ملخص: تتكون المادة من نسخ ومقتطفات من مراسلات ومحاضر وقرارات مشار إليها أو مرفقة برسالة سياسية من حكومة بومباي إلى مجلس إدارة شركة الهند الشرقية، بتاريخ ٢٨ أبريل ١٨٥٤، وتوجد في IOR/F/4/2575/152543. وهي المادة الرابعة في سلسلة مكونة من ثلاث عشرة مادة متعلقة بالخليج العربي.تتعلق المادة بمال مقدم، كهدية، من الشركة إلى ميرزا محمد علي خان النواب، وكيل الدولة في شيراز، عقب زلزال دمر ممتلكاته. قُدم هذا المال تقديرًا لخدماته لكل من الشركة و"المسافرين الإنجليز". تم تضمين مراسلات سابقة، مؤرخة خلال الفترة ١٨١٨ و١٨٢٤-١٨٢٥، تُبين مساعدة مالية قُدمت لعائلته في السابق حيث كان والده، جعفر علي، في خدمة الشركة أيضًا.تتضمن أطراف المراسلات كلًا من: إفرايم جريش ستانوس، المقيم البريطاني في الخليج [١٨٢٣-١٨٢٧]؛ النقيب أرنولد بوروز كمبال، المقيم البريطاني في الخليج العربي [١٨٥٢-١٨٥٥]؛ حكومة بومباي والحكومة في الهند.تحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "الإدارة السياسية في بومباي"، "مراسلات سابقة، ٨٩٦٤"، المسوّدة رقم "٩٠٨، ١٨٥٤"، "المجموعة رقم ١ من رقم ٣٢ لعام ١٨٥٤"، "المجلد: ٤"، و"مكتب المفتش". كان رقم المجموعة في الأساس هو "٤" ولكن شُطب ذلك وتغير إلى "١".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٢٦٩ وينتهي في ص. ٢٧٩، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: يتألف الملف من مذكرة من وزارة الخارجية بشأن المساعدات المالية المقدمة لبلاد فارس من روسيا والحكومة البريطانية في الفترة من يناير ١٩٠٠ إلى ٥ فبراير ١٩٠٣.تتناول المذكرة:قرض للحكومة الفارسية من البنك الروسي في طهران، واعتماد بلاد فارس ماليًا على روسيا؛قرض بضمان من جمارك جنوب بلاد فارس مقدمة من البنك الامبراطوري الفارسي (مؤسسة بريطانية)؛قرض من حكومة الهند للبنك الامبراطوري، لكي يقدم البنك القرض بدوره إلى بلاد فارس.مرفق بالورقة الأولى ختمين مكسورين.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف من ص. ١٤٤ وينتهي في ص. ١٤٩، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخٍ لمرفقات بإرسالية سرية من إدارة الخارجية للحكومة في الهند إلى اللجنة السرية، رقم ٥٠ لسنة ١٨٥٦، بتاريخ ٨ أكتوبر ١٨٥٦. المرفقات مُرقّمة ٣-٥ ومؤرخة في الفترة من ١٨ سبتمبر إلى ١ أكتوبر ١٨٥٦.وتتألف من مراسلات بين إدارة الخارجية للحكومة في الهند وكبير المفوضين في البنجاب وحكومة بومباي، وتتعلق بأمور من بينها إعلام دوست محمد خان باركزاي بتغيير مسار إرسال الأسلحة والذخيرة إلى قندهار، وإرسال عملات معدنية وبنادق مَسْكِيت ذات زناد صوّان عبر درب بولان نحو بشاور إلى دوست محمد خان.الوصف المادي: مادة واحدة (٤ ورقات)
ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخٍ لمرفقات بإرسالية سرية من إدارة الخارجية للحكومة في الهند إلى اللجنة السرية، رقم ٥٧ لسنة ١٨٥٦، بتاريخ ٨ نوفمبر ١٨٥٦. المرفقات مرقّمة ٣-١١ ومؤرخة في الفترة من ١٠ أكتوبر إلى ٥ نوفمبر ١٨٥٦.وتتألف في معظمها من مراسلات تتعلق بتحويل ثلاثمئة ألف روبية وإرسال أسلحة وذخيرة إلى الأمير دوست محمد خان باركزاي.تتضمن أطراف المراسلات كلًا من: سكرتير الحكومة في الهند؛ سكرتير حكومة بومباي؛ القائم بأعمال المفوض في السند؛ كبير المفوضين في البنجاب، وسكرتيره المنفذ؛ القائم بأعمال المشرف السياسي على حدود السند الأعلى؛ نائب المفوّض المنفذ في بشاور؛ ميان خان؛ فيض أحمد بابي.الوصف المادي: مادة واحدة (٢٦ ورقة)
ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخٍ لمرفقات بإرسالية سرية من إدارة الخارجية للحكومة في الهند إلى اللجنة السرية، رقم ٥٢ لسنة ١٨٥٦، بتاريخ ٢٢ أكتوبر ١٨٥٦. المرفقات مُرقّمة ٣-١١ ومؤرخة في الفترة من ١٦ سبتمبر إلى ١٨ أكتوبر ١٨٥٦.وتتألف من مراسلات ومحضر أعده الحاكم العام في الهند، تشارلز كاننج، ووافق عليه أعضاء المجلس، بشأن نقل أسلحة وذخيرة وحوالة مالية قدرها خمسمئة ألف روبية إلى أمير كابول، دوست محمد خان باركزاي.تتضمن أطراف المراسلات كلًا من: سكرتير الحكومة في الهند؛ سكرتير حكومة بومباي؛ السكرتير المنفذ لكبير المفوضين في البنجاب.الوصف المادي: مادة واحدة (٢٣ ورقة)
ملخص: يتألف الملف من برقيات، ورسائل، ومراسلات، ومذكرات، وملاحظات تتعلّق بتقديم مساعدة لابن عم سلطان مسقط.يتعلق النقاش الذي يتناوله المجلد بالقرارات والدعم اللوجستي والترتيبات العملية المرتبطة بالمساعدة المالية واللوجستية لتمكين السيد ذياب بن فهد، ابن عم سلطان مسقط سعيد بن تيمور، من تسديد ديونه ومغادرة باريس خلال ظروف الحرب عام ١٩٤١. تذكر المراسلات (الورقة ٦٣) أن السيد ذياب بن فهد كان قد احتجزه الألمان في سان دوني خلال الفترة من ١٧ أكتوبر إلى ١١ ديسمبر ١٩٤٠. وكانت الموافقة مطلوبة بموجب أحكام قانون التجارة مع الأعداء، ١٩٣٩.كما دارت مزيد من النقاشات حول الترتيب مع توماس كوك لنقل أموال وترتيب إجراءات عملية آخرى من خلال وكلائه في لشبونة وليون لتمكين السيد ذياب من القيام بالرحلة مع أطفاله من باريس إلى مصر. تُناقش المراسلات أيضًا تردد سلطان مسقط في دفع المبلغ المطلوب ذهبًا وما تلى ذلك من إلغاء خطط إخراج السيد ذياب من باريس.وهناك مزيد من النقاش أيضًا يتعلق بأمور حدثت بعد وفاة السيد ذياب ومطالبة مالكة المنزل الذي كان يعيش فيه بتعويض لأنها كانت تدعم السيد ذياب خلال إقامته الجبرية في باريس، وترتيبات لرعاية أبنائه.يتضمن الملف المتراسلين الرئيسيين التالين: مجلس التجارة مع الأعداء؛ لجنة التحويلات المالية إلى أراضي العدو؛ المقيم السياسي في الخليج العربي (ويليام روبرت هاي)؛ الوكيل السياسي في مسقط؛ وزير الدولة لشؤون الهند؛ وزارة الخارجية، في لندن؛ السفارة البريطانية، في باريس.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٠٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: تتألف هذه المادة من نسخًا لإرسالية سياسية من إدارة الخارجية بالحكومة في الهند إلى وزير الدولة لشؤون الهند، بتاريخ ١٦ أكتوبر ١٨٧٣، استُلمت عبر برينديزي في ١٠ نوفمبر ١٨٧٣، تحيل نسخًا من أوراق تثبت تنازل الحكومة في الهند عن المطالبة بأن يعيد سلطان زنجبار المبالغ التي دفعها المقيم البريطاني في عدن سلفًا لرعاية الناجين من طاقم السفينة الملكية المتحطمة "الماجدي" ("سي كينج" سابقًا).
تتألف المرفقات من نسخ لرسالة من الوكيل السياسي والقنصل في زنجبار إلى وكيل وزير الحكومة في الهند، إدارة الخارجية، وردّ الأخير.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المستخدم للأغراض المرجعية) في ص. ١٩٥، وينتهي في ص. ١٩٧أ، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يتضمن التسلسل ثلاثة استثناءات مُدرجة في ترقيم الأوراق: ص. ١٩٥أ، ص. ١٩٦أ، ص. ١٩٧أ.
ملخص: مراسلات بخصوص تقديم الحكومة في الهند إعانة بقيمة ٧٥,٠٠٠ جنيه إسترليني إلى الحكومة الأفغانية، وترتيبات توريد الأسلحة والذخيرة. تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: الحكومة في الهند، الإدارة السياسية والخارجية؛ المبعوث والوزير البريطاني في كابول (ريتشارد ماكوناكي)؛ وزير الدولة للشؤون الخارجية؛ وزير الشؤون الخارجية الأفغاني.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (الورقة ٢).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٦٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص، ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتكوّن المجلّد من نسخ من مراسلات ومحاضر اجتماعات وبرقيات وأوراق أخرى تتعلق بالسلف المالية المقدَّمة من الحكومة البريطانية وحكومة الهند إلى الحكومة الفارسية. القرض الوحيد الذي نُوقِش هو القرض البالغ ٥٠,٠٠٠ جنيه إسترليني، والمقرّر أن يُدفَع للحكومة الفارسية من خلال البنك الإمبراطوري في بلاد فارس.تدور المراسلات بصورة رئيسية حول ما إذا كان من مصلحة الحكومة البريطانية تقديم الدعم لقوات الدّرك في فارس أم لا. جاء ذلك ردًّا على عدد من الحوادث التي وقعت في منطقة كازرون، والتورط المباشر لقوات الدّرك في فارس بقيادة ضباط سويديين في تلك الحوادث. أُثيرت الانتقادات ضدّ الضباط السويديين لتضليلهم قوات الدّرك، وجرى تقديم اقتراح بسحبهم من الخدمة. فكرت الحكومة السويدية عندئذٍ مليًا في سحب ضباطها من الخدمة في بلاد فارس.تتناول المراسلات ترتيبات دفع القرض، والأحكام المرتبطة به، والاتفاق على الشروط بين الحكومات البريطانية والفارسية والسويدية، وتاريخ بدء سداد القرض.في يوليو ١٩١٤، قدمت الحكومة البريطانية قرضًا بقيمة ٥٠,٠٠٠ جنيه إسترايني إلى الحاكم العام في فارس (تدفع حكومة الهند نصفه)، بهدف مساعدة بلاد فارس على تفادي انهيار جهاز الدّرك. كان من الواضح أن الحكومة البريطانية كانت تدرك بصورة كاملة أن انهيار مشروع الدرك في فارس من شأنه أن يُضرّ بالمصالح البريطانية.المتراسلون الرئيسيون بالمجلد هم: السير والتر بوبر تاونلي، الوزير البريطاني في طهران؛ السير إدوارد جراي، وزير الدولة للشؤون الخارجية؛ الرائد وليام فريدريك ترافرز أوكونور، القائم بأعمال القنصل في شيراز؛ والسير إسمي ويليام هوارد، سفير المملكة المتحدة لدى السويد.تغطي المراسلات الرئيسية في المجلد الفترة من فبراير ١٩١٤ إلى أكتوبر ١٩١٤. تاريخ البدء السابق الوارد في المجلد هو نتيجة للمراسلات الموجودة في مرفق سري بشأن قروض حكومة بلاد فارس (صص. ٩٤-٩٧)؛ حيث إن المرفق نفسه مؤرخ في أبريل-مايو ١٩١٣، وهو عبارة عن موجز تاريخي للقروض التي قدمتها الحكومة البريطانية وحكومة الهند لبلاد فارس في سنة ١٩١٣.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٤٠؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتضمن المجلد نسخًا من مراسلات ومذكرات ومحاضر اجتماعات وبرقيات وأوراق أخرى، وهي متداولة بشكل رئيسي بين الوزارة البريطانية في طهران؛ ووزير الدولة للشؤون الخارجية. تتعلق المراسلات بالصعوبات المالية التي تواجهها الحكومة الفارسية، ومسألة سداد القروض. قدّمت الحكومة البريطانية اقتراحات بخصوص كيفية سداد الحكومة الفارسية للقروض الممنوحة لها. وتضمنت تلك الاقتراحات بيع مجوهرات التاج، أو الجُزُر الواقعة قبالة بندر عباس. وحيث إن بيع مجوهرات التاج لم يكن خيارًا، فقد كان بيع الجُزُر هو موضوع المراسلات الدائرة بين الحكومتيْن البريطانية والروسية. ولم يكن لدى الحكومة الروسية اعتراضات إزاء شراء الحكومة البريطانية للجُزُر الخليجية أو إزاء أي إجراء آخر يختاره البريطانيون في جنوب بلاد فارس، طالما أنهم يلتزمون الصمت بشأن شمال بلاد فارس.تتناول المراسلات ترتيبات دفع القرض، والأحكام المرتبطة به، والاتفاق على الشروط بين الحكومات البريطانية والفارسية والروسية والبنك الإمبراطوري في بلاد فارس. جرت مناقشة بضعة مسائل تخص القرض، ومنها:اقتراح تقديم سُلفتيْن مشتركتيْن أنجلو-روسية بقيمة ١٠٠,٠٠٠ جنيه إسترليني؛ و٤٠٠,٠٠٠ جنيه إسترليني للحكومة الفارسية؛الفوائد على القروض الممنوحة للحكومة الفارسية؛مسألة المطالبة بفوائد مركبة على الفوائد المتأخرة الخاصة بالسُّلف الأنجلو-هندية؛دفع قسيمة شهر نوفمبر الخاصة بقرض الحكومة الإمبراطورية لبلاد فارس لسنة ١٩١١، والتي دفعت الحكومة البريطانية نصف قيمتها، أي ٧١٨٤ جنيه إسترليني و٩ شلن و٤بنس.يحتوي الملف أيضًا على مراسلات تتعلق بسلوك قوة الدّرك السويدية في بلاد فارس. على الرغم من تقارير القنصل البريطاني في كرمان حول سلوك أفرادها غير اللائق، تم إيضاح أنه ما لم يتم تقديم المساعدة المالية فإن إدارة قوة الدّرك في بلاد فارس سوف تشهد انهيارًا كاملًا، وستعم الفوضى في شتى أنحاء البلاد نتيجة لذلك.المتراسلون الرئيسيون بالمجلد هم: السير والتر بوبر تاونلي، الوزير البريطاني في طهران؛ السير إدوارد جراي، وزير الدولة للشؤون الخارجية؛ الرائد وليام فريدريك ترافرز أوكونور، القائم بأعمال القنصل في شيراز؛ والسير جورج ويليام بوكانان، سفير المملكة المتحدة لدى روسيا؛ والبنك الإمبراطوري في بلاد فارس.تُغطي المراسلات الرئيسية في المجلد الفترة من سبتمبر ١٩١٤ إلى سبتمبر ١٩١٨. تاريخ البدء الأقدم الوارد في المجلد هو نتيجة للمراسلات الموجودة في مرفق سري حيث إن المرفق نفسه مؤرخ في أبريل-مارس ١٩١٤، وهو بشأن قوة الدّرك السويدية والحوادث التي وقعت في منطقة كازرون في بلاد فارس في مطلع سنة ١٩١٤ (صص. ١٣٣-١٣٨).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٢٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.يحتوي التسلسل على الاستثناء التالي: ٥٦أ. تُركت هذه الورقة فارغةً عن طريق الخطأ قبل التصوير.
ملخص: يحتوي هذا المجلد على مراسلات وأوراق أخرى تتعلق بقروض ومساعدات أخرى مُنحت لسلطان الشحر والمكلا في حضرموت. تتناول الأوراق ما يلي: قرض سنة ١٩١٧ البالغ ٤٠٠,٠٠٠ روبية وأسلحة وذخيرة قُدِّمَت كهدية؛ المسؤولية عن تكاليف القرض بين الحكومتين البريطانية والهندية؛ المسائل المتعلقة بسداد هذا القرض، بما في ذلك المبالغ التي فات موعد سدادها؛ طلب آخر، قُدم في سنة ١٩٢٤، للحصول على قرض قدره ١٥,٠٠٠,٠٠٠ روبية، وزيادة الإعانة المالية، ومنح المزيد من الأسلحة والذخيرة؛ نزاع حول الصندوق الائتماني لاثنين من أبناء أخ السلطان السابق، عوض بن عمر القعيطي.الأطراف الرئيسية للمراسلات هم مسؤولون في مكتب الهند، وزارة الخارجية، مكتب المستعمرات البريطانية، والإدارة الخارجية والسياسية بالحكومة في الهند. كما توجد مراسلات أخرى، مُتضمنة كمرفقات، من الأطراف التالية: المندوب السامي في القاهرة؛ الخزينة؛ المقيم السياسي، عدن؛ السلطان غالب بن عوض القعيطي؛ حكومة بومباي، الإدارة السياسية؛ الحكومة في الهند، إدارة المحاسب العام؛ والسلطان عمر بن عوض القعيطي.يتضمن المجلد تقريرًا بقلم المقدم جورج ستيوارت سايمز، المقيم البريطاني والقائد العام في عدن، عن زيارته إلى المكلا، ٢٠ أكتوبر ١٩٢٨ (الأوراق ٦٤-٦٧).يشتمل الملف على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٩٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: مراسلات ومحاضر اجتماعات ومسودات ومذكرات تتعلق بالمساعدة المالية للحكومة الفارسية خلال الحرب العالمية الأولى. تتناول الأوراق مناقشة طلب بلاد فارس بتعليق سداد القروض، والقلق بشأن المؤيدين للألمان والمؤيدين للأتراك في مجلس فارسي جديد، وتكلفة إعانة تدفع للحكومة الفارسية.تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات مسؤولين في وزارة الخارجية، ومكتب الهند، والحكومة في الهند (الإدارة الخارجية والسياسية). كما توجد مراسلات أخرى، مُتضمنة كمرفقات، من حكومة بلاد فارس، وحكومة روسيا، وغرف الخزينة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٧٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.