ملخص: تقرير كتبه النقيب فرانك كوك ويب وير، المساعد السياسي في جاغي. طُبع في كلكتا في مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٠٠. يتعلّق التقرير السنوي بأحوال المنطقة وإدارتها وتطوير طريق كويته-سيستان التجاري، ويلي تقارير وير المماثلة لسنة ١٨٩٧ (Mss Eur F111/362) وسنة ١٨٩٨ (Mss Eur F111/364).يبدأ التقرير برسالة من وير إلى وكيل الحاكم العام في بلوشستان، كويته، بتاريخ ٣١ يوليو ١٩٠٠، حيث يتم تلخيص نقاط التقرير الرئيسية وبعض أحداث السنة. يتكون التقرير نفسه من أربعة ملاحق، كما يلي:I "حول إدارة مقاطعات نوشكي وجاغي وسنجراني الغربية" (الأوراق ٥-٧)II "حول طريق كويته - سيستان للقوافل" (الأوراق ٨-١٥)III "عائدات التجارة في نوشكي في الفترة ما بين ١ أبريل ١٨٩٩ إلى ٣١ مارس ١٩٠٠" (الأوراق ١٥-٢٣)IV "مسائل متنوعة" (بما في ذلك جداول الأنساب الخاصة بالأسر الرئيسية في سيستان وشوراوك) (الأوراق ٢٤-٢٩).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: يحتوي المجلد على أوراق متنوعة تتعلق بالتجارة في البحر الأحمر والخليج العربي. المجلد مقسم إلى أربعة أجزاء، مع تلخيص المحتويات في الورقة ٤:أوراق متعلقة بالتجارة مع السويس، ١٧٧٣-١٧٧٨: محاضر، رسائل، احتجاجات، إجابات (صص. ٥-٥٧)التجارة مع الجزيرة العربية وبلاد فارس: تقرير المقيم البريطاني في بوشهر والمقيم والوكلاء المشتركين في البصرة، ١٧٩٠-١٧٩١ (صص. ٥٥-١٣٩)مسح لساحل الحبشة والنوبة قام به الملازم كورت والملازم ماكسفيلد، ٢٢ يوليو-٣ أغسطس ١٨٢٥ (صص. ١٤٠-١٥٤)مذكرة بقلم القبطان سيلي حول الخليج الفارسي، ١٨١٣ (صص. ١٥٥-١٩٦).تغطي أوراق المجلد الفترة ما بين ١٧٧٣-١٨١٣، باستثناء مادة واحدة يرجع تاريخها إلى سنة ١٨٢٥.يخص الجزء الأول، المؤرخ ١٧٧٣-١٧٧٨، محاولات شركة الهند الشرقية لمباشرة التجارة في السويس، ومعارضة الحكومة العثمانية. يُناقش هذا الموضوع في رسائل ومذكرات وتقارير ومقتطفات من الاستشارات العامة في البنغال. المتراسلون الرئيسيون هم: مسؤولو شركة الهند الشرقية؛ الباب العالي [حكومة الدولة العثمانية]؛ روبرت إينزلي، سفير بريطانيا إلى الدولة العثمانية؛ محمد باشا، الصدر الأعظم.يتكون الجزء الثاني من الملف من تقرير متعلق بتجارة الجزيرة العربية وبلاد فارس أعده المقيم البريطاني في بوشهر والمقيم والوكلاء المشتركين في البصرة. يحمل التقرير توقيع صامويل مانيستي وهارفورد جونز في البصرة في ١٥ أغسطس ١٧٩٠. يسبق التقرير مقتطف من استشارة تجارية في بومباي بتاريخ ٢٥ فبراير ١٧٩١ (ص. ٥٨) وقائمة بالبضائع المختلفة المنقولة إلى بوشهر من مختلف مناطق الهند (صص. ٥٨-٦٢)، بالإضافة إلى رسالة كتبها ت. واتكنز.يتألف الجزء الثالث من رسالتين موجهتين إلى مجلس البحرية في بومباي من الملازم مايفيلد، يصف فيهما زيارته إلى ساحل الحبشة والنوبة مع الملازم كورت. ويلي ذلك رسائل من مشرف البحرية. الجزء الرابع عبارة عن مذكرات حول عملية رسم خريطة للخليج بقلم القبطان هنري ويليام سيلي. يسجل سيلي في المذكرات أوصاف الأماكن والمدن (الساحل الفارسي، مسقط، بوشهر)؛ كما يذكر الأشياء غير الاعتيادية التي قابلته، وخط طول الساحل، والسفن والموانئ التي شاهدها، إلى جانب ملاحظات أخرى.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٩٩؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي الملف أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
ملخص: تتكون المادة من نسخ ومقتطفات من مراسلات ومحاضر وقرارات مشار إليها أو مرفقة برسائل من حكومة بومباي. تتناول المادة بشكل أساسي آراء حكومة بومباي بشأن مسودة المعاهدة التي تم التفاوض بشأنها بين باشا مصر وجون بنزوني، مساعد الوكالة البريطانية في البحر الأحمر، والتي تتعلق بالتجارة بين الهند والقاهرة والإسكندرية والحبشة ومالطا. تتعلق المادة على وجه الخصوص بما يلي:انتقادات حكومة بومباي للنقيب رودلاند، الوكيل في الخليج العربي، ومساعده بنزوني، لتجاوزهما حدود مهمتهما من خلال إدخال مصالح تجارية في مفاوضاتهم مع باشا مصر، في حين كان الهدف الرئيسي هو تأمين مرور آمن للشحنات من الهند إلى أوروبا عبر مصرمحاولات النقيب رودلاند للدفاع عن نفسه ضد الانتقادات المذكورة أعلاهمناقشات لبنود معينة في مسودة المعاهدة، بما في ذلك النص على أن باشا مصر سيضمن وقوف بلاده على الحياد في حال أجبرت فرنسا تركيا على الدخول في حرب ضد بريطانيا، وتأكيد حكومة بومباي على أن السلطات في إنجلترا فقط هي من يمكنها اتخاذ قرار بشأن توطيد علاقات ودية مع مصراللبس الذي انتاب حكومة بومباي بشأن اختلاف مسودة المعاهدة عن التفاهم الحالي بين إنجلترا ومصرقرار حكومة بومباي بإبلاغ باشا مصر بضرورة رفض التصديق على المعاهدة.تحتوي هذه المادة أيضًا على نسخة من معاهدة التجارة المؤقتة بين محمد علي باشا، نائب الملك في مصر، وبنزوني (صص. ٩٦-١٠٢).تتضمن أطراف المراسلات كلًا من: حكومة بومباي؛ هنري رودلاند، الوكيل في الخليج العربي؛ لويس سيني، تاجر على متن السفينة "جراند كايرو"؛ جون بنزوني، مساعد الوكالة البريطانية في البحر الأحمر؛ صمويل بريجس، القنصل البريطاني في الإسكندرية؛ جيلبرت لورد مينتو، الحاكم العام في المجلس في فورت ويليام؛ جوناثان دانكن، حاكم بومباي؛ حكومة البنغال؛ جورج أوزبورن، سكرتير حكومة بومباي.تحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "سياسي رقم ٢٠، موسم ١٨١٤\١٨١٥، المسودة ٢٠"، "مكتب المفتش نوفمبر ١٨١٢".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المستخدم للأغراض المرجعية) في ص. ٧٨، وينتهي في الصفحة ١١١، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: يتكون هذا الملف من مذكرة كتبها السير دينيس فيتزباتريك، عضو مجلس الهند، بشأن موضوع قطعة الأرض الواقعة في أقصى شمال إقليم بلوشستان، جنوب خط دوراند، والتي يوصف موقعها على أنه بين الهند البريطانية وقلات على الجانب الشرقي، وبلاد فارس على الجانب الغربي.تبدأ المذكرة بالإشارة مباشرة إلى الرسالة التالية ضمن المراسلات: "رسالة من الهند، رقم ١٨٩، سرية" بتاريخ ١٩ أكتوبر ١٨٩٩. تتعلق المذكرة في الأساس بتكاليف ومزايا خط السكة الحديدية المقترح، والذي سيمتد من نوشكي (استولى عليها البريطانيون مؤخرًا من خان قلات) حتى "ملك سياه كوه" في سيستان.يستجوب الملف الحجة التي تقول بأن خط السكة الحديدية المذكور سيتصدى للتأثير الروسي سيستان. كما يناقش الملف المدى المتوقع لتمويل حكومة الهند للمشروع المذكور. يرى فيتزباتريك أن هذا المشروع يخدم المصالح الاستعمارية بشكل أوسع، وليس مجرد مصالح حكومة الهند التي أصبحت على المحك بشكل أكبر؛ لذلك يجب توزيع التكلفة من خلال حصص ثابتة وليس الاعتماد على الإيرادات الهندية وحدها. وينتهي بالإشارة إلى مذكرة كتبها منذ عدة أشهر سابقة وأوصى فيها بأن تتولى وزارة الخارجية بصورة حصرية كافة الشؤون البريطانية في غرب بلوشستان وأفغانستان.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى وينتهي على الورقة الأخيرة؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: تقرير كتبه الملازم فرانك كوك ويب وير، المساعد السياسي في جاغي. طُبع في كراتشي في مطبعة المفوض، ١٨٩٧. يتعلق التقرير باقتراح تأمين طريق التجارة بين نوشكي، التي كانت حينئذ داخل أراضٍ بريطانية، وناصر آباد [نصرت أباد] الواقعة في إقليم سيستان في بلاد فارس. ينتج التقرير جزئيًا عن رحلة قام بها وير نفسه على طول الطريق خلال الفترة من ٢٧ يناير إلى ١٨ مارس ١٨٩٧.يبدأ التقرير برسالة من وير إلى وكيل الحاكم العام في بلوشستان، كويته، بتاريخ ١٥ يوليو ١٨٩٧، حيث يتم تلخيص نقاط التقرير الرئيسية. يتكون التقرير نفسه من ثلاثة ملاحق، كما يلي: I. الإدارة والتجارة المحلية في نوشكي وجاغي وأراضي سنجراني الغربية (الأوراق ٥-٩)؛ II. طريق التجارة كويته-سيستان (الأوراق ١٠-١٣)؛ III. عائدات التجارة في نوشكي لأشهر الفترة من فبراير إلى يونيو ١٨٩٧ (الأوراق ١٥-٣٥). كما توجد معلومات حول التاريخ، الحكومة، الاقتصاد، الجغرافيا، والقبائل في المنطقة.الورقة ١٤ عبارة عن خريطة للمنطقة حيث تتلاقى الحدود الأفغانية-الفارسية والأفغانية-البريطانية والبلوشية-الفارسية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: المجلد عبارة عن "تقرير عن البعثة إلى سيستان" بقلم الرائد الجراح جورج واشنطن برازير-كراي، ١٨٩٧.
وهو مبني على رحلة ذهاب وعودة إلى منطقة سيستان في شرق بلاد فارس [إيران] وجولاتٍ فيها بين أبريل وأكتوبر ١٨٩٧. طُبع التقرير، المصنف على أنه سري، في مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٨٩٨.كان الهدف الظاهري للبعثة هو تحري مخاطر انتشار الطاعون إلى سيستان من بلوشستان، ولكن هذا كان إلى حدّ كبير ذريعة لجمع المعلومات الاستخباراتية، لا سيما فيما يتعلق بالأنشطة الروسية في المنطقة.يتألف الجزء الأول من التقرير من خمسة فصول تغطي ما يلي:رحلة البعثة من كويته إلى نصرت أباد [زابل]، سيستانوصولهم إلى نصرت أباد واستقبالهم من قبل نائب الحاكم، مير معصوم [؟] خانالسياسة والإدارة المحليةإغلاق طرق التجارة بين سيستان والهند البريطانية (باكستان حاليًا) من قبل الحكومة الفارسية المشتبه بأنها تحت نفوذ روسياالنفوذ الروسي والبروباجاندا الروسية في المنطقة بشكلٍ عامانتقاد عناصر من لجنة الحدود الفارسية-البلوشستانيةغارات على تجار على طول طريق التجارة بين كويته وسياستاننظام البريد على طول طريق كويته-سيستانالمعاملة البريطانية للاجئين من الصراعات الإقليميةالسياسة البريطانية الاستراتيجية في المنطقة، لا سيما في ضوء الأنشطة الروسية وفيما يتعلق بتشييد السكك الحديدية.يتكون الجزء الثاني من المجلد من أحد عشر ملحقًا تتضمن المعلومات التالية (عادةً في هيئة جداول):جداول نسب للقبائل والأسر ذات النفوذ في المنطقةبيانات الأرصاد الجويةبيانات الطوبوغرافياتفاصيل مصادر المياهقوائم بالقرى.يتضمن قسم الملاحق كذلك نسخًا من بعض مدخلات يوميات برازير-كراي ومراسلاته المكتوبة أثناء البعثة، بالإضافة إلى رسائل من المسؤولين والحكام المحليين.توجد في نهاية المجلَّد الخريطتان التاليتان:"خريطة توضح الممرات المائية والتوزيع في دلتا هلمند" (الورقة ٦٢)"قلعة نصرت أباد" (الورقة ٦٣).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٠٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يوجد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات إضافي مطبوع على التوازي على صص. ٦-٦٤.
ملخص: تقرير كتبه النقيب فرانك كوك ويب وير، المساعد السياسي في جاغي. طُبع في كلكتا في مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٠١. يتعلّق التقرير السنوي بظروف وتطوير طريق كويته-سيستان التجاري ويأتي بعد تقارير وير المماثلة لسنة ١٨٩٧ (Mss Eur F111/362)، وسنة ١٨٩٨ (Mss Eur F111/364) وسنة ١٨٩٩-١٩٠٠ (Mss Eur F111/374). يبدأ التقرير برسالة من وير إلى النقيب أ. مك كوناهي، المساعد الأول لوكيل الحاكم العام في بلوشستان، بتاريخ ١٧ أغسطس ١٩٠١، تُلخص نقاط التقرير الرئيسية وتحتوي على تقرير موجز للسنة المعنية.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: تقرير كتبه الملازم فرانك كوك ويب وير، المساعد السياسي في جاغي. طُبع في كراتشي في مطبعة المفوض، ١٨٩٨. يتعلق التقرير السنوي بأحوال المنطقة وإدارتها وتطوير طريق كويته - سيستان التجاري، ويلي تقريرًا مشابهًا لسنة ١٨٩٧ بقلم وير (Mss Eur F111/362).يبدأ التقرير برسالة من وير إلى وكيل الحاكم العام في بلوشستان، كويته، بتاريخ ١٨ يونيو ١٨٩٨، حيث يتم تلخيص نقاط التقرير الرئيسية. يتكون التقرير نفسه من أربعة ملاحق، كما يلي:I "حول إدارة مقاطعات نوشكي وجاغي وسنجراني الغربية"، مع معلومات عن تاريخ القبائل، إمدادات المياه للري، الأراضي، المحاصيل، والإيرادات (الأوراق ٤-١٢)II "حول طريق كويته - سيستان للقوافل" (الأوراق ١٣-١٥)III "فيما يتعلق بمسألة تعيين الوكلاء المحليين وكُتّاب الأخبار في جنوب شرق بلاد فارس والتأثير المحتمل لمثل هذه التعيينات على الوضع الحالي في ذلك البلد" (الأوراق ١٦-١٨)IV "العائدات التجارية في نوشكي لأشهر الفترة من أبريل ١٨٩٧ إلى مارس ١٨٩٨"، والتي تتألف من جداول إحصائيات (الأوراق ١٩-٦٨).بالقرب من نهاية التقرير توجد جداول أنساب للقبائل التالية: جمالديني في نوشكي، ذاكر مينكل أمير زئي، مندائي، سنجراني في جاغي، ناروئي البلوشية، وريكي في ميرجاوه (الأوراق ٦٩-٧١).الورقة ٧٣ عبارة عن خريطة للمنطقة التي يتناولها التقرير.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٧٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
ملخص: تُظهر الخريطة طرق التجارة في مقاطعتي سيستان وكاين ومنطقة خراسان المحيطة ببلاد فارس [إيران]، وطرق التجارة عبر الحدود من بلاد فارس إلى أفغانستان وبلوشستان البريطانية.أعد الخريطة هيئة المساحة في ساوثهامبتون.الوصف المادي: المواد: مطبوع على ورقالأبعاد: ٢٠٢ × ١٣٤ مم، على ورقة أبعادها ٢٤٢ × ١٥٣ مم
ملخص: خريطة لبلاد فارس [إيران] مطبوعة باللون الأسود، تُظهر: السواحل؛ الحدود؛ أنظمة الأنهار؛ البلدات الرئيسية؛ المستنقعات؛ والصحارى. الطرق التجارية الرئيسية في المنطقة مطبوعة كخطوط حمراء متصلة. أسماء القبائل البدوية في المنطقة مطبوعة أيضًا باللون الأحمر. الحدود البرية لبلاد فارس مظللة باللون الأخضر.الوصف المادي: الأبعاد: ٣٤٤ x ٥٠٠ مم، على لوحة مقاس ٤٣٠ x ٥٧٢ ممالمواد: مطبوعة بالألوان على ورق.
ملخص: يوميات رحلة السفينة "رويال جيمس" التابعة شركة الهند الشرقية، بقلم ريتشارد مونك، من إنجلترا إلى سورات، وعودتها إلى إنجلترا بين ٢٧ مارس ١٦٢٤ و١٢ أكتوبر ١٦٢٦ (القبطان جون ويديل والقبطان ريتشارد سوانلي).
تستخدم اليوميات أسلوب التأريخ القديم (التقويم اليولياني) فقط.تتكون اليوميات من جداول تسجل معلومات ملاحية تحت أعمدة بالعناوين التالية: الأيام، المسار، الفراسخ، المغادرة، خط الطول، الاتجاهات شرقًا أو غربًا، التغيرات، الرياح، وملاحظات عامة أخرى. تذكر اليوميات التواصل مع سفن شركة الهند الشرقية الأخرى (أي "بليسينج"، "ويليام")، وسفن شركة الهند الشرقية الهولندية، واتصالاتها مع كل من الأسطول الهولندي والبرتغالي.
كما تعرض أيضًا للبضائع المحمولة. تحتوي التدوينات على بعض الرسومات لأوجه في الورقة ١٤. بالإضافة إلى ذلك، تتضمن اليوميات مشاورات جرت على متن السفينة "رويال جيمس" خلال سنة ١٦٢٤ (صص ٣٨-٥١).
تذكر اليوميات أيضًا حقيقة أن السفينة توجهت من سورات إلى جمبرون [بندر عباس] حيث انضم القائد جون ويديل إلى أسطول هولندي لمحاربة الأسطول البرتغالي. إذ تقدم التدوينة وصفًا موجزًا للمعركة التي استمرت عدة أيام، وتذكر إجمالي عدد الوفيات والإصابات في الأسطول الإنجليزي (صص ٧-١٠).طريق السفينة هو كما يلي (التواريخ المذكورة هي تواريخ الوصول ما لم يُذكر خلاف ذلك): ذي داونز، ٢٧ مارس ١٦٢٤ (الورقة ٢)؛ رأس الرجاء الصالح، ١٧ يوليو ١٦٢٤ (الورقة ٤)؛ سانت لورانس [مدغشقر]، ٢١ أغسطس ١٦٢٤ (الورقة ٤)؛ موهيلي [جزر القمر]، ٣١ أغسطس ١٦٢٤ (الورقة ٤)؛ سورات، ١٢ أكتوبر ١٦٢٤ (الورقة ٦)؛ بلاد فارس، ٢١ ديسمبر ١٦٢٤ (الورقة ٨)؛ جمبرون، ٢٨ ديسمبر ١٦٢٤ (الورقة ٩)؛ جاوة، ٥ يونيو ١٦٢٥ (الورقة ١٣)؛ بانتن، ٦ أغسطس ١٦٢٥ (الورقة ١٦)؛ جمبرون، ١٨ نوفمبر ١٦٢٥ (الورقة ١٦)؛ سوالي [سوفالي]، ١٢ أبريل ١٦٢٦ (الورقة ١٨)؛ رأس الرجاء الصالح، ٨ يوليو ١٦٢٦ (الورقة ٢١)؛ سانت هيلينا، ٦ أغسطس ١٦٢٦ (الورقة ٢١).الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي الملف أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.يتضمن المجلد سلسلة من الصفحات الفارغة، صص. ٢٣-٣٦، لم تتم رقمنتها.
ملخص: يحتوي الملف على أوراق تخص في أغلبها بلاد فارس [إيران]، وتتعلق بصورةٍ كبيرة بمقاطعة سيستان.يتضمن الملف ما يلي:نُسخ مطبوعة من يوميات القنصل البريطاني في سيستان (الرائد جورج شينيفيكس-ترينش) في الفترة من ١٦ سبتمبر ١٩٠٠ إلى ٨ فبراير ١٩٠١ (غير مكتملة)نُسخ مطبوعة من مذكرات معسكر وكيل الحاكم العام للهند والقنصل العام البريطاني في خراسان وسيستان (المقدم هنري مارتنديل تيمبل)، للفترة من ١ إلى ٦ نوفمبر ١٩٠٠، ومن ٦ نوفمبر إلى ٥ ديسمبر ١٩٠٠نسخة مطبوعة من مذكرات معسكر النقيب روبرت آرثر إدوارد بن، نائب القنصل البريطاني في سيستان وكاين، للفترة من ١٧ يناير ١٩٠١ إلى ٥ فبراير ١٩٠١، أُحيلت عبر الوكيل إلى الحاكم العام في بلوشستان (تشارلز إدوارد يايت)نسخة مطبوعة من رسالة من شينيفيكس-ترينش إلى نائب سكرتير وزارة الخارجية بالحكومة في الهند (النقيب هيو دالي)، مرفق بها نسخ من رسائل موجهة إلى مختلف المراكز التجارية والمصنّعين في الهند، تتعلق بالطريق التجاري الجديد عبر كويته إلى بلاد فارس عن طريق نوشكي وسيستانرسالة إلى جورج ناثانيال كرزون، نائب الملك في الهند، من إيرل رونالدساي (لورانس جون لوملي دوندس، الذي أصبح في وقتٍ لاحق مركيز زيتلاند الثاني)، بخصوص رحلة رونالدساي من كويته إلى نصرت أباد في سيستانقصاصة بعنوان "مقاطعة سيستان" من صحيفة "تايمز أوف إنديا"، بتاريخ ٧ فبراير ١٩٠١.
يتضمن الملف أيضًا نسخة مطبوعة من مذكرة بقلم كلايف بيجهام عن الوادي الذي يعلو نهر يانغتسي والمقاطعات التي تقع مباشرة خارج مستجمعات مياهه الشمالية في الصين.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٩؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.