Number of results to display per page
Search Results
61. "Teysir fi’l-Kırā'ati’s-Seb', MS 12 "
- Description:
- Binding and script features: Koyu kahverengi, gömme çiçekli beyzi şemseli, çerçeveli, mıklepli. Tezhip özellikleri : Bütün sayfalardaki yazılar kırmızı çift çerçeve içindePhysical description: 56 leaves, (24 lines) ; 22.8x14.5 cmContents: Kuran kıraatı üzerine yazılan eser bu alandaki en muteber kaynaklardan biridir. 1a-5a: 2 adet Ḥadî -i Erbaʿīn derlemesi, 5b-8b: Buġyetü’l-ġāyāt fī-ʿadedi’l-āyāt v’el kelimāt adlı risale, 9a-b: boş, 10a’da başlayan Teysîr’in ilk sayfaları eksiktir.Paper type: Koyu krem rengi, suyollu, aharlı kağıtCalligraphic style: Nesih / Naskh scriptInk color: Siyah, başlıklar ve dikkat çekilen kelimeler kırmızıNotes: Written in 24 lines per page in a red border. Naskh script in black ink with red headings. Deep brown leather binding with flap. Water stains but a good copyDescription of script: Yaprak sayısı : 56 / Satır sayısı : 24 / Yazı alanı boyutu : 170x100 mm / Kağıt boyutu : 228x145 mm / Yazmanın başı : 10a - Yazmann sonu : 66a
62. "Vird-i Halveti Şa'bāni, MS 132 "
- Description:
- Binding and script features: Kahverengi, stilize şemse motifli, çerçeveli, mıklepli. Tezhip özellikleri : 1b: altın varak çiçek ve yaprak desenli mihrabiyeli, yazı alanları altın varak içindePhysical description: 16 leaves, (13 lines)/ 20X13 cm.Contents: 1b-8a: Halvetî-Şabanî virdi/ 8b-16a: Yasin, Saffat ve İhlas sureleri/16a-b: Dualar. Bazı sayfa kenarlarında kısa notlar.Paper type: Kremrengi, son dönem kağıdıCalligraphic style: Harekeli nesih / Harakāt naskh scriptInk color: Siyah, duraklar altın varakNotes: Written in 13 lines per page. Harakāt naskh script in black ink with gold borders. Brown leather binding with flapDescription of script: Yaprak sayısı : 16 / Satır sayısı : 13 / Yazı alanı boyutu : 130x70 mm / Kağıt boyutu : 202x132 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 16b
63. "Zübdetü’l-İrfān fì-Vücūhi’l-Kur'ān, MS 48 "
- Description:
- Binding and script features: Sırtı devetüyü deri, deffeler ebru kaplı kartonPhysical description: V, 98 leaves, (15 lines) / 21x15 cm.Contents: Ia-IIIb: konu başlıkları, IVa-Vb: Kuran surelerinin isimleri ve bab başlıkları vardır. Eser Osmanlı medreselerinde okutulan muteber kitaplardandır.Paper type: Beyaz, aharlı, suyollu, filigranlı kağıtCalligraphic style: (Bozuk) nesih / Naskh script Ink color: Siyah/ başlıklar, rumuzlar, sözbaşları ve kelime üstündeki çizgiler kırmızıNotes: Written in 15 lines per page. Naskh script in black ink with captions in red. The volume has marbled paperbackDescription of script: Yaprak sayısı : V, 98 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : 155x85 mm / Kağıt boyutu : 208x150 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 98a
64. "el-Akidetu's-Senusiyye es-Suğra, MS 543
Şerhu Fıkhi’l-Ekber, MS 544
el-Mukaddime, MS 545
Erba'une Hadisen, MS 546"
- Description:
- Binding and script features: Kahverengi deri cilt. MS 544, Tezhip özellikleri : 5b-1b arasındaki yapraklarda cetvel vardır. Bu cetveller ile metinlerin üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 545, Tezhip özellikleri : Önemli görülen bazı kelimeler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 546, Tezhip özellikleri : “Kâle’n-Nebiyyu sallellahu aleyhı ve sellem” cümlelerinin üst tarafları ile çerçeveler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir.Physical description: 4 manuscripts in 1 volume, (15-17 lines)/ 13,5x19,5 cmContents: 'Birbirinden farklı 4 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 543, MS 544, MS 545, MS 546). MS 543: Ummu\'l-Berahin veya es-Senusiyye adlarıyla bilinen elimizdeki eser eş\'ari alimlerinden Senusi\'nin en meşhur eseridir; müellifin akaide dair kaleme aldığı ve ortak adları Akaidu\'s-Senusi olan dört eserden "suğra" olarak bilinenidir. Diğerleri el-Mukaddime fi\'t-TevhidContents: el-Akidetu\'s-Senusi el-Vüsta ve el-Akidetu Ehli-Tevhid el-Kübra\'dır. Kelime-i şehadetin tefsiri amacıyla yazılmış olan eserin girişinde hükmün akli açısından vacipContents: muhal ve caiz olmak üzere üç kısma ayrıldığı belirtildikten sonra bu kısımların tarifleri yapılmaktadır. Akaidle ilgili temel bilgilerin özlü bir uslupla verildiği eserContents: Abdulgani en-Nablusi tarafından nazma çakilmiştir. Eser Almanca ve Fransızca da tercüme edilmiştir. Kırk kadar şerhContents: haşiyeContents: ihtisara konu olan eserin farklı yerlerde baskıları yapılmıştır. Bu yerlerden birisi de Bonn\'dur (1916). Ek bilgiler: 1.eser: 1a\'da Hz. peygamber\'in Abdu\'l-Menaf\'a kadar olan nesebiContents: İmam-ı Azam\'ın nesebi ve mecmuadaki ikinci eserin künye bilgisi vardır: derkenarları boştur. Nüsha reddadelidir. MS 544: Akâid ilminden Ebû Hanife’ye nisbet edilen el-Fıkhu’l-Ekber isimli eserin Ebu’l-Müntehâ tarafından yapılmış şerhidir. İman esaslarıContents: Allah’ın birliğiContents: zâtîContents: fiilî ve haberî sıfatlarContents: halku’l-Kur’ânContents: kazâ ve kaderContents: fıtrat konusuContents: halk ve kesb kav ramlarıContents: peygamberler ve Hz. MuhammedContents: ashabın faziletçe sıralanmasıContents: mürte kib-i kebîre ve Mürcie’nin bazı görüşlerinin reddiContents: tekfir bahsi gibi akidevî konu ların konu edinildiği el-Fıkhu’l-Ekber’in Aliyyu’l-Kârî ve Beyâzîzâde Ahmet Efendi tarafından yapılmış şerhleri bulunmaktadır. Osmanlı dünyasında kabul gören Ebu’l-Müntehâ’nın bu şerhinin ise muhtelif baskıları yapılmıştır (İstanbul & Ka zanContents: 1307; KazanContents: 1896; HaydarâbâdContents: 1321). Eserin Sabit Ünal (AnkaraContents: 1956 & 1985) ve Ahmet Karadut tarafından yapılan (AnkaraContents: 1982) iki ayrı tercümesi bulunmaktadır.Dört eserli mecmuanın ikinci eseridir. İstinsahı Abdülkerim b. Mehmed tarafından Zilhicce 1084/Mart-Nisan 1674’te Hoca Hasan Medresesi’nde (Kayseri) bitirilmiştir. 29b’de kısmen silinmiş temellük mührü bulunmaktadır. Müstensih istinsah kaydını “Her kim dilerse rahmet kazana/Bunu yazana Fatiha okuya” beytiyle bitirmektedir. Derkenarlar birkaç not ve tashih kayıtlarının dışında boştur. Nüsha reddâdelidir. MS 545: Ebü’l-Leys es-Semerkandî’ye ait olan bu Arpaça eserContents: kaynaklarda Mukaddimetü’s-SalâtContents: Mukaddimetü Ebi’l-LeysContents: el-Mukaddimetü fi’s-Salât ve Mukaddimetün fi’l-Fıkh olarak da zikredilmektedir. Eserde namaz bahsinden sonra çeşitli akâid konularına yer verilmiştir. Çeşitli âlimlerce şerh edilmiş olup Hasan et-Tûlûnî’nin Şerhu Mukaddimeti Ebi’l-Leyŝ fi’l-Fıkh’ı ile Muslihuddîn b. Mustafa b. Aydoğmuş’un et-Tavzîh alâ Mukaddimeti’s-Salât li-Ebi’l-Leys es-Semerkandî adlı şerhi bunlardandır. Eser Tâceddîn b. Arabşâh tarafından nazma çekilmiştir. Bu çalışma Türkler arasında çok okunmuş ve pek çok defa Türkçeye çevrilmiştir. Memlük-Kıpçak Türkçesi’ne yapılmış bir çevirisiContents: Arapçası ile birlikte tahkik edilerek Ananiasz Zajaczkowski (Varşova 1962) ve Recep Toparlı (Erzurum 1987) tarafından neşredilmiştir. Eser Ferit Dinler tarafından “Ebü’l-Leys es-Semerkandî ve Mukaddimetü’s-Salât isimli eserinin Tahkiki” adıyla yüksek lisans tezi olarak çalışılmıştır. Ek bilgiler: Eserin elimizdeki nüshası son taraftan eksiktir. Üst taraftan yatay bir şekilde yırtık olan 61a\'da başka bir eserin son tarafı olma ihtimali yüksek olan Arapça dualar vardır. 61b\'de hadis ve dini fevaid vardır. Derkenarlar boştur. Nüsha reddadelidir. Ek bilgiler: 62a’da hadis-i şerif ve Zahiriyye\'den nakil vardır. 67b’de hadis-i şerifler ve fevâid bulunmaktadır. 68a\'da aritmetik hesaplar vardır. 68b boştur. 69a’da Hasan b. Hüseyin’e ait Farsça şiir bulunmaktadır. 69b\'de aritmetik karamalar vardır.Derkenarlarda az sayıda notlar bulunmaktadır. Nüsha reddadelidir. Mecmuaya dair: AkaidContents: fıkıh ve hadis ilimlerinin yer aldığı bir mecmuadır. Mecmuadaki tek kayıt ikinci nüshanın 17. yüzyılda Kayseri\'de bulunduğunu göstermektedir. Diğer nüshalar da Kayseri ya da civarında bir yerlerde istinsah edilmiş olmalıdır. Mecmuadaki dört nüshanın da derkenarlaının büyük ölçüde boş olması mecmuanın yaygın bir şekilde dolaşımda olmadığını göstermektedir. MS 546: Eserde 40 hadis ezberlemenin faziletini belirten bir hadisle başlandıktan sonra seçilen 40 hadis rivayeti aktarılmaktadır. Derleyenin kimliğine dair herhangi bir kayıt yoktur. 62a’da hadis-i şerif ve Zahiriyye\'den nakil vardır. 67b’de hadis-i şerifler ve fevâid bulunmaktadır. 68a\'da aritmetik hesaplar vardır. 68b boştur. 69a’da Hasan b. Hüseyin’e ait Farsça şiir bulunmaktadır. 69b\'de aritmetik karamalar vardır.Derkenarlarda az sayıda notlar bulunmaktadır. Nüsha reddadelidir. Mecmuaya dair: AkaidContents: fıkıh ve hadis ilimlerinin yer aldığı bir mecmuadır. Mecmuadaki tek kayıt ikinci nüshanın 17. yüzyılda Kayseri\'de bulunduğunu göstermektedir. Diğer nüshalar da Kayseri ya da civarında bir yerlerde istinsah edilmiş olmalıdır. Mecmuadaki dört nüshanın da derkenarlaının büyük ölçüde boş olması mecmuanın yaygın bir şekilde dolaşımda olmadığını göstermektedir.'Paper type: MS 543, MS 544, MS 545, MS 546 : Filigranlı, âherli, açık renkli orta kalınlıkta kağıtCalligraphic style: MS 546 : Nesih / Naskh scriptInk color: MS 543, MS 544, MS 545, MS 546 : SiyahNotes: Four different manuscripts bound in this volume. Naksh script in black ink. The binding is braun leather.Description of script: MS 543 : Yaprak sayısı : 5 (1b-5a) / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 70x130 mm / Kağıt boyutu : 135x195 mm. MS 544 : Yaprak sayısı : 24 (5b-29a) / Sütun sayısı : 1 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 135x195 mm. MS 545 : Yaprak sayısı : 30 (60b-30b) / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 135x195 mm. MS 546 : Yaprak sayısı : 5 (62b-67a) / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 135x195 mm
65. "el-Fevâ'idu'z-Ziyâiyye fî Halli Müşkilâti’l-Kâfiye, MS 674
Şerhu Ebyâti’l-Kâfiye, MS 675"
- Description:
- Binding and script features: Üzeri deri kaplı, şemseli mukavva cilt. MS 674, Tezhip özellikleri : Yapraklar çifte cetvelli olup, cetveller kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 675, Tezhip özellikleri : Bazı önemli kelimeler ve cetveller kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir.Physical description: 2 manuscripts in 1 volume, (17 lines)/ 20x13,5 cm.Contents: Birbirinden farklı 2 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 674, MS 675). MS 674: Mollâ Câmî’nin kaleme aldığı bu Arapça eser, Cemâleddîn İbnü’l-Hâcib’in Arap gra merine dair kaleme aldığı el-Kâfiye adlı eserine yazdığı şerhtir. İsim, fiil ve harflerin ele alındığı üç ana bölümden oluşan el-Kâfiye, Sîbeveyh’in el-Kitâb’ı ve Zemahşerî’nin el-Mufassal’ından sonra nahiv ilmindeki üç temel eserden birisidir. İlim çevrelerinde hâlâ okutulan el-Kâfiye, asırlarca Osmanlı medreselerinde ders kitabı olarak oku tulmuştur. Eser üzerine Arapça başta olmak üzere Türkçe ve Farsça 150 kadar şerh yazılmış, bilahere bu şerhlere haşiyeler, haşiyeler üzerine de ta‘likatlar kaleme alınmıştır. Elimizdeki eser de el-Kâfiye şerhlerinden belki de en meşhur olanıdır. Eser müellifine nisbeten Molla Câmî veya Câmî diye de bilinir. el-Fevâidu’z-Ziyâiyye üze rine kırktan fazla haşiye yazılmış bu haşiyelerden on tanesi basılmıştır. Eser Abdur rahman Ercan Elbinsoy tarafından Türkçeye tercüme edilmiştir (İstanbul, 1987). Ek bilgiler: İki eserli mecmuanın birinci eseridir. Eserin elimizdeki nüshası bir mecmuanın seksen birinci yaprağına tekabül etmektedir. Fakat öncesindeki seksen yaprak eli mizdeki nüshada yoktur. Yarısı yırtık olan 1a’da eserin fihristi ve Hasan b. el-Hâcc Süleyman adına vakıf kaydı vardır. Fihrist de Hasan b. el-Hâcc Süleyman tarafından hazırlanmış olmalıdır. 108a’da yarısı kesilmiş temellük mührü vardır. 231a’da aritmetik hesaplamalar yer alır. Derkenarlarda Abdulğafûr, Isâmuddîn, Şerhu’l-Lu bâb, Mutevassıt, Vâfiye, Sıhâh, Hindî gibi kişi ve eserlerden alıntılar ve tashîh kayıt ları bulunmaktadır. Nüsha reddâdelidir. MS 675: Cemâleddîn İbnü’l-Hâcib’in nahiv ilminde kaleme aldığı meşhur el-Kâfiye’sinde bulunan beyitlerin şerhi yapılmaktadır. Kaynak metin el-Fevâidu’z-Ziyâiyye, Cemâleddîn İbnü’l-Hâcib’in Arap gramerine dair kaleme aldığı el-Kâfiye adlı esere Molla Câmî’nin yazdığı şerhtir. İsim, fiil ve harflerin ele alındığı üç ana bölümden oluşan el-Kâfiye, Sîbeveyh’in el-Kitâb’ı ve Zemahşerî’nin el-Mufassal’ından sonra nahiv ilmindeki üç temel eserden birisidir. Eser üzerine Arapça başta olmak üzere Türkçe ve Farsça 150 kadar şerh yazılmış, bilahere bu şerhlere haşiyeler, haşiyeler üzerine de ta‘likatlar kaleme alınmıştır. Ek bilgiler: İki eserli mecmuanın ikinci eseridir. İstinsah kaydı yoktur fakat müstensihi bu mecmuadaki bir önceki nüshanın müstensihi olan Hüseyin b. İbrahim, istinsah ta rihi de 10 Haziran 1679’dan sonrası olmalıdır. Nitekim her iki nüshada hattın yanı sıra derkenar yazma pratikleri de benzemektedir. 369a’da Türkçe dörtlük vardır. 369b’de fevâid vardır. Derkenarlar boştur. Nüsha reddâdelidir. aya dair: Elimizdeki mecmua başka bir mecmuanın bir parçasıdır. Bu açıdan eksik mecmua olduğunu söylemek mümkündür.Paper type: MS 674, MS 675 : Filigranlı, âherli, sarı renkli, orta kalınlıkta kağıtCalligraphic style: MS 674, MS 675 : Talik / Taʿlīq scriptInk color: MS 674, MS 675 : SiyahNotes: Two different manuscripts bound in this volume. Taʿlīq script in black ink. The binding is in a brown leather cover.Description of script: MS 674 : Yaprak sayısı : 1b-365a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 145x55 mm / Kağıt boyutu : 200x135 mm. MS 675 : Yaprak sayısı : 365b-368b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 145x55 mm / Kağıt boyutu : 200x135 mm
66. "el-Fevâ'idü'z-ziyâ’iyye (Fevâ’idü’l-vâfiye fî halli müşkilâti’l-kâfiye), MS 672"
- Description:
- Binding and script features: Sırtı ve kenarları vişne çürüğü deri, üzeri kağıt kaplı, miklepli cilt. Tezhip özellikleri : Bazı yapraklarda cetvel yoktur. Cetvelli olanların çoğu çifte cetvellidir.Physical description: 191 leaves, (various lines)/ 20x15 cm.Contents: Cemâleddîn İbnü’l-Hâcib’in Arap gramerine dair kaleme aldığı el-Kâfiye adlı esere Molla Câmî’nin yazdığı şerhtir. İsim, fiil ve harflerin ele alındığı üç ana bölümden oluşan kaynak metin el-Kâfiye Sîbeveyh’in el-Kitâb’ı ve Zemahşerî’nin el-Mufassal’ından sonra nahiv ilmindeki üç temel eserden birisidir. Osmanlı medrese kitaplarından olan el-Fevâidu’z-Ziyâiyye üzerine Arapça başta olmak üzere Türkçe ve Farsça yüz elli kadar şerh yazılmış, bilahere bu şerhlere haşiyeler, haşiyeler üzerine de ta‘likatlar kaleme alınmıştır. Elimizdeki eser de el-Kâfiye şerhlerinden belki de en meşhur olanıdır. Eser müellifine nisbeten Molla Câmî veya Câmî diye de bilinir. el-Fevâidu’z-Ziyâiyye üzerine kırktan fazla haşiye yazılmış bu haşiyelerden on tanesi basılmıştır. Birçok baskısı yapılam eser Abdurrahman Ercan Elbinsoy tarafından Türkçeye tercüme edilmiş (İstanbul, 1987), İclal Arslan tarafından ise doktora tezi olarak hazırlanmıştır (bkz. Kaynakça).Ek bilgiler: Eserin elimizdeki nüshası son taraftan eksiktir. (Müstesnâ’dan sonrası) Ia müsvedde olarak kullanılmıştır. Ib’de Musannifek ve Birgivî’den iktibas ile Türkçe manzûme vardır. 1a’da temellük mührü, Abdullah b. Hacı Halil b. Hasan b. Abdülhalim ile İdris Efendi adına birer adet temellük kaydı ve fevâid bulunmaktadır. 113b’de Molla Abdullah Efendi adına temellük kaydı vardır. Arka kapak içinde Türkçe manzume vardır. Baş taraflardaki yapraklarda yoğun haşiye yer alır. Buralarda Isâmuddîn, Ismetullah, Muharrem Efendi, Hindî, Abdulgafûr, Ta‘rîfât gibi müellif ve eserlerden alıntılar vardır. Bunların dışında az sayıda minhuvât bulunmaktadır. Nüsha reddâdelidir.Paper type: Filigranlı, âherli, sarı renkli, kalın kağıtCalligraphic style: Nesih / Naskh scriptInk color: SiyahNotes: Written as one column in various lines per page. Naskh scripts in black ink with borders and some words underlined in red. Maroon leather binding covered with paper and the volume has a flap.Description of script: Yaprak sayısı : 1b-96b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : Değişken / Yazı alanı boyutu : 140x60 mm / Kağıt boyutu : 205x150 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 96b
67. "el-İ‘râb ‘an Kavâidi'l-İ‘râb, MS 482"
- Description:
- Binding and script features: Mukavvâ cilt. Tezhip özellikleri : İç ve dış cetveller ile önemli görülen bazı kelimelerin üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir.Physical description: 33 leaves, (9 lines)/ 17x11 cm.Contents: İbn Hişâm’ın kaleme aldığı Muğni’l-lebîb isimli eserin yine İbn Hişâm tarafından yapılmış ihtisarıdır. Osmanlı medreselerinde ders kitabı olarak okutulan el-İ‘râb ‘an Kavâ‘idi’l-İ‘râb Arapçada cümle ve şibh-i cümle, i‘rabı zor bazı müfredler, edatların irab halleri ve yaygın irab hatalarına dair dört bölümden oluşmaktadır. Birçok baskısı bulunan eser (Bulak, Kahire, İstanbul, Paris, Beyrut, Riyâd) Silvestre de Sacy tarafından da Fransızcaya tercüme edilmiştir. Eser üzerine içlerinde el-Kâfiyeci, Hâlid b. Abdullah el-Ezherî ve Muhyiddin Muhammed Şeyhzâde gibi âlimlerin bulunduğu ona yakın kimse tarafından şerh edildiği gibi eserin haşiyeleri de yapılmıştır. İstinsah kaydı için ayrılan kısımda 1104/1692-3 tarihli kayıtta nüshanın sahibinin Ahmed Ağa olduğu kaydedilmektedir. Ahmed Ağa aynı zamanda nüshanın müstensihi de olmalıdır. Temellük formu olarak “Sâhib-i Hân-i Çerâğ” kullanılmaktadır. Müstensih kendisinin o esnada Seferli Koğuşu ve Seferli Odası olarak da bilinen Hâne-i Seferli’de olduğunu belirtmektedir. Bilindiği gibi Seferli Koğuşu Topkapı Sarayı’nda Enderun’da yer alan bir birimdir. Şu halde elimizdeki nüshanın da Topkapı Sarayı’nda istinsah edildiğini söyleyebiliriz. Nüshanın düzeni de bunu teyit etmektedir. 1a’da temellük mührü, Mehmed isimli kişi adına temellük kaydı ve eserin ismi yer almaktadır. 33a’da muhtemelen müstensih tarafından yazılmış olan birer tane Türkçe ve Farsça beyit bulunmaktadır. 33b’de macun tarifi ve aritmetik kayıtlar vardır. Derkenarlarda tashîh kayıtları ve fevâid yer almaktadır. Fevâidlerin birçoğunun altında hangi şerh olduğunu belirtilmeksizin “şerh” yazmaktadır. Nüsha reddâdelidir.Paper type: Âherli, sarı renkli orta kalınlıkta kağıtCalligraphic style: Nesih / Naskh scriptInk color: SiyahNotes: Written as one column in 11 lines per page. Naskh scripts in black ink with some words in red. The volume has paperback.Description of script: Yaprak sayısı : 33 / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 9 / Yazı alanı boyutu : 115x55 mm / Kağıt boyutu : 175x115 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 33a
68. "et-Ta’rîfât, MS 595
Risâle fî Ef’âli’l-‘İbâd, MS 596
Risâle fi’l-İsti’âre, MS 597
Mulahhasu Netâyici’l-Funûn, MS 598
Risâle fî Hâdisi’l-Âlem, MS 599
Risâle fi Tahkîki't-Tağlîb fi'n-Nesri ve't-Tertîb, MS 600
Risâle fî Zamîri’ş-Şân, MS 601A
Aksâmu’l-Hadîs, MS 601
Risâle fî Tahkîk-i Nefsi’l-Emr ve’l-Ferku Beynehû ve Beyne’l-Hâric ve’z-Zihin, MS 602
er-Risâletü’l-Vaz‘iyye, MS 603
Risâle fi-Vucûd, MS 604"
- Description:
- Binding and script features: MS 595: Tamamı deri, vişne çürüğü renkli, mukavva cilt. Tezhip özellikleri : Söz başları kırmızı mürekkeple imla edilmiştir.MS 597: Tezhip özellikleri : Bazı kelimelerin üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir.MS 598: Tezhip özellikleri : Konu başlıkları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. 201b, 202b ve 203a’da kırmızı mürekkeple imlâ edilmiş içiçe daireler vardır.MS 600: Tezhip özellikleri : Ayetlerin ve konu başlarının üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir.MS 602: Tezhip özellikleri : 214a’daki eser ismi ile bazı kelimelerin üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 604: Tezhip özellikleri : Ayetlerin üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir.Contents: 'Birbirinden farklı 10 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 595, MS 596, MS 597, MS 598, MS 599, MS 600, MS 601, MS 602, MS 603, MS 604) MS 595: Seyyid Şerif Cürcânî’nin İslâmî ilimlere dair alfabetik terimler sözlüğüdür. Değişik ilim dallarına ait 1500 kadar terimi alfabetik olarak ilk defa bir araya getirmesiyle tanınan eserde tefsir, hadis, fıkıh, kelâm, tasavvuf, Arap dili ve edebiyatı, felsefe, mantık, matematik, astronomi, tıp gibi ilimlerde kullanılan önemli terimlere yer verilmiştir. Terimlerin öncelikle sözlük anlamlarına yer verilmiş olup bazılarında ise doğrudan terim anlamlarına yer verilmiştir. Eserin birçok baskısı bulunmaktadır (Paris, İstanbul, Kahire, Saint Petersburg, Beyrut, Tebriz, Tahran). Aynı zamanda Fransızca, Farsça ve Türkçe tercümeleri bulunan esere Muhammed Abdürraûf el-Münâvî et-Tevkîf ‘alâ Mühimmâti’t-Ta’ârîf adıyla bir zeyil yazmıştır. İsmail Hakkı Bursevî ise eserin belli bir kısmı için Risâletü’l-Hazerât ismiyle şerh yazmıştır. Eser üzerine başka çalışmalar da vardır. Eser Arif Erkan tarafından Türkçeye tercüme edilmiştir Ek bilgiler: On bir eserli mecmuanın birinci eseridir. Eserin elimizdeki nüshası son taraftan eksik olup eser 31b’den itibaren başlamaktadır. Öncesindeki yapraklarda 1a’da Câmi’u-sagîr’den Arapça nakil vardır. 1b boştur. IIa’da silinmiş temellük mührü ve fevâid, 2b-3a’da fıkıh, dil ve mantığa dair fevâid, 3b’de “el” takısına dâir fevâid vardır. 4a-8b boştur. 9a-10a’da hadisler ve mev‘ize, 10b-13a’da Kevser Suresi’nin tefsiri; 13b-14a’da Hamd’e dair şerh vardır. 14b-16a boştur. 16b-17a’da tefsir ve mev‘izeye dair fevâid vardır. 17b-19a boştur. 19b-21a’da çoğunluğu et-Tarîka - tü’l -Muhammediyye şerhi’nden alıntılar, 21b-22a’da hadis rivayetleri, 22b’de tefsir vardır. 23a boştur. 23b’de tefsir ve hadis rivayetleri vardır. 24a boştur. 24b-25b’de Me‘âlimu’t-Tenzîl isimli eserden nakil vardır. 26a boştur. 26b-27b’de “Yedinci bab, cennet ve cennettekilerin övgüsü hakkındadır,” başlıklı mev ‘ize, 27b-28b’de “Ondokuzuncu bab, kabir azabı hakkındadır,” başlıklı fevâid vardır. 29a boştur. 29b’de tefsir vardır. 30a boştur. 30b’de kulların fiillerine ve Kelâmullah’a dâir fevâid vardır. 92b boştur. Derkenarlar büyük ölçüde boştur. Az sayıdaki derkenarda ise minhuvât vardır; bazı yapraklarda metne sığmayan kelimeler müstensih tarafından derkenara yazılmıştır.MS 596: Arapça olan bir buçuk varaklık risalede kulların fiillerinin altı çeşit sonuç doğu - rabileceği belirtildikten sonra bu filler anlatılmaktadır. Derkenardaki Mehmed Emin’den yapılan ilk nakilde ise bu ihtimallerin altı değil dokuz olduğu şeklinde bir itiraz vardır. Eserin müellifi olarak Musa el-Pehlevânî Tokâdî kayıtlıdır. Farklı kataloglarda ise Musa el-Pehlevânî Tokâdî’nin vefat tarihinin 1133/1721 olduğu belirtilmektedir. Müellifin el-Pehlevâni sıfatı ve vefat tarihi bu bilgilerden yola çıkarak yazılmıştır. Ek bilgiler: On bir eserli mecmuanın ikinci eseridir. İstinsah kaydında müstensih, zaman ve mekâna dair bilgi yoktur. Derkenarda İbnu’ş-Şeyh Mehmed Emin’den iki, Şer - hu’l-Mevâkıf’tan bir nakil vardır; bir tane de minhuvât bulunmaktadır.MS 597: Meşhur Osmanlı âlimi Ali Kuşcu’nun bu risalesinde dilin delalet açısından özellik leri tartışılmaktadır. Müellif esere lafzı kısımlarına ayırarak başlamaktadır. İsmail Ayvalı’nın şerh ettiği Risâle fi’l-İsti‘âre’nin Musa Yıldız tarafından da edisyon kritiği ve tercümesi yapılmıştır (bkz. Kaynakça). Ek bilgiler: On bir eserli mecmuanın üçüncü eseridir. İstinsah kaydında müstensih, zaman ve mekâna dair bilgi yoktur. 147a boştur. 147b’de pratik tıbba dair Türkçe fevâid var dır. 148a-148b boştur. Metne sığmayan bazı kelimeler müstensih tarafından der kenara yazılmıştır. Nüsha reddâdelidir.MS 598: Nevî Efendi’nin İlimlerin tasnifine dair kaleme aldığı Netâyicü’l-Funûn isimli eserin Rıdvan b. Kasım tarafından yapılmış Türkçe muhtasarıdır. Eserde mukaddime yoktur. Kaynak eserde 12 ilmin tanım, faide, garaz gibi kavramlar bağlamında ele alınmaktadır. Ek bilgiler: On bir eserli mecmuanın dördüncü eseridir. İstinsah kaydında müstensih, zaman ve mekâna dair bilgi yoktur. 199b’de besmeleden sonra eserin ismi yazılıdır. Der kenarlarda 201b, 202b ve 203a’da kırmızı mürekkeple imlâ edilmiş astronomiye dair iç içe daireler ve birkaç tane minhuvât vardır. Nüsha reddâdelidir.MS 599: Alemin muhdes olduğu önermesinde selefin icma ettiğini belirterek başlayan ri salede her muhdesin zorunlu olarak bir muhdisi olacağı belirtildikten sonra bu kıyasın tahlili yapılmakta ve varlık kategorilerine değinilmektedir. Müellifin ismi istinsah kaydından tespit edilmiştir. Ek bilgiler: On bir eserli mecmuanın beşinci eseridir. Ahmed b. Mustafa el-Kureyşî tarafından istinsah edilmiştir. Müstensih müellifi ‘hocamızın hocası’ diye takdim etmektedir; bu da nüshaya ayrı bir değer katmaktadır. İstinsah tarihi yoktur. Fakat bu mecmu adaki bir sonraki bir yapraklık risalenin müstensihi de Mustafa b. Ahmed’tir ve o nüshanın tarihi 1261/1845’tir. Bu nüshanın tarihi de 1261/1845 olabilir. Müsten sih istinsahı bitirdiği esnada Bur’da Yeni Daire (?) Medresesi’nde bulunduğunu ve Sadık el-Kayserevî’den izin aldıktan sonra istinsahı yaptığını belirtmektedir. Müstensihin izin ile kastettiği (teezzun) icazet/mülazemet olmalıdır. 209a-b’de Saçaklızâde’nin Neşrü’t-Tavâli‘ isimli eserinden iktibas vardır. Derkenarlar boştur. Nüsha reddâdelidir. MS 600: Meşhur Osmanlı bilgini Kemalpaşazâde’nin bir yapraklık bu risalesinde Arap edebiyatı istılahlarından “Tağlîb” konu edinilmektedir. Ek bilgiler: On bir eserli mecmuanın altıncı eseridir. Nüshanın istinsahı Ahmed b. Mustafa el-Kureyşî tarafından 1261/1845’te bitirilmiştir. 210a’da üçgenin iç açılarına dair başka bir eserden alınan ve yine Ahmed b. Mustafa tarafından istinsah edilmiş yaprak vardır. Ahmed b. Mustafa başka bir eserin parçası olan bu yaprak için risale tanımlaması yapmaktadır. Fakat bu yaprağın hangi eserin parçası olduğu tespit edilememiştir. Diğer yandan Mustafa b. Ahmed bu kayıtta tarih olarak 1271/1854- 5 tarihini vermektedir. Tarihlerin birisinde yanlışlık yoksa birbirini müteakip iki yaprak aynı hat ve aynı kalemle on yıl arayla istinsah edilmiştir. Bu da en az on yıldır bu mecmuanın ya da henüz mecmuaya dahil olmamış bu nüshanın ve bu yaprağın müstensih Mustafa b. Ahmed’te olduğunu göstermektedir. Bu gösterile nin gösterileni ise müstensihin bu nüshayı kendisi için istinsah etmiş olduğu, yani bu istinsah kaydının dolaylı bir temellük kaydı olduğudur. Derkenar boştur.MS 601: Hadis usulüne dair kaleme alınan eserin mukaddimesinde müellif muhaddis ve usûl-i hadisçilerin, hadislerin taksiminde farklı görüşler ileri sürdüklerini ve ken disinin de eseri bu yüzden kaleme aldığını belirtmektedir. Eserin müellifi tespit edilememiştir.Ek bilgiler: On bir eserli mecmuanın yedinci eseridir. İstinsah kaydı yoktur fakat bu mecmua daki bir önceki ve bir sonraki risalelerin müstensihi Ahmed b. Mustafa tarafından istinsah edilmiş olmalıdır. 210b boştur. 212a’da Kasım isimli bir kimseden nakille olağanüstülüğün sekiz çeşidine dair Arapça fevâid vardır. 212b boştur. Derkenar lar boştur. Nüsha reddâdelidir.MS 601A: Şan zamirinin kıyasa muhalif olarak beş şekilde kullanılmasını konu edinen bir yapraklık risaledir. İstisah kaydında müellifinin Mehmed Zenremi (?) isimli kimse olduğu belirtilmektedir. Ek bilgiler: On bir eserli mecmuanın sekizinci eseridir. Ahmed b. Mustafa el-Kureyşî tarafından 1261/1845’de istinsah edilmiştir. Derkenar boştur. 212b boştur.MS 602: Bu bir varaklık risalede "şey"in bilgisi\'nin nasıl elde edileceğini konu edinen nefsü\'l-emr teorisi ele alınmaktadır.Ek bilgiler: On bir eserli mecmuanın dokuzuncu eseridir. İstinsah kaydı yoktur. 214b’de umum-i mecaz ile umum-ı müşterek arasındaki farka dair Hasan Çelebi imzalı not vardır. Aynı yaprakta yine Hasan Çelebi imzasıyla sarfa dair başka bir not daha var dır. 215a’da Arapça dua vardır. 215b-218a’da belagâtContents: mantıkContents: felsefeContents: tefsirContents: usul-i fıkıh ilimlerine dair fevâid vardır. Bu fevâidlerden bazıları bu mecmuadaki bazı nüshaların da müstensihi olan Ahmed b. Mustafa’ya aittir ve hocası Sadık Kayse revî’den nakil yapmaktadır. MS 603: Vaz‘ ilminin kurucusu olduğu kabul edilen el-Îcî’nin vaz‘iyye risalesidir. Âdâbu’l-Bahs ve Âdâbu’l-Adudiyye olarak da bilinen ve asırlarca medreselerde okutulup ezberleni len el-Îcî’nin bu eseri istidlal yolu ve metodlarını konu alan yarım varaklık muhtasar bir metindir. Bir mukaddimeContents: bir tenbîhContents: bir taksim ve bir hatimeden oluşan risalenin birinci kısmında mantıkî bir taksim yapılmaktaContents: ikinci kısımda yer alan tasnifin mevcûdatla ilgisinin kurulması gerektiğine değinilmekteContents: üçüncü kısımda ise bu alâ ka temellendirilmektedir. Taksim bölümü literatürün oluşturan temel meselelerin ele alındığı yerdir. Eserin üzerine birçok şerh ve haşiye yapılmıştır. Ek bilgiler: On bir eserli mecmuanın onuncu eseridir. Elimizdeki metin münazara metinlerinin olduğu mecmuaya sonradan eklenmiştir. İstinsah kaydı yoktur. Derkenar boştur. MS 604: İstinsah kaydında Saçaklızâde’ye isnâd edilen risalede Allah’ın varlığının kendi zatından olduğuContents: maddeden mücerret olduğuContents: cisim veya atomdan ibaret olma dığıContents: mekân ve yönden münezzeh olduğu gibi kelam meseleleri ele alınmaktadır. Risalede Şerhu’l-MevâkıfContents: et-Tefsîrü’l-KebîrContents: Şerhu’l-Mekâsıd kitaplarına atıf yapılmaktadır. Ek bilgiler:On bir eserli mecmuanın on birinci eseridir. İstinsah kaydı yoktur; fakat bu mec muadaki bazı nüshaların müstensihi olan Ahmed b. Mustafa tarafından istinsah edilmiş olmalıdır. Risaleden sonra yedi yaprak daha vardır. 219a’da Hasan Çe - lebiContents: Dede CöngiContents: Bahru’l-‘Ulûm’dan nakiller vardır. Aynı yapraktaki bir fevâidin altında ise “üstaddan bu şekilde işitildiContents: ” kaydı vardır. Bu notu yazan müstensih Ahmed b. Mustafa olmalıdır. 220a’da Ahmed b. Mustafa Kureyşî imzasıyla Tef sîru’l-Kebîr’den nakil vardır. 220b’de Türkçe ve Arapça tılsımlar bulunmaktadır. 221a’da münazaraya dâir fevâidContents: 221b-222b’de tefsir ve sarfa dair fevâid yer alır. 223a’da Arapça beyitler ve dualarContents: 225a’da Arapça beyitlerContents: 225b’de Arap - ça-Türkçe manzumeler ve Ahmed b. Mustafa’nın çocuğunun tevellüt kaydı vardır (2 Cemaziyelevvel 1263/18 Nisan 1847). 226a’da fıkhî fevâidContents: 226b’de Arapça beyit vardır. Mecmuaya dair: Elimizdeki mecmua bir risale mecmuasıdır. Mecmuada müstensihler öne çıkmaktadır. İlk üç nüshada istinsah kaydı yoktur; fakat bu nüshaların üçü de aynı müstensih elinden çıkmış olmalıdır. Bunun üç karinesi vardır: birincisiContents: yazı karakteri benzemektedir. İkincisiContents: nüshalarda metne sığmayan bazı kelimeler derkenarlara yazılmıştır. Üçüncüsü ve daha önemlisi ise alışılageldiğin dışında bazı yaprakların “a” yüzünde de reddâde yazmaktadır. Mecmuada dikkat çeken diğer müstensih ise Ahmed b. Mustafa el-Kureyşî’dir. Mustafa b. Ahmed mülazemetini henüz tamamlamış bir molla olmalıdır. Büyük bir ihtimalle mecmuada istinsah ettiği nüshaları da kendisi için çoğaltmıştır. Bazı notların altında hocalarına atıf yapar. Müstensih en az bir kere evlilik yapmıştır ve en az bir çocuğu vardır. Nitekim 225b’de çocuğunun doğum tarihi atılmıştır. Fakat bu kayıt Ahmed b. Mustafa tarafından değil bilakis onun adına başkası tarafından yazılmış gibidir. Çünkü burada müstensihten Ahmed Efendi olarak bahsedilmektedir. Bu tevellüt kaydında dikkat çeken diğer bir ifade ise müstensih Ahmed’in babasından Molla olarak bahsedilmesidir. Oysa Ahmed b. Mustafa bu mecmuadaki hiçbir kayıttta babasından Molla olarak bahsetmemektedir. Bu da bu kaydın Ahmed b. Mustafa’yı tanıyan başka biri tarafından atıldığını düşündüren ikinci bir karine olduğu gibi müstensihin ilmiyeli bir aileye mensup olduğunu da göstermektedir. Öte yandan müstensih Mustafa b. Ahmed’in her ne kadar nisbesi Kureyşî olsa da yazma pratikleri ve yaptığı kimi hatalar onun Arap değil Acem olduğunu düşündürmektedir.'Paper type: MS 595, MS 596, MS 597, MS 598, MS 599, MS 600, MS 601, MS 601A, MS 602, MS 603, MS 604: Filigranlı, az aherli, açık renkli, orta kalınlıkta kağıtCalligraphic style: MS 595, MS 596, MS 597, MS 601, MS 603:Nesih / Naskh script;MS 599, MS 600: Talik / Taʿlīq script;MS 604: TalikInk color: SiyahDescription of script: MS 595: Yaprak sayısı : 31b-91a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : 110x175 mm / Kağıt boyutu : 160x230 mm.MS 596: Yaprak sayısı : 141b-1142b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 20, 21, 7 / Yazı alanı boyutu : 155x75 mm / Kağıt boyutu : 235x160 mm. MS 597: Yaprak sayısı : 142b-146b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : 140x80 mm / Kağıt boyutu : 160x230 mm.MS 598: Yaprak sayısı : 199b-207b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : Değişken / Yazı alanı boyutu : 80x110 mm / Kağıt boyutu : 160x230 mm.MS 599: Yaprak sayısı : 208a-209a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 32-32-14 / Yazı alanı boyutu : 120x200 mm / Kağıt boyutu : 160x230 mm. MS 600: Yaprak sayısı : 209b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 18 / Yazı alanı boyutu : 100x130 mm / Kağıt boyutu : 160x230 mm. MS 601: Yaprak sayısı : 211a-212-a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 21-31-15 / Yazı alanı boyutu : 110x180 mm / Kağıt boyutu : 160x230 mm. MS 601A: Yaprak sayısı : 213-a / Sütun sayısı : 1 / Yazı alanı boyutu : 110x180 mm / Kağıt boyutu : 160x230 mm. MS 602: Yaprak sayısı : 214a-214b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 18 / Yazı alanı boyutu : 90x150 mm / Kağıt boyutu : 160x230 mm. MS 603: Yaprak sayısı : 218b-218b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 26 / Yazı alanı boyutu : 100x180 mm / Kağıt boyutu : 160x230 mm. MS 604: Yaprak sayısı : 219b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 13 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 160x230 mm.
69. "eş-Şifâ bi Ta’rîf-i Hukûki’l-Mustafâ, MS 426
Şerhu'ş-Şifâ, MS 427"
- Description:
- Binding and script features: Sırtı ve kenarları deri kaplı, üzeri kağıt kaplı miklepli ciltPhysical description: 2 vols. in 1, (31 lines)/ 31x21 cm.Contents: Birbirinden farklı 2 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturularak ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 426, MS 427) MS 426: Kâdı ‘Iyâz’ın peygamber sevgisine ve Hz. Peygamber’in müslümanlar üzerindeki haklarına dair kaleme aldığı meşhur eseri eş-Şifâ’nı ikinci cildidir. Şifâ-i Şerîf,Dört bölümden oluşan eş-Şifâ Hz. Peygamberin şemâili, O’na itaat etmenin fazileti, Hz. Peygamber’de bulunan hasletler ve O’na ta’n edenler hakkındaki hükümler ele alınmaktadır. İslam dünyasında oldukça fazla ilgiye mazhar olan bu eser üzerine şerh, haşiye, ihtisâr, tahrîc, tercüme çalışmaları yapılmıştır. Bir çok defa basılan eserin 10 kadar Türkçe tercümesi bulunmaktadır.; MS 427: Arapça olan eser Kâdı İyâz’ın eş-Şifâ isimli meşhûr eserinin şerhidir. Dört bölümden oluşan eş-Şifâ Hz. Peygamberin şemâili, o’na itaat etmenin fazileti, Hz. Peygamber’de bulunan hasletler ve o’na ta’n edenler hakkındaki hükümler ele alınmaktadır. İslam dünyasında oldukça fazla ilgiye mazhar olan bu eser üzerine şerh, haşiye, tercüme çalışmaları yapılmıştır. Bu şerhlerden bir tanesi de meşhur Ali el-Kârî’nin elimizdeki şerhidir. Birinci ciltte eksik yapraklar vardır. 88-89. resimler boştur. 359-390 arasında aynı esere ait fakat yeri burası olmayan 30 yaprak vardır.Paper type: MS 426, MS 427: Filigranlı, açık renkli, âherli ince kağıtCalligraphic style: MS 426, MS 427: Talik / Taʿlīq scriptInk color: MS 426, MS 427: SiyahNotes: Two different volumes bound in one volume. Written as two columns in 31 lines per page. Taʿlīq script in black ink.Description of script: MS 426: Yaprak sayısı : 1b-20b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 31 / Yazı alanı boyutu : 210x100 mm / Kağıt boyutu : 310x210 mm; MS 427: Yaprak sayısı : 21b-239b (Birinci Cilt); 240b-545b (İkinci Cilt) / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 31 / Yazı alanı boyutu : 210x100 mm / Kağıt boyutu : 310x210 mm
70. "Üsküdarî Mahmud Efendi'nin vasiyetidir : manuscript
undated"
- Description:
- Cream laid paper with watermarks. 19.9 x 14.3 cm ( x cm.)Bound with: al-Taʻarruflil-Kalābādhī.MS Arab 225. Houghton Library, Harvard University.In Arabic ; title in Turkish.
71. "Şefā'at-nāme, MS 251
Hikāye-i Kız ma'a Cühūd Kız Destānı, MS 252"
- Description:
- Binding and script features: Karton ciltPhysical description: 2 manuscripts in 1 volume/ 21x14,5 cm.Contents: Birbirinden farklı 2 ayrı yazmanın bir araya getirilip ciltlenmesiyle oluşturulmuştur (Yazma numaraları : MS 251, MS 252). MS 251 : Eser Bursa’da Emir Sultan tekkesinde yazılmıştır. Müellif “sebeb-i telif”te (17a-20a) eseri nasıl yazdığını bütün ayrıntısıyla anlatır. MS 252 : Eser çok okunan bir halk hikâyesidir ve yayımlanmıştır. Halil Ersoylu, Kız Destanı, TDK, Ankara, 1996.Paper type: MS 251, MS 252 : Beyaz, orta kalın kağıtCalligraphic style: MS 251, MS 252 : Harekeli bozuk nesih / Harakāt Naskh scriptInk color: MS 251, MS 252 : SiyahNotes: Two different manuscripts bound in one volume. Written as two columns in 18-19 lines per page. Harakāt Naskh script in black ink with captions in red. The volume has paperback.Description of script: MS 251 : Yaprak sayısı : 66 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : 155x85 mm / Kağıt boyutu : 210x145 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b- 66b. MS 252 : Yaprak sayısı : 7 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 18 / Yazı alanı boyutu : 155x85 mm / Kağıt boyutu : 210x145 mm / Yazmanın başı - sonu : 67a - 74b
72. "Şerh-i Acemiyye, MS 350
Fusūl-ı Müştereke Risālesi, MS 351
Mirāt-ı Kāināt, MS 352
Risale fi’l-Ameli bi’l-Kürre, MS 353
İlāmu’l-İbād fi-Ahbāri’l-Bilād, MS 354
Rāhatü’l-Ervāh fi-Ref'i Āfāti’l-Eşbāh, MS 355
Cünnetü’l-Esma Tercümesi, MS 356"
- Description:
- Binding and script features: Vişneçürüğü beyzi şemseli, çerçeveli. MS 350, Tezhip özellikleri : 1b’de basit iç içe yarım dairelerden oluşan süslemeli serlevha ve yazı alanı çerçevesinde biribirine bitişik yarım daire şeklinde süslemeler bulunur.Physical description: 7 manuscripts in 1 volume, (17 lines)/ 19x15 cm.Contents: "Birbirinden farklı 7 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 350Contents: MS 351Contents: MS 352Contents: MS 353Contents: MS 354Contents: MS 355Contents: MS 356). MS 350 : Baştaki ilk dört yaprak boştur. EserContents: coğrafya ve astronomiyle ilgili kitap ve risalelerin bulunduğu bir cildin ilk risalesidir (diğerleri için bkz. 204/II vd.) Güneşin hareketleri üzerine bir coğrafi bir risale olan eser 12 bâbdan oluşmaktadır. Bazı nüshalarda eserin adı Şerh-i Acemiyye’dir. Eserin sonunda (6b) burçlara ilgili kısa bir açıklama vardır. MS 351 : Eserin son bölümü “altıncı bâb: semt-i kıblenin istihracı”dır (11b). Fakat 13a’da tekrar “altıncı bâb: semt-i vakt ve semt-i kıble ve inhirâf-ı kıble istihracı beyanındadır” başlığı vardır. Eser bu başlıkla son bulur. Büyük bir ihtimalle eksiktir. Eserin adı ve müellifi belli değildir. Tercüme bir eser olma ihtimali vardır (bkz. TÜYATOKContents: 45 Hk 1692/2.). 13b-14a’da saat tayini hk. açıklamalar. MS 352 : Eser beş makale ve yüz yirmi bâbdan oluşan denizcilik dolayısıyla astronomi ve coğrafyaya ait bazı konuların işlendiği bir kitaptır. Bazı sayfa kenarlarında Arapça açıklamalar vardır (ör. 53a-55a; 56aContents: 57a-b). Eserin sonunda 97b: konuyla ilgili bir çizim; 98a: Konuyla ilgili Arapça bir açıklama vardır. MS 353 : Eser 13 bâbdan oluşmaktadır. MS 354 : Eser Çinden Fas’a kadar “ekalim-i seb’a”daki çeşitli şehirlerin İstanbul’a uzaklıklarını ve bu uzaklıkların nasıl hesaplanacağını ve bu tür konulardaki coğrafi bilgileri aktarmaktadır. Eserin sonunda 133b-134b’de çeşitli çizimler yer alır. MS 355 : Risalede 5 küçük tablo yer almaktadır. Eser Taun Risalesi olarak da bilinmektedir. MS 356 : Gazzâlî’nin (ö. 505-1111) Arapça eserinin Türkçe'ye tercümesidir."Paper type: MS 350, MS 351, MS 352, MS 353, MS 354, MS 355, MS 356 : Beyaz, aharlı, suyollu, filigranlı kağıtCalligraphic style: MS 350, MS 351, MS 352, MS 353, MS 354, MS 355, MS 356 : Talik / Taʿlīq scriptInk color: MS 350, MS 351, MS 352, MS 353, MS 354, MS 355, MS 356 : Siyah, başlıklar ve söz başları kırmızıNotes: Seven different manuscripts bound in one volume. Written in 17 lines per page. Taʿlīq script in black ink with captions in red. Purple brown leather binding has medallion, şemse.Description of script: MS 350 : Yaprak sayısı : IV, 6 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 130x75 mm / Kağıt boyutu : 220x133 mm / Yazmanın başı - sonu : IV, 1b - 6a. MS 351 : Yaprak sayısı : 6 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 130x75 mm / Kağıt boyutu : 220x133 mm / Yazmanın başı - sonu : 7b - 13a. MS 352 : Yaprak sayısı : 83 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 130x75 mm / Kağıt boyutu : 220x133 mm / 97b’de bir çizim vardır / Yazmanın başı - sonu : 14b - 97a. MS 353 : Yaprak sayısı : 3 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 130x75 mm / Kağıt boyutu : 220x133 mm / Yazmanın başı - sonu : 98b - 101a. MS 354 : Yaprak sayısı : 32 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 130x75 mm / Kağıt boyutu : 220x133 mm / 133b-134b’de çeşitli çizimler / Yazmanın başı - sonu : 101b - 133a. MS 355 : Yaprak sayısı : 2 / Satır sayısı : 31 / Yazı alanı boyutu : 190x95 mm / Kağıt boyutu : 220x133 mm / Yazmanın başı - sonu : 135b - 137a. MS 356 : Yaprak sayısı : 2 / Satır sayısı : 30 / Yazı alanı boyutu : 190x95 mm / Kağıt boyutu : 220x133 mm / Son sayfada bir tablo vardır / Yazmanın başı - sonu : 137b - 138b