ملخص: المرفقات رقم ٢-٦ بإرسالبة من الإدارة السرية، قلعة بومباي [مومباي]، بتاريخ ٢٣ أبريل ١٨٤٥. المرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ٢٧ نوفمبر ١٨٤٤-٢ فبراير ١٨٤٥.تتألف المرفقات من نسخ لإرساليات من الوكيل السياسي في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني، يصف فيها حالة العلاقات بين بلاد فارس [إيران] والدولة العثمانية، لا سيما فيما يتعلق بنزاع على منطقة زوهاب الحدودية. يحتوى المرفق رقم ٣ على تقرير مفصّل بقلم الوكيل السياسي يصف فيه جغرافية زوهاب (صص. ٤٠٦-٤١٩) وتاريخها (صص. ٤٢٠-٤٤١)، بالإضافة إلى ملاحظاته الخاصة بشأن الأوضاع الحالية (صص. ٤٤٢-٤٤٨).الموضوع الرئيسي الآخر هو سجن قسٍ فارسي ومحاكمته في بغداد بتهمة قيامه بتعديلات تجديفية في نسخة من القرآن، وآثار ذلك على العلاقات بين السُّنّة والشيعة في بغداد.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٤٠٣ وينتهي في ص. ٤٦٩، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: ترجمة رسالة من المبعوث الروسي إلى بلاد فارس [إيران]، الأمير ألكسندر سيرجيفيتش منشيكوف؛ في سلطانية، إلى رئيس وزراء بلاد فارس، الله يار خان قاجار دولو، آصف الدولة، بتاريخ ٢١ يوليو ١٨٢٦. يشير الأمير منشيكوف في الرسالة إلى أن التعليمات المفوض بها لتسوية النزاع الحدودي بين روسيا وبلاد فارس في القوقاز استندت إلى مقترحات تم التباحث بشأنها بين ولي عهد بلاد فارس، عباس ميرزا قاجار؛ والحاكم العام في جورجيا، الفريق أول أليكسي بتروفيتش يرمولوف؛ ونائبه الفريق أول ويلهيمينوف؛ يرجع تاريخها إلى عام ١٨٢٥، وأنه يرى أنها لم تعد تتناسب مع الوضع الحالي للمفاوضات. وبناءً عليه، يقترح تعيين مفوضين لتسوية النزاع الحدودي، أو أن ترسل بلاد فارس مبعوثًا إلى سان بطرسبرغ.أُرفقت هذه الوثيقة في الأصل برسالة القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس، هنري ويلوك، الموجهة إلى اللجنة السرية في مجلس إدارة شركة الهند الشرقية بتاريخ ٢٣ يوليو ١٨٢٦ (IOR/L/PS/9/70/99).الوصف المادي: مادة واحدة (٣ ورقات)
ملخص: المرفقان رقم ٢-٣ بإرسالية من الإدارة السرية، حكومة بومباي، بتاريخ ٣٠ أكتوبر ١٨٤٤. المرفقان مؤرخان في الفترة ما بين ١١-٢٨ يوليو ١٨٤٤.يتألف المرفقان من مراسلات بخصوص الشؤون في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني، بالأخص فيما يتعلق بالوضع على طول الحدود مع بلاد فارس [إيران]، بما في ذلك: المفاوضات على الحدود في أرضروم، والتي انتهت بعدم التوصل إلى اتفاق نهائي؛ الخطر المحسوس باحتمال قيام ثورة في كردستان التركية [كردستان العراق الآن]؛ اقتراح بالاعتراف بالسليمانية كإيالة عثمانية منفصلة عن بغداد.الطرف الرئيسي للمراسلات هو الوكيل السياسي في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني.الوصف المادي: مادة واحدة (١٤ ورقة)
ملخص: ترجمة "بيان" يكشف عن أسباب اندلاع الحرب بين روسيا وبلاد فارس [إيران] [الحرب الروسية-الفارسية، ١٨٢٦-١٨٢٨] قُدمت لميرزا محمد علي خان شيرازي من أجل مهمته إلى تفليس [تبليسي]. تُبين الورقة بالتفصيل المزاعم الفارسية بشأن التعديات الروسية على الأراضي الفارسية، والمحددة وفقًا لبنود معاهدة السلام السابقة المتفق عليها بين البلدين [معاهدة جلستان، ١٨١٣]، بما في ذلك في أراضي الطوالش وقرة باغ وعلى ضفاف بحيرة سيفان، وتقدم سردًا للمفاوضات بين الجانبين حيث سعى الفُرس إلى الإنصاف بخصوص هذه الانتهاكات. تلقي الورقة اللوم في اندلاع الحرب على التعديات التي ارتكبتها القوات الروسية على الأراضي الفارسية وترى أن بلاد فارس بدأت الأعمال العدائية بعد أن فشلت في الحصول على تعويض عن التعديات الروسية المستمرة من خلال المفاوضات، مشيرةً إلى أنه على الرغم من اندلاع الأعمال العدائية فإن الحكومة الفارسية ترغب في إحلال السلام.أُرفقت هذه الترجمة في الأصل، تحت الرقم ٢، برسالة مبعوث شركة الهند الشرقية إلى بلاد فارس، المقدم جون ماكدونالد كينير الموجهة إلى اللجنة السرية في شركة الهند الشرقية بتاريخ ١١ فبراير ١٨٢٧ (IOR/L/PS/9/70/179).الوصف المادي: مادة واحدة (٦ ورقات)
ملخص: ترجمة رسالة من ولي عهد بلاد فارس [إيران]، عباس ميرزا قاجار، إلى إمبراطور روسيا، ألكسندر. يُعرب عباس ميرزا في الرسالة عن إخلاصه للإمبراطور ألكسندر بمناسبة زيارة ألكسندر إلى أستراخان. مرفق بالرسالة ملحوظة سرية من ولي العهد إلى الإمبراطور ألكسندر، تتعلق بالنزاع الحدودي المستمر بين روسيا وبلاد فارس، وتحتج على احتلال القوات الروسية للأراضي المتنازع عليها.أُرفقت هذه الترجمة في الأصل برسالة من القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس، هنري ويلوك، إلى اللجنة السرية لشركة الهند الشرقية بتاريخ ٣ ديسمبر ١٨٢٥ (IOR/L/PS/9/70/50).الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
ملخص: ترجمة رسالة بتاريخ ٢٢ يناير ١٨٢٦ من الفريق أول ويلهيمينوف، نائب الحاكم العام في جورجيا، الفريق أول أليكسي بتروفيتش يرمولوف، إلى ميرزا محمد صادق مروزي، المبعوث إلى تبليسي للتفاوض على النزاع الحدودي بين روسيا وبلاد فارس [إيران]. يطلب ويلهيمينوف أن يسلم ميرزا صادق رسالة إلى شاه بلاد فارس [فتح علي شاه قاجار]، وأن يبلغ ميرزا صادق بأنه إلى أن يحصل الفريق أول يرمولوف على إذن من إمبراطور روسيا، فإنه لا يمكنه إعادة الأراضي المتنازع عليها على الشاطئ الشمالي الشرقي من بحيرة جوكتشا [بحيرة سيفان]، إلى بلاد فارس.أُرفقت هذه الوثيقة في الأصل برسالة القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس، هنري ويلوك، الموجهة إلى اللجنة السرية في شركة الهند الشرقية بتاريخ ٢ أبريل ١٨٢٦ (IOR/L/PS/9/70/75).الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
ملخص: ترجمة رسالة من الفريق أول ويلهيمينوف، نائب الحاكم العام في جورجيا، الفريق أول ألكسي بتروفيتش يرمولوف، إلى ولي عهد بلاد فارس [إيران] [ عباس ميرزا قاجار]، ردًّا على رسالة ولي العهد بخصوص النزاع الحدودي بين روسيا وبلاد فارس حول الأرض على ضفاف بحيرة جوكتشا [بحيرة سيفان] (انظر IOR/L/PS/9/70/69). قدم الفريق أول ويلهيمينوف في الرسالة مناقشة مفصلة حول تقييم ولي العهد للحدود، بالإشارة إلى معاهدة جولستان. وتابع معلنًا أن اتفاقية الحدود التي تم التفاوض عليها بينه وبين المبعوث الفارسي فتح علي خان [فتح علي خان رشتي] تعتبرها روسيا ملزمة، وأن الفريق أول يرمولوف ينوي "أن يحتفظ بالأرض المخصصة لروسيا ويحميها" بهذا الاتفاق. وينكر ويلهيمينوف أيضًا أن سردار يريفان، الذي أمر الجنود الروس بالابتعاد عن مفرزاتهم في الأراضي المتنازع عليها، كان له الحق في القيام بذلك، حيث يدّعي أن الأرض ملك لروسيا.أُرفقت هذه الوثيقة في الأصل برسالة القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس، هنري ويلوك، الموجهة إلى اللجنة السرية في مجلس إدارة شركة الهند الشرقية بتاريخ ٢ أبريل ١٨٢٦ (IOR/L/PS/9/70/75).الوصف المادي: مادة واحدة (١٠ ورقات)
ملخص: ترجمة رسالة من الجنرال ويلهيمينوف، نائب الحاكم العام في جورجيا، الفريق أول ألكسي بتروفيتش يرمولوف، إلى شاه بلاد فارس [إيران] [فتح علي شاه قاجار]. تتعلق الرسالة بالنزاع الحدودي المستمر بين روسيا وبلاد فارس [إيران] بخصوص أراضٍ على ضفاف بحيرة جوكتشا [بحيرة سيفان] في القوقاز. يناقش الفريق أول ويلهيمينوف تعريف الأراضي المتنازع عليها على الحدود بين روسيا وبلاد فارس في قرة باغ، التي تحتلها بلاد فارس حاليًا، ويرى أنه، وفقاً لبنود معاهدة جلستان، فإن هذه الأراضي تعود ملكيتها إلى روسيا. ويقترح إعادة الأراضي المتنازع عليها إلى الشمال الشرقي من بحيرة جوكتشاـ التي تحتلها روسيا حاليًا، إلى بلاد فارس مقابل إخلاء الفرس للأراضي المتنازع عليها في قرة باغ.أُرفقت هذه الوثيقة في الأصل برسالة القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس، هنري ويلوك، الموجهة إلى اللجنة السرية في شركة الهند الشرقية بتاريخ ٢١ مايو ١٨٢٦ (IOR/L/PS/9/70/86).الوصف المادي: مادة واحدة (١٤ ورقة)
ملخص: ترجمة رسالة من الحاكم العام في جورجيا، الفريق أول ألكسيس يرمولوف، [أليكسي بتروفيتش يرمولوف]، إلى بكلربك [الحاكم العام بالتركية والأذرية] في تبريز، فتح علي خان [فتح علي خان رشتي]. ينتقد الفريق أول يرمولوف في الرسالة فتح علي خان على أساس أن الاتفاقية المبرمة فيما بينهم في تبليسي لتسوية الحدود بين روسيا وبلاد فارس [إيران] في القوقاز لا تعتبر ملزمة من قبل الحكومة الفارسية.أُرفقت هذه الترجمة في الأصل برسالة القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس، هنري ويلوك، الموجهة إلى اللجنة السرية في مجلس إدارة شركة الهند الشرقية بتاريخ ٣ ديسمبر ١٨٢٥ (IOR/L/PS/9/70/50).الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
ملخص: ترجمة رسالة من الحاكم العام في جورجيا، الفريق أول أليكسي بتروفيتش يرمولوف، في تبليسي، إلى وزير الشؤون الخارجية الفارسي، ميرزا أبو الحسن خان شيرازي، بتاريخ مارس ١٨٢٥. تتعلق الرسالة بالنزاع الحدودي المستمر بين روسيا وبلاد فارس [إيران] بخصوص الأرض على حدود بحيرة جوكتشا بحيرة سيفان]. يتوسل يرمولوف إلى ميرزا أبو الحسن خان لضمان التصديق على اتفاقية تم إبرامها بين نائب يرمولوف، الفريق أول ويلهيمينوف، والمبعوث الفارسي فتح علي خان رشتي، وبكلربك [بالتركية والأذرية الحاكم العام] تبريز، بهدف التنازل عن الأراضي المتنازع عليها لروسيا.أُرفقت هذه الوثيقة في الأصل برسالة القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس، هنري ويلوك، الموجهة إلى اللجنة السرية في مجلس إدارة شركة الهند الشرقية بتاريخ ٢ أبريل ١٨٢٦ (IOR/L/PS/9/70/75).الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
ملخص: ترجمة رسالة من الفريق ويلهيمينوف، نيابةً عن الحاكم العام في جورجيا، الفريق أول يرمولوف [الفريق أول ألكسي بتروفيتش يرمولوف]، إلى ولي عهد بلاد فارس [إيران]، عباس ميرزا [عباس ميرزا قاجار]. تتعلق الرسالة بالنزاع الحدودي الجاري بين روسيا وبلاد فارس في القوقاز. يوضح الفريق ويلهيمينوف في الرسالة أن تمركز القوات الروسية على الأراضي المتنازع عليها تم على أساس عدم وجود ترسيم رسمي للحدود ووفقًا لاتفاقية بين الجانبين. وأشار إلى أنه إذا كان على سردار يريفان التدخل في القوات الروسية، كما فعل في السابق، فسيكون "ملزمًا بحماية ممتلكات وعقارات إمبراطور روسيا".أُرفقت هذه الوثيقة في الأصل برسالة القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس، هنري ويلوك، الموجهة إلى اللجنة السرية في مجلس إدارة شركة الهند الشرقية بتاريخ ١٧ فبراير ١٨٢٦ (IOR/L/PS/9/70/66).الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
ملخص: ترجمة لرسالة من الفريق ويلهيمينوف إلى ولي عهد بلاد فارس [إيران]، عباس ميرزا [عباس ميرزا قاجار]. تعترض الرسالة على تصرفات سردار يريفان المتمثلة في إجبار حرس من الجنود الروس على الابتعاد عن الأراضي الواقعة على ضفاف بحيرة جوكتشا [بحيرة سيفان]، والتي هي موضع نزاع إقليمي مستمر بين روسيا وبلاد فارس.أُرفقت هذه الترجمة في الأصل برسالة القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس، هنري ويلوك، الموجهة إلى اللجنة السرية في مجلس إدارة شركة الهند الشرقية بتاريخ ٣ ديسمبر ١٨٢٥ (IOR/L/PS/9/70/50).الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)