ملخص: تتكون المادة من نسخ ومقتطفات من مراسلات ومحاضر وقرارات مشار إليها أو مرفقة برسائل من حكومة بومباي وحكومة البنغال ومجلس إدارة شركة الهند الشرقية.تتعلق المادة باقتراح - طرحه النقيب ديفيد ويلسون، المقيم البريطاني في الخليج العربي، بدايةً سنة ١٨٢٨، ومرةً أخرى سنة ١٨٣٢ خليفته ديفيد أندرسون بلاين - لنقل المقيمية البريطانية في بوشهر إلى جزيرة خارج المجاورة. تتعلق المادة على وجه الخصوص بما يلي:النقل المؤقت في مارس ١٨٣٢ للمقيمية البريطانية في بوشهر إلى جزيرة خويرج المجاورة لجزيرة خارج، نظرًا لتفشي الطاعون، وحجج بلاين المؤيدة للنقل الدائم للمقيميةإعادة نظر حكومة بومباي في النقاط التي أثارها ويلسون في اقتراحه السابق سنة ١٨٢٨بحوث ويلسون سنة ١٨٢٨ عن الأماكن المحتملة لنقل المقيمية البريطانية في بوشهر إليها، واتضاح أن جزيرة خارج تشكل الخيار الأفضلمناقشات سنة ١٨٢٨ حول بدلات العديد من المقيمين والوكلاء في جميع أنحاء الخليج العربي وخيارات تخفيض النفقاتبحث طلبته الحكومة العليا [حكومة البنغال] في ١٨٢٨ لتثبيت التكاليف النسبية لإنشاء قاعدة في جزيرة خارج وإبقاء المقيميات في بوشهر والبصرةاقتراح لجنة كلكتا المالية في ١٨٣٠ بإلغاء الوكالة في البصرة وتوحيد شؤون الخليج تحت سلطة واحدة تحت عنوان "الوكيل السياسي في الخليج العربي"مناقشات حول مدى إمكانية الحصول على جزيرة خارج من بلاد فارسمسح جزيرة خارج الذي قام به الملازم صمويل هينيل، المساعد المسؤول عن المقيمية البريطانية في الخليج العربي، في سنة ١٨٣١ بهدف تحديد تكاليف إنشاء تحصينات عسكرية على الجزيرة.تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في المادة كلًّا من: ويلسون؛ بلاين؛ مجلس الإدارة؛ العديد من الموظفين المسؤولين عن إدارات حكومتيْ بومباي والبنغال. تتضمن أطراف المراسلات الأخرى كلًا من: هينيل؛ جون ويديربيرن، المدقق المدني والمحاسب العام، حكومة بومباي؛ باشا بغداد [داود باشا، حاكم بغداد]؛ المقدم ديفيد بار، المدقق العسكري العام، بومباي؛ السير تشارلز مالكولم، مشرف البحرية الهندية.تحتوي المادة أيضًا على مذكرة طويلة كتبها جون مالكوم، حاكم بومباي، يذكر فيها سياسات متعددة منطبقة على المقيمية البريطانية في بوشهر (صص. ٤٩و-٥٥و).تشير المادة إلى "المقيم\المقيمية في الخليج العربي" أيضًا باسم "المقيم\المقيمية في بوشهر".تحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "الإدارة السياسية في بومباي رقم ٢"، "[مراسلات سابقة] ١٢١٦، المسودة ١١١، ١٨٣٤"، "مكتب المفتش".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٤ وينتهي في ص. ١٤٤، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: هذه نسخة من مذكرة مطبوعة، مع مراسلات من المقدم لويس بيلي المقيم السياسي البريطاني في بوشهر في يناير ١٨٦٣، بخصوص تحديد موقع المقيمية البريطانية في الخليج العربي في رأس مسندم. في الرسالة رقم ٢أ (الأوراق ١-٤)، بتاريخ ١ فبراير ١٨٦٣، مع نصوص إضافية لاحقة بتاريخ ٢ فبراير ١٨٦٣، الموجهة إلى هنري لاكون أندرسون، السكرتير العام للحكومة في الإدارة السياسية في بومباي، يسرد بيلي بعض مزايا تغيير الموقع إلى مسندم ويطرح ست عشرة نقطة يجب وضعها في الاعتبار في حال موافقة الحكومة. يتبع ذلك رسالة سابقة، رقم ١أ (الأوراق ٥-٩)، بتاريخ ١٢ يناير ١٨٦٣، يكتب بيلي إلى أندرسون مع قيامه في المذكرة الأصلية بعرض تغيير مكان المقيمية البريطانية في الخليج العربي في سياق تطوير خط سريع واتصالات تلغرافية في الخليج العربي. يقدم بيلي نظرة عامة على خلفية اختيار بوشهر لتكون مقرًا للمقيمية البريطانية، وأسباب كون ذلك اختياراً غير جيد، ثم يُقدّم أسباب كون مسندم أفضل من حيث الموقع. يذكر بيلي أحد عشر سببًا من بينها؛ المركزية ومحطة التلغراف ومستودع الفحم والموقع الاستراتيجي للحماية من القرصنة.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل الترقيم من الغلاف الأمامي وينتهي داخل الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص داخل دائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من الورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم أوراق أصلي مطبوع.
ملخص: يتعلّق الملف باختيار موقع في البحرين لنقل المقيمية السياسية البريطانية في الخليج العربي من بوشهر.تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من الوكيل السياسي بالبحرين؛ المقيم السياسي في الخليج العربي؛ ومكتب الهند. تشتمل المراسلات المُرسَلة إلى الوكيل السياسي بالبحرين على مراسلات من وزارة الخارجية وحكومة الهند. كما توجد أيضًا مراسلات من إدارة الأرصاد الجوية في الهند، بونه، ومن طاقم شركة نفط البحرين (بابكو).تتضمن الأوراق ما يلي: مناقشة بين الوكيل السياسي بالبحرين والمقيم السياسي بخصوص المزايا النسبية للموقع المُختار سابقًا، البسيتين في جزيرة المحرّق، وإيسكس بوينت، بالقرب من قاعدة الجفير البحرية، نوفمبر ١٩٣٧ - يناير ١٩٣٨؛ رسالة وزارة الخارجية بتاريخ ١٩ نوفمبر ١٩٣٧ والتي تتناول أسباب الرغبة في نقل المقيمية السياسية البريطانية إلى الساحل العربي من الخليج العربي، يناير ١٩٣٨؛ القراءات اليومية لدرجات الحرارة ومستويات الرطوبة للمحرق والجفير، والتي تولى تجميعها مراقبون مُعيّنون محليًا، مع المراسلات ذات الصلة، مايو ١٩٣٨ - فبراير ١٩٣٩؛ مراسلات مع إدارة الأرصاد الجوية في الهند، بونه، بشأن توفير مقاييس حرارة للحصول على القراءات، يونيو ١٩٣٨ - فبراير ١٩٣٩؛ قرار اختيار إيسكس بوينت بدلًا من البسيتين مكانًا للمقيمية البريطانية، مارس - أبريل ١٩٣٩؛ مراسلات مع طاقم شركة نفط البحرين (بابكو) بشأن تركيب تكييف هواء في سكن الطاقم، مايو - يوليو ١٩٣٩، بما في ذلك المخطط الطابقي للمنزل، الورقتان ١٤١ و١٤٢؛ ومناقشة أخرى للمواقع المحتملة، يوليو ١٩٤٦ ويناير ١٩٤٧.يشمل نطاق التاريخ تواريخ المواد الرئيسية للمراسلات؛ الوثائق ذات التاريخ الأقدم في الملف هي المخططان المؤرخان في ١٥ أغسطس ١٩٣٦ على الورقتيْن ١٤١-١٤٢؛ آخر إضافات مؤرخة في الملف هي ختم استلام وكالة البحرين على المادة الرئيسية الأخيرة من المراسلات (الورقة ١٣٨) ومُدْخل في الملاحظات في الورقة ١٦٣، وكلاهما مؤرخٌ في ١١ يناير ١٩٤٧، والتاريخ يناير/٥١ على المظروف الذي يضم الورقة ١٤٠. لا توجد مراسلات في الملف بين نوفمبر ١٩٤١ ويوليو ١٩٤٦.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٦٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ويوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي على التوازي على صص. ٢-١٦٤؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.
ملخص: مذكرة حول إمكانية إختيار الكويت والبحرين كمقر لمقيمية الخليج العربي في حال نقلها من بوشهر. تحتوي الوثيقة على مقدمة قصيرة كتبها جون جيلبرت لايثوايت الذي يعمل بمكتب الهند، بتاريخ ١٠ يناير ١٩٣٠. ويتكون الجزء الأكبر من المذكرة من برقيات ورسائل أرسلها المقدم تشارلز جونسون سيريل باريت القائم بأعمال المقيم السياسي، إلى وزير الخارجية بالحكومة في الهند في شيملا خلال شهري يوليو وأغسطس سنة ١٩٢٩.الوثيقة منقسمة إلى جزأين كما يلي:I: حجج مؤيدة ومعارضة للكويت مع عدد من النقاط المؤيدة لها وهي مُرقّمة بالأرقام وأخرى معارضة وهي مُرقّمة بالحروف، مع اقتراحات إضافية حول كيفية معالجة بعض نقاط المعارضة لها.II: المزايا النسبية للكويت والبحرين. مقارنة للموضوعات واحداً تلو الآخر، بما في ذلك: الوضع السياسي والتجاري والاتصالات والمناخ والإقامة وإمدادات المياه والمرافق.تُختتم المذكرة ببعض الملاحظات الختامية لباريت.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ التسلسل بالورقة الأولى وينتهي بالورقة الأخيرة؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي الكتيّب على تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: تتألف هذه المادة من نسخ من إرسالية سياسية من إدارة الخارجية بالحكومة في الهند إلى وزير الدولة لشؤون الهند، بتاريخ ٨ سبتمبر ١٨٧٤، تحيل لأغراض المعلومات أربع نسخ من التقرير عن إدارة المقيمية البريطانية في بوشهر [غير مدرج في هذه المادة]، بما في ذلك الوكالة السياسية في مسقط، مع تقارير عن التجارة لسنة ١٨٧٣-١٨٧٤.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٥٦ وينتهي في ص. ٥٧أ، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يحتوي التسلسل على استثناءين في ترقيم الأوراق: ص. ٥٦أ، ص. ٥٧أ.
ملخص: يتألف هذا الملف من مراسلات بين شركة ف. ب. بيكر وشركاه المحدودة، مكتب الهند، ومجلس التجارة بخصوص طلب للحصول على رخصة تصدير وترتيبات إمدادات المقيمية السياسية في الخليج العربي، بوشهر.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من مرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ١١٣ لسنة ١٨٤٢، بتاريخ ١٥ أكتوبر ١٨٤٢.المرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ١٦ أغسطس-١٠ سبتمبر ١٨٤٢، وتتكون من نسخ للمراسلات التالية:نسخ لإرساليات من القائم بأعمال السفير البريطاني في طهران (المقدم جستن شيل) إلى وزير الدولة البريطاني للشؤون الخارجية (إيرل أبردين) بخصوص بلاد فارس [إيران] وأفغانستان وهراة، بما في ذلك تقارير عن تحشيد القوات التركية [العثمانية] على الحدود التركية مع بلاد فارس. تتضمن الإرساليات ما يلي: رسائل مرفقة من متراسلين، منهم ميرزا أبو الحسن خان شيرازي، إیلجي كبير، وزير الشؤون الخارجية الفارسي؛ نسخة لفرمان [مرسوم] من خان خيوة؛ رسالة بالفرنسية من القنصل العام الفرنسي في بغدادرسائل من الوكيل السياسي في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني [العراق] (المقدم روبرت تايلور) إلى سكرتير الحكومة في الهند، تحيل نسخًا لمراسلات متبادلة في أغلبها بين تايلور وشيل ومتعلقة بالأعمال العدائية الوشيكة بين تركيا [الدولة العثمانية] وبلاد فارسرسائل من المقيم البريطاني المنفذ في الخليج العربي (المقدم هنري دونداس روبرتسون) إلى حكومة بومباي، تحيل نسخًا من المراسلات المتعلقة بما يلي: النقل المقترح للمقيمية السياسية في الخليج العربي من بوشهر؛ ظروف مغادرة لطف علي خان لاري، قائد حامية لار في جزيرة خارج، لخارج؛ أخبار البحرين التي أبلغ عنها محمد علي، الوكيل في البحرين، وأخبار شيراز التي أبلغ عنها ميرزا رضا، الوكيل في شيراز.الوصف المادي: يوجد ملخص لمحتويات الإرسالية، وهي مرقمة من ١-١٠ على الأوراق ٣٠٨-٣٠٩. هذه الأرقام مكررة لأغراض مرجعية على ظهر الورقة الأخيرة من كل مرفق.
ملخص: يحتوي الملف على أوراق تتعلق باجتماع بين المقدم هيو فنسنت بيسكو، المقيم السياسي في الخليج العربي، وويليام ويدجوود بين، وزير الدولة لشؤون الهند. عُقد الاجتماع بناء على طلب المقيم البريطاني، وذلك في يونيو ١٩٣١ في لندن. وكانت الموضوعات الرئيسية التي طالها النقاش هي مقترح نقل المقيمية السياسية من بوشهر إلى البحرين، واحتمال شراء سفينة لاستخدام المقيم البريطاني. الطرف الرئيسي للمراسلات هو مكتب الهند.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٤٨٢ وينتهي في ص. ٥١٣، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يحتوي هذا الملف على مراسلات تتعلق بإزالة التصنيف الوقفي لكنيسة الظهور في بوشهر وبيعها في سنة ١٩٤٨. تناقش أغلب الأوراق الحاجة إلى التخلص من المبنى حيث تم عرض ما تبقى من مجمع مباني المقيمية للبيع. وتناقش بعض الأوراق سبل الحفاظ على الكنيسة على الرغم من بيع المباني الأخرى في المجمع عن طريق نقل مبانيها إلى ملكية الكنيسة في إيران.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يتألف هذا الجزء من المجلد من نسخ لمرفقات بإرسالية من الإدارة السرية لحكومة بومباي إلى اللجنة السرية، رقم ١٢٦ لسنة ١٨٤٢، بتاريخ ٣١ أكتوبر ١٨٤٢. المرفقات مُرقّمة ٣-٤٧ ومؤرخة في الفترة ما بين ١ سبتمبر إلى ٢٩ أكتوبر ١٨٤٢. لا يوجد ملخص للمحتويات.تتألف أغلبية المرفقات من مراسلات بالإضافة إلى بعض قرارات حكومة بومباي، وهي تتعلق بشؤون الخليج العربي. وتتناول المرفقات مسائل من بينها:توجيه المقيم البريطاني المنفذ في الخليج العربي، المقدم هنري دونداس روبرتسون، إرسالية إلى اللجنة السرية، يقترح فيها صواب نقل المقيمية من بوشهر إلى مكان آخر في الخليج العربيإقامة روبرتسون في جزيرة خارج بدلاً من خورموج خلال أشهر الصيف"إهانات" تعرض لها الرعايا البريطانيون في بلاد فارس [إيران]، بمن فيهم أعضاء البعثة البريطانية، من قبل جنود في بوشهر وآخرين، والعقوبات على هذه "الإهانات"طلب حكومة بومباي بأن يتوخى روبرتسون الحذر في معاملاته في جزيرة خارج وأن يمتنع عن "التدخل في قضايا لا تعني الحكومة البريطانية"، وذلك ردًا على رسالة من روبرتسون بخصوص "السلوك القمعي" للطف علي خان لاري، الضابط المسؤول عن مفرزة القوات الفارسية المتمركزة في جزيرة خارج، تجاه سكان الجزيرة والرجال تحت قيادتهنقل المقر الرئيسي لأسطول البحرية الهندية الملكية في الخليج العربي من جزيرة خارج إلى باسعيدو، وإنشاء مستودع للبحرية في باسعيدوالرد الذي تم استلامه من عبد الله بن ثنيان بن إبراهيم آل سعود، حاكم نجد، على رسالة من روبرتسون بخصوص رسائل عبد الله بن ثنيان إلى "الشيوخ القراصنة العرب"مراسلات الوكيل المحلي في البحرين، ميرزا محمد علي، عن الشؤون في البحرين، بما في ذلك تقريره عما حدث بعدما تبيّن أن بعض "النساء والأطفال والرقيق ورعايا" حمود العميري كانوا في منزل الوكيل المحلي تحت الحماية البريطانية، وقام عبد الله بن أحمد "بإصدار أوامر لأولاده بقتلهم" (الورقة ١٥٢ظ)طلب حكومة بومباي بدء المقيم البريطاني المنفذ في الخليج العربي بإجراء تحقيق في سلوك الوكيل المحلي في البحرين في مسألة منحه اللجوء في البداية ومن ثم خضوعه للفئات المتناحرة على تلك الجزيرة، وهم الأشخاص الذين تبين أنهم هربوا إلى منزله طلبًا للحمايةالقرار بعدم منح تعويض للمنشي [الكاتب] الملحق بالمقيمية في الخليج العربي عن المصاريف التي ترتبت عليه عند استضافة شخص "في هيئة وسلوك درويش" يقدم نفسه على أنه ابن الراحل فتح علي شاه قاجار ملك بلاد فارس وعم الملك [الشاه] الحالي، حيث تبين أنه "محتال"توجيه القنصل البريطاني ووكيل شركة الهند الشرقية في الأراضي الخاضعة لسيطرة إمام مسقط، النقيب أتكنز هامرتون، رسالة إلى حكومة موريشيوس بخصوص إرساله لبحّار بريطاني، يُدعى جيمس دوسون، إلى موريشيوس لمحاكمته بتهمة قتل بحّار "عربي" يدعى رمضان، أحد رعايا إمام مسقط، في بلدة زنجباروثائق بخصوص شكوى قدمها الشيخ أويس البراوي، شيخ براوة، لإمام مسقط ضد روبرت براون نورسوورثي الذي يقيم في زنجبارتقارير العميد البحري في الخليج العربي، ويليام لو، عن الشؤون في الخليج العربي، بما في ذلك: وضع المباني العامة في باسعيدو؛ حالة "الهدوء في الساحل [العربي] باستثناء مشاحناتهم الاعتيادية في الداخل" (الورقة ١٨٨)؛ كون هذا الموسم الأفضل منذ عدة سنوات لصيد اللؤلؤ، حيث جنى بعض التجار مبالغ كبيرة من الأموال؛ وتوصيته بعلي، الابن الأكبر للوكيل في الشارقة، الملا حسين، لمنصب الوكيل في لنجة [بندر لنجة]شكوى على عرقلة الجنود الفرس لمرور الملازم ك. د. كامبل، والملازم و. ب. سيلبي من البحرية الهندية، عبر بوابة بلدة بوشهرإبلاغ الملازم أ. إ. بال، قائد البريج الحربية التابعة لشركة الهند الشرقية "يوفراتيس"، عن إجراءاته في الرحلة التي كُلف القيام بها إلى الساحل العربي ومغاصات اللؤلؤ في الخليج العربي
إجراءات العميد البحري لو المزمع اتخاذها لنقل مستودعات البحرية من جزيرة خارج إلى بوشهرفصل حراسة العميد البحري في الخليج العربي لمستودع البحرية في باسعيدو عن حراسة المقيم في الخليج العربيتعيين لجنة لتحديد ما إذا كان الحصان الذي أعطاه أمير شيراز إلى العميد البحري لو صالحًا لسلاح الفرسان، أو ينبغي بيعه بالمزاد العلني؛ ودفع حكومة بومباي للنفقات التي ترتبت على العميد البحري لو ونفقات أخرى بسبب الحصان.تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من: حكومة بومباي؛ المقيم البريطاني المنفذ في الخليج العربي؛ سكرتير الحكومة في الهند لدى الحاكم العام؛ مشرف البحرية الهندية؛ القنصل البريطاني ووكيل شركة الهند الشرقية في الأراضي الخاضعة لسيطرة إمام مسقط؛ نائب رئيس إدارة الجيش، الرائد ت. هاجارت.تتضمن أطراف المراسلات الأخرى كلًا من: عبد الله بن ثنيان؛ العميد البحري في الخليج العربي، ويليام لو؛ القائم بأعمال السفير البريطاني في البلاط الفارسي، المقدم جستن شيل؛ وزير الشؤون الخارجية الفارسي، ميرزا أبو الحسن خان شيرازي [إیلجي كبير]؛الوصف المادي: مادة واحدة (١٣٨ ورقة)
ملخص: يتعلق الملف بمنصب المساعد الشخصي للمقيم السياسي في الخليج العربي.يتناول الملف ما يلي:توصية الحكومة في الهند بتمديد فترة منصب المساعد الشخصي للمقيم السياسي، من ١٩٣١ حتى نهاية الملف في ١٩٤٦رسائل تُخبر بإجراء تعيينات المساعدين الشخصيين.يتألف الملف من مراسلات داخلية بين وزارة الخارجية، مكتب الهند، الحكومة في الهند، والمقيم السياسي في الخليج العربي.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
ملخص: يُركز المجلد على موضوعين رئيسيين. الأول هو وضع المقيمية السياسية في الخليج العربي في بوشهر: اقتراح بترقية مرتبتها لتكون مقيمية من الدرجة الأولى في ١٩١٥ (انظر الأوراق ١٥٢-١٥٨) والاقتراحات اللاحقة بتقليل مرتبتها لتعود مقيمية من الدرجة الثانية في سنة ١٩٢٦ (انظر الأوراق ٩٠-١٣٠). الموضوع الثاني هو تعيين موظفين جُدد بالمقيمية وهم: مسؤول خزينة (الأوراق ١٦٩-١٩٠، ١٣٣-١٥١)، مساعد شخصي للمقيم السياسي (الأوراق ٥٤-٨٩)، كاتب اختزال (الأوراق ٤٨-٥٣)، وموظف شيفرة (الأوراق ٥-٤٧). ويتضمن معلومات تفصيلية عن مرتبات وبدلات هؤلاء المُعينين، والتنقيحات المقترحة. نسخة من
القواعد الأساسية,١٩٢٢تُبين المرتب والشروط والأحكام للموظفين الذين عينتهم حكومة الهند؛ انظر الأوراق ١٠٣-١٢٥.المتراسلون الرئيسيون هم كما يلي: المقيم السياسي في الخليج العربي، وزير الخارجية بحكومة الهند، نائب الملك في الهند، وزير الدولة لشؤون الهند، وكيل وزير الدولة لشؤون الهند، وكيل وزير الدولة للشؤون الخارجية، ومسؤولون من مكتب الهند ووزارة الخارجية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٩٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.