عدد النتائج المعروضة في الصفحة
عرض النتائج ك:
نتائج البحث
49. "تجارة الأسلحة في الخليج الفارسي، ١٩٠٨-١٩٢٨"
- الوصف:
- ملخص: مُذكِّرة تُوضّح التطوّرات المُحرزة في قمع تجارة الأسلحة في الخليج العربي من ١٩٠٨-١٩٢٨.الأمور التي تشملها المذكرة:مقدمة عن تجارة الأسلحة في مسقط، وتراجع تجارة الأسلحة في الخليج بصورة عامة؛متطلبات المعاهدات، الخ، للدول التي تحد الخليج العربي، ومن بينها بلاد فارس، والبحرين، والكويت، والساحل المتصالح، وتركيا، ومسقط؛اتفاقية تجارة الأسلحة لسنة ١٩١٩ و ١٩٢٥ - تأثير الحرب العالمية الأولى، واعتراضات بلاد فارس على تصنيفها كمنطقة محظورة بسبب تجارة الأسلحة؛تجارة الأسلحة في الخليج، ١٩٠٨-١٩١٩ - قمع تجارة الأسلحة من مسقط في ١٩١٢، والاتفاقات المبرمة مع عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود؛تجارة الأسلحة في الخليج، ١٩١٩-١٩٢٨ - مؤتمر عُقد في كراتشي في أغسطس ١٩٢١ بخصوص خطر انتعاش تجارة الأسلحة وتوصيات بمكافحة هذه التجارة؛ملخص.كتبها جون جيلبرت لايثوايت من مكتب الهند.الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم أوراق هذا الوصف على ص. ٧١، وينتهي على ص. ٧٢، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
50. "تجارة الرقيق المجلد ١"
- الوصف:
- ملخص: تتكون هذه المادة من نسخ من رسائل سياسية من حكومة بومباي [مومباي]. مرفقات هذه رسائل موجودة في المواد اللاحقة. وهذه هي المادة الأولى في سلسلة مكونة من ٩ مواد متعلقة بتجارة الرقيق (المواد الأخرى هي: IOR/F/4/2087/96921 وIOR/F/4/2087/96922 وIOR/F/4/2087/96923 وIOR/F/4/2087/96924 وIOR/F/4/2087/96925 وIOR/F/4/2087/96926 وIOR/F/4/2087/96927 وIOR/F/4/2087/96928).تتناول المادة ما يلي:تبرئة علي بن عبد الله، وكيل شحن السفينة "عدن ميرتشانت"، من تهمة تجارة الرقيق الإفراج عن مستعبدين في مسقطحظر بيع المستعبدين في مسقطترجمة معاهدة مورسبيالمستعبدون المتحررون من زنجبار ومسقط والبحرينالمعاهدات التي تمنع بيع الصوماليين، والتي وافقت عليها القبائل العربيةالاتفاقية بين بوربون [ريونيون] وإمام مسقط [السيد سعيد بن سلطان آل بوسعيد] لجلب عمال أحرار إلى بوربون.تتضمن المادة صفحة محتويات، وتحتوي صفحة العنوان على المراجع التالية: "المسوّدة ٢٩٠\٤٥، [مراسلات سابقة] ٤٧٦٠".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ٧٩٧ وينتهي في ص. ٨٠٩، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
51. "تجارة الرقيق في زنجبار موريشيوس إلخ"
- الوصف:
- ملخص: تتكون هذه المادة من نسخ من مراسلات ومشاورات ومحاضر وقرارات مشار إليها أو مرفقة برسائل سياسية من حكومة بومباي. تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًا من حكومة بومباي؛ حاكم موريشيوس، روبرت فارقوهار؛ قبطان السفينة الملكية "ميناي" فيرفاكس مورزبي. تتعلق المادة بإنهاء تجارة الرقيق وخاصةً المفاوضات والمعاهدات والاتفاقيات المعنية بتجارة الرقيق مع الأشخاص التاليين: راداما ملك مدغشقر؛ حاكم زنجبار، سعيد أكبري؛ إمام مسقط وعمان [السيد سعيد بن سلطان آل بو سعيد]؛ حاكم بوربون [ريونيون]، بيير برنارد ميليوس.تصف المادة المعاهدة التي أبرمها فارقوهار مع راداما، ملك مدغشقر، الذي وقع عليها في ١١ أكتوبر ١٨٢٠، والتي وافق فيها على منع بيع وتصدير الرقيق من مدغشقر، وإيقاف الاعتداءات على ملك أنجوان.هناك نقاش عن القضايا القانونية لاستيلاء الفرنسيين والبريطانيين كل على سفن الآخر مع وجود الرقيق على متنها، بما فيها استيلاء البريطانيين على السفينتين "لو سوكسي" و"لإيليانور"، واستيلاء الفرنسيين على السفينتين "إسبوار" و"فافوريت"، ونقاش بشأن قضية السفينة "أميداي" من سنة ١٨١٠. احتمال إنشاء الفرنسيين لمستودعات في بروفيدنس وسانت ماري، كذلك تم ذكر مدغشقر واستيلاء السفينة "سايكي" العرضي على سفينتين للإمام. تُعنى المادة بشكل رئيسي بالمعاهدة التي تم التفاوض عليها بين مورزبي وإمام مسقط سنة ١٨٢٢، والتي وافق بموجبها الإمام بألا يُباع الرقيق للمسيحيين من أراضيه، بما فيها زنجبار، وبأنه قد يتم الاستيلاء على السفن التي تحمل علم الإمام إذا كانت تحمل الرقيق شرقي خط مورزبي (الخط من رأس دلجادو إلى دبو). سُمح للبريطانيين بوضع وكلاء في أرضاي الإمام لتطبيق المعاهدة.تتضمن المادة صفحة محتويات، وتحتوي صفحة عنوان المادة على المراجع التالية: "سياسي رقم ١٢، المسوّدة ٤٩٦، [مراسلات سابقة] ١٥٤، [موسم] ١٨٢٣\١٨٢٤"، "مكتب المفتش ١٨٢٣".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المستخدم للأغراض المرجعية) في ص. ١٨، وينتهي في ص. ١٨٧، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
52. "تجارة الرقيق"
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه المادة من نسخ من مراسلات ومحاضر وقرارات ومشاورات مشار إليها أو مرفقة برسائل سياسية من حكومة بومباي. توجد هذه الرسائل السياسية في IOR/F/4/2235/112011. وهي المادة الرابعة في سلسلة مكونة من خمس مواد عن الخليج العربي.تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من: حكومة بومباي؛ أوجستس سميث لو ميسورييه، المحامي العام في بومباي؛ العميد البحري السير روبرت أوليفر، مشرف البحرية الهندية؛ وجريجور جرانت، كبير قضاة الشرطة في بومباي.تتعلق المادة بالاتفاق المبرم بين الحكومة البريطانية وإمام مسقط لإنهاء تصدير الأشخاص المستعبدين من الأراضي الأفريقية الخاضعة لسيادة الإمام. يتضمن الملف:نسخة من نص الاتفاقية المبرمة بين الحكومة البريطانية وإمام مسقط، بتاريخ ٢ أكتوبر ١٨٤٥مسائل تتعلق بنطاق الاتفاقية وتطبيقها، ولا سيما كيفية الفصل في قضايا السفن المضبوطة المتهمة بنقل أشخاصٍ مستعبدين.تتناول المادة أيضًا احتجاز خمس سفن في بومباي [مومباي] تابعة لرعايا الإمام، تم الاستيلاء عليها في الخليج، والترتيبات التي يتعين اتخاذها من أجل الأشخاص المستعبدين التسعة والخمسين الذين كانوا على متنها. وهو يتضمن:نسخ من الإفادات المأخوذة من كل شخصٍ من الأشخاص المستعبدين (ص. ٢٥٢-٢٦٨)، وجداول تحتوي على التفاصيل الفردية عنهم (ص. ٢٧٠-٢٧٣)حالات خمسة من الأشخاص تم إنقاذهم من السفن، ثلاثة منهم يدّعين أنهن زوجات نواخذة السفن المحتجزة، واثنتان تدّعيان أنهما ليستا من الرقيق وترغبان في العودة إلى السفنمخاوف بشأن حالات الجدري المحتملة بين الأشخاص المستعبدين، وتحقيق أجراه المجلس الطبي في بومبايإطلاق سراح السفن الخمس، والترتيبات المتخذة من أجل الأشخاص المستعبدين، ومعظمهم دون سن العشرين. تتضمن المادة عروضًا قدمها توماس كار، أسقف بومباي، ومحمد بن علي، وهو أحد السكان العرب في بومباي، لتزويدهم بالمؤنمراسلة من السيد ثويني بن سعيد آل بوسعيد، حاكم مسقط، بخصوص الموضوع المذكور أعلاه (ص. ٢٨١).تتضمن المادة جدول محتويات (صص. ١٩٧-١٩٩)، وتحتوي صفحة العنوان (ص. ١٩٦) على المراجع التالية: "الإدارة السياسية في بومباي"، "المسوّدة رقم ٢٩٤\٤٨"، "مجلد المجموعة: ٤" و"مكتب المفتش".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ١٩٦ وينتهي في ص. ٣١٦، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
53. "تجارة الرقيق"
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه المادة من نسخ من مراسلات ومحاضر وقرارات ومشاورات مشار إليها أو مرفقة برسائل سياسية من حكومة بومباي. توجد هذه الرسائل السياسية في IOR/F/4/2235/112011. وهي المادة الخامسة في سلسلة مكونة من خمس مواد عن الخليج العربي.تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: حكومة بومباي؛ الحكومة في الهند؛ الرائد صمويل هينيل، المقيم البريطاني في الخليج العربي؛ القبطان ويليام لو، الضابط البحري الأول في الخليج العربي؛ والعميد البحري السير روبرت أوليفر، مشرف البحرية الهندية.تتعلق المادة بالجهود المبذولة لتنفيذ الاتفاقات المبرمة مع إمام مسقط وحكام الساحل العربي من الخليج لقمع "تجارة الرقيق" [التجارة بالأشخاص المستعبدين] في الخليج. يتضمن الملف:مناقشات تتعلق بحجم القوة البحرية المطلوبة في الخليج لإنفاذ هذه الاتفاقيات، والمواقع التي سيكون فيها عمل هذه القوة أكثر فعاليةًتقارير، منها ما كتبه الحاج يعقوب، مرشد الحكومة البريطانية، عن سفن تنقل أشخاصًا مستعبدين تنطلق من مسقطالمشاكل الناجمة عن إعفاء السفن والموانئ الفارسية [الإيرانية] من الاتفاقياتالاتفاقية المبرمة مع الدولة العثمانية فيما يتعلق بـ "تجارة الرقيق" في الخليج، والموقف غير الواضح للكويت بهذا الشأن.تحتوي المادة أيضًا على مراسلات تتعلق بمواد أُرسلت إلى المقيم البريطاني في الخليج العربي لتقديمها كهدايا إلى حكام المنطقة.تتضمن المادة جدول محتويات (ص. ٣١٨)، وتحتوي صفحة العنوان (ص. ٣١٧) على المراجع التالية: "الإدارة السياسية في بومباي"، "المسوّدة رقم ٢٩٤\٤٨"، "مجلد المجموعة: ٥" و"مكتب المفتش".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٣١٧ وينتهي في ص. ٣٥٥، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
54. "تجارة الرقيق"
- الوصف:
- ملخص: تتألف المادة من نسخ ومقتطفات من مراسلات ومحاضر وقرارات مرفقة على الأرجح بمقتطفات من رسالة سياسية مرسلة من حكومة بومباي إلى مجلس إدارة شركة الهند الشرقية، بتاريخ ١ ديسمبر ١٨٤٥ و٣١ ديسمبر ١٨٤٥، توجد نسخ منها في IOR/F/4/2157/103838.تتعلق المادة باتفاق تم التوصل إليه بين ملكة بريطانيا وإيرلندا وصاحب السمو السيد سعيد بن سلطان آل بوسعيد، إمام مسقط، المشار إليه أيضًا باسم سلطان مسقط، في ٢ أكتوبر ١٨٤٥. تتعلق الاتفاقيات بقمع "تجارة الرقيق". تتضمن أطراف المراسلات الواردة في المادة كلاً من: الإمام؛ النقيب أتكنز هامرتون، القنصل البريطاني ووكيل الشركة في الأراضي الخاضعة لسيادة إمام مسقط؛ وحكومة بومباي والحكومة في الهند.تتعلق المحتويات على الأخص بما يلي:البنود المختلفة للاتفاقيةالفروق في ترجمات الاتفاقيةتقرير قدمه هامرتون إلى إيرل أبردين، جورج هاميلتون-جوردون، وزير الدولة للشؤون الخارجية، يقدم تفاصيل حول مناقشاته مع الإمام فيما يتعلق بالاتفاقيةبنود إضافية اقترحها الإمام.تتضمن مرفقات المراسلات: نسخة عن الاتفاقية باللغة الإنجليزية (صص. ٨١٦-٨١٧)؛ نسخة عن الاتفاقية باللغتين الإنجليزية والعربية (صص. ٨٢٠-٨٢٢)؛ ونسخة عن البنود الإضافية التي اقترحها الإمام باللغتين الإنجليزية والعربية (ص. ٨٤٠).تتضمن صفحة عنوان المادة المراجع التالية: "الإدارة السياسية في بومباي"، مراسلة سابقة ٥٤١٠، مسوّدة ٧٨٦\٤٦"، "المجموعة"، "المجلد: ٢" و"مكتب المفتش".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٨١٢ وينتهي في ص. ٨٤١، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
55. "تجارة الرقيق"
- الوصف:
- ملخص: تتألف المادة من نسخة مقتطفات من رسائل سياسية من حكومة بومباي إلى مجلس إدارة شركة الهند الشرقية، يعود تاريخها للفترة من ١٢ نوفمبر ١٨٤٥ - ٣ أغسطس ١٨٤٦. وتوجد المرفقات بهذه الرسائل في: IOR/F/4/2157/103839؛ IOR/F/4/2157/103840؛ IOR/F/4/2157/103841؛ IOR/F/4/2157/103842؛ IOR/F/4/2157/103843؛ IOR/F/4/2157/103844؛ IOR/F/4/2157/103845؛ IOR/F/4/2157/103846؛ IOR/F/4/2157/103847؛ و IOR/F/4/2157/103848.تتعلق الرسائل بمحاولات من قبل الحكومة البريطانية لقمع "تجارة الرقيق" في الخليج العربي وتتضمن ذكر ما يلي:اتفاقيات مع إمام مسقط، السيد سعيد بن سلطان آل بوسعيد، مع توجيه الاهتمام بشكلٍ خاص لترجمات الاتفاقياتاتفاقيات مع حكام: أبوظبي؛ دبي؛ أم القيوين؛ ورأس الخيمةحوادث محددة تتعلق بـ "تجارة الرقيق"اقتراحات تقدم بها صمويل هينيل، المقيم البريطاني في الخليج العربي، لقمع تجارة الرقيق.تحتوي هوامش هذه الرسائل على مقتطفات من رسائل أُرسلت إلى حكومة بومباي من مجلس الإدارة، يعود تاريخها للفترة من ١٧ أبريل ١٨٤٤-١٦ أبريل ١٨٤٥.تحتوي المادة أيضًا على نسخة من رسالة من المفوّض لشؤون الهند [مفوّضو البرلمان لشؤون الهند] إلى مجلس الإدارة، بتاريخ ٨ سبتمبر ١٨٤٦، تتعلق بالموضوعات المذكورة أعلاه. تتضمن هذه الرسالة:نسخة من اتفاقية بين الحكومة البريطانية وإمام مسقط، بتاريخ ٢ أكتوبر ١٨٤٤ (صص. ٨٠٠-٨٠٣)نسخة من التعليمات الموجهة لقادة السفن البريطانية لإنفاذ شروط الاتفاقية المذكورة أعلاه (صص. ٨٠٤-٨٠٥)نسخة من رسالة من اللورد بالمرستون، وزير الدولة للشؤون الخارجية، إلى المبعوثين البريطانيين في طهران والقسطنطينية [إسطنبول]، ٣١ أغسطس ١٨٤٦، بخصوص اقتراحات هينيل (صص. ٨٠٦-٨٠٨).تحتوي المادة أيضًا على نسخة من رسالة من هنري أنوين أدينجتون، الوكيل الدائم لوزير الدولة للشؤون الخارجية، إلى مفوّضي البرلمان لشؤون الهند، بتاريخ ٣ سبتمبر ١٨٤٦، تتعلق أيضًا بالموضوعات المذكورة أعلاه.تتضمن صفحة عنوان المادة المراجع التالية: "الإدارة السياسية في بومباي"، مراسلة سابقة ٥٤١٠، مسوّدة ٧٨٦\٤٦"، "المجموعة"، "المجلد: ١" و"مكتب المفتش".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٧٧٤ وينتهي في ص. ٨١١، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
56. "تجارة الرقيق"
- الوصف:
- ملخص: تتألف هذه المادة من نسخ من رسائل سياسية وسرية من حكومة بومباي إلى مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. المرفقات بهذه الرسائل موجودة في المواد التالية. وهي المادة الأولى في سلسلة مكونة من خمس مواد عن الخليج العربي.تتعلق المادة بالاتفاقات التي أبرمتها الحكومة البريطانية مع إمام مسقط في ٢ أكتوبر ١٨٤٥، ومع حكام رأس الخيمة والشارقة ودبي وعجمان وأبوظبي وأم القيوين والبحرين في شهرَي أبريل ومايو ١٨٤٧، لقمع "تجارة الرقيق" [التجارة بالأشخاص المستعبدين]. يتضمن الملف:الاستيلاء في ١٣ سبتمبر ١٨٤٧ على خمس سفن تابعة لرعايا إمام مسقط تنقل تسعةً وخمسين شخصًا مستعبدًاالحاجة إلى تعديل يمنح حكومة بومباي سلطة الفصل في السفن التي تم الاستيلاء عليها بموجب أحكام الاتفاقياتموقف كل من بلاد فارس [إيران] والدولة العثمانية والكويت بخصوص "تجارة الرقيق" في الخليج.كما تحتوي المادة على ما يلي:رسائل بحرية تحتوي على مقتطف من "تقرير عن رحلة برية من الأشخرة إلى مسقط والجبال الخضراء في عُمان"، كتبه ك. س. د. كولرسالتان من مفوّضي البرلمان لشؤون الهند إلى مجلس الإدارة. ويوجد مع هاتين الرسالتين نسخٌ من رسائل من إدوارد جون ستانلي، وكيل وزير الدولة للشؤون الخارجية، وويليام روثري، أحد مستشاري الأميرالية، بشأن إعداد مشاريع القوانين التي ستقدم إلى البرلمان البريطاني، والتي تفوض المحاكم الأميرالية بالتعامل مع السفن التي تم الاستيلاء عليها بموجب الاتفاقيات المذكورة أعلاه، وتقترح أن تُمنح هذه الصلاحيات أيضًا إلى محكمة في بومباي [مومباي].تتضمن المادة جدول محتويات (ص. ١٢٤)، وتحتوي صفحة العنوان (ص. ١٢٣) على المراجع التالية: "الإدارة السياسية في بومباي"، "المسوّدة رقم ٢٩٤\٤٨"، "مجلد المجموعة: ١"، "مكتب المفتش".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ١٢٣ وينتهي في ص. ١٤٨، حيث أنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
57. "تجارة الرقيق. الإجراءات المعتمدة بشأن قمعها - في الخليج العربي وعلى امتداد الساحل الشرقي لأفريقيا"
- الوصف:
- ملخص: تتألف المادة من نسخ ومقتطفات من مراسلات مذكورة في أو مرفقة برسالة سياسية مرسلة من حاكم بومباي إلى مجلس إدارة شركة الهند الشرقية، بتاريخ ٣١ مارس ١٨٤٧. توجد نسخة من هذه الرسالة السياسية في IOR/F/4/2191/107336. وتوجد مرفقات أخرى في IOR/F/4/2191/107340. هذه المادة هي الرابعة ضمن سلسلة من خمس مواد عن "تجارة الرقيق".تحتوي المادة على رسالة من مجلس الإدارة إلى حكومة بومباي، بتاريخ ١٨ نوفمبر ١٨٤٦. تحتوي الرسالة على تعليقات وتعليمات تتعلق بما يلي:الالتزامات الأخيرة التي أبرمتها الحكومة البريطانية وإمام مسقط، السيد سعيد بن سلطان آل بوسعيداقتراح الرائد صمويل هينيل، المقيم البريطاني في الخليج العربي، إقناع بلاط بلاد فارس [إيران] وتركيا [الدولة العثمانية] بحظر "تجارة الرقيق" على نفس أساس الاتفاقية مع إمام مسقط، كوسيلةٍ للمزيد من قمع الاتجار بهمالاختلاف بين النسختين الإنجليزية والعربية من المعاهدة السابقة الموقعة من جانب الإمام والنقيب مورسبي، وفق ما أوضحه النقيب أتكنز هامرتون، القنصل البريطاني ووكيل الشركة في الأراضي الخاضعة لسيادة إمام مسقط.تحتوي المادة أيضًا على مراسلات أرسلتها حكومة بومباي في ضوء تعليقات مجلس الإدارة وتعليماته، بالإضافة إلى ردٍ على هذه التعليمات من السير روبرت أوليفر، مشرف البحرية الهندية.تنقل رسالة مجلس الإدارة أيضًا آراء هنري جون تيمبل (فيكونت بالمرستون ووزير الشؤون الخارجية) حول الموضوع.تتضمن صفحة عنوان المادة المراجع التالية: "الإدارة السياسية في بومباي"، "مراسلات سابقة ٥٦٩٨، المسودة ٥٤٢\٤٧، المجلد: ٤"، "المجموعة رقم ١ من رقم ٤٧" و"مكتب المفتش".الوصف المادي: ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف (المُستخدم للأغراض المرجعية) على ص. ٩٦ وينتهي في ص. ١٠٦، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أسفل يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: تحتوي المادة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.
58. "ترجمة المعاهدة الأولية مع الشيخ شخبوط بن ذياب شيخ أبوظبي"
- الوصف:
- ملخص: ترجمة المعاهدة الأولية بين اللواء السير ويليام جرانت كير، بالنيابة عن بريطانيا، والشيخ شخبوط بن ذياب آل نهيان، حاكم أبوظبي، الموقعة في رأس الخيمة بتاريخ ١١ يناير ١٨٢٠.أُرفقت المعاهدة برسالة كير إلى القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس [إيران]، هنري ويلوك، في يناير ١٨٢٠ (انظر IOR/L/PS/9/68/232).الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
59. "ترجمة المعاهدة الأولية مع حسن بن رحمة"
- الوصف:
- ملخص: ترجمة المعاهدة الأولية بين اللواء السير ويليام جرانت كير، بالنيابة عن بريطانيا، والشيخ حسن بن رحمة القاسمي، حاكم رأس الخيمة، الموقعة بتاريخ ٨ يناير ١٨٢٠.أُرفقت المعاهدة برسالة كير إلى القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس [إيران]، هنري ويلوك، في يناير ١٨٢٠ (انظر IOR/L/PS/9/68/232).الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)
60. "ترجمة المعاهدة الأولية مع حسن بن علي"
- الوصف:
- ملخص: ترجمة المعاهدة الأولية بين اللواء السير ويليام جرانت كير، نيابة عن بريطانيا، والشيخ حسن بن علي القاسمي [؟]، شيخ الرمس، الموقعة في رأس الخيمة في ١٥ يناير ١٨٢٠.أُرفقت المعاهدة برسالة كير إلى القائم بأعمال السفير البريطاني في بلاد فارس [إيران]، هنري ويلوك، في يناير ١٨٢٠ (انظر IOR/L/PS/9/68/232).الوصف المادي: مادة واحدة (ورقتان)