ملخص: ترجمة لرسالة من مير علي أكبر هزارة، يعتقد أنه من قبيلة هزارة في مشهد، إلى أمير خراسان ، حسين علي ميرزا فرمانفرما. تتعلق الرسالة بالنزاع بين إخوة فتح خان باركزاي وشاه أفغانستان، محمود شاه دراني (انظر IOR/L/PS/9/68/191-194). تبلغ الرسالة بمعلومات استخبارية عن النزاع، لا سيما سيطرة إخوة فتح خان على كابول. تحث الرسالة أيضًا أمير خراسان على الاستيلاء على هراة، وتستعرض خطط الخانات المحليين للدفاع عن هراة من الهجوم الفارسي.أُرفقت هذه الرسالة برسالة من القائم بأعمال السفير البريطاني إلى بلاد فارس [إيران]، هنري ويلوك، إلى اللجنة السرية لشركة الهند الشرقية بتاريخ ٢٦ مايو ١٨١٩ (انظر IOR/L/PS/9/68/201)، استُلمت في ٢٨ أغسطس ١٨١٩.الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
ملخص: ترجمة لرسالة من شخص مجهول يعمل في خدمة كامران ميرزا [شاهزاده كامران دراني] إلى أمير خراسان (حسين علي ميرزا فرمانفرما). تتعلق الرسالة بالنزاع بين إخوة فتح خان باركزاي وشاه أفغانستان، محمود شاه دراني (انظر IOR/L/PS/9/68/192). يحض كاتب الرسالة أمير خراسان على استغلال الاضطراب والسيطرة على هراة التي تُركت دون دفاع.أُرفقت هذه الرسالة برسالة من القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس [إيران]، هنري ويلوك، إلى الحاكم العام لرئاسة فورت ويليام بتاريخ ٣٠ مارس ١٨١٩ (انظر IOR/L/PS/9/68/191).الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
ملخص: ترجمة لرسالة من شيردل خان أفغان [باركزاي]، حاكم غزنة، إلى ميرزا موسى، وزير أمير خراسان. تبين الرسالة تفاصيل عزل محمود شاه دراني على يد شيردل خان وإخوانه بعد اعتقال أخيهم فتح خان باركزاي وإفقاده بصره، وإرسالهم مبعوثًا إلى أمير خراسان (حسين علي ميرزا فرمانفرما) على أمل التفاوض على تحالف مع بلاد فارس [إيران].أُرفقت هذه الرسالة برسالة من القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس، هنري ويلوك، إلى الحاكم العام لرئاسة فورت ويليام بتاريخ ٣٠ مارس ١٨١٩ (انظر IOR/L/PS/9/68/191).الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
ملخص: ترجمة لرسالة من قلج خان تيموري، في مشهد، إلى أمير خراسان (حسين علي ميرزا فرمانفرما) في طهران. تتعلق الرسالة بالنزاع بين إخوة فتح خان باركزاي وشاه أفغانستان، محمود شاه دراني (انظر IOR/L/PS/9/68/192). تحث الرسالة أمير خراسان على تأكيد دعمه لإخوة فتح خان. كما تبين الرسالة وقوع بشاور تحت سيطرة مهراجا البنجاب، رانجيت سينج، لفترة وجيزة.أُرفقت هذه الرسالة برسالة من القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس [إيران]، هنري ويلوك، إلى الحاكم العام لرئاسة فورت ويليام بتاريخ ٣٠ مارس ١٨١٩ (انظر IOR/L/PS/9/68/191).الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
ملخص: تتكون هذه المادة من نسخ من مراسلات ومحاضر مشار إليها أو مرفقة برسائل سياسية من حكومة بومباي [مومباي]. الأطراف الرئيسية للمراسلات هي: حكومة بومباي؛ النقيب ستافورد بيتسوورث هينز، الوكيل البريطاني السياسي في عدن؛ الملازم تشارلز كروتيندين، مساعد الوكيل السياسي في عدن. وهي المادة الثانية في سلسلة مكونة من ٥ مواد متعلقة بعدن (المواد الأخرى هي IOR/F/4/2100/98226 ،IOR/F/4/2100/98228، IOR/F/4/2100/98229، IOR/F/4/2100/98230).تتعلق المادة بالمخاوف البريطانية من أن القوة الكبيرة التي حشدها الشريف حسين بن علي حيدر [حاكم المخا] في المخا سوف تُستخدم لمهاجمة عدن.تتألف غالبية المادة من تقرير الملازم تشارلز كروتيندين عن جولته في القرن الأفريقي، بما في ذلك وصف لما يلي:الوضع الراهن في شوازيلع، التي تشهد اضطرابات مدنيةبربرة، حيث التحصينات المتنازع عليها قيد الإنشاءجزيرة مايتحالة حطام السفينة "ميمنون" قبالة رأس عسير، التي أُزيل نحاسها وتم بيعه خلافًا للأوامر البريطانية
المكلا، حيث أجرى تحقيقًا في شكوى تقدم بها تاجر بانيان من نهب منزله.تتضمن المادة صفحة محتويات، وتحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "المسوّدة ٦٨٣، [مراسلات سابقة] ٤٨٧٨، [موسم] ١٨٤٥"، "المجلد: ٢"، "المجموعة رقم ٧ من رقم ١٠".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ٢١٦ وينتهي في ص. ٢٣٧، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: يتكون الملف من مجلد واحد يحتوي على ملخص للأحداث الرئيسية في سنة ١٩٠٧ بقلم ويلفريد ماليسون، مساعد ضابط التموين، فرع الاستخبارات، قسم رئيس الأركان في شيملا.يتناول الملف ما يلي: روسيا الآسيوية، شمال الصين، الصين، آسام، بوتان، بورما، الصين، الصين-الهندية، اليابان، كوريا، شبه جزيرة الملايو، ماليزيا، نيبال، جزر الهند الهولندية، الفلبين، سيام، سيكيم، التبت، بلاد فارس، تركيا الآسيوية، الجزيرة العربية، الأراضي الصومالية، الحبشة، أفغانستان، الحدود الشمالية الغربية، بلوشستان.تتضمن الموضوعات ما يلي: السياسة، العلاقات الخارجية والداخلية، القوات المسلحة، الاتصالات، التجارة، المناخ، الصحة، الموارد، الموانئ، الشحن، البرقيات، البحرية، الجغرافيا.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٧٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: يتكون الملف من مجلد واحد يحتوي على ملخص للأحداث الرئيسية في ١٩٠٨ بقلم ويلفريد ماليسون، مساعد ضابط التموين، فرع الاستخبارات، قسم رئيس الأركان، شيملا.ويغطي الملف ما يلي: روسيا الآسيوية، شمال الصين، بوتان، بورما، الصين، الصين-الهندية، اليابان، كوريا، شبه جزيرة الملايو، ماليزيا، نيبال، جزر الهند الهولندية، سيام، سيكيم، التبت، شرق البنغال وآسام، بلاد فارس، تركيا الآسيوية، الجزيرة العربية، الأراضي الصومالية، الحبشة، أفغانستان، الحدود الشمالية الغربية، بلوشستان، والاضطرابات في الهند.تتضمن الموضوعات ما يلي: السياسة - العلاقات الخارجية والداخلية، القوات المسلحة، الاتصالات، التجارة، المناخ والصحة، الموارد، الموانئ، النقل البحري، البرقيات، مسائل بحرية، والجغرافيا.كما يتضمن الملف خريطة واحدة في الورقة ٢٨: "خريطة مبدئية تُظهر التقدم في إنشاء السكك الحديدية في الصين في سنة ١٩٠٨".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٧٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات تتعلق بالشؤون المحلية في عُمان المُتصالحة. تركز هذه المراسلات بشكلٍ رئيسي على العلاقات العدائية بين شيوخ عُمان المُتصالحة، وتورط بعض الحكام في تقييد أنشطة محلية. يحتوي الملف أيضًا على تقارير متبادلة بين وكالة البحرين، مقيمية الشارقة، والمقيمية السياسية في الخليج العربي عند حدوث أي اضطرابات أو اجتماعات أو إبرام اتفاقيات سلام بين الحكام المحليين. تركز المراسلات على مطالب بالإصلاح رفعها السكان المحليون والأعيان والتجار. كان هؤلاء يطالبون بمجموعة من الإصلاحات المختلفة التي تشمل الموازنة، والتعليم، والصحة، والصرف الصحي، والسلم والنظام العام، والتخلص من كافة أنواع الفساد في مختلف الدوائر، ومنح العدالة والحرية للسكان في التجارة وغيرها من المهن.عبر ممثلو الحكومة البريطانية في الخليج لشيوخ عُمان المُتصالحة عن قلقهم بشأن سلامة الرعايا والموظفين البريطانيين. يحتوي الملف أيضًا على التماسات تقدم بها أعيان وتجار الجاليتين الإيرانية والهندية الذين يعيشون في عُمان المُتصالحة إلى السلطان البريطانية. تتعلق هذه الالتماسات أيضًا بسلامتهم الخاصة.تدور المراسلات الرئيسية بين وكيل المقيمية البريطانية في الشارقة، الوكيل السياسي في البحرين، المقيم السياسي في الخليج العربي، الوكالة البريطانية في عُمان المُتصالحة، وكذلك العديد من شيوخ عُمان المُتصالحة من بينهم الشيخ سعيد بن مكتوم حاكم دبي، والشيخ سلطان بن سالم حاكم رأس الخيمة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي من الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الغلاف الخلفي بالرقم ٢٦٣؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي غير كامل على التوازي على صص. ٢-٢٣٨؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، ولكنها غير محاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.
ملخص: يحتوي الملف على مراسلات على شكل رسائل وتقارير بين المسؤولين البريطانيين وسلطان مسقط وعُمان، تيمور بن فيصل بن تركي البوسعيدي. تتعلّق المراسلات بانتفاضة الإمام وأنباء عن محاصرة قواته منطقة الرستاق. يحتوي الملف على تقارير عن تاريخ الإمامة في عُمان، والشرخ بين قبيلتيْ الهناوي/الغافري، والعلاقات بين القادة العُمانيين المحليين والسلطات البريطانية في مسقط، وتاريخ انتفاضة الإمام ضد السلطان. وفي أحد تقاريره، قدّم الوكيل السياسي في مسقط كشوفات توضّح الدخل التقديري لسلطان مسقط وديونه.يتضمّن الملف مراسلات تتعلق بترتيب اجتماع بين الشيخ عيسى بن صالح الحارثي والوكيل السياسي في مسقط للتفاوض بشأن تسوية المشكلة القائمة بين الإمام والسلطان. كما يحتوي الملف أيضًا على مراسلات بخصوص الوضع والمتطلبات في مسقط، ومسألة ما إذا كان ينبغي على الحكومة البريطانية تعيين بلوش أو عرب في قوات السلطان، وأنباء عن هجوم مُحتمل للإمام وأتباعه على البريمي.وهناك مُتراسلون آخرون في الملف ومن بينهم المقيم السياسي في بوشهر، ونائب سكرتير الحكومة في الهند بإدارة الشؤون الخارجية والسياسية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٣٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ملخص: يحتوي المجلد على مراسلات في شكل تقارير وبرقيات وعدد من الرسائل المترجمة من الشيوخ العُمانيين المحليين البارزين. تتعلق المراسلات بشكل رئيسي باتتفاضة إمام عمان، سالم بن راشد الخروصي ضد سلطان عُمان، تيمور بن فيصل بن تركي البوسعيدي، في الفترة بين نوفمبر ١٩١٣ وديسمبر ١٩١٤.يحتوي المجلد على أخبار بشأن ما يلي:مساعي السلطان لجمع الأموال والحصول على مساعدات خارجية لمساعدته في الدفاع عن المنطقة من هجوم قوات الإمامبعض الشيوخ العمانيين، ومن بينهم حِميَر بن ناصر النبهاني وعيسى بن صالح الحارثي، والقبائل العمانية، ومنها بني بطاش والحجريين الذين يعدُّون جزءًا من قوات الإمامالاجتماعات التي عقدها قادة "التمرد" في نزوى، ونتائج تلك الاجتماعاتقلق المسؤولين البريطانيين من تبادل السلطان الرسائل مع أي حكومة أجنبية ليس لها تمثيل في مسقط، إلا إذا تم ذلك عبر السلطة البريطانيةالوعد الذي قطعته الحكومة البريطانية بتحمل تكاليف بعثة لإعادة تثبيت سلطة السلطان في سمائلالوضع الحالي في عدة مناطق، منها بركاء ونخل ومسقط ومطرحالخوف من هجوم على مسقط أو مطرحعدد القوات على الجانبينعدد الضحايا على الجانبيناحتفاظ بريطانيا بالحاميات الموجودة في المنطقة لحماية مسقط ومطرحالأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في المجلد هم الوكيل السياسي في مسقط، والمقيم السياسي في الخليج العربي (بوشهر)، ووزير الخارجية بالحكومة في الهند في الإدارة الخارجية والسياسيةالوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٣٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٤-٢٣٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ملخص: يحتوي الملف على تقارير سردية مطبوعة للحكومة في الهند تتعلّق بالسياسة الداخلية والعلاقات مع حكومة مسقط بين ١٨٦٩-١٨٩٢. التقارير تحمل توقيع مساعدي المقيمين السياسيين في الخليج العربي وغيرهم. يوجد جدول محتويات قبل كل تقرير. والتقارير هي:شؤون مسقط، أكتوبر ١٨٦٩ إلى مارس ١٨٧٢مُلخص مسقط والذي يحتوي على تقارير موجزة بقلم الوكيل السياسي حتى يونيو ١٨٧٣استمرار لسرد شؤون مسقط، يونيو ١٨٧٣ إلى يوليو ١٨٧٤استمرار لسرد شؤون مسقط، يوليو ١٨٧٤ إلى يوليو ١٨٧٥استمرار لسرد شؤون مسقط، أغسطس ١٨٧٥ إلى ديسمبر ١٨٨٠استمرار لسرد شؤون مسقط، يناير ١٨٨١ إلى ديسمبر ١٨٨٤ (الصفحات ١٧٩-١٨٠ من التقرير مفقودة، وتحتوي على تقرير عن جماعة الخوجة المُستقرة في عُمان)استمرار لسرد شؤون مسقط، يناير ١٨٨٥ إلى ديسمبر ١٨٨٨استمرار لسرد شؤون مسقط، يناير ١٨٨٩ إلى ديسمبر ١٨٩٢الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٥٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٣-١٥٥؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: يحتوي الملف على مُذكرات كتبها الوكيل السياسي في مسقط، الرائد جيمس هايز سادلر. تتكون المذكرات من ٩٥ صفحة وجرى إرسالها إلى المقيم السياسي في بوشهر. يسرد الوكيل السياسي الأحداث المُتعلقة بانتفاضة القبائل العُمانية في ١٨٩٥ التي قادها الشيخ صالح بن علي الحارثي من حلف الهناوي القَبَلي ضد سلطان مسقط وُعمان، فيصل بن تركي البوسعيدي، والإجراء الذي اتخذته الوكالة السياسية في مسقط في هذا الشأن.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.