ملخص: تتعلق محتويات الملف بطلب من الخطوط الجوية الإمبراطورية المحدودة لتغيير مستوى الرسوم الجمركية مستحقة الدفع على البضائع المنقولة إلى البحرين عبر طائراتها، محتجين بأنها مرتفعة بشكلٍ غير مبرر. تشتمل الأطراف الرئيسية للمراسلات في الملف على ممثلين مجهولين للخطوط الجوية الإمبراطورية المحدودة، المقدم بيرسي جوردون لوك، الوكيل السياسي في البحرين، والمقدم ترنشارد ويليام كرافين فاول، المقيم السياسي.يتكون الجزء الأول من الملف بشكلٍ رئيسي من مراسلات من الخطوط الجوية الإمبراطورية المحدودة (صص. ٣-١٠)، تبدي اعتراضها على الأسعار المرتفعة للرسوم الجمركية المدفوعة على الشحنات الجوية في البحرين، وتوصي بتعديل الرسوم الجمركية بناءً على القيمة المعلنة للبضائع، بالإضافة إلى ثلث أجرة الشحن الجوي. يتكون الجزء الثاني من الملف من مناقشات بين الوكيل السياسي في البحرين والمقيم السياسي، بالإضافة إلى مسؤولي مكتب الهند ووزارة الطيران، بشأن طلب الخطوط الجوية الإمبراطورية. توجد إشارة إلى موافقة حاكم البحرين، الشيخ حمد بن عيسى آل خليفة، على التغيير (ص. ٣١). يتضمن الملف نسخة عن إشعار رسمي من مبنى الجمارك في البحرين، بتاريخ ١٤ يوليو ١٩٣٤، يعلن فيه عن التغيرات المتفق عليها للرسوم الجمركية على الشحن الجوي في البحرين (ص. ٢٩).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) من الغلاف الأمامي وينتهي على الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. هناك تسلسل ترقيم إضافي موجود بين صص. ٣-٣٢؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: يتكون المجلد من رسائل وبرقيات ومذكرات تتعلق بالحجاز ونجد. والكثير من هذه المراسلات أرسلتها المفوضية البريطانية في جدة مع تقارير منتظمة حول الموقف في تلك المنطقة إلى السير جون سيمون وزير الخارجية في لندن. باقي المراسلات الأخرى متبادلة في الأغلب بين المقيمية السياسية في بوشهر، الوكالات السياسية في الكويت والبحرين ومسقط، مكتب المستعمرات البريطانية، والحكومة في الهند.الموضوعات الأساسية بالمجلد هي:تغيير الاسم من "مملكة الحجاز ونجد وملحقاتها" إلى "المملكة العربية السعودية"؛إعلان الأمير سعود، الابن الأكبر لابن سعود وليًا للعهد؛النزاع الإقليمي بين اليمن والسعودية بعد استيلاء الأخيرة على منطقة عسير وضمها لمملكتها.يحتوي المجلد في (أوراق ٥٧-٥٨) على نسخة من عدد من جريدة
أم القرىالصادرة في ٢٣ سبتمبر ١٩٣٢. تبرز الجريدة الأمر الملكي بإعلان المملكة العربية السعودية.موضوعات أخرى متنوعة يتضمنها المجلد منها:العلاقات بين إيطاليا والسعودية؛النزاع بين ابن سعود وعبد العزيز القصيبي وكيله في البحرين حول ديون يدين بها ابن سعود له؛ثورة ضد ابن سعود من قبائل من سيناء موالية للملك حسين السابق؛طلب قرض قدمه ابن سعود للحكومة البريطانية؛العلاقات بين الاتحاد السوفيتي والسعودية؛العلاقات بين الولايات المتحدة الأمريكية والسعودية، بما في ذلك زيارة السيد جالانت بحثًا عن امتيازات نفطية؛امتيازات إنشاء خط سكة حديد بين مكة وجدة؛احتمال انضمام المملكة العربية السعودية إلى عصبة الأمم؛قضية طلب أَمَتان اللجوء للمفوضية البريطانية في جدة؛وثائق أخرى لمذكرة يحتويها المجلد ومنها:نسخة من تعرفة الجمارك بالسعودية (أوراق ١٢٢-١٣٤)"قائمة تعريفية" بالشخصيات السعودية أصدرتها المفوضية البريطانية في جدة تتضمن كافة الشخصيات التي يعد من الأهمية لبريطانيا معرفتها (أوراق ١٨٣-٢٠٠)؛مظروف يحتوي على صفحات ممزقة لمقال في صحيفة
إنترناشونال أفيرز(مجلد 12، رقم 4، يوليو ١٩٣٣، صص. ٥١٨-٥٣٤) بعنوان "ابن سعود ومستقبل الجزيرة العربية."يوجد في آخر المجلد (الأوراق ١٢٥-١٤٧) ملاحظات المكتب الداخلية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ التسلسل من الورقة الأولى ويستمر حتى داخل الغلاف الخلفي. وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ملاحظة أن ص. ١ التالية هي الأوراق ١أ، ١ب، ١ج، ١د. ثم يستمر التسلسل بشكل طبيعي بداية من الورقة ٢. يوجد نظامان آخران لترقيم الأوراق مختلفان وغير محاطين بدائرة.
ملخص: يتكون المجلد من رسائل وبرقيات وتقارير وقصاصات من الصحف تتعلق بالمملكة السعودية. معظم المراسلات عبارة عن تقارير دورية أرسلتها المفوضية البريطانية في جدة إلى وزارة الخارجية في لندن. المراسلات المتبقة متبادلة بين الجهتين المذكورتين مسبقًا وكذلك: المقيمية السياسية في بوشهر، الوكالات السياسية في البحرين والكويت، مكتب الهند في لندن، الحكومة في الهند، ابن سعود، ونيفيل تشامبرلين رئيس الوزراء البريطاني.هناك مجموعة أخرى من الموضوعات يتضمنها المجلد منها:العلاقات الخارجية للسعودية خاصة علاقتها مع مصر واليمن وتركيا وبريطانيا؛تعرفة جديدة للجمارك وتخفيض الواردات إلى المملكة؛قلق السعودية حيال الوضع في فلسطين؛الموقف المالي الداخلي؛أنشطة نقابة التعدين العربية السعودية؛احتمال توقيع اليمن على معاهدة الأخوة العربية والتحالف؛العلاقات الإنجليزية الإيطالية بما في ذلك الدعايا الإيطالية في المنطقة؛أعمال الشرطة الدينية في البلاد؛زيارة هارولد ديكسون الوكيل السياسي في الكويت لابن سعود في الرياض وردود الفعل السلبية لهذه لزيارة في الصحافة العربية؛إحياء خط سكة حديد الحجاز؛الاستياء من الحكم السعودي في الحجاز بسبب الاستغلال المالي المُلاحظ، بما في ذلك تفاصيل عن وجود جماعة مقرها مصر وأطلقت على نفسها "أصدقاء الحجاز"؛وفاة الأمير خالد بن محمد ابن شقيق ابن سعود في حادث سيارة؛تشريعات جديدة للأجانب المقيمين في السعودية؛تدهور صحة ابن سعود.الجدير بالذكر أنه يوجد بالمجلد تقرير (أوراق ٨٧-٩٥) حول مقابلة مع ابن سعود أجراها ريدر بولارد الوزير البريطاني في جدة حينئذ، وتقرير معدل (أوراق ١٣٥-١٣٦) حول رؤساء البعثات الأجنبية في جدة، ورسالة متبادلة (أوراق ١٦٥، ١٧١-١٨٠) بين ابن سعود ونيفيل تشامبرلين.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ التسلسل من الورقة الأولى ويستمر حتى داخل الغلاف الخلفي. وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. الاستثناءات الوحيدة موجودة في الأوراق الأربع الأولى فقط والتي تمتد من ١أ إلى ١د ثم يستمر الترقيم بشكل طبيعي من الرقم ٢.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات بين مسؤولين بريطانيين (بشكل رئيسي بين الوكيل السياسي في الكويت، الرائد توم هيكينبوثام والمقيم السياسي المقدم تشارلز جيفري برايور) بخصوص نسبة الرسوم الجمركية التي يخضع لها التجار البريطانيين في الكويت. تناقش هذه المراسلات كذلك موضوعات أعم تتعلق بالرسوم الجمركية والوجود البريطاني في الكويت.تدور أغلب المراسلات الواردة في الملف بين مسؤولين بريطانيين، إلا أن الملف يتضمن كذلك كمية محدودة من المراسلات بين حاكم الكويت، الشيخ أحمد الجابر الصباح والوكالة السياسية في الكويت باللغة العربية (مع ترجمات إنجليزية).يحتوي هذا الملف أيضًا على كمية صغيرة من المراسلات بخصوص متطلبات الدخول (إلى الكويت) لمواطني سوريا ولبنان ومصر (الأوراق ٤٢-٤٤).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٤١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ملخص: يتعلق الملف بقبيلة آل سعد التي تقيم على ساحل الباطنة. تُناقش المراسلات ما ذُكر عن مقاومة رجال قبيلة آل سعد لإنشاء مباني جمارك في المنطقة. كما يتناول ما قيل عن قيام القبيلة بالتهريب والاتجار بالرقيق، وأسباب تدخل البريطانيين بالنيابة عن حكومة مسقط. تتضمن الموضوعات ذات الصلة التي تناولتها المراسلات ما يلي: الهجمات المبلغ عنها لرجال قبيلة آل سعد على مدينة المُصنعة الساحلية، لمعارضتهم إنشاء مبانٍ جمركية هناك؛ تقارير عن ضلوع آل سعد في الاتجار في الرقيق في ساحل الباطنة؛ إصدار مجلس وزراء مسقط (بدعم بريطاني) إنذارات لشيوخ آل سعد في ودام وخضراء؛ قصف سفن البحرية الملكية المُكثّف للخضراء وقرى أخرى، بالإضافة إلى الاستيلاء على العديد من مراكب الداو الشراعية وإشعال النيران بها، خلال أكتوبر ونوفمبر ١٩٢٢، في إطار الجهود المبذولة لإجبار آل سعد على الاستسلام.تتضمن أطراف المراسلات البارزة كلًا من: الوكيل السياسي والقنصل في مسقط؛ المقيم السياسي في الخليج العربي؛ الضابط البحري الأول في الخليج العربي؛ وزير الخارجية بحكومة الهند؛ سلطان مسقط وعُمان، تيمور بن فيصل بن تركي آل بوسعيد.جميع المواد مؤرخة ما بين ١٩٢٠ و١٩٢٣، باستثناء رسالة توجد بنهاية الملف من الوكيل السياسي إلى المقيم السياسي، وهي بتاريخ ٨ سبتمبر ١٩٢٥ وتقدم تقريرًا عن الأحداث الأخيرة في السويق.يتكون محتوى اللغة العربية من عدة مواد لمراسلات (مع إدراج ترجماتها الإنجليزية).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٣٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتعلق هذا المجلد بالشؤون المالية لسلطنة مسقط وعُمان. تتعلق المراسلات بشكلٍ رئيسي بالتعريفات الجمركية للسلطنة. وتتضمن مناقشات مستفيضة بين المقيم السياسي في الخليج العربي، والوكيل السياسي والقنصل في مسقط، ومسؤولين من مكتب الهند، ووزارة الخارجية، ومكتب دول الدومينيون، والحكومة في الهند، ومجلس التجارة، حول الأمور التالية ذات الصلة: معاهدات مسقط القائمة مع الولايات المتحدة وفرنسا (مؤرخة في ١٨٣٣ و١٨٤٤ على التوالي)، ومدى النُصح بتعديل أو نقض السلطان لهذه المعاهدات أو على الأقل لأحكامها التجارية؛ الحجة لزيادة الرسوم الجمركية على بعض السلع المستوردة (مثل التبغ والكحول) سعيًا لرفع الإيرادات واستعادة توازن الوضع المالي للسلطنة، والتأثيرات المحتملة لمثل هذا الإجراء على التجارة؛ الحد (نسبة الكحول) الذي سيُعتمد في تحديد المشروبات الكحولية التي ستخضع لزيادة الرسوم الجمركية المقترحة، وصعوبة ترجمة المصطلح التقني "under proof" أو "تحت الحد" إلى اللغة العربية (وهو مصلح يشير إلى نسبة الكحول في المشروبات)؛ جهود الحكومة البريطانية للحصول على موافقة الأطراف الآخرين لمعاهدات السلطنة (وهم كندا وفرنسا ودولة أيرلندا الحرة) فيما يتعلق بالزيادة المقترحة للرسوم الجمركية.تتألف المواد الواردة باللغة الفرنسية من رسائل من وزارة الشؤون الخارجية الفرنسية إلى الممثلين البريطانيين في باريس. فيما تتألف المواد الواردة باللغة العربية بشكل رئيسي من رسائل متبادلة بين ممثلين بريطانيين وسلطان مسقط وعُمان، ويتضمن أغلبها ترجمات باللغة الإنجليزية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٧٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخ لمرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ١٢٤ لسنة ١٨٤٦، بتاريخ ٢٩ أكتوبر ١٨٤٦.تتألف المرفقات المُرقّمة ٣-٨ والمؤرخة في الفترة ما بين ١٦ إلى ٢٩ أكتوبر ١٨٤٦، من:محاضر حاكم بومباي وأعضاء مجلس الإدارة المدنيين، بشأن الاقتراح الذي قدمه الوكيل السياسي في الإيالات العراقية العثمانية [العراق العثمانية]، الرائد هنري كريسويك رولينسون، في إرسالية إلى السفير البريطاني في القسطنطينية [إسطنبول]، لزيادة الضريبة المفروضة على الخيول المصدرة من البصرةرسالة من سكرتير حكومة بومباي، آرثر ماليت، إلى سكرتير الحكومة في الهند لدى الحاكم العام، فريدريك كاري، يحيل فيها نسخًا من هذه المحاضر لتسليمها إلى الحاكم العام.الوصف المادي: مادة واحدة (٩ ورقات)
ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخ لمرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ٤ لسنة ١٨٥٣، بتاريخ ١٣ يناير ١٨٥٣. والمرفقات مرقمة ٣-٩. المرفقات رقم ٣-٦ مؤرخة في الفترة ما بين ١٢ ديسمبر ١٨٥٢ إلى ٥ يناير ١٨٥٣.يتألف المرفقان ٣ و٥ من رسالتين من الوكيل السياسي في عدن، ستافورد بيتسوورث هينز، إلى السكرتير العام لحكومة بومباي. تبلغ الرسالتان عما يلي:الأوضاع في عدن وما حولها، ويشمل ذلك واقعة قيام "جماعة لصوص" مكونة من أربعين فردًا من أفراد "قبيلة" الصبيحي بمهاجمة قافلة من الإبل ونهب البضائع التي كانت تحملهاالإجراءات التي اتخذها هينز استجابةً لشكاوى التجار المطالبين بالحماية البريطانية في الحديدة بأن الحكومة التركية [العثمانية] في الحديدة قد عاملتهم بإجحاف، وذلك فيما يخص رفع الرسوم الجمركية وإجبارهم على ترك منازلهم حتى يسكنها الجنود الأتراك.يتضمن المرفق رقم ٥ نسخًا من مراسلات بين هينز والضابط البحري الأول في عدن، تشارلز ويليام مونتريون، بالإضافة إلى مراسلات بين ضباط آخرين في البحرية الهندية.المرفقان رقم ٤ و٦ عبارة عن محاضر كتبها حاكم بومباي، يوجه فيها بإرسال نسخ من رسائل هينز إلى الحكومة في الهند واللجنة السرية، ويؤيد الإجراءات التي أبلغ عنها هينز.توجد ملاحظة بأن المرفقات ٧-٩ ناقصة، وهي مدرجة في ملخص المحتويات على أنها نسخ من صحف "بومباي أوفرلاند تايمز"، و"بومباي أوفرلاند تلغراف آند كورير"، و"بومباي أوفرلاند جازيت" بتاريخ ١٣ يناير ١٨٥٣.الوصف المادي: تحتوي الورقة ٤٨ على وصف لمحتويات الإرسالية، وهي مرقَّمة ١-٩. هذه الأرقام مكررة لأغراض مرجعية على ظهر الورقة الأخيرة من كل مرفق.
ملخص: يتعلق الملف بطلب مقدم من الخطوط الجوية الإمبراطورية المحدودة إلى الوكيل السياسي في البحرين (من خلال وكلائهم، شركة ميسوبوتاميا فارس المحدودة، البحرين) لخفض الرسوم الجمركية المفروضة على قيمة التكلفة والتأمين والشحن للسلع المستوردة من قبلهم إلى البحرين. وكان سبب الطلب هو ادعاء الشركة بأن تكلفة الشحن الجوي كانت في معظم الحالات غير متناسبة مع قيمة البضائع. وتُظهر الأوراق وجود معارضة مبدئية للاقتراح من مدير الجمارك ومسؤول الميناء في البحرين، لأن الخطوط الجوية الإمبراطورية لم تكن، حتى ذلك الوقت، قد دفعت الإيجار أو رسوم الهبوط المترتبة على استخدام مطار البحرين. ولكن توصلت السلطات البريطانية وحكومة البحرين إلى اتفاقية في سنة ١٩٣٤ بأن تحتسب الدولة ابتداءً من ذلك الوقت ثُلث تكلفة الشحن الجوي فقط في تقييم الرسوم الجمركية على قيمة المستوردات.ويبدو أن الاختصار الوارد في عنوان الملف يعود لكلمة "مسألة".يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.الحالة: الجزء العُلوي من الورقة ٣ ممزق ومفقود، مما أدى إلى فقدان جزء (غير أساسي) من النص.
ملخص: يتعلق الملف بالعديد من الزيادات في رسوم الاستيراد (من ٤.٥% إلى ٦.٥%) من قبل شيخ الكويت على البضائع المستوردة إلى الكويت عبر البحر، ومسألة ما إذا كانت الزيادات ستُطبق على الرعايا البريطانيين. نوقشت الزيادات على خلفية عقد تأجير بندر شويخ في سنة ١٩٠٧ (نسخة، الأوراق ٤٤-٦٠)، والذي نصّ على عدم تقاضي الشيخ رسومًا على البضائع التي يستوردها الرعايا البريطانيون بنسبة تزيد على ٤%. يتضمن الملف مراسلات من وزارة الخارجية والمقيم السياسي في الخليج العربي والوكيل السياسي في الكويت. تم التوصل إلى اتفاق بأن الزيادة بنسبة ٦.٥% والتي أُقرت سنة ١٩٤١ ستطبق أيضًا على الرعايا البريطانيين والأشخاص الخاضعين للحماية البريطانية.يحتوي الملف على بعض الأوراق التي تعود إلى تاريخ يسيق النطاق الزمني الرئيسي للملف، وهي نسخة عن عقد إيجار بندر شويخ بتاريخ ١٩٠٧ (الأوراق ٤٤-٦٠)؛ مقتطف من التقرير عن تجارة الكويت، ١٩٣٢-١٩٣٣ (الورقة ٤٣).يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٦٠؛ طُبعت هذه الأرقام بالحبر باستخدام ختم يدوي، وهي موجودة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي.
ملخص: تحتوي هذه المادة على تقريرين أعدهما هارفورد جونز، المقيم البريطاني في بغداد:١. جداول تعرض البضائع المستوردة إلى بغداد من البصرة وأجزاء أخرى من الدولة العثمانية وبلاد فارس [إيران] وقيمتها السنوية التقريبية بالقروش.مرفق ملاحظات متعلقة برسوم الاستيراد، وأسعار صرف الذهب والفضة، والإيرادات الجمركية التقريبية التي حصل عليها الباشا [بويوك سليمان باشا، حاكم بغداد]، وعدد سكان بغداد.٢. جداول تعرض البضائع المستوردة إلى البصرة من الهند والمخا ومسقط والبحرين والزبارة وبوشهر وبغداد وحلب وقيمتها السنوية التقريبية بالقروش.مرفق ملاحظات متعلقة برسوم الاستيراد، والإيرادات الجمركية التقريبية التي حصل عليها الباشا، وعدد سكان البصرة.الوصف المادي: مادة واحدة (٦ ورقات)
ملخص: مجلدان يتضمنان مجموعة من الرسائل والمرفقات المرسلة من وكالة جمبرون [بندر عباس] إلى "مجلس إدارة شؤون الشركة المتحدة لتجار إنجلترا المتاجرين في جزر الهند الشرقية". تتضمن كل رسالة تقريبًا تاريخ استلامها برًا واسم السفينة التي استُلمت منها. في وقت ما تم تخصيص أرقام لهذه الرسائل من ٢٢٨٧-٢٣٨٥ بحبر أحمر (تحول إلى لون أرجواني). يشير فقدان أية أرقام فيما بينها إلى أن الرسالة قد فُقدت. تغطي الرسائل عدة قضايا ومواضيع من بينها:تقارير عن أنشطة التجار المحليين من العرب والأرمن والبلوش والفرس [الإيرانيين] في المنطقةقائمة بالرُقم [وهي منح ملكية تعطي امتيازات تجارية محددة] والتعليقات [إيعازات رسمية] التي مُنحت أو ستمنح لمؤسسات شركة الهند الشرقية في بلاد فارس [إيران]أوضاع تجارة الصوف في كرمانأسماء السلع المتداولة: الأجواخ، السكاكر، التوابل، النحاس، الحديد، القطن، القهوة، النبيذ، الحرير، اللؤلؤ، الصوف، والأرزسجلات موظفي شركة الهند الشرقية في بلاد فارس تشمل أسماءهم، مسمياتهم الوظيفية، رواتبهم، وفياتهم، سوء السلوك، الشكاوى، التحقيقاتتقارير عن الأنشطة الهولندية والفرنسية والبرتغالية والروسية في المنطقةتقارير عن الحرب الأفغانية-الفارسية، تعطي تفاصيل عن حصار الأفغان لأصفهان وشيراز، وإعدامهم لأفراد من العائلة المالكة الصفوية ومسؤولي الدولةسجلات المجاعة وأكل لحوم البشر والطاعون في بلاد فارستقارير من وكالتي أصفهان وكرمان، تم التحقق منها في جمبرونالهدايا المقدمة للمسؤولين الفرس والأفغان والعثمانيينالعلاقات الأفغانية-البريطانيةالحروب الأفغانية-العثمانيةالحروب الفارسية-الروسيةحصار قوات مسقط لقلعة هرمز [في إيران]الجمارك التي فرضها الشيخ راشد القاسمي في باسعيدو على السفن الإنجليزيةالخلاف بين مسؤولي الوكالة وشهبندر جمبرون بشأن الجماركمساعدة العرب لشهبندر جمبرون في محاولاته لحماية الميناء من هجمات الأفغان [؟]شكوى بشأن قاسم، تاجر الصوف في كرمانالاتصالات مع إمام مسقط.يتضمن المجلدان تقارير مفصلة بشأن الأوضاع الراهنة للعمليات العسكرية البرية في عدد من الأقاليم في بلاد فارس بما فيها تبريز، همدان، قزوين، طهران، ويزد. ومن بين الحكام المحليين والضباط المشاركين في العمليات أمان الله خان [وزير أصفهان]، محمد سيد سلطان [حاكم جمبرون]، محمود مؤمن خان [المستشار الأكبر لمملكة فارس]، اعتماد الدولة [الصدر الأعظم لبلاد فارس]، الشاه سلطان حسين الصفوي [شاه أصفهان]، الشاه محمود هوتاك [الشاه محمود غلزائي، حاكم أفغاني لسلالة غلزائي]، والشاه أشرف هوتاك [الشاه أشرف غلزائي، قائد عسكري أفغاني].يحتوي المجلدان على سجلات رسائل من المقيم البريطاني في البصرة تتناول ما يلي: العلاقات مع المسؤولين العثمانيين؛ رسائل وردت من القنصل البريطاني في حلب؛ الوضع في المنطقة؛ مبيعات شركة الهند الشرقية وقوائم البضائع؛ والاتصالات مع التجار المحليين في بغداد والبصرة وقوائم بأسمائهم.يتضمن المجلدان أيضًا تقارير مفصلة عن وضع تجارة الشركة في بلاد فارس تتناول ما يلي: الشحن؛ البضائع من وإلى أوروبا؛ حسابات الوكالة؛ الجمارك والإيرادات؛ تجارة بلاد فارس بشكل عام؛ السيولة النقدية والتبادلات التجارية في شركة الهند الشرقية؛ حرية التجارة الخاصة وشكاوى الموظفين المتعاقدين مع شركة الهند الشرقية.يتضمن المجلدان سجلات وصول ومغادرة السفن، بما في ذلك "سوريا"، "جرينتش"، "فيليبس"، "برينس فريدريك"، "بريطانيا"، "ماريجولد" ، "مارجريت"، "دين"، "دوق أوف يورك"، "حلب".
أبحرت السفن بشكل رئيسي من وإلى جمبرون، بومباي [مومباي]، سورات، البنغال، البصرة، بوشهر، كوتشي، المخا، مسقط.يتضمن المجلدان بعض التكرار وبعض الرسائل/المرفقات الباهتة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يتكون هذا الملف من مجلدين. يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) في ص. ١ من المجلد الأول (صص. ١-١٣١) وينتهي في ص. ٢٦٦ من المجلد الثاني (صص. ١٣٢-٢٦٦)؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي متقطع أيضًا على التوازي على صص. ٢٢٥-٢٦٦؛ هذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية. يتضمن الملف أربعة استثناءات في ترقيم الأوراق: ص. ٢٠أ، ص. ٢٠ب، ص. ١٧٦أ، ص. ١٧٦ب.