Binding and script features: Deffeler ince mukavva, sırtı bez. Tezhip özellikleri : Serlevhalı, yazı alanı kırmızı çerçeve içindePhysical description: 66 leaves, (19 lines); 20,5x15,5 cmContents: Bu yazma büyük ihtimalle özgün, tek nüshadır. 1a’da Hz. Musa’dan bir alıntı ve ecza terkibi; 1b-2a’daki girişte şair, kendisi ve eseri hk. bilgi verir. Daha sonra Pend-i Attar’ın beyit beyit manzum tercümesine geçilir. Bazı sayfa kenarlarında kısa açıklamalar.Paper type: Beyaz, ince, filigranlı, suyollu kağıtCalligraphic style: Basit nesih (Farsça kısımlar harekeli) / Naskh script (Harakāt Naskh script in Persian parts)Ink color: Siyah; Farsça beyitler ve yazı alanı çerçevesi kırmızıNotes: Written as two columns in 19 lines per page. Naskh script (Harakāt Naskh script in Persian parts) in black ink with borders in red. This is a unique copy of the volume.Description of script: Yaprak sayısı : 66 / Sütun sayısı : 1-2 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : 165x105 mm / Kağıt boyutu : 205x155 mm / Yazmanın başı : 1b - Yazmanın sonu : 66a
Binding and script features: Deffeler mukavva, sırtı kahverengi deri ciltPhysical description: 4 manuscripts in 1 volume/ 20,5x13,5 cm.Contents: Birbirinden farklı 4 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 291, MS 292, Ms 293, MS 294). MS 291 : Eserde “kerden” fiilinin farklı zamanlara göre gramatikal çekimi ve bu çekimler hk. Türkçe kısa açıklamalar yer almaktadır. İlk çekim “kerd”, son çekim ise “çi aceb konendeîd”dir. Ia-b ve 1a’da çeşitli beyitler ayrıca yine 1a’da Mîr Hüseyin Necîb b. Yeğen Ali Paşa adına istishab kaydı vardır. Bu cilt içinde dört farklı eser vardır. Tuhfe-i Şâhidî hariç diğerleri aynı müstensihin kaleminden çıkmıştır. ; MS 292 : Sayfa kenarlarında metindekinden farklı bir yazıyla, ana metinde geçen Arapça ve sözlüğe dahil olmayan Farsça kelimelerin karşılıkları verilmiştir. Kenardaki bu yazıların bir kısmı servi, yıldız vb şekillerde stilize edilmiştir. 34b-35a’da hadis, dua ve tesbihler.; 35b’de ebced rakamları, Havassu’l-Kur’andan kısa bir Arapça iktibas, 1070 büyük İstanbul yangını hk. bilgi notu; beyitler. Eser yayımlanmıştır: Ahmet Hilmi İmamoğlu, Muğlalı Şâhidî İbrahim Dede, Tuhfe-i Şâhidî, Farsça-Türkçe Manzum Sözlük, Muğla Üniversitesi Yay., Muğla 2005. ; MS 293 : Eser 22 kıtadan oluşan manzum Arapça-Türkçe Kuran sözlüğüdür. ; MS 294 : Yaklaşık 170 beyitlik manzum Farsça-Türkçe sözlük. Bazı sayfa kenarlarında küçük ilaveler var. Eser yayımlanmıştır: İbrahim İmran Öztahtalı, Lami’i Çelebi ve lügat-ı manzumu = Tuhfe-i Lami’i, Bursa : Gaye Kitabevi, 2004.Paper type: MS 291, MS 293, MS 294 : Beyaz, orta kalın, aharlı kağıt ; MS 292 : Kremrengi (bazı sayfalar sarı), aharlı kağıtCalligraphic style: MS 291 : Nesih kırması / Shikasta Naskh script ; MS 292 : Harekeli nesih / Harakāt Naskh script ; MS 293, MS 294 : Harekeli nesih kırması / Harakāt Shikasta Naskh scriptInk color: MS 291 : Siyah ; MS 292 : Siyah; başlıklar, kelime eşleşmelerini gösteren satır aralarındaki rakamlar, vezin gösteren mısralar, bazı özel harekeler ve süsleme amaçlı işaretler kırmızı ; MS 293, MS 294 : Siyah; başlıklar, vezin gösteren mısralar ve mısra baş ve sonlarındaki süslemeler kırmızıNotes: Four different manuscripts bound in one volume. Written in variable lines per page. Shikasta Naskh, Harakāt Naskh, and Harakāt Shikasta Naskh scripts in black ink with captions in red. The volume has paperback and brown leather cover.Description of script: MS 291 : Yaprak sayısı : I, 1b-16a / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 14 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 205x135 mm / Yazmanın başı - sonu : I, 1b - 15b ; MS 292 : Yaprak sayısı : 19a-34a / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 140x85 mm / Kağıt boyutu : 202x140 mm / Yazmanın başı - sonu : 19a - 34a ; MS 293 : Yaprak sayısı : 37b-60b / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : 155x100 mm / Kağıt boyutu : 202x143 mm / Yazmanın başı - sonu : 37b - 60b ; MS 294 : Yaprak sayısı : 61b-67b / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : 160x110 mm / Kağıt boyutu : 202x143 mm / Yazmanın başı - sonu : 61b - 67b
Manuscript. Persian. Caption title. Written by Abī Turāb al-Sirḥānī. Gift of Cyrus Ebrahim Zadeh, Nov. 9, 2009. Possibly written in northern Iran. Paper: tan colored glazed laid paper with horizontal chain line and obscured armorial watermark, and countermark G M ; black ink in Naskh; catchwords; lacuna from Folio 1-10 caused by worm damage at top of page, with no loss of text. Naskh; 13 lines in written area 15 x 8.5 cm. Folio 1b-9b; 10a notes. With: Hāz̲ā kitāb-i Sirr-i bakhyah. [December 1853, Year of the Rat]. Bound together subsequent to publication. Library of Congress. Manuscript, M307b. Binding: medium brown leather with embossed gold center medallions front and back.
Also available in digital form on the Library of Congress Web site. Manuscript. Persian. Title from colophon of first work. Pagination: 1st work: fol. 1b-105a (18 lines); 2nd work: fol. 105b-155b (16-18 lines); 3rd work: fol. 157a-249b (14 lines) First work written by Muḥammad Mahdī al-Kāshānī. Gift of Cyrus Ebrahim Zadeh, Nov. 9, 2009. Written in India? Paper: yellowish, polished cream color commercial paper with no visible watermarks; black ink; catchwords. 1st work: Naskh; 18 lines in written area 15 x 9.5 cm.; 2nd work: Naskh; 16-18 lines in written area 14.5 x 10 cm.; 3rd work: Nastaʻliq; 14 lines in written area 16.5 x 13 cm. Folio 1b-95a; 95b-105a poems; 105b-155b; 157a-249b. Library of Congress. Manuscript, [unnumbered]. Binding: black leather.
Binding and script features: Kahverengi deri ciltPhysical description: 2 manuscripts in 1 volume/ 20,5x15,5 cm.Contents: "Bu ciltContents: birbirinden farklı 2 yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuştur (Yazma numaraları : MS 169Contents: MS 170). Her iki eser de Osmanlıca ve Farsça iki dilli yazılmıştır. MS 169 1741'e tarihlenirkenContents: MS 170'in yazılma tarihi belirlememiştir. MS 169 : 1a: AhmedContents: Bâkî ve Refîkî’den birer gazel; 1b: Giriş; Burada eserin mevcut sözlüklerden derlenerek yazıldığı ve 3 kısımdan oluştuğu kayıtlıdır: 1b-14a: Mastarlar; 14a-18b: Farsça gramer kuralları; 19a’dan itibaren hem alfabetik hem de hareke esasına göre Farsça-Türkçe sözlük. Eser 70a’da “cân” maddesinde son bulurContents: yarım kalmıştır. MS 170 : 71b’de Ali Beg Rumelivî’ye ait istishab kaydı; 71b-72b: Giriş; 72b-94a: 1. bâb - Mastarlar; 94a-131b: 2. bâb - Emsile (fiil çekimleri); 131b-225a: 3. bâb - Esmâ (isimler); 225a-229b: Edatlar. Eser sondan eksiktir. Üç bab ve hatimeden oluşan eserdeContents: her bâb kendi içinde çeşitli fasıllara ayrılmıştır. Her Farsça kelimenin altına Türkçe karşılığı yazılmışContents: gramer bilgileri fasıl aralarında kısa manzumeler halinde verilmiştir. EserContents: aynı cilt içinde yer alan Lugat-i Nimetullah’ın da kaynaklarındandır."Paper type: MS 169 : Beyaz, orta kalın, aharlı, suyollu kağıt. MS 170 : Beyaz, aharlı, suyollu, filigranlı kağıtCalligraphic style: MS 169 : Nesih / Naskh script. MS 170 : Nesih; Harekeli nesih / Naskh; Harakāt Naskh scriptInk color: MS 169 : Siyah, başlıklar, keşideler ve durak noktaları kırmızı. MS 170 : Siyah, başlıklar kırmızı (79b-126b arsı başlıklar mavi)Notes: Two different manuscripts bound in one volume. Written in 21 lines per page. Naskh script and Harakāt Naskh script in black ink with titles in red. Brown leather binding with medallion, şemse.Description of script: MS 169 : Yaprak sayısı : 70 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : 165x110 mm / Kağıt boyutu : 205x155 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 70a. MS 170 : Yaprak sayısı : 158 / Satır sayısı : 7+7=14 / Yazı alanı boyutu : 155x85 mm / Kağıt boyutu : 218x140 mm / Yazmanın başı - sonu : 71b - 229b
Also available in digital form on the Library of Congress Web site. Manuscript. Arabic and Persian. Title supplied by cataloger. Written by "Ibn ʻAlī". Gift of Cyrus Ebrahim Zadeh, Nov. 9, 2009. Written in Iran? Text proceeded by 2 lithographed fragments pasted front and back; the second one, facing first page of manuscript, is lithograph of Sūrat al-fātiḥah from unidentified edition of the Qurʼān. Paper: yellowish, polished cream color laid paper with horizontal chain line and no visible watermarks; black ink with rubrication; interlinear Persian translation in cursive Naskh; catchwords. Naskh; 11 lines in written area 15.5 x 9 cm. Folio 1b-337a; 337b-338 notes and a poem. Library of Congress. Manuscript, [unnumbered]. Binding: black leather with embossed gold center medallions front and back, spine repaired, rebacked in tan leather.
Manuscript. Persian. Title from fol. 1b. Pagination: 1st work: fol. 1b-26a (14 lines); 2nd work: fol. 27b-43a. (15 lines) First work written by ʻAlī ibn Aḥmad al-Shīrāzī; scribe of second work not identified. Gift of Cyrus Ebrahim Zadeh, Nov. 9, 2009. First work written in al-Ṭihrān [Tehran], Iran; second work written in Iran, city not identified. Paper: yellowish, polished cream color commercial paper with no visible watermarks; black ink, with rubrication and some overlining in red; some pages folded over; catchwords. First work: Cursive Naskh; 14 lines in written area 16 x 9 cm.; second work: Nastaʻliq; 15 lines in written area 16.5 x 9.5 cm. First work: Cursive Naskh; second work: Nastaʻliq. Astronomical drawings throughout in red and black. Folio 1b-26a; Folio 27b-43a. Library of Congress. Manuscript, M305. Binding: blue grain over cardboard sides, dark blue cloth spine.
Manuscript. Persian. Title from fol. 1a. Name of scribe not indicated. Probably written in India. Paper; cream-color, unpolished laid-paper; with horizontal chain lines and no visible watermarks; manuscript appears to be an older manuscript (perhaps 18th century) with missing sections and conclusion added by a later hand and dated 1238 [1822 or 1823], paper of newer section is also laid paper with horizontal chain lines and no watermarks but of a more recent date; older section has text within a ruled border in gold and red ink; newer sections lack border; some interleaved pages; both sections written in black ink with rubrication; numerous marginal glosses; catchwords on some leaves. Nastaʻliq and naskh; 11 lines (nastaʻliq pages), and 13 lines (naskh pages); in written area 15.3 x 10 cm. Text: fol. 2b-136b. Library of Congress. Persian manuscript, M81b. Disbound; original marbled cardboard binding included in case. Also available in digital form on the Library of Congress website.
Binding and script features: CiltsizPhysical description: 116 leaves (17 lines)/ 21x15 cm.Contents: Baştaki serlevhada Lugat-i Acem başlığı vardır. Farsça’dan Türkçe’ye alfabetik sözlük olan eserin son sayfasında 5252 kelimeye yer verildiği kayıtlıdır. Müellif girişte eserin, daha önce yazdığı manzum Farsça-Türkçe bir sözlük olan Baḥru’l-Ġarāʾib’in şerhi olduğunu söyler. Bazı sayfa kenarlarında eklemeler vardır. Eser bittikten sonra 117a 118a dualar ve beyitler, 1079 tarihli vefat manzumeleri yer almaktadır. Paper type: Beyaz, orta kalın, aharlı kağıtCalligraphic style: Kırma nesih / Shikasta Naskh script Ink color: Siyah, madde başları ve başlıklar kırmızıNotes: Written in 17 lines per page. Shikasta Naskh script in black ink with captions in red. The volume has paperback.Description of script: Yaprak sayısı : 116 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 168x100 mm / Kağıt boyutu : 210x150 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 116b