Inscriptions: "Ete de 1899 a Boyadjikoi, sur le Bosphore"; "La baie de Balta-Liman, au-des sous de notre habitation."Transcription: "1899 YazıTranscription: Boğaziçi'nde Boyacıköy; Baltalimanı KoyuTranscription: bizim evin aşağısı"
Inscriptions: "Ete de 1899 a Boyadjikoi, sur le Bosphore"; "Voilier ture descendant le Boshore devant Emyrghian"\rTranscription: "1899 YazıTranscription: Boğaziçi'nde Boyacıköy; Emirgan önlerinde Boğaz'ı geçen yelkenliler"
"Fotoğrafın altındaki kayıtta bahsedilen su rezervi Emirgan'daki Kanlıkavak menba suyudur. Ayrıca bkz. Kanlıkavak su pulları (fiskal) E-B 223."Inscriptions: "Ete de 1899 a Boyadjikoi, sur le Bosphore"; "Rachel, Robert et Gilberte sur la platforme de Reservoir"Transcription: "1899 YazıTranscription: Boğaziçi'nde Boyacıköy; RachelTranscription: Robert ve Gilberte su rezervinin önünde"
Inscriptions: "Ete de 1899 a Boyadjikoi, sur le Bosphore"; "Rachel, Robert et Gilberte sous les arbres de la terrasse" \rTranscription: "1899 YazıTranscription: Boğaziçi'nde Boyacıköy; RachelTranscription: Robert ve Gilberte terastaki ağaçların önünde"
Inscriptions: "Ete de 1899 a Boyadjikoi, sur le Bosphore"; "Robert et Gilberte dans le jardin"Transcription: "1899 YazıTranscription: Boğaziçi'nde Boyacıköy; Robert ve Gilberte bahçede"
Inscriptions: '"Ete de 1899 a Boyadjikoi, sur le Bosphore"; "Robert et Gilberte devant le jet d\'eau du jardin"'Transcription: "1899 YazıTranscription: Boğaziçi'nde Boyacıköy; Robert ve Gilberte bahçedeki fıskıyenin arkasında"
Inscriptions: "Ete de 1899 a Boyadjikoi, sur le Bosphore"; "Gilberte devant la cascade"Transcription: "1899 YazıTranscription: Boğaziçi'nde Boyacıköy; Gilberte kaskatın önünde"
Inscriptions: ""Ete de 1899 a BoyadjikoiInscriptions: sur le Bosphore"; "Les Illuminations du Vice - Roi de Egypte a Emyrghian sur le Bosphore. (anniversaire de l'avènement au trône du Sultan)Inscriptions: 31 aout 1899 II. Abdülhamid"\r\n"Transcription: "1899 YazıTranscription: Boğaziçi'nde Boyacıköy; Boğaziçi'nde Emirgan'dakiTranscription: Mısır Hidivi'nin sarayındaki ışıklandırma. (Sultanın tahta çıkışının yıldönümü)Transcription: 31 Ağustos 1899. II. Abdülhamid\r\n"
Inscriptions: "Ete de 1899 a Boyadjikoi, sur le Bosphore"; "Rachel et Robert devant la cascade"Transcription: "1899 YazıTranscription: Boğaziçi'nde Boyacıköy; Rachel ve Robert kaskatın önünde"
Inscriptions: "Ete de 1899 a Boyadjikoi, sur le Bosphore"; "Le pare du Vice Roi de Egypte sur le Bosphore a Emyrghian sur le Bosphore"\r\n\rTranscription: "1899 YazıTranscription: Boğaziçi'nde Boyacıköy; Mısır Hidivi'nin Boğaziçi'nde Emirgan'daki sarayı"
Inscriptions: "Ete de 1889 a Boyadjikoi, sur le Bosphore"; "En Barque sur le Bosphore. Robert et le batalier Stavro."Transcription: "1899 YazıTranscription: Boğaziçi'nde Boyacıköy; Boğaziçi'nde kayıkta Robert ve kayıkçı Stavro"
Inscriptions: "Ete de 1899 a Boyadjikoi, sur le Bosphore"; "Robert dans le jardin"Transcription: "1899 YazıTranscription: Boğaziçi'nde Boyacıköy; Robert bahçede"