد من كبار الضباط؛ التعاون بين القوات العسكرية والبحرية؛ بسالة وصمود الضباط والجنود، بمن فيهم الجنود الهندوسالملحق الثاني للجريدة الرسمية لحكومة بومباي، المنشور في ٢٩ يناير ١٨٥٧، والذي يضيف أسماء الضباط الذين سقطت أسماؤهم من لائحة الثناء الأولى لقاء الخدمة المميزة
قراران للمجلس: يشيد الأول بأداء اللواء فوستر ستاكر، قائد قوة المشاة الفارسية، في العمليات التي أدت إلى استسلام بوشهر، وبأداء جميع الضباط والرجال الذين يخدمون في القوة الميدانية الفارسية؛ ويتعلق الثاني بإصدار تعليمات لريتشارد إيثيرسي، قائد أسطول البحرية الهندية الملكية في الخليج العربي، بحماية باسعيدو [جزيرة قشم] كمحطة تزويد بالفحم ومحطة اتصالات في آنٍ واحدرسالتان من سكرتير الحكومة في الهند إلى سكرتير الحكومة، بومباي، بخصوص: التصرف في البنادق المأخوذة من الفرس [الإيرانيين]؛ أهمية حماية باسعيدو؛ تعيين القائد جيمس فيليكس جونز، الوكيل السياسي مع القوات، كمفوّض مدني في بلدة بوشهرالوصف المادي: مادة واحدة (١١ ورقة)
ملخص: تتألف هذه المادة من مرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، [رسالة بومباي السرية] رقم ٣ بتاريخ ٢ يناير ١٨٥٧. والمرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ٢٤-٣١ ديسمبر ١٨٥٦.تتألف الأوراق مما يلي:نسخة من رسالة من سكرتير الحكومة، بومباي، إلى اللواء فوستر ستاكر، قائد القوة الميدانية في بلاد فارس [إيران]، تحيل رسالةً من اللجنة السرية تعلن عن تعيين الفريق السير جيمس أوترام قائدًا للقوات المشاركة في الأعمال العدائية ضد حكومة بلاد فارس، وتوجه تعليمات لستاكر باتخاذ تدابيرٍ لتوفير الإمدادات ووسائل النقل للتعزيزات المرسلة لأوترام ولقواته الخاصة في بوشهرمحاضر كتبها الحاكم والرئيس بالمجلس، بومباي، وصادق عليها المجلس، تتعلق بتهيئة التعزيزات (فرقة أوترام) للقوات في الخليج العربي، المطلوبة بسبب اتساع نطاق العمليات التي تضمنت الاحتلال المعتزم لتستر والمحمرة [خرمشهر] وبوشهر وجزيرة خارج. كما يتضمن الملف نقاشًا حول قدرة رئاسة بومباي على توريد معظم التعزيزات والحاجة المحتملة لفوج من خيّالة السند غير النظامية.الوصف المادي: مادة واحدة (١٠ ورقات)
ملخص: تتضمن هذه المادة مرفقًا واحدًا بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، [رسالة بومباي السرية] رقم ٤ بتاريخ ٢ يناير ١٨٥٧. والمرفق مؤرخ في ٣٠ ديسمبر ١٨٥٦.يتضمن المرفق ملخصًا كتبه سكرتير في الإدارة العسكرية في بومباي، للإجراءات المتبعة للإرسال الفوري لتعزيزات إلى بلاد فارس [إيران]، بما في ذلك جدول لـ"العودة المحتملة للضباط والقوات والمناصرين والخيول والعجول المتوجهة للخدمة الميدانية في بلاد فارس" من إعداد مكتب قائد الإمداد والتموين، بومباي، ٣٠ ديسمبر ١٨٥٦ (ص. ٦٠).الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
ملخص: تتضمن هذه المادة مرفقًا واحدًا بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، [رسالة بومباي السرية] رقم ١٩ بتاريخ ٢ فبراير ١٨٥٧. المرفق مؤرخ في ٢ فبراير ١٨٥٧ ويتألف من الوثيقتين التاليتين اللتين أصدرهما سكرتير حكومة بومباي في الإدارة العسكرية والبحرية:ملخص، بتاريخ ٢ فبراير ١٨٥٧، يتعلق بالإجراءات المتبعة لتنظيم قوة احتياطية وإرسالها للالتحاق بالحملة ضد بلاد فارس [إيران]، ويتضمن تفاصيل عن الأسلحة، والحيوانات المستخدمة للنقل، ووحدات القوات وأفرادها، والسفن (بما فيها السفن البخارية)، وترتيبات الركوب"قائمة بالسفن التي عهدتها الحكومة كوسائل نقل للحملة الفارسية"، بتاريخ ٢٢ يناير ١٨٥٧. القائمة مصنفة تحت العناوين الفرعية "الحملة الأولى"، "الحملة الثانية"، "السفن البخارية في الحملة الأولى" و"السفن البخارية في الحملة الثانية"، وتقدم تفاصيل عن وزن الحمولات بالطن، والرسوم الشهرية، وتاريخ إشراك كل سفينة.الوصف المادي: مادة واحدة (٧ ورقات)