Full catalogue record in Fihrist: Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate WorldRecord origin: "Description based on the Bodleian Library's public card index of Arabic manuscripts with additional enhancements by the OCIMCO project team. Image descriptions based in part on CarboniRecord origin: S. (1988)Record origin: Il Kitab al-bulhan di Oxford."
Binding and script features: Deffeler ebru kaplı mukavva, sırtı kahverengi deri ciltPhysical description: 4 manuscripts in 1 volume/ 21x15 cm.Contents: "Birbirinden farklı 4 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 296Contents: MS 297Contents: MS 298Contents: MS 299). MS 296 : Ib-IVa: cilt içindeki kitapların hepsini kapsayacak şekilde hazırlanmış fihrist yer alır. Es-Seyyid Meḥmed Ṣāliḥ ibn es-Seyyid İbrāhīm b. Muṣṭafā el-Üsküdarī tarafından istinsah edilmiştir. 126a. Eser fetvalardan oluşmaktadır. Bazı sayfa kenarlarında ilave fetvalar vardır. Eserin mukaddeme bölümü Ebu’s-suûd Efendi’nin fetvalarıyla başlamaktadır. Bu sebeple bu Kanun-nameContents: birçok katalogda onun adıyla kayıtlıdır. Yine bu sebepleContents: Kanuni döneminde yazıldığı düşünülen eser Kānūn-nāme-i cedīd-i Sulṭān Süleymān adıyla da anılmıştır. Bununla beraber eserin daha geç dönemde derlenen bir kanun mecmuası olduğu bilinmektedir. Nitekim eserde Ebu’s-suûd’un ölümünden sonra verilen fetvalar da vardır (ör. 30bContents: 32a vb). MS 297 : Eser Ebussuud Efendi’nin Kanuni Sultan Süleyman’a sunduğu fetvalardan oluşmaktadır. Sayfa kenarlarında eklemeler vardır. MS 298 : Kitâbu’n-nikâh ile başlayan eser Kitâbu’l-me’zûn bölümüyle son bulur. 88a’dan önceki birkaç sayfa koparılmıştır. EserContents: Muhammed Gânim-i Bağdadî’nin (ö. 1032 / 1623) tam adı Melce’ü’l-Kudât 'inde Ta'âruzi’l-Beyyinât olan ve Tercìhü’l-Beyyinât olarak da bilinen eseri üzerine yaılmıştır. Yazarın kimliği tam olarak belli değildir. Sohrweide Hasan b. Nasûh’un Bosna Akhisarlı Hasan el-Kâfî (OMContents: C. 1Contents: s. 277) ile aynı kişi olabileceğini düşünmüştür. MS 299 : Kitâbu’n-nikâh ile başlayan eser Kitâbu’l-me’zûn bölümüyle son bulur. EserContents: Muhammed Gânim-i Bağdadî’nin (ö. 1032 / 1623) tam adı Melce’ü’l-Kudât 'inde Ta'âruzi’l-Beyyinât olan ve Tercìhü’l-Beyyinât olarak da bilinen eseri üzerine yazılmıştır."Paper type: MS 296, MS 297, MS 298, MS 299 : Beyaz, aharlı, suyollu, filigranlı kağıtCalligraphic style: MS 296, MS 297, MS 298, MS 299 : Talik / Taʿlīq scriptInk color: MS 296 : Siyah, başlıklar, keşideler ve “el-cevâb” kelimeleri kırmızı. MS 297 : Siyah, başlıklar, keşideler ve “mes’ele” ile “el-cevâb” kelimeleri kırmızı. MS 298, MS 299 : Siyah, keşideler ve başlıklar kırmızıNotes: Four different manuscripts bound in one volume. Written in 19 lines per page. Taʿlīq script in black ink with captions in red. The volume has marbled paperback.Description of script: MS 296 : Yaprak sayısı : IV, 77 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : 138x70 mm / Kağıt boyutu : 210x150 mm / Yazmanın başı - sonu : IV, 1b - 77a. MS 297 : Yaprak sayısı : 9 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : 138x70 mm / Kağıt boyutu : 210x150 mm / Yazmanın başı - sonu : 78b - 87b. MS 298 : Yaprak sayısı : 38 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : 138x70 mm / Kağıt boyutu : 210x150 mm / Yazmanın başı - sonu : 88b - 126a. MS 299 : Yaprak sayısı : 11 / Satır sayısı : 27 / Yazı alanı boyutu : 160x90 mm / Kağıt boyutu : 210x150 mm / Yazmanın başı - sonu : 128b - 139b
Binding and script features: CiltsizPhysical description: 22 leaves; 21X15 cmContents: Eserde başta Şeyh Hasan Şâzili’nin Hizbü’n-Nasr adlı evrâdı olmak üzere çeşitli dualar ve şerhleri yer almaktadır. 1b-9a: Mustafa b. İbrahim Adanavî’nin Şerh-i Hizbü’n-Nasr’ı; 9a-b: Havas-ı Hizbü’n-Nasr; 10a-b: Hizbü’n-Nevevî, 10b: Salavât-ı Meşîşiyye; 11a-b: Evrâd-ı Hizbü’n-Nasr; 11b-13a: Şerhü Dâ’ireti Şeyh Hasan eş-Şâzilî; 13b-14a: Şerhu Hizbi’l-Hayât ve Hizbi’n-Necât; 14a-16a: Da’vetü’l-azîme; 16a-22b: Risâle-i Da’vet. Sayfa kenarlarında dualar ve açıklamalar.Paper type: Beyaz, suyollu kağıtCalligraphic style: (Bozuk) nesih / Naskh scriptInk color: Siyah, başlıklar ve keşideler kırmızıNotes: Naskh script in black ink with red titles. The cover is missingDescription of script: Yaprak sayısı : 22 / Yazı alanı boyutu : 170x110 mm / Kağıt boyutu : 212x152 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 22b
Binding and script features: Deffeleri ebru kaplı mukavva ciltPhysical description: 33 leaves, (13 lines)/ 16,5x10,5 cm.Contents: 1a: Evrâd-ı Mevlânâ, Nâdi Ali; 1b-18b: Yasin, Feth, Vâkıa, Mülk, Nebe, Tekâsür, Nasr, İhlâs, Felak ve Nas sûreleri; 19a-30a: Evrâd-ı Şeyh Seyyid Sa’deddin; 30a-32b: İcâzetü’l-Evrâdı Şerîfetü’s-Sa’diyye; 33a: Fındık-zâde Ahmed İshak Efendi Hanekahı post-nişini Fındık-zâde Şeyh Ahmed Râşid Efendi tarafından tilmizi ve müridi Şeyh Osman Nuri Efendiye verilen 1230 tarihli “Evrâdı Sa’diyyetü’l-Cibâviyyetü’ş-Şeybâniyye” icazeti ve A. Râşid Efendi’nin mühürleri vardır. Ayrıca sayfa kenarlarında sureler hk. çeitli bilgiler ve açıklamalar, günün belli vakitlerinde okunması gereken dualar, virdler, vefkler yer almaktadır.Paper type: Beyaz, aharlı, orta kalın, suyollu kağıtCalligraphic style: Harekeli nesih / Harakāt Naskh script Ink color: Siyah, başlıklar ve duraklar kırmızıNotes: Written in 13 lines per page. Harakāt Naskh script in black ink with red titles. The leather has a marbled paperDescription of script: Yaprak sayısı : 33 / Satır sayısı : 13 / Yazı alanı boyutu : 110x55 mm / Kağıt boyutu : 165x105 mm / 1a’da ve muhtelif sayfa kenarlarında vefk cetvelleri vardır / Yazmanın başı - sonu : 1b - 33a
Binding and script features: CiltsizPhysical description: 60 leaves, (11 lines)/ 16,5x10,5 cm.Contents: Eser baştan ve sondan eksiktir. 4a-5a: A. Geylânî’nin def’-i şurûr-i a’dâya karşı duası/ 5a-14a: Şeyh Muhiddin-i Arabi’nin feth-i basâ’ir duası (6a-11b arasındaki forma yanlışlıkla buraya ciltlenmiştir)/ 14a-20a: Şeyh Muhyiddin-i Arabi’nin Virdü’l-Efham ve’l-İsmi’l-A’zam adlı virdi/ 20a-21a: A. Geylânî’nin ism-i a’zam duası/ 21b-31b: Hizb-i Abdulkadir Geylânî ve bazı dualar/ 31b-43a: Ömer b. Muhammed b. İbrahim el Vekil’in es-Seyfü’l-Bettâr fi’s-Salâti Ale’n-Nebiyyi’l-Muhtâr adlı risalesi/ 43a-44b: Hizb-i Abdülkadir Geylani/ 52b-57b: Evrâd-ı Abdulkâdir Geylânî 31b-57b arasında yanlış ciltlenen kısımlar vardır/ 57b-60a: Muhyiddin İbni Arabi’ye ait salat ve vird/ 60a: Salât-ı Abdulkadir GeylaniPaper type: Sarı, aharlı, suyollu kağıtCalligraphic style: Nesih / Naskh script Ink color: Siyah, başlıklar ve bazı iktibaslar kırmızıNotes: Written in 11 lines per page. Naskh script in black ink with captions in red. The cover is missingDescription of script: Yaprak sayısı : 60 / Satır sayısı : 11 / Yazı alanı boyutu : 95x55 mm / Kağıt boyutu : 180x115 mm / Yazmanın başı - sonu : 1a - 60b
Binding and script features: Koyu yeşil, çiçek desenli, kenarları vişneçürüğü, zencirekli, sırtı kahverengi deri kaplı, mıklepli. Tezhip özellikleri : 1b altın varak üzerine çiçek desenli mihrabiyeli, tığlı. 1b-21b arasında yazı alanı altın varak çerçeve içinde.Physical description: 2 manuscripts in 1 volume/ 9,5x12 cm.Contents: Birbirinden farklı 2 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 83, MS 84). MS 83: 1a: icâreyle ilgili fevaid kaydı, 1b-9a: Mevlid (bkz. 40/2), 9b: Arapça bir kaside, 10a: münacatlar, 11a: Hilye (sadece başlangıç kısmı; 21b’ye kadar boş sayafalar), 22a-24: Hz. Muhammed’e salavat, 24b-29a: Hz. Muhammed ve Kuran hakkında Arapça “Mīmiyye” kasidesi, 29b-30b: Arapça “Cīmiyye” kasidesi, 31a-36a: Arapça 4 kaside ve bir kıta, 36b-39a: Sezâyî’den şiirler, 39b-54a: Risāle-i Manṭıḳ, Arapça dil bilgisi ve mantık üzerine baş tarafı eksik Türkçe bir risale parçası, 54b: Esma-i Hüsna listesi, 57b-58a: Şürunbulâlî tarafından yazılmış Arapça eksik bir risale, 59a-67a: boş, 68a-71b: remil, rüya tabiri vs. konularda çeşitli bilgiler, yemek tarifleri, tarih kayıtları, 72a: Hz. Ali’nin Muaviye’ye mektubu ve cevabı, 72b: ebced hesapları, 73b-75b: çeşitli dualar ve tarih kayıtları bulunmaktadır. MS 84: 1b altın varak üzerine çiçek desenli mihrabiyeli, tığlıdır. 1b-21b arasında yazı alanı altın varak çerçeve içindedir. Cilt için bkz. 40/1. Yırtılmış olan bazı sayfalar daha sonra kâğıt eklenmek suretiyle tamamlanmıştır.Paper type: MS 83: Beyaz, yeşil, sarı, pembe, kremrengi, ince, eser-i cedit; bazı sayfalar mıstarlı kağıt. MS 84: Beyaz, ince kağıtCalligraphic style: MS 83: Harekeli nesih / Harakāt Naskh script (1b-9a; 22b-35b); Talik / Taʿlīq script (36b-45b); rıka / Riq’a script (46a vd.). MS 84: Harekeli nesih / Harakāt Naskh scriptInk color: MS 83: Siyah, başlıklar ve söz başları kırmızı. MS 84: Siyah, başlıklar kırmızıNotes: Two different manuscripts bound in one volume. Written as two columns in variable lines per page. Mainly Harakāt Naskh script in black ink with captions in red. Dark green leather binding with flap.Description of script: MS 83: Yaprak sayısı : 66 / Sütun sayısı : 2 (Manzum kısımlarda) / Satır sayısı : Değişken / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 195x120 mm / Yazmanın başı - sonu : 9b - 75b; MS 84 : Yaprak sayısı : 9 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 155x85 mm / Kağıt boyutu : 195x120 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 9a
Binding and script features: Kahverengi deriPhysical description: 81 leaves, (variable lines)/ 19,5x13 cm.Contents: Son derece düzensiz bir mecmuadır: zikir ve dualar, fevaid kayıtları, Rahmî, Haşmet, Rasih, Nesimi, Esad Efendi, İbni Kemal, Lutfi Efendi, Ulvi, Şer’î, Sabit, Sadık, Baki, Hazım (tarih kıtası), Sultan Murad (Baki’yi tahmis)’dan birer şiir, Şerh-i Şemsiye ve Mutavvel’den iktibaslar, Arapça manzumeler, hadis metinleri/ ayetlerden iktibaslar, fetva, arz, mahzar ve vakfiye örnekleri, münşeat örnekleri/ lugaz ve güfteler, tarih kıtaları, remil açıklamaları, ecza terkipleri vardjr. 1a’da es-Seyyid İbrahim ve Seyyid Muhammed Selim adına mühürler, 3a’da mecmuanın İbrahim Veysi el Hüseynî’ye ait olduğu kayıtlıdır. 70a-81b başka bir mecmudan alınıp buraya eklenmiştir.Paper type: Beyaz, orta kalın, filigranlı, aharlı, suyollu kağıtCalligraphic style: Değişken / VariableInk color: Siyah, bazı başlıklar kırmızıNotes: Written in variable lines per page. Variable script in black ink with captions in red. Brown leather binding.Description of script: Yaprak sayısı : 81 / Sütun sayısı : Değişken / Satır sayısı : Değişken / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 194x128 mm / Yazmanın başı - sonu : 1a - 81b
Binding and script features: Ön kapağı kopmuş son döneme ait bez ciltPhysical description: 214 leaves, (variable lines)/ 19,5x12 cm.Contents: Eser düzenli bir mecmua değildir. 1a: Sabık mektubi-i Nezaret-i Harbiye Ali Rıza adına 338 tarihli istishab kaydı/ 2b: Hilye-i Hâkânî’nin başlangıç kısmı/ 32b-34b: Hâcegân ıstılahına dair risale/ 78b-81a: Arûz-ı Endülüsî/ 81b-84a: mine’l-arûzi’l-hazreciyye/ 96b-98a: Şanfera’nın Lâmiyyetü’l-Arab kasidesi/ 116b-118b: Tugrai’nin Lâmiyyetü’l-Acem kasidesi/ 139b-142a: Selefteki vükela ve vüzera’nın etvarına dair eksik bir risale/ 166b-170b: Silsile-i hattâtîn/ 169b-170b: İcazet-nâme örneği/ 177b-180b: mükâtebeye ait kısa bir risale/ 180b-184b: “li-muharririhi” kaydıyla mecmua sahibi Hamdullah’a ait “Kâ’inâta Bir Nazar” başlıklı mensur parça/ 193b: İbrahim Namık adına bir hattat silsilenamesi. Mecmuada çok sayıda Türkçe, Farsça ve Arapça beyit yer almaktadır. Eserde beyitlerin yanı sıra kaside, tahmis, gazel, rubai, lugaz, muamma biçiminde şiirler ve güfteler de bulunmaktadır. Türkçe şiiri bulunan şairler: Fuzûlî, Fıtnat, Vecdî, Güftî, Vahîd, Haşmet, Nedîm, Nâbî, Râgıb, Yahyâ, Vehbî, Nef’î, Reşîd (Çeşmî-zâde), Nev’î, Riyâzî, Sâbit, Ârif Efendi, Neylî, Nazîm, Rahmî, Nâ’ilî, Mezâkî, Fâ’iz, Avnî, Râsim, Nahîfî, Zamîrî, Âtıf, Fâmî, Kebûterî, Lebîb, Yûsuf-ı Mevlevî, Bahâyî, Es’ad Paşa, Revânî, Sâmî, İshak, İbni Kemal, Pertev, Ebussûd, Şeyhülislam Arif Hikmet, Dürrî, Rûhî, Hâlisî, Harîrî, Hayâlî, Râ’if (Mollacık-zâde), Kâmî, Enîs, Râmî Paşa, Kelîm-i Eyyûbî, Niyâzî-i Mısrî, Vâsıf, Feyzî, Sultan Murâd, Medhî, Selâmî, Neşâtî, Azmî, Ahmed Paşa, Bâkî, Lem’î, İshak (Şeyhülislam), Huldî, Cevrî, Âgâh, Bursali Emin, Emrî, Âsım Çelebi, Veysî, İzzet Molla, Tâlib, Meylî, Manastırlı Fâ’ik, Hayrî (reisülküttab), Râsih (Enderûnî), Râşid, Sâ’î, Nihâd Bey, Emîrî, Sürûrî, Necâtî, Nâmî, Makâlî, Mürîd-zâde Hâzık, Na’îmâ, Leylâ Hanım, Sükkerî, Nesîmî, Âsım Efendi, Melîhî, Garîbî, Kınalı-zâde Ali, Fasîh, Şem’î, Belîğ, Nevres, Haydar, Âzerî (defterdar), Gamî, Zârî, Fâ’ik Memduh Bey, Sâlim, Âgehî, Bahtî, Belîğî, Bekâyî-i İznikî, Sa’îd (Hızırağa-zâde), Beylikçi İzzet, İzzet Ali Paşa, Fânî, Nâmık Kemâl, Sadullah Paşa, Sûzî, Cevdet Paşa, Amânî, Hersekli Ârif Hikmet, Nüzhet Mustafa Efendi, Sabîh Ahmed Efendi, Müstakim-zâde, Sultan Selim, Behiştî, Rızâyî, Vahdetî, Kadrî, Hamdî. Farsça şiiri bulunan şairler: Sa’dî, Attâr, Şah Nazar-ı Isfahânî, Yağmâ, Enverî, Âgâh, İmam Herevî, Kaanî, Mevlâna Nûrıcihan Begüm, Râgıb-ı Erdebîlî, Lutfullah-ı Nişâbûrî, Ezrakî, Necmüddin-i Kübrâ, Semerkandî, Hümâm, Mahmûd, Kemâl-i Hocendî, Evhadüddîn-i Kirmanî, Ebu Ali Sina, Ebû Said Ebu’l-hayr, Sultan Ebûyezîd, Tugrayî, Nâsır-ı Husrev, Lâle Hatun, Sâ’ib. Arapça şiiri bulunan şairler: Verrâk, İbni Hârise, Ebulkasım, Mu’temed, Ümmü Hakîm, Sakfî, İbni Hereme, Mütenebbî, Hâtem-i Tâî, Nâbiga, Ebûbekir, İbni Leyâl, İmreülkays, İmam Şafii, Yûsuf b. Selahaddin-i Eyyûbî, İbni Şehîd, Ahnes, Ebulhasen Ali el-miyancı, Fârız, İbni Nebâte, İbni Âdiye, İbni Reşîk, Ahtel, İbni Elced, Cerîr, Şanferâ, Hz. Ali, İbnü’l-Mukanna, Amr b. Külsûm, İbni Terâs. Ayrıca, mecmuada beyit ve şiirlerin yanında çok sayıda mensur parça da yer almaktadır: çok sayıda münşeat örneği, çeşitli ilaç ve macun tarifleri, musiki usulleri hakkında liste, fevaid kayıtları, hadisler, kelam-ı kibarlar vs. Mecmuayı düzenleyen kişi aynı zamanda şiirler de yazan Hamdî’dir. Nitekim eserin çeşitli yerlerinde “li-muharririhi” kaydıyla verilen bazısı Farsça, Hamdî mahlaslı tahmis, tarih manzumeleri, gazeller ve mensur bir parça bulunmaktadır (13a, 25a, 40b, 85a, 92a, 122a-b, 149b-150a, 151a-152a, 158b, 160b-163a, 180b-184b). 158b’deki kayıttan şairin adının da Hamdullah olduğu anlaşılmaktadır; yazdığı tarih manzumeleri 1273, 1303, 1304, 1286, 1306 tarihlerini göstermektedir ki mecmuanın bu döneme ait olduğu açıktır.Paper type: Kremrengi, aharlı, suyollu, son dönem kağıdıCalligraphic style: "Değişken (TalikCalligraphic style: rıka ve divani kırması) / Variable (Harakāt TaʿlīqCalligraphic style: Riq'a and Diwani)"Ink color: Siyah, bazı başlıklar ve şiirler kırmızıNotes: "Written in variable lines per page. Variable (Harakāt TaʿlīqNotes: Riq'a and Diwani) script ink with titles in red. The front cover is missing."Description of script: Yaprak sayısı : 214 / Satır sayısı : Değişken / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 196x120 mm / Yazmanın başı - sonu : 1a - 214b
Binding and script features: CiltsizPhysical description: 3 manuscripts in 1 volume, (variable lines)/ 19,5x13 cm.Contents: Bu, birbirinden farklı 3 ayrı yazmanın bir araya getirilip ciltlenmesiyle oluşturulmuştur (Yazma numaraları : MS 333, MS 334, MS 335). İlk yazma eser Osmanlıca, Farsça ve Arapça yazılmıştır. MS 334 Arapça, MS 335 ise Farsça yazılmıştır. Hiçbirinin yazılma tarihi belirlenememiştir. MS 333 : 1a-6b: Farsça beyitler, Türkçe tarihler, fevaid kayıtları, Keşşaf’tan kısa bir iktibas, Kıraat ravilerine ait basit bir tablo, dini konularda Arapça kısa iktibaslar; 6a-19b: Kara Seydi’nin soruları ve bu sorulara verilen cevaplar (bkz. 197/II); 20b-25b: Kemaleddin Ebû Sâlim’in Arapça Cifr-i Kebir’inden bir parça; 26a-28a: Farsça şiirler, Arapça fevaid kayıtları ve kıtalar; Sultan Alemşah’ın sünnetiyle ilgili ferman sureti; 28b-77b: Ahmed b. Ali b. Ahmed’in Farsça Kenzü’l-Belâga’sı (bkz. 197/III); 77b-80b: Arapça şiir ve rivayetler, ehadisü’l-mesalih üzerine sorular ve cevaplardan oluşan Arapça bir parça; 81a-b:Bir kısmının altında Müftü Ali Çelebi imzasi bulunan Türkçe dua, ıtk-name vs.; 82a-87a: Muhtemelen Gazzâlî’nin Faysalü’t-Tefrika adlı eserinden seçilmiş parçalar. 87b-89b: Pir Muhammed’in Tarikat-nâme’sinden parçalar (bkz. A. Gürer’in yazısı); 90a-b: Bir hadis ve esmâ-i cihâtî başlıklı Türkçe teshir tarifi; 91a-93b: Esîrî’den Farsça şiirler, Ahmedî’nin İskender-nâmesinden parçalar, ilaç tarifleri; 94a-96b: “Mesâlih” üzerine Arapça bir risaleden alıntı, Yunus Emre’den şathiye tarzında bir şiir; 97a-103b: Dostluk üzerine nasihat-name türünde Farsça bir risale, Farsça mensur dil ve dimağ münazarası; 104a-b: Çeşitli iktibas ve tarifler, Aziz Nesefi’den mensur bir tercüme, Yunus Emreden bir şiir; 105a-106b: İskender hakkında muteber tarih kitaplarından Arapça ölümler; 107a: Mevlana Seyyid Ahmed Kırımî ile ilgili ilim ve ulema meclisi hakkında Farsça hikaye; 107b: Yunus’tan bir şiir ve Gülşen-i Râz tercümesindne kısa bir parça. Ayrıca birkaç yerde Esîrî ve Câmî’den Farsça şiirler (15b, 20a). Eserin baş tarafında 911 tarihli kıtalar vardır. Dolayısıyla mecmuanın 16. yüzyılda yazılmış olduğu düşünülebilir. Ciltsiz olan bu mecmuanın birçok sayfası eksiktir. Şinasi Bey tarafından esere sayfa numarası da verilmiştir. MS 334 : 6a-15a: sorular; 16a-19b: cevaplar kısmı bulunmaktadır. 16b’de cevapların Birgî-zâdeye ait olduğuna dair kayıt vardır. MS 335 : Eserde çeşitli yazışmaların nasıl yapılacağı hakkında örnek metinler bulunmaktadır. Aralarda Arapça şiirlere de yer verilmiştir. Bazı sayfa kenarlarında eklemeler vardır. Eserde Emir Bahaüddin’e (34a) ve Nasruddin’e (42a) gönderilmiş mektuplar bulunmaktadır. Formalarda karışıklık vardır. Bu karışıklıkların bir kısmına Şinasi Tekin tarafından işaret edilmiştir. (ör. 59a-66b).Paper type: MS 333, MS 334, MS 335 : Beyaz, filigranlı, aharlı, suyollu kağıtCalligraphic style: MS 333 : Değişken. MS 334, MS 335 : Talik kırması / Shikasta Taʿlīq scriptInk color: MS 333, MS 335 : Siyah, başlıklar kırmızı. MS 334 : SiyahNotes: Three different manuscripts bound in one volume. Written in variable lines per page. Variable script (MS 333) and Shikasta Taʿlīq script (MS 334, MS 335) in black ink with captions in red. The cover is missing.Description of script: MS 333 : Yaprak sayısı : 107 / Satır sayısı : 15-18 (değişken) / Yazı alanı boyutu : 152x85 mm / Kağıt boyutu : 195x130 mm / Yazmanın başı - sonu : 1a - 107b. MS 334 : Yaprak sayısı : 13 / Satır sayısı : 18 / Yazı alanı boyutu : 145x82 mm / Kağıt boyutu : 195x130 mm / Yazmanın başı - sonu : 6a - 19b. MS 335 : Yaprak sayısı : 55 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : 145x82 mm / Kağıt boyutu : 195x130 mm / Yazmanın başı - sonu : 28b - 77a
Binding and script features: Kahverengi, şemseli, zencirekli, deriPhysical description: 2 manuscripts in 1 volume, (variable lines)/ 18x11,5 cm.Contents: Bu cilt, birbirinden bağımsız iki yazmanın bir araya getirilip ciltelenmesiyle oluşturulmuştur (Yazma numaraları : MS 189, MS 190). MS 189 : 1a: İbrahim Bahârî adına istishab kaydı; Mustafa adına mühür. Eser 1b’de Selîsî’nin İsa adına muammasıyla başlar; 2a’dan itibaren adına muamma yazılan isimler alfabetik sırayla dizilmiştir. Mecmua 36b’de son bulur. 37a-38a’da lugazlar vardır. Eser çeşitli şairler tarafından yazılan çoğu bir beyitten ibaret muammalardan oluşmaktadır. Bazı muammalarin basinda şairin adı da kayıtlıdır. Ayrıca bazı muammaların kenarında çözümleriyle ilgili açıklayıcı notlar yer almaktadır. Sondaki ketebe kaydından eserin Diyarbakır kadısıyken ölen Sudî Efendi tarafından derlendiği ve notların da kendisine ait olduğu kayıtlıdır. MS 190 : 38b-39a: bazı Farsça kelimeler ve satır altlarında Türkçe karşılıkları; 39b-40a: Arapça dua ve Farsça olarak Hz. Ali’den bir rivayet. 40b-56a: Elifba sırasıyla Arapça kelimelerin önce Farsça daha sonra da Türkçe karşılıklarının verdildiği lugat “vav” harfinde son bulur; 57b-67b: Farsça kelimelerin satır aralarında Türkçe karşılıklarının verildiği Farsça-Türkçe sözlük (arada Mevlanadan birkaç şiir ve bir fetva örneği); 68b-69a: Arapça ve Farsça iki şiirPaper type: MS 189 : 2 tip kağıt kullanılmıştır: eyaz, ince, suyollu, aharlı ve yeşil, suyollu, filigranlı. MS 190 : Beyaz, orta kalın, aharlı, suyolluCalligraphic style: Bozuk talik / Taʿlīq script; Bozuk nesih / Naskh scriptInk color: MS 189 : Siyah, başlıklar, bazı açıklamalar ve yazı alanı çerçevesi kırmızı ; MS 190 : Siyah, keşideler ve yazı alanı çerçevesi kırmızıNotes: Two different manuscripts bound in one volume. Written in various lines per page. Taʿlīq script and Naskh script in black ink with titles and borders in red. Brown leather binding has medallion, şemse.Description of script: MS 189 : Yaprak sayısı : 36 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : 155x90 mm / Kağıt boyutu : 180x115 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 36b. MS 190 : Yaprak sayısı : 16 / Satır sayısı : 17 (54a-55b: 37) / Yazı alanı boyutu : 152x80 mm / Kağıt boyutu : 181x112 mm / Yazmanın başı - sonu : 40b - 56a
Binding and script features: Vişneçürüğü, baskı şemseli, yeni ciltPhysical description: 3 manuscripts in 1 volume/ 21x16,5 cm.Contents: "Birbirinden farklı 3 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 55Contents: MS 56Contents: MS 57). İlk yazma Kiril alfabesiyle Kırım Tatarca ve Kırım Türkçesi ile 1871'de yazılmışkenContents: sonraki iki yazma Arapça kaleme alınmıştır ve tarihi bilinmemektedir. MS 55 : 1b-3b: dini konularda meseleler ve cevaplarıContents: 4a-96b: Nuh Tufanı faslıyla başlayan bu bölümde çeşitli dini hikayelerContents: kıssalar aktarılmakta besmeleninContents: namazınContents: orucun ilim talebinin vs. faziletlerinden söz edilmektedirContents: 97a-103a: Ramazan ayının faziletleri hakkında bilgiler bulunmaktadır. Eserin gerek içeriğinden gerek sondaki ketebe kaydından Tataristan’ın Tünter medresesinde ders kitabı olarak kullanıldığı anlaşılmaktadır. MS 56 : Aslı 10 bab’dan oluşan matematik konulu eserin bu nüshası 1. bab’ın 5. faslında son bulmakta olup bir hayli eksiktir. 17. yüzyıldan itibaren medreselerde hesap ve cebir konusunda ders kitabı olarak okutulan eserdir. MS 57 : Eser sondan eksiktir."Paper type: MS 55, MS 56, MS 57 : Beyaz, Rus malı fabrika üretimi, damgalı (ör. 3b)Calligraphic style: MS 55, MS 56, MS 57 : Bozuk talik / Taʿlīq scriptInk color: MS 55, MS 56, MS 57 : Siyah, söz başları ve üst çizgiler yeşilNotes: Three different manuscripts bound in one volume. Written in 15-16 lines per page. Taʿlīq script in black ink with green border. The maroon color volume is in good condition.Description of script: MS 55 : Yaprak sayısı : 103 / Satır sayısı : 15-16 / Yazı alanı boyutu : 165x115 mm / Kağıt boyutu : 212x165 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 103a. MS 56 : Yaprak sayısı : 6 / Satır sayısı : 16 / Yazı alanı boyutu : 165x115 mm / Kağıt boyutu : 212x165 mm / Yazmanın başı - sonu : 104b - 110b. MS 57 : Yaprak sayısı : 2 / Satır sayısı : 16 / Yazı alanı boyutu : 165x115 mm / Kağıt boyutu : 212x165 mm / Yazmanın başı - sonu : 111a - 113b